Daewoo DALRC18-1 Скачать руководство пользователя страница 8

ESPAÑOL

8

1. ADVERTENCIAS GENERALES DE SEGURIDAD DE LA HERRAMIENTA ELÉCTRICA 

ADVERTENCIA:

 Lea todas las advertencias de seguridad y todas las instrucciones. El incumpli-

miento de las advertencias e instrucciones puede ocasionar descargas eléctricas, incendios y / o 
lesiones graves.
Guarde todas las advertencias e instrucciones para referencia futura. El término "herramienta 
eléctrica)" en las advertencias se refiere a su herramienta eléctrica accionada por la red (con cable) 
o su herramienta eléctrica de batería (sin cable).

1) Seguridad del área de trabajo

a) Mantenga el área de trabajo limpia y bien iluminada. Las áreas desordenadas u oscuras invitan a 
accidentes.
b) No opere baterías de energía en atmósferas explosivas, como en presencia de líquidos inflama-
bles, gases o polvo. Las herramientas eléctricas crean chispas que pueden encender el polvo o los 
humos.
e) Mantenga a los niños y otras personas alejados mientras opera una herramienta eléctrica. Las 
distracciones pueden hacer que pierdas el control.

2) Seguridad eléctrica

 Los enchufes de la herramienta eléctrica deben coincidir con la salida. Nunca modifique el enchufe 
de ninguna manera. No use enchufes adaptadores con herramientas eléctricas conectadas a tierra. 
Los enchufes no modificados y las tomas correspondientes reducirán el riesgo de descarga eléctri-
ca..
a)Evite que el cuerpo se contacte con superficies puestas a tierra, como tuberías, radiadores, 
estufas y refrigeradores.. Existe un mayor riesgo de descarga eléctrica si su cuerpo está conectado 
a tierra.
e) No exponga las herramientas eléctricas a la lluvia o las condiciones húmedas. El agua que ingre-
sa a una herramienta eléctrica aumentará el riesgo de descarga eléctrica.
d)No abuse del cable. Nunca use el cable para transportar, tirar o desenchufar la herramienta 
eléctrica. Mantenga el cable alejado del calor, aceite, bordes filosos o partes móviles. Los cables 
dañados o enredados aumentan el riesgo de descarga eléctrica.
e)Al operar una herramienta eléctrica en el exterior, use un cable de extensión adecuado para uso 
en exteriores. El uso de un cable adecuado para uso al aire libre reduce el riesgo de descarga 
eléctrica.
t) Si es inevitable utilizar una herramienta eléctrica en un lugar húmedo, utilice un suministro prote-
gido de corriente residual (RCD) El uso de un RCD reduce el riesgo de descarga eléctrica.

3) Seguridad personal

a) Manténgase alerta, observe lo que está haciendo y use el sentido común cuando utilice una 
herramienta eléctrica. No use una herramienta eléctrica mientras esté cansado o bajo la influencia 
de drogas, alcohol o medicamentos. Un momento de falta de atención mientras usa herramientas 
eléctricas puede ocasionar lesiones personales graves.
b) Use equipo de protección personal. Siempre use protección para los ojos. Los equipos de 
protección, como máscaras antipolvo, calzado de seguridad antideslizante, casco o protección 
auditiva, utilizados para las condiciones adecuadas reducirán las lesiones personales.
c) Prevenir el arranque involuntario. Asegúrese de que el interruptor esté en la posición de apagado 
antes de conectarlo a la fuente de alimentación y / o al paquete de baterías, recoger o transportar la 
herramienta.
Llevar herramientas eléctricas con el dedo en el interruptor o herramientas eléctricas que tienen el 

interruptor encendido invita a los accidentes.
c) Retire cualquier llave de ajuste o llave antes de encender la herramienta eléctrica. Una llave o 
llave dejada unida a una parte giratoria de la herramienta eléctrica puede ocasionar lesiones perso-
nales.
d) No se exceda. Mantenga un equilibrio y equilibrio adecuados en todo momento. Esto permite un 
mejor control de la potencia también! en situaciones inesperadas.
e) Vístase apropiadamente. No use ropa suelta o joyas. Mantenga el cabello, la ropa y los guantes 
alejados de las piezas móviles. La ropa holgada, las joyas o el cabello largo pueden quedar atrapa-
dos en las piezas móviles.
f) Si se proporcionan dispositivos para la conexión de las instalaciones de extracción y recolección 
de polvo, asegúrese de que estén conectados y se usen correctamente. El uso de recolección de 
polvo puede reducir los riesgos relacionados con el polvo.

4) Uso y cuidado de la herramienta eléctrica

a) No fuerce la herramienta eléctrica. Use la herramienta eléctrica correcta para su aplicación. La 
herramienta eléctrica correcta hará el trabajo mejor y más seguro a la velocidad para la que fue 
diseñada.
b) No use la herramienta eléctrica si el interruptor no la enciende y apaga. Cualquier herramienta 
eléctrica que no se pueda controlar con el interruptor es peligrosa y debe repararse.
c) Desconecte el enchufe de la fuente de alimentación y / o del paquete de baterías de la herra-
mienta eléctrica antes de realizar ajustes, cambiar accesorios o almacenar herramientas eléctricas. 
Dichas medidas preventivas de seguridad reducen el riesgo de iniciar la herramienta accidental-
mente.
d) Guarde las herramientas inactivas fuera del alcance de los niños y no permita que las personas 
que no estén familiarizadas con las mismas o estas instrucciones operen la herramienta. Las herra-
mientas eléctricas son peligrosas en manos de usuarios no entrenados.
e) Mantener herramientas eléctricas. Compruebe si hay desalineación o atascamiento de piezas 
móviles, roturas de piezas y cualquier otra condición que pueda afectar el funcionamiento. Si está 
dañado, haga repararla antes de usarla. Muchos accidentes son causados por herramientas mal 
mantenidas.
f) Mantenga las herramientas de corte, afiladas y limpias. Las herramientas correctamente manteni-
das con bordes de corte afilados tienen menos probabilidades de atascarse y son más fáciles de 
controlar.
g) Utilice la herramienta eléctrica, los accesorios y las brocas, etc. de acuerdo con estas instruccio-
nes, teniendo en cuenta las condiciones de trabajo y el trabajo que se realizará. El uso de la herra-
mienta eléctrica para operaciones diferentes de las previstas podría dar como resultado una situa-
ción peligrosa.
h) Servicio 
a) Haga reparar su herramienta eléctrica por un técnico de reparación calificado que use solo 
piezas de repuesto idénticas. Esto asegurará que se mantenga la seguridad de la herramienta 
eléctrica.

2. REGLAS ESPECÍFICAS DE SEGURIDAD

a) Sostenga siempre en la superficie de agarre aislada para evitar descargas eléctricas en caso de 
corte de cables con corriente.
b) No mire fijamente la cuchilla de corte. Si la cuchilla se rompió, puede causar lesiones al usuario.
c) Permita que la herramienta se detenga por completo antes de soltarla. Una herramienta en 
funcionamiento se sacudirá cuando la punta de la cuchilla toque cualquier superficie.

d) Siempre use gafas de seguridad o gafas protectoras. El ojo o gafas de sol con prescripción 
normal no son gafas de seguridad.
e) No corte piezas de trabajo de gran tamaño
f) No corte clavos o tornillos a menos que esté utilizando una cuchilla diseñada específicamente 
para este propósito, inspeccione su material antes de cortarlo
g) Antes de encender la herramienta, asegúrese de que la cuchilla no esté en contacto con la pieza 
de trabajo.
h) Mantenga las manos alejadas de las partes móviles y de la superficie superior de la pieza de 
trabajo. No coloque las manos debajo de la pieza de trabajo mientras la sierra esté funcionando.
i) Verifique que su área esté despejadaa  
antes de cortar. Esto evitará cortar en su mesa de trabajo, el piso, etc..

3. FUNCIÓN DESCRIPTIVA

Montaje

• Siempre verifique que la fuente de alimentación corresponda a la tensión en la placa de identifica-
ción del cargador.
• Para evitar el arranque accidental, retire el paquete de rebozado y mantenga el interruptor apaga-
do.

Instale la hoja

1. Retire la batería.
2. Gire la abrazadera de la cuchilla de liberación rápida (4) en sentido antihorario con la mano.
3. Al mismo tiempo, empuje la cuchilla (1) a la posición más profunda, luego suelte la abrazadera de 
la cuchilla de liberación rápida.
4. Asegúrese de que esté bien abrochado.
 

Содержание DALRC18-1

Страница 1: ...o bajo licencia de Daewoo International Corporation Corea Prodotto su licenza di Daewoo International Corporation Corea www daewoopowerproducts com USER S MANUAL MANUAL DE USUARIO MANUALE D USO DALRC...

Страница 2: ...Y 7 NDICE 1 ADVERTENCIAS GENERALES DE SEGURIDAD 8 2 REGLAS ESPEC FICAS DE SEGURIDAD 9 3 FUNCI N DESCRIPTIVA 10 4 ESPECIFICACIONES T CNICAS 12 5 LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO 13 GARANT A 14 INDICE 1 AVVERTE...

Страница 3: ...rs use an extension cord suitable for outdoor use Use of a cord suitable far outdoor use reduces the risk of electric shock t If operating a power tool in a damp location is unavoidable use a residual...

Страница 4: ...and are easier to control g Use the power tool accessories and tool bits etc in accordance with these instructions taking into account the working conditions and the work to be performed Use of the po...

Страница 5: ...blade clamp 4 Make sure it is securely fastened WARNING Before plugging in power cord always pull on the blade to make sure it is securely locked in the clamp Failure to do so may result in serious i...

Страница 6: ...eneral coarser blades are for wood plastics and composites and finer blades are for cutting metal chattering or vibration may indicate you need fine blade or higher speed if the blade overheats or clo...

Страница 7: ...machine does not require any special maintenance Regularly clean the ventilation slots Caution Do not use cleaning agents to clean the plastic parts of the tool A mild detergent on a damp cloth is re...

Страница 8: ...s herramientas el ctricas a la lluvia o las condiciones h medas El agua que ingre sa a una herramienta el ctrica aumentar el riesgo de descarga el ctrica d No abuse del cable Nunca use el cable para t...

Страница 9: ...iesgo de iniciar la herramienta accidental mente d Guarde las herramientas inactivas fuera del alcance de los ni os y no permita que las personas que no est n familiarizadas con las mismas o estas ins...

Страница 10: ...e cortar Esto evitar cortar en su mesa de trabajo el piso etc 3 FUNCI N DESCRIPTIVA Montaje Siempre verifique que la fuente de alimentaci n corresponda a la tensi n en la placa de identifica ci n del...

Страница 11: ...l de nuevo y su ltelo la sierra se apagar Perilla de ajuste de velocidad Fig 3 Aumentar o reducir la presi n en el interruptor 7 permite un ajuste de velocidad de carrera infinito La ligera presi n so...

Страница 12: ...de del bot n descanse sobre la pieza de trabajo y la cuchilla no toca la pieza de trabajo encienda la sierra y permita que alcance la velocidad m xima Con la sierra apoyada en el zapato incline lentam...

Страница 13: ...ticos como basura municipal sin clasificar use instalaciones de recolec ci n separadas P ngase en contacto con su gobierno local para obtener informaci n sobre los sistemas de recolecci n disponibles...

Страница 14: ...under license of Daewoo International Corporation Korea Fabricado bajo licencia de Daewoo International Corporation Corea Prodotto su licenza di Daewoo International Corporation Corea www daewoopower...

Отзывы: