background image

ES

3

Coloque  el  radio  despertador  solo  sobre  mobiliario  protegido.  Evite  la  luz  solar 

directa y zonas que puedan estar expuestas a agua o humedad.

Enchufe  el  cable  de  alimentación  (15)  a  una  toma  eléctrica  que  tenga  el  voltaje 
correcto. Compruebe las etiquetas de clasifi cación en la radio.

NO  ENCHUFE  LA  RADIO  A  UNA  TOMA  ELÉCTRICA  SI  NO  ESTÁ  SEGURO  DEL 
VOLTAJE.

Desenrolle la antena (14) de la radio que encontrará en la parte posterior del radio 
despertador.  Extienda  y  mueva  la  antena  para  obtener  la  mejor  recepción  de 
radio.

FUNCIONAMIENTO DEL RELOJ Y DE LA ALARMA

Nota: 

La hora y la alarma solo se pueden ajustar cuando la radio está apagada.

AJUSTE DE LA HORA Y DEL DÍA

1.  Los  dígitos  empezarán  a  parpadear  cuando  conecte  la  radio,  o  bien  pulse  y 

mantenga pulsado el botón “TIME SET” (3) durante unos 3 segundos hasta que 
la pantalla parpadee.

2. Pulse varias veces el botón “HOUR/TUN-“ (8) para cambiar el ajuste de la hora.
3.  Pulse  varias  veces  el  botón  “MIN/TUN+”  (11)  para  cambiar  el  ajuste  de  los 

minutos.

4. Pulse el botón “TIME SET” (3) para confi rmar la hora.

AJUSTE DE LA HORA DE LA ALARMA

Este radio despertador incluye alarmas dobles que se pueden confi gurar y utilizar 
de forma simultánea, y los procedimientos son los mismos. Ambas alarmas pueden 
activarse mediante el zumbador o la radio. Siga las instrucciones siguientes para 
ajustar la hora de la alarma 1.

Para la alarma 2, sustituya el botón “AL1/VOL-“ (7) por el botón “AL2/VOL+” (10).

1. Pulse el botón “AL1/VOL-“ (7) para visualizar la hora de la alarma 1. Los dígitos 

parpadearán.

2. Pulse varias veces el botón “HOUR/TUN-“ (8) para cambiar el ajuste de la hora.
3.  Pulse  varias  veces  el  botón  “MIN/TUN+”  (11)  para  cambiar  el  ajuste  de  los 

minutos.

4.  Pulse  una  vez  el  botón  “AL1/VOL-“  (7)  para  confi rmar  y  los  dígitos  dejarán  de 

parpadear.

(Nota: 

Esto activará el zumbador de la alarma).

Содержание DCP-490

Страница 1: ...DCP 490 Manual de instrucciones User manual Manuel d instructions Manual de instru es RADIO RELOJ PROYECTOR PROJECTION CLOCK RADIO RADIO R VEIL AVEC PROJECTEUR R DIO REL GIO COM PROJETOR...

Страница 2: ...larma 1 B RADIO Alarma 1 C Siesta D ZUMBADOR Alarma 2 E RADIO Alarma 2 F Temporizador PREPARATIVOS PREVIOS AL USO Este radio despertador funciona con corriente alterna Utilice dos pilas tipo AAA para...

Страница 3: ...segundos hasta que la pantalla parpadee 2 Pulse varias veces el bot n HOUR TUN 8 para cambiar el ajuste de la hora 3 Pulse varias veces el bot n MIN TUN 11 para cambiar el ajuste de los minutos 4 Puls...

Страница 4: ...la pantalla durante el ajuste del radio despertador ni cuando la alarma est activada PROYECCI N DE LA HORA Pulse el bot n PROJECTION ON OFF 9 para activar y desactivar la proyecci n de la hora Resulta...

Страница 5: ...AP SLEEP 2 para activar el modo temporizador Los d gitos de la radio se apagar n autom ticamente tras unos minutos el indicador F permanecer encendido Modo siesta Con la radio apagada pulse el bot n S...

Страница 6: ...El producto haya sido utilizado solo en el uso normal para el que estaba previsto 2 No haya sido abierto manipulado o alterado por persona ajena al Servicio T cnico Oficial de la marca 3 No haya sufri...

Страница 7: ...a desgaste natural debido a su uso como adaptadores AC bater as mandos a distancia auriculares quedan excluidos de esta garant a Ser responsabilidad exclusiva del usuario el env o del producto en las...

Страница 8: ...NA 15 POWER CABLE INDICATORS A Alarm 1 BUZZER B Alarm 1 RADIO C NAP D Alarm 2 BUZZER E Alarm 2 RADIO F Sleep PREPARATION FOR USE This clock radio is AC powered Use two AAA size batteries to keep accur...

Страница 9: ...to change the minute setting 4 Press TIME SET button 3 to confirm the time SETTING THE ALARM TIME This clock radio has dual alarms that can be set and used concurrently The procedure to set both alar...

Страница 10: ...hange radio frequency Or press and hold down HOUR TUN button 8 or MIN TUN button 11 for approximately 3 seconds to auto scan for the next available station 3 Press AL1 VOL button 7 or AL2 VOL button 1...

Страница 11: ...retailer in order to protect the environment Electrical products should not be disposal of with household waste Please recycle where facilities exist GUARANTEE This product is guaranteed against all m...

Страница 12: ...IPEUR Alarme 1 B RADIO Alarme 1 C Sieste D BIPEUR Alarme 2 E RADIO Alarme 2 F Temporisateur PR PARATIFS AVANT UTILISATION Ce radio r veil fonctionne avec courant alternatif Utilisez 2 piles type AAA p...

Страница 13: ...ivement jusqu ce que l cran clignote 2 Appuyez plusieurs fois sur la touche HOUR TUN 8 pour changer le r glage de l heure 3 Appuyez plusieurs fois sur la touche MIN TUN 11 pour changer le r glage des...

Страница 14: ...endant le r glage du radio r veil ni quand l alarme est activ e PROJECTION DEL HEURE Appuyez sur la touche PROJECTION ON OFF 9 pour activer et d sactiver la projection de l heure Elle est plus visible...

Страница 15: ...ont automatiquement au bout de quelques minutes l indicateur F demeurera allum Mode sieste Avec la radio teinte appuyez sur la touche SNOOZE NAP SLEEP 2 pour activer le mode sieste Les digits de la ra...

Страница 16: ...Alarme 1 CAMPAINHA B Alarme 1 R DIO C NAP D Alarme 2 CAMPAINHA E Alarme 2 R DIO F SLEEP PREPARA O PARA UTILIZA O Este r dio despertador funciona com alimenta o AC Utilize duas pilhas AAA para manter a...

Страница 17: ...Prima o bot o HOUR TUN 8 repetidamente para configurar a hora 3 Prima o bot o MIN TUN 11 repetidamente para configurar os minutos 4 Prima o bot o TIME SET 3 para confirmar CONFIGURAR ALARME Este r di...

Страница 18: ...rar 180 a proje o da hora Ajuste o bot o girat rio TIME PROJECT FOCUS 12 at encontrar a defini o ideal FUNCIONAMENTO DO R DIO Opera es Gerais 1 Prima o bot o AL OFF 1 para ligar desligar o r dio A fre...

Страница 19: ...icador F acende se ELIMINA O DO PRODUTO Dever ter aten o aos aspetos ambientais ao eliminar as pilhas N o deite as pilhas usadas no caixote de lixo Os produtos el tricos n o devem ser eliminados junta...

Отзывы: