Daewoo DWD-M10E6 Скачать руководство пользователя страница 17

English

Disposal of Used Electrical & Electronic Equipment

The meaning of the symbol on the product, its
accessory or packaging indicates that this product shall
not be treated as household waste. Please, dispose of
this equipment at your applicable collection point for
the recycling of electrical & electronic equipments
waste. In the European Union and Other European
countries which there are separate collection systems
for used electrical and electronic product. By ensuring
the correct disposal of this product, you will help
prevent potentially hazardous to the environment and
to human health, which could otherwise be caused by
unsuitable waste handling of this product. The
recycling of materials will help conserve natural
resources. Please do not therefore dispose of your old
electrical and electronic equipment with your
household waste. For more detailed information about
recycling of this product, please contact your local city
office, your household waste disposal service or the
shop where you purchased the product.

Português

Eliminação de Equipamento Eléctrico e
Electrónico Usado

O símbolo no aparelho, nos seus acessórios ou na
embalagem indica que este aparelho não deve ser
tratado como resíduos domésticos. Deixe deste
aparelho no ponto de recolha de material eléctrico e
electrónico para reciclagem mais perto de si. Na
União Europeia e noutros países europeus existem
sistemas de recolha separada para produtos eléctricos
e electrónicos usados. Garantindo uma eliminação
correcta deste aparelho, ajudará a evitar possíveis
danos ambientais e/ou pessoais, que um incorrecto
tratamento do aparelho usado poderia provocar. A
reciclagem de materiais ajuda a conservar os
recursos naturais. Por isso, não deite fora os
aparelhos eléctricos e electrónicos junto com os seus
resíduos domésticos. Para informação detalhada
sobre a reciclagem deste aparelho, contacte a sua
Câmara Municipal, o seu serviço de recolha de lixo
ou a loja onde comprou o aparelho.

French

Traitement des appareils électriques et
électroniques en fin de vie (applicable dans les
pays de l’union européenne et aux autres pays
européens disposant de systèmes de collecte
sélective).

Ce symbole, apposé sur le produit ou sur son
emballage, indique que ce produit ne doit pas être
traité avec les dechets ménagers. Il doit être remis à
un point de collecte approprié pour le recyclage des
équipements électriques et électroniques. En
s’assurant que ce produit est bien mis au rebut de
manière appropriée, vous aiderez à prévenir les
conséquenses négatives potentielles pour
l’environnement et la santé humaine. Le recyclage
des matériaux aidera à conserver les ressources
naturelles. Pour toute iformation supplémentaire au
sujet du recyclage de ce produit, vous pouvez
consulter votre municipalité, votre déchetterie ou le
magasin où vous avez acheté le produit.

Deutsch

Entsorgung von gebrauchten elektrischen und
elektronischen Geräten (Anzuwenden in den
Ländern der Europäischen Union und anderen
europäischen Ländern mit einem separaten
Sammelsystem für diese Geräte)

Das Symbol auf dem Produkt oder seiner
Verpackung weist darauf hin, dass dieses Produkt
nicht als normaler Haushaltsabfall zu behandeln ist,
sondern an einer Annahmestelle für das Recycling
von elektrischen und elektronischen Geräten
abgegeben werden muss. Durch Ihren Beitrag zum
korrekten Entsorgen dieses Produkts schützen Sie die
Umwelt und die Gesundheit Ihrer Mitmenschen.
Umwelt und Gesundheit werden durch falsches
Entsorgen gefährdet. Materialrecycling hilft den
Verbrauch von Rohstoffen zu verringern. Weitere
Informationen über das Recycling dieses Produkts
erhalten Sie von Ihrer Gemeinde, den kommunalen
Entsorgungsbetrieben oder dem Geschäft, in dem Sie
das Produkt gekauft haben.

Español

Eliminación de equipamiento eléctrico y
electrónico usado

Este símbolo en el producto, sus accesorios o
embalaje indica que el producto no debe tratarse
como un residuo doméstico. Deshágase de este
equipamiento en su punto de recogida más cercano
para el reciclaje de residuos eléctricos y electrónicos.
En la Unión Europea y otros países europeos existen
diferentes sistemas de recogida de productos
eléctricos y electrónicos usados. Al asegurar la
correcta eliminación de este producto ayudará a
evitar riesgos potenciales para el medio ambiente y la
salud de las personas que podrían tener lugar si el
producto no se eliminara de forma adecuada. El
reciclaje de materiales ayudará a conservar los
recursos naturales. Por consiguiente, no elimine
equipamiento eléctrico y electrónico usado junto con
residuos domésticos. Para información más detallada
acerca del reciclaje de este producto, póngase en
contacto con su oficina municipal, el servicio de
eliminación de residuos domésticos o el
establecimiento donde adquirió el producto.

Nederlands

Verwijdering van Oude Elektrische en
Elektronische Apparaten (Toepasbaar in de
Europese Unie en andere Europese landen met
gescheiden ophaalsystemen)

Het symbool op het product of op de verpakking
wijst erop dat dit product niet als huishoudafval mag
worden behandeld. Het moet echter naar een plaats
worden gebracht waar elektrische en elektronische
apparatuur wordt gerecycled. Als u ervoor zorgt dat
dit product op de correcte manier wordt verwijderd,
voorkomt u mogelijk voor mens en milieu negatieve
gevolgen die zich zouden kunnen voordoen in geval
van verkeerde afvalbehandeling. De recyclage van
materialen draagt bij tot het vrijwaren van natuurlijke
bronnen. Voor meer details in verband met het
recyclen van dit product, neemt u het best contact op
met de gemeentelijke instanties, het bedrijf of de
dienst belast met de verwijdering van huishoudafval
of de winkel waar u het product hebt gekocht.

Содержание DWD-M10E6

Страница 1: ...ry and water temperature in order to minimize energy and water consumption Low noise system The washing machine minimizes the spinning noise level by sensing the amount of unbalance of laundry Nano silver sterilization washing Option By applying very fine silver particles on essential parts inside the washer sterilizes up to 99 9 as is done by boiling wash PARTS AND FEATURES 2 WASHER SAFETY 3 INST...

Страница 2: ...in the book may vary from your washer model They are designed to show the different features of all models coverd by this book Your model may not include all features ADJUSTABLE LEG CONTROL PANEL DOOR DETERGENT CASE INLET HOSE HOT OPTION INLET HOSE COLD COVER PUMP POWER CORD HOSE DRAIN Accessories Inlet hose Cold 1EA Hot 1EA Manual Sticker holder 3EA Guide Hose Drain Option ...

Страница 3: ...not be used or stored in or near your washer Do not add flammable fluids to your wash water These substances give off vapors that can create a fire hazard or explosion After starting a cycle do not reach into the washer until all motions stop Do not tamper with the controls The appliance is not intended for use by young children or infirm persons without supervision If the supply cord is damaged i...

Страница 4: ... floor If the washer is installed on an unsuitable floor it could make considerable noise vibrate severely and cause a malfunction If the washer is not level adjust leg up or down for horizontal installation Ventilation openings must not be obstructed by carpeting when the washer is installed on a carpeted floor Leave some space right left 2cm rear 10cm In case of built in installation the distanc...

Страница 5: ... of laundry tub must be at least 60cm high and no higher than 100cm from bottom of washer 2 Adjust the level of washer using adjustable legs Please check if there is any gap between the four adjustable legs and the floor Adjust the level of washer by turning adjustable legs And make it sure that there is no swaying of washer After the adjustment is finished turn the fixing nuts up tightly so that ...

Страница 6: ...ossible shock hazard the cord must be plugged into a mating earthing type wall receptacle C If a mating wall receptacle is not available it is the personal responsibility and obligation of the customer to have the proper earthed wall receptacle installed by a qualified electrician WARNING Electrical shock hazard Failure to follow these instructions could result in death or serious injury C B A Rec...

Страница 7: ... to reduce wrinkling with permanent press clothes and some synthetic knits These items should have more room to move in the water than heavy items towels jeans Loading 1 Detergent case 2 Adding fabric softener If desired add measured liquid fabric softener to the softener inlet Pour liquid fabric softener into the dispenser using the amount recommended on the package Do not exceed the maximum fill...

Страница 8: ...order to protect damage on laundry 1000rpm of spin velocity is selected automatically with COTTON SYNTHETIC Quick 30 Intensive Sportswear AUTO 40 programs Warning If value of unbalance is extremely high spin speed can t reached that r p m of selected by spin selector Start Hold button For starting the washing cycle program must have been selected Button for options in addition to the program if re...

Страница 9: ...rments Lightly soiled Normally to heavily soiled Heavily soiled Normally soiled Lightly soiled Lightly soiled Lightly soiled Heavily soiled Lightly soiled Lightly soiled Rinse Rinse Hold Rinse Rinse Hold Rinse Hold Rinse Rinse Hold Rinse Rinse Hold Rinse Rinse Hold Rinse Rinse Hold Rating 2 5kg 1 0kg 1 0kg Rating Rating Rating First Check if laundry is washable First Check if laundry is washable S...

Страница 10: ...e program set to start Those estimated wash time is indicative and it can vary depending on the quantity and the type of laundry on the temperature of the water supply and on the ambient temperature Standard programs for the Energy Label consumption values The Intensive program and Cotton 40 C Eco program are the standard cotton programs to which the information in the label relates and they are s...

Страница 11: ...he Time Delay button select the delayed time Time delay function is not selectable with WOOL Hand Wash program Press the Start Hold button The indicator light of Start Hold is off and the indicator light corresponding to the selected time is on The displayed time shows program finishing time Using Time delay Firstly you select the desired program and option s When the washing is complete the indic...

Страница 12: ...looding due to a water pressure surge while you are away Wipe up detergent bleach and other spills with a soft damp cloth or sponge as they occur Occasionally wipe the outside of the washer to keep its looking like new one Clean interior with 250ml of chlorine bleach mixed with 500ml of detergent Run washer through a complete cycle Repeat this process if necessary Exterior Interior Do not put shar...

Страница 13: ... screen the foreign stuffs such as threads coins pins buttons etc If the drain filter is not cleaned at proper time every 10 times of use drain problem could be caused CAUTION Be careful when draining if the water is hot 1 Turn off the water tap 2 Separate the inlet hose 3 Pull out the inlet filter Clean the inlet filter with the brush 4 Connect the inlet hose 1 Open the cover pump 1 by using coin...

Страница 14: ...ak in an enzyme prewash If stains persist rub in a little detergent and rinse in cold water Blot up quickly and rinse out in COLD water Rub in a little detergent and wash in the maximum temperature allowed for the fabric type Rinse in COLD water and wash normally If stain is still apparent sponge with white spirits Rub affected area with white vinegar and then rinse out in COLD water Sponge with w...

Страница 15: ...nlet filter Drain hose is kinked or clogged Pump filter is clogged The amount of laundry is too small The laundry is unbalanced Drain hose is placed over 1m above the floor Too much detergent or unsuitable detergent used Transit bolts are not removed Washing machine is installed on uneven floor Washing machine is not leveled Insert plug tightly An interrupted program will be resumed when the power...

Страница 16: ...03MPA 0 8MPa 0 3kgf cm2 8kgf cm2 0 5 W 1 0 W MODEL DWD M10E6 16 Power Source Power Consumption Dimension mm Maximum mass of textile kg Unit Weight kg Standard Water Consumption Spin Speed RPM Operating Water Pressure Off Mode Power Consumption Standby Mode Power Consumption SPECIFICATION ...

Страница 17: ...nsulter votre municipalité votre déchetterie ou le magasin où vous avez acheté le produit Deutsch Entsorgung von gebrauchten elektrischen und elektronischen Geräten Anzuwenden in den Ländern der Europäischen Union und anderen europäischen Ländern mit einem separaten Sammelsystem für diese Geräte Das Symbol auf dem Produkt oder seiner Verpackung weist darauf hin dass dieses Produkt nicht als normal...

Страница 18: ...vagy ahhoz az üzlethez ahol a terméket megvásárolta Slovensko Oddaja stare elektriË Ën ne e i in n e el le ek kt tr ro on ns sk ke e o op pr re em me e v ve el lj ja av vn no o v v e ev vr ro op ps sk ki i u un ni ij ji i i in n o os st ta al li ih h e ev vr ro op ps sk ki ih h d dr rû ûavah s sistemom zbiranja loË Ëenih odpadkov e se na izdelku ali a njegovi embalaûi nahaja ta simbol pomeni da z ...

Страница 19: ...eller affären där du köpte varan Norsk Avhending av gamle elektriske og elektroniske apparater gjelder i den Europeiske Unionen og andre europeiske land med separat innsamlingssystem Dette symbolet på produktet eller innpakningen indikerer at dette produktet ikke må håndteres som husholdningsavfall I stedet skal det leveres inn til spesielt innsamlingspunkt for gjenvinning av det elektriske og ele...

Страница 20: ... MANUAL ABOUT THIS MANUAL 담 당 허유진 님 브 랜 드 DAEWOO 언 어 영 어 F MODEL D MT1051EPXA B MODEL DWD M10E6 DESU_영국향 1차 2차 일 정 3차 4차 5차 제 판 한 인 인 쇄 쇄 애드컴 MEMO 접수 총 19p 연락처 VISION 담 당 방 문 수 TEL 730 0660 FAX 730 3788 11 10 21 표지 20p 21p 22p 23p 24p_ 신규 6p 11 10 26 표지 8p 10p 11p 14p 21p 페이지 삭제 수정_ 신규 6p ...

Отзывы: