Dahua RAD-150 Скачать руководство пользователя страница 12

10

ES

3.3.6- Alimentación del repetidor

No realizar la instalación del repetidor con la alimentación. Desconecte siempre el 

magnetotérmico bipolar exterior antes de manipular el repetidor

El orden de conexión para su seguridad, siempre tiene que ser primero la red 

y posteriormente las baterías. No conectar el repetidor  a la red hasta no haber 

completado la puesta en marcha.

3.3.6.1- Conexión a la red

Dejar el cable de toma de tierra más largo para que en caso de extracción brusca 

sea el último en desconectarse. Para asegurar una optima fijación  del cable de red, 

inserte el cable en la guía de plástico utilizando las pestañas de la carcasa de plástico, 

de esta forma evitaremos que el cable se suelte, en caso de extracción brusca.

No usar nunca el fusible de la regleta de Red para conectar y desconectar el repetidor  

de la red, usad el magnetotérmico.

Содержание RAD-150

Страница 1: ...ES GB FR IT ES Analogue Repeater User s and installation guide GUIDE MANUAL...

Страница 2: ...ES...

Страница 3: ...ES ES Repetidor Sistema Anal gico Gu a de instalaci n y usuario MANUAL DEL USUARIO...

Страница 4: ......

Страница 5: ...6 3 1 Comprobaciones previas a la instalaci n 6 3 2 Herramientas necesarias 7 3 3 Pasos de la instalaci n 7 4 Gu a de puesta en marcha 12 4 1 Alimentaci n del sistema 12 5 Gu a de usuario 12 5 1 Indic...

Страница 6: ...ES...

Страница 7: ...etc El repetidor anal gico ha sido dise ado de acuerdo con los requisitos de la norma EN54 13 que hace referencia a la compatibilidad de elemento del sistema de detecci n de incendio dando las garant...

Страница 8: ...dor debe leer todo el manual antes de empezar la instalaci n del sistema No seguir las instrucciones de este manual puede ocasionar da os al equipo 3 1 Comprobaciones previas a la instalaci n Antes de...

Страница 9: ...central en la pared 3 3 Pasos de la instalaci n 3 3 1 Desmontaje de la tapa frontal Deber destornillar los 2 tornillos de la parte frontal localizados en la parte inferior Una vez destornillados extra...

Страница 10: ...los agujeros en la pared y prepare los orificios necesarios para pasar el cable de la instalaci n Atornille la carcasa a la pared utilizando los agujeros de la caja 3 3 4 Selecci n de Idioma El repet...

Страница 11: ...ios marcados en la caja para conexionar los cables tanto de alimentaci n como de la red anal gica Utilice una broca de corona para perforar la caja e inserte el prensaestopas tipo PG13 Se recomienda u...

Страница 12: ...ed hasta no haber completado la puesta en marcha 3 3 6 1 Conexi n a la red Dejar el cable de toma de tierra m s largo para que en caso de extracci n brusca sea el ltimo en desconectarse Para asegurar...

Страница 13: ...e forma que una el polo positivo de una bater a con el polo negativo de la otra Las bater as se colocan en la parte inferior de la caja en el espacio reservado para ello En el caso de las bater as de...

Страница 14: ...r las bater as seg n el apartado 3 3 6 2 Una vez realizada esta maniobra todos los indicadores del repetidor deber an estar apagados excepto el led verde de servicio En caso de detectar alguna indicac...

Страница 15: ...blema de comunicaci n con alg n elemento de la red 5 1 4 Servicio 4 Este indicador verde indica que el equipo est alimentado ya sea por red o por bater as 5 1 5 Alarma 5 Indicador rojo que se ilumina...

Страница 16: ...n disparadas en caso de llegar una nueva alarma las sirenas volver an a activarse Una vez solucionada la alarma pulsando la tecla de reset volveremos al estado de reposo 5 3 3 Tecla de silenciar siste...

Страница 17: ...en Red nos permite dar una direcci n al equipo 6 Men de Usuario Una vez introducida la clave por defecto 2222 podemos acceder al men de navegaci n para el usuario Para introducir la clave utilice las...

Страница 18: ...el contrario seleccionamos la opci n Con Filtro estaremos seleccionando una central en concreto de la red 6 2 Men Idioma En este men podemos seleccionar el Idioma que se precise para el funcionamiento...

Страница 19: ...l repetidor 6 5 Men Actualizaci n SW En este men podemos Actualizar la versi n de software del repetidor Pulsando la tecla de Aceptar y pulsando seguidamente la tecla BIOS entraremos en el estado que...

Страница 20: ...ntos 32 nodos Distancia m xima entre puntos 1 Km Topolog a Anillo o Bus configurable Cable recomendado Cable trenzado y apantallado de 2x1 5 mm2 Capacidad m xima del cable 500 nF Resistencia m xima de...

Страница 21: ......

Страница 22: ......

Страница 23: ...GB GUIDE MANUAL Analogue Repeater User s and installation guide...

Страница 24: ......

Страница 25: ...n Checks 6 3 Installation Guide 6 3 1 Pre Installation Checks 6 3 2 Tools Required 7 3 3 Installation Steps 7 4 Start up Guide System 12 4 1 System supply 12 5 User Guide 12 5 1 LED Indications 13 5 2...

Страница 26: ......

Страница 27: ...s schools small and medium enterprises etc The analogue repeater panels are designed in accordance with the requirements listed in the standards EN54 Part 13 These repeaters should be installed by qua...

Страница 28: ...manual before installing the system Not following the instructions in this manual can cause damage to equipment 3 1 Installation Guide Before installing this equipment must ensure that they meet the f...

Страница 29: ...fix the panel to the wall 3 3 Installation Steps 3 3 1 Removing the front cover Unscrew the 2 screws on the front located at the bottom Once unscrewed remove the cover 3 3 2 Panel location on the wall...

Страница 30: ...ill holes in the wall and prepare the required holes for the cable installation Screw the cabinet to the wall using the holes in the box 3 3 4 Language Selection The repeater are designed to be easy t...

Страница 31: ...e separated from the communication bus lines If the system can be affected by an electrical disturbance we recommend the use of a ferrite tube as close as possible to the connection It is essential to...

Страница 32: ...ries 3 3 6 1 Mains connection Make the Earth cable longer so that in case of abrupt removal it is the last to disconnect Insert the wire into the plastic guide tabs using the plastic case to prevent t...

Страница 33: ...nnected so that the positive terminal of one battery is connected with the negative terminal of the other The batteries are placed in the bottom of the box in the space reserved for this purpose Place...

Страница 34: ...ly Connect the batteries Once both power supplies are connected all the panel indicators should be turned off except the green power LED If you notice any indication other than those described above t...

Страница 35: ...twork communication 5 1 4 Power LED 4 This green indicator indicates that the unit is powered either by mains or by batteries 5 1 5 Alarm LED 5 This red indicator is activated when the repeater detect...

Страница 36: ...a new alarm occurs the sounders are activated After eliminating the alarm by pressing the reset button will return to standby 5 3 3 Silence System C This key silences the buzzers when it is active the...

Страница 37: ...left and right and press OK Below are the navigation menus The selected menu is always displayed with a flashing asterisk 6 1 Network Menu In the Network menu you can access the submenus Network Addre...

Страница 38: ...ide the network If we choose Selective Listen option the repeater shows you the information for a one control panel 6 2 Language Menu In this menu you can select the language that is required for oper...

Страница 39: ...at we have installed in the repeater 6 5 SW Update Menu In this menu you can update the software version of the repeater Pressing the OK key and then pressing the key BIOS we go into the state allows...

Страница 40: ...rk 32 nodes Maximum length Between nodes 1Km Topologic Ring or Bus configurable Recommended wire Shielded and twisted 2x1 5 mm2 Maximum capacitance 500 nF Maximum resistance 22 Ohms Power supply featu...

Страница 41: ......

Страница 42: ......

Страница 43: ...FR R p teur analogique Manuel d installation et mode d emploi MANUEL D INSTALLATION ET MODE D EMPLOI...

Страница 44: ......

Страница 45: ...3 1 V rifications habituelles 6 3 2 Outils n cessaires 7 3 3 Marche suivre pour l installation 7 4 Guide de mise en marche 12 4 1 Mise sous tension dy syst me 12 5 Mode d emploi 12 5 1 Voyants lumine...

Страница 46: ......

Страница 47: ...timent etc Le r p teur analogique est mis au point et fabriqu conform ment aux exigences de la norme EN 54 13 relative la compatibilit des composants d un syst me de d tection incendie ces derni res...

Страница 48: ...ement le chapitre 3 Guide d installation 3 Guide d Installation Avant d installer cet appareil s assurer du respect des conditions suivantes 3 1 V rifications habituelles La temp rature ambiante doit...

Страница 49: ...r 3 3 Marche suivre pour l installation 3 3 1 D montage du couvercle avant Retirer les 2 vis qui se trouvent en bas du couvercle Enlever ce dernier apr s les avoir d viss es 3 3 2 Emplacement du r p t...

Страница 50: ...ur l appareil Percer les trous dans le mur et pr parer les orifices n cessaires au passage du c ble de l installation Visser le coffret au mur en utilisant les trous pr vus cet effet 3 3 4 Choix de la...

Страница 51: ...tiliser imp rativement les orifices marqu s sur le bo tier pour raccorder les c bles d alimentation et les c bles du r seau analogique Utiliser un foret couronne pour percer le bo tier et ins rer le p...

Страница 52: ...l t la mise en marche 3 3 6 1 Raccordement au secteur Laisser du mou sur le c ble de prise de terre afin que cet l ment soit le dernier se d brancher en cas de retrait violent de la centrale Pour gara...

Страница 53: ...e mani re ce que le p le positif de l une des deux batteries soit reli au p le n gatif de l autre Les batteries doivent tre log es dans l emplacement pr vu cet effet au bas du bo tier Les batteries de...

Страница 54: ...les batteries en suivant les instructions de la section 3 3 6 2 Apr s avoir r alis cette op ration tous les voyants du r p teur doivent tre teints l exception de la diode verte de mise en service En...

Страница 55: ...nication survient avec un l ment du r seau 5 1 4 Mise en service 4 Ce voyant vert s allume lorsque l appareil est aliment soit par le secteur soit par les batteries 5 1 5 Alarme 5 Voyant rouge qui s a...

Страница 56: ...te touche coupe le son des sir nes d clench es En cas de d clenchement d une nouvelle alarme les sir nes se remettent sonner Apr s avoir r solu le probl me l origine du d clenchement de l alarme appuy...

Страница 57: ...l men Red nos permite dar una direcci n al equipo 6 Menu Utilisateur Apr s avoir saisi le code 2222 par d faut l utilisateur peut acc der au menu de navigation Pour saisir le code utiliser les touches...

Страница 58: ...roduit dans le r seau En revanche si l option Avec filtre est s lectionn e le r p teur ne retransmet que les v nements qui se produisent sur une centrale pr cise 6 2 Menu Langue Ce menu permet de choi...

Страница 59: ...p teur 6 5 Menu Mise Jour Lo ce menu permet de mettre la version du logiciel du r p teur jour Appuyer sur la touche Accepter puis sur la touche BIOS imm diatement apr s afin de placer l appareil dans...

Страница 60: ...32 noeuds Distance maximale entre les points 1 Km Topologie R seau en boucle ou en bus configurable C ble pr conis C ble torsad et blind 2 brins de 1 5 mm2 Capacit maximale du c ble 500 nF R sistance...

Страница 61: ......

Страница 62: ......

Страница 63: ...IT Ripetitore del sistema analogico Guida di installazione ed uso MANUALE D USO...

Страница 64: ......

Страница 65: ...3 1 Verifiche preliminari all installazione 6 3 2 Attrezzi necessari 7 3 3 Procedura di installazione 7 4 Guida alla messa in servizio 12 4 1 Alimentazione del sistema 12 5 Guida per l utente 12 5 1...

Страница 66: ......

Страница 67: ...petitore analogico stato progettato conformemente ai requisiti della norma EN54 13 che fa riferimento alla compatibilit degli elementi del sistema di rilevamento antincendio garantendo il funzionament...

Страница 68: ...stallazione del sistema l installatore deve leggere tutto il manuale In caso di mancato rispetto delle istruzioni riportate in questo manuale l apparecchiatura pu subire danni 3 1 Verifiche preliminar...

Страница 69: ...rete 3 3 Procedura di installazione 3 3 1 Smontaggio del pannello frontale Svitare le 2 viti situate nella parte inferiore del pannello frontale Rimuovere il pannello frontale 3 3 2 Posizionamento del...

Страница 70: ...re i fori a parete e preparare le aperture necessarie per il passaggio del cavo di installazione Avvitare la custodia alla parete attraverso gli appositi fori 3 3 4 Selezione della lingua Il ripetitor...

Страница 71: ...ia i cavi di alimentazione che quelli della rete analogica indispensabile usare le aperture contrassegnate sulla custodia Utilizzare una fresa a tassa per perforare la custodia ed inserire un pressaca...

Страница 72: ...prima di aver completato la messa in servizio 3 3 6 1 Collegamento alla rete Lasciare un po pi lungo il cavo della presa di terra in modo che in caso di rimozione brusca della custodia sia l ultimo a...

Страница 73: ...re collegato in modo da unire il polo positivo di una batteria con il polo negativo dell altra Le batterie si inseriscono nell apposito vano situato nella parte inferiore della custodia Le batterie da...

Страница 74: ...gnetotermico bipolare Collegare le batterie come spiegato al punto 3 3 6 2 Fatto questo tutti gli indicatori del ripetitore dovrebbero essere spenti tranne il LED verde di sistema in servizio In caso...

Страница 75: ...che esiste un problema di comunicazione con qualche elemento della rete 5 1 4 In servizio 4 Questo indicatore verde indica che l apparecchiatura alimentata da rete o da batterie 5 1 5 Allarme 5 Indic...

Страница 76: ...o si disattivano le sirene in funzione che in caso di nuovo allarme tornano ad attivarsi Una volta risolto l allarme premendo il tasto di reset si torna allo stato di riposo 5 3 3 Tasto di silenziamen...

Страница 77: ...el menu Rete permette di dare un indirizzo all apparecchiatura 6 Menu utente Una volta inserita la password di default 2222 possibile accedere al menu di navigazione per l utente Per inserire la passw...

Страница 78: ...ete mentre selezionando l opzione Con filtro il ripetitore far riferimento ad una particolare centrale della rete 6 2 Menu LINGUA In questo menu possibile selezionare la lingua desiderata per il ripet...

Страница 79: ...e 6 5 Menu AGGIORNAMENTO SOFTWARE In questo menu possibile aggiornare la versione software del ripetitore Premendo il tasto Accetta e successivamente il tasto BIOS si entra nello stato che permette di...

Страница 80: ...nza massima tra i punti 1 Km Topologia Anello o bus configurabile Cavo consigliato Cavo intrecciato e schermato da 2 x 1 5 mm2 Capacit massima del cavo 500 nF Resistenza massima del cavo 22 Ohm Caratt...

Страница 81: ......

Страница 82: ...55315502...

Отзывы: