www.daewoopower.bg
36
www.daewoopower.bg
36
www.daewoopower.bg
15
15
РАБОТА ‐ СТАРТИРАНЕ И СПИРАНЕ НА ДВИГАТЕЛЯ
Направете проверка преди пускане на машината на
:
‐
Ножа
‐ уверете се
,
че няма пукнатини или надрасквания
.
Пукнатини се образуват от
заострени краища на ножа при заточване или при използване на тъп нож
.
Сменете ножа ако
откриете пукнатини
.
‐
Придържащата гайка
‐ проверете дали се затяга добре
.
Силата на затягане трябва да е
поне
1.5
Nm.
Въртящият момент на гайката трябва да бъде
35
‐
50
Nm.
‐
Предпазителя
‐ проверете дали не е е повреден или напукан
.
Сменете предпазителя
ако е бил изложен на удар или е напукан
.
‐
Главата на тримера ‐
проверете за напукване или други повреди
.
Подменете ако е
необходимо
.
Никога на използваайте машината без поставен и изряден предпазител
.
Стартиране и спиране на двигателя
Внимание
!
Капакът на съединителя и валтът трябва да бъдат поставени преди да
стартирате машината
,
в противен случай съединителят може да се разхлаби
и да предизвика нараняване
.
Не стартирайте машината на мястото където
сте пълнили резервоара
.
Постаете на равно място
.
Уверете се
,
че режещите
части няма да влязат в контакт с нещо
.
Уверете се
,
че няма неоторизирани
лица в работната зоната
.
Зоната на безопасност е
15
м
.
СТАРТИРАНЕ НА СТУДЕН ДВИГАТЕЛ
1.
Преместете спиращия бутон на позиция
„
СТАРТ
”.
2.
Внимателно натиснете горивоподкачващата помпа няколко пъти
(7
‐
10
пъти
),
докато горивото достигне карбуратора
.
www.daewoopower.bg
37
www.daewoopower.bg
16
16
3.
Дръпнете
лоста на смукача нагоре
,
за да
затворите клапата на машината
.
4.
Издърпайте въжето на стартера
,
докато двигателят запали
.
Никога не
развивайте въжето до край
.
Това може да повреди стратера
.
5.
Позволете на двигателя да загрее
за няколко минути
,
преди да
използвате
машината
.
6.
След стартиране и загряване на машината
,
върнете лоста на смукача в изходна
позиция
/
надолу
/.
СТАРТИРАНЕ НА ТОПЪЛ ДВИГАТЕЛ
Ако горивният резервоар не е оставен без гориво
,
дръпнете стартера от един до
три пъти и
двигателят трябва да стартира
.
НЕ ИЗПОЛЗВАЙТЕ СМУКАЧА
Ако в резервоара няма гориво
,
след като го напълните
,
повторете стъпки
3
до
5
от процедурата СТАРТИРАНЕ НА СТУДЕН ДВИГАТЕЛ
.
СПИРАНЕ НА ДВИГАТЕЛЯ
Преместете бутона на ръкохватката на позиция Стоп
.
Внимание
!
При стартиране на двигателя
със
смукач
,
режещото оборудване
започва
да
се
върти
веднага
.
За да стартирате машината натиснете машината
към земята
с лявата
си ръка
.
Хванете дръжката
на стартера
,
бавно дръпнете кордата с дясната
си ръка докато усетите
съпротивление
,
след
което дръпнете рязко кордата
.
След
стартиране на двигателя бързо подайте
пълна
газ
.
Забележка
!
Не дърпайте
кордата
на
стартера до край и не го пускайте да се върне рязко с удар.
Това може да доведе до повреда
на машината
.
48
ГОРИВНА СМЕС
• Никога не наливайте гориво догоре в резервоара.
• Никога не доливайте гориво в резервоара в затворено и
непроветрено място.
• Не доливайте гориво на този уред в близост до открит огън или
искри.
• Преди да стартирате двигателя, избършете добре в случай, че
има разлято гориво.
• Не пълнете резервоара, ако двигателят е топъл.
Използваното гориво е смес от неетилиран бензин и одобрен лубрикант за двигател.
Когато смесвате бензин с масло за двутактов двигател, използвайте само бензин, който НЕ
СЪДЪРЖА ЕТАНОЛ И МЕТАНОЛ (вид алкохол). Използвайте марка 89 октана или по-висок
неетилиран бензин, за който се знае, че е с добро качество. Това ще помогне да избегнете
възможна повреда на тръбопровода на двигателя и други негови части.
Горивната смес с
съотношение, различно
от 25:1 може да причини
повреда на двигателя.
Уверете се, че
съотношението
на сместа е правилно.
ГОРИВО
Двигателят използва гориво за двутактов
двигател, смес от бензин и двутактово
масло в съотношение 25:1.
БЕНЗИН
Използвайте бензин 89 октана или по-
висок неетилиран бензин, за който се
знае, че е с добро качество.
СЪХРАНЕНИЕ НА ГОРИВОТО
Съхранявайте горивото само в чист,
безопасен, одобрен контейнер.
Проверете и спазвайте местните
разпоредби за вида и местоположението
на контейнера за съхранение.
ВАЖНО!
Горивната смес за двутактов двигател
може да се раздели на бензин и масло, ако
не се използва по-дълго време. Разклатете
силно резервоара на машината или съда,
в който се съхранява горивото преди
всяка употреба. Период за съхранение
на горивото – два месеца. Не смесвайте
повече гориво от това, което очаквате да
използвате за месец.
ГОРИВНА СМЕС
Проверете горивния резервоар, за да
се уверите, че е чист и пълен с прясно
гориво. Използвайте смес 25:1.
ВНИМАНИЕ!
ON LEFT SIDE
CUT-OFF KNIFE
CUT ON
COUNTER CLOCK WISE ROTATION
THIS SIDE
SCALPING
EDGING
AVOID WIRE
TO WALL
ANGLE
GROUND
RAISED
KNIFE SIDE
TRIMMING
ANGLE TO
DEBRIS
WARNING DANGER
DO NOT TOUCH THESE TYPES OF
OBJECTS WITH BLADE
METAL STAKES
UTILITY WIRES
RUBBER
ROCKS
MASONRY
FENCES
DO NOT
HACK LARGE
TREES
BINDING
SAWING SAPLINGS
OIL-1 PART
GASLINE
25 PART
FILTER COVER KNOB
0.6-0.7mm(0.023"-0.028"in.)
CHOKE
Max Speed
10000r/min
BLADE
BLADE
INSTALLING BLADE GUARD
GUARD
МАСЛО - 1 ЧАСТ
БЕНЗИН
25 ЧАСТИ
ON LEFT SIDE
CUT-OFF KNIFE
CUT ON
COUNTER CLOCK WISE ROTATION
THIS SIDE
SCALPING
EDGING
AVOID WIRE
TO WALL
ANGLE
GROUND
RAISED
KNIFE SIDE
TRIMMING
ANGLE TO
DEBRIS
WARNING DANGER
DO NOT TOUCH THESE TYPES OF
OBJECTS WITH BLADE
METAL STAKES
UTILITY WIRES
RUBBER
ROCKS
MASONRY
FENCES
DO NOT
HACK LARGE
TREES
BINDING
SAWING SAPLINGS
OIL-1 PART
GASLINE
25 PART
FILTER COVER KNOB
0.6-0.7mm(0.023"-0.028"in.)
CHOKE
Max Speed
10000r/min
BLADE
BLADE
INSTALLING BLADE GUARD
GUARD
13
Two-stroke oil
• For the best results use high level two-stroke oil.
• Never use oil intended of four-stroke engines.
• Do not use processed oil or any other lubricants except specialized oil for two-stroke engines.
PLEASE NOTE that this oil-gasoline ratio is expressed in the following proportions, indicated in the table below:
Mixture
• Always mix petrol and oil in a clean container intended for petrol.
• Always start by filling half the quantity of petrol required. Then add the entire oil quantity. Mix (shake) the fuel mixtu-
re. Fill the remaining quantity of petrol.
• Mix (shake) the fuel mixture carefully before filling in the machine's fuel tank.
• Do not mix more than max. one month's supply of fuel.
• If the brush cutter is not used for a long period of time, the fuel tank should be emptied and cleaned.
Fuelling
WARNING!
The following precautions reduce the risk of fire:
Do not smoke or place any sources of heat in the vicinity of the fuel.
Never refuel when the engine is running. Always stop the engine and let
it cool for a few minutes before refuelling. Open the fuel cap slowly when
fuelling so that any over pressure is released slowly. Tighten the fuel cap
carefully after refuelling. Always move the machine from the fuelling place
before starting.
Clean around the fuel cap. Contamination i the tank can disr operations.
Ensure that the fuel is well mixed by shaking the container before filling the tank.
Always use a fuel container with an anti-spill valve.
5. START AND STOP
Control before starting
For reasons of safety follow these recommendations!
• Check the blade to ensure that no cracks have formed at the bottom of the teeth or by the centre hole.
• The most common reason why cracks are formed is that sharp corners have been formed at the bottom of the
teeth while sharpening or that the blade has been used with dull teeth. Discard a blade if cracks are found.
Масло Бензин
4 ml - 100 ml
8 ml - 200 ml
12 ml - 300 ml
16 ml - 400 ml
20 ml - 500 ml
24 ml - 600 ml
28 ml - 700 ml
32 ml - 800 ml
36 ml - 900 ml
40 ml - 1000 ml
СЪОТНОШЕНИЕ НА СМЕСТА Е 25:1 – БЕНЗИН – 25 ЧАСТИ, МАСЛО – 1 ЧАСТ
48
ГОРИВНА СМЕС
• Никога не наливайте гориво догоре в резервоара.
• Никога не доливайте гориво в резервоара в затворено и
непроветрено място.
• Не доливайте гориво на този уред в близост до открит огън или
искри.
• Преди да стартирате двигателя, избършете добре в случай, че
има разлято гориво.
• Не пълнете резервоара, ако двигателят е топъл.
Използваното гориво е смес от неетилиран бензин и одобрен лубрикант за двигател.
Когато смесвате бензин с масло за двутактов двигател, използвайте само бензин, който НЕ
СЪДЪРЖА ЕТАНОЛ И МЕТАНОЛ (вид алкохол). Използвайте марка 89 октана или по-висок
неетилиран бензин, за който се знае, че е с добро качество. Това ще помогне да избегнете
възможна повреда на тръбопровода на двигателя и други негови части.
Горивната смес с
съотношение, различно
от 25:1 може да причини
повреда на двигателя.
Уверете се, че
съотношението
на сместа е правилно.
ГОРИВО
Двигателят използва гориво за двутактов
двигател, смес от бензин и двутактово
масло в съотношение 25:1.
БЕНЗИН
Използвайте бензин 89 октана или по-
висок неетилиран бензин, за който се
знае, че е с добро качество.
СЪХРАНЕНИЕ НА ГОРИВОТО
Съхранявайте горивото само в чист,
безопасен, одобрен контейнер.
Проверете и спазвайте местните
разпоредби за вида и местоположението
на контейнера за съхранение.
ВАЖНО!
Горивната смес за двутактов двигател
може да се раздели на бензин и масло, ако
не се използва по-дълго време. Разклатете
силно резервоара на машината или съда,
в който се съхранява горивото преди
всяка употреба. Период за съхранение
на горивото – два месеца. Не смесвайте
повече гориво от това, което очаквате да
използвате за месец.
ГОРИВНА СМЕС
Проверете горивния резервоар, за да
се уверите, че е чист и пълен с прясно
гориво. Използвайте смес 25:1.
ВНИМАНИЕ!
ON LEFT SIDE
CUT-OFF KNIFE
CUT ON
COUNTER CLOCK WISE ROTATION
THIS SIDE
SCALPING
EDGING
AVOID WIRE
TO WALL
ANGLE
GROUND
RAISED
KNIFE SIDE
TRIMMING
ANGLE TO
DEBRIS
WARNING DANGER
DO NOT TOUCH THESE TYPES OF
OBJECTS WITH BLADE
METAL STAKES
UTILITY WIRES
RUBBER
ROCKS
MASONRY
FENCES
DO NOT
HACK LARGE
TREES
BINDING
SAWING SAPLINGS
OIL-1 PART
GASLINE
25 PART
FILTER COVER KNOB
0.6-0.7mm(0.023"-0.028"in.)
CHOKE
Max Speed
10000r/min
BLADE
BLADE
INSTALLING BLADE GUARD
GUARD
МАСЛО - 1 ЧАСТ
БЕНЗИН
25 ЧАСТИ
ON LEFT SIDE
CUT-OFF KNIFE
CUT ON
COUNTER CLOCK WISE ROTATION
THIS SIDE
SCALPING
EDGING
AVOID WIRE
TO WALL
ANGLE
GROUND
RAISED
KNIFE SIDE
TRIMMING
ANGLE TO
DEBRIS
WARNING DANGER
DO NOT TOUCH THESE TYPES OF
OBJECTS WITH BLADE
METAL STAKES
UTILITY WIRES
RUBBER
ROCKS
MASONRY
FENCES
DO NOT
HACK LARGE
TREES
BINDING
SAWING SAPLINGS
OIL-1 PART
GASLINE
25 PART
FILTER COVER KNOB
0.6-0.7mm(0.023"-0.028"in.)
CHOKE
Max Speed
10000r/min
BLADE
BLADE
INSTALLING BLADE GUARD
GUARD
13
Two-stroke oil
• For the best results use high level two-stroke oil.
• Never use oil intended of four-stroke engines.
• Do not use processed oil or any other lubricants except specialized oil for two-stroke engines.
PLEASE NOTE that this oil-gasoline ratio is expressed in the following proportions, indicated in the table below:
Mixture
• Always mix petrol and oil in a clean container intended for petrol.
• Always start by filling half the quantity of petrol required. Then add the entire oil quantity. Mix (shake) the fuel mixtu-
re. Fill the remaining quantity of petrol.
• Mix (shake) the fuel mixture carefully before filling in the machine's fuel tank.
• Do not mix more than max. one month's supply of fuel.
• If the brush cutter is not used for a long period of time, the fuel tank should be emptied and cleaned.
Fuelling
WARNING!
The following precautions reduce the risk of fire:
Do not smoke or place any sources of heat in the vicinity of the fuel.
Never refuel when the engine is running. Always stop the engine and let
it cool for a few minutes before refuelling. Open the fuel cap slowly when
fuelling so that any over pressure is released slowly. Tighten the fuel cap
carefully after refuelling. Always move the machine from the fuelling place
before starting.
Clean around the fuel cap. Contamination i the tank can disr operations.
Ensure that the fuel is well mixed by shaking the container before filling the tank.
Always use a fuel container with an anti-spill valve.
5. START AND STOP
Control before starting
For reasons of safety follow these recommendations!
• Check the blade to ensure that no cracks have formed at the bottom of the teeth or by the centre hole.
• The most common reason why cracks are formed is that sharp corners have been formed at the bottom of the
teeth while sharpening or that the blade has been used with dull teeth. Discard a blade if cracks are found.
Масло Бензин
4 ml - 100 ml
8 ml - 200 ml
12 ml - 300 ml
16 ml - 400 ml
20 ml - 500 ml
24 ml - 600 ml
28 ml - 700 ml
32 ml - 800 ml
36 ml - 900 ml
40 ml - 1000 ml
СЪОТНОШЕНИЕ НА СМЕСТА Е 25:1 – БЕНЗИН – 25 ЧАСТИ, МАСЛО – 1 ЧАСТ
Содержание DBC430
Страница 43: ...www daewoopower bg 43 www daewoopower bg 43 ...