DAD LIVE 10 Скачать руководство пользователя страница 5

5

LIVE series

EN

IT

Attenzioni e precauzioni per l’installazione

• 

Questo prodotto da solo oppure in combina-

zione con amplificatore può essere capace di 

produrre  livelli  sonori  che  possono  causare 

perdite d’udito permanenti. Si raccomanda di 

evitare l’esposizione ad alti livelli sonori o livelli 

non confortevoli per periodi di tempo lunghi.

• 

Vi sono numerosi fattori meccanici ed elettri-

cida considerare quando si installa un sistema 

audio professionale (oltre a quelli prettamente 

acustici, come la pressione sonora, gli angoli di 

copertura, la risposta in frequenza, ecc.).

• 

Se  il  dispositivo  dovesse  trovarsi  ad  operare 

in condizioni differenti da quelle descritte nel 

presente  manuale,  potrebbero  verificarsi  dei 

danni; in tal caso la garanzia verrebbe a deca-

dere.  Inoltre,  ogni  altra  operazione  potrebbe 

provocare cortocircuiti, incendi, scosse elettri-

che, rotture ect.

• 

Per le versioni con amplificatore incorporato:

 - Collegare il prodotto ad una linea di alimen-

tazione adeguata facendo uso del cavo rete 

in  dotazione,  controllando  sempre  che  sia 

in buono stato.

 - Fare attenzione che il punto di alimentazio-

ne sia dotato di una efficiente presa di terra. 

 - Disconnettere il cavo rete se non viene usa-

to per un lungo periodo di tempo.

• 

Evitare di installare l’unità in prossimità di fonti 

di calore.

• 

Posizionare l’unità al riparo dagli agenti atmo-

sferici e a distanza di sicurezza dall’acqua.

• 

Non appoggiare l’unità su parti infiammabili.

• 

L’installazione  del  prodotto  è  prevista  a  pavi-

mento  o  mediante  appropriati  ganci  per  so-

spensione  o  su  specifici  supporti  adeguati  al 

peso da sopportare. Si raccomanda di rispetta-

re sempre le vigenti norme di sicurezza.

• 

Nel caso di installazione sospesa, questa deve 

avvenire sotto la responsabilità dell’installato-

re, nel rispetto di tutte le precauzioni e le nor-

me di sicurezza applicabili nel caso specifico. 

Non  è  possibile  fornire  regole  e  consigli  det-

tagliati e validi per i tutti i casi, ma ricordiamo 

che, per la sicurezza dell’installazione, occorre 

seguire alcune precauzioni importanti:

 - Per la sospensione, utilizzare accessori (con-

formi alle norme di sicurezza applicabili nel 

paese  di  impiego)  il  cui  produttore  ne  di-

chiari e ne garantisca la portata.

 - Non usare un solo accessorio per la sospen-

sione (ad esempio, una sola catena), ma al-

meno due, di portata adeguata. In caso di 

Warnings and installation precautions

• 

This  product  in  combination  with  ampli-

fier, may be capable of producing dangerous 

sound  levels  that  could  cause  permanent 

hearing loss. Do not operate for a long period 

of time at high volume level or at a level that is 

uncomfortable.

• 

There  are  numerous  mechanical  and  electrical 

factors to be considered when installing a profes-

sional audio system (in addition to those which 

are strictly acoustic, such as sound pressure, an-

gles of coverage, frequency response, etc.).

• 

If this device will be operated in any way differ-

ent to the one described in this manual, it may 

suffer  damages  and  the  guarantee  becomes 

void.  Furthermore,  any  other  operation  may 

lead to dangers like short circuit, burns, elec-

tric shock, ect.

• 

The  version  with  the  built-in  amplifier  needs 

extra precautions:

 - Connect the apparatus to a power supply 

using only power cord included making al-

ways sure it is in good conditions.

 - Make sure that power supply has a proper 

ground connection.

 - Power  supply  cord  should  be  unplugged 

from the outlet when left unused for a long 

period of time.

• 

Do not install the fixture near sources of heat.

• 

Protect  the  fixture  from  atmospheric  agents 

and keep it away from water.

• 

Do not place the unit on inflammable parts or 

material.

• 

The product is designed for suspended or floor 

installation  or  installation  on  special  stands 

able to support its weight. It is recommended 

to follow all applicable safety regulations.

• 

All  hanging  installation  jobs  are  carried  out 

under  the  sole  responsibility  of  the  person 

doing the actual work and must be done in full 

compliance with all the applicable safety rules 

and regulations. We do not attempt to provide 

detailed  guidelines  for  all  the  potential  ways 

in which these extremely flexible systems can 

be installed, but do want to remind you that 

to ensure a safe installation, it is necessary to 

adhere to the following:

 - When hanging the speakers, use only means 

of suspension (in accordance with the safety 

regulation valid in the country of use) having 

a carrying capacity rated and guaranteed by 

the manufacturer.

 - Never  depend  on  only  one  means  of 

Содержание LIVE 10

Страница 1: ...LIVE series ACTIVE PASSIVE LOUDSPEAKERS EN IT Manuale Utente User Manual...

Страница 2: ...nel presente manuale di istruzioni Tutte le revisioni e gli aggiornamenti sono disponibili nella sezione Manuali sul sito www musiclights it All rights reserved by Music Lights S r l No part of this...

Страница 3: ...n 3 3 Subwoofer panel active version 3 4 Loudspeaker panel passive version Technical specification Brief notes on acoustics Warranty Sicurezza Avvertenze generali Attenzioni e precauzioni per l instal...

Страница 4: ...posal which is not harmful to the environ ment SICUREZZA Avvertenze generali I prodotti a cui questo manuale si riferisce sono conformi alle Direttive della Comunit Euro pea e pertanto recano la sigla...

Страница 5: ...paese di impiego il cui produttore ne di chiari e ne garantisca la portata Non usare un solo accessorio per la sospen sione ad esempio una sola catena ma al meno due di portata adeguata In caso di Wa...

Страница 6: ...ia ogni obbligo di risarcimento per danni diretti o indiretti even tualmente derivanti dalla difettosit suspensionforhangingspeakers forexample one chain always use at least two of them and make sure...

Страница 7: ...oltre la serie LIVE presenta due sub woofers amplificati in configurazione band pass realizzati in multistrato di betulla e con vernice antigraffio 1 INTRODUCTION DAD LIVE series is made up of loudspe...

Страница 8: ...ano verticale rispetto al punto di ascolto fondamentale in quanto evita rotazio ni di fase indesiderate delle onde acustiche nella zona di sovrapposizione queste possono causa re una risposta in frequ...

Страница 9: ...EAKERS POSITION HORN POSITION H TOTAL COVERAGE HxV LIVE8 8A 30 90 120 x 60 40 90 130 x 60 30 60 90 x 90 40 60 100 x 90 LOUDSPEAKERS LOUDSPEAKERS POSITION HORN POSITION H TOTAL COVERAGE HxV LIVE10 10A...

Страница 10: ...sizionare lo stativo su una superficie piana e non sdrucciolevole Per rendere stabile lo stativo allargare al mas simo i piedini 2 2 WALL MOUNTING Take care when choosing the place for the loudspeaker...

Страница 11: ...re l effetto di altri carichi ad esempio il vento nelle installazioni all aperto 2 4 SUSPENDED INSTALLATION LIVE series cabinets may be hanged using com patible eye bolts M6 M8 and the points hook ing...

Страница 12: ...Diffusore attivo biamplificato con mixer integrato 2ch 1 mic 1 line con regolazioni indipendenti 3 CONNECTIONS AND CONTROLS 3 1 LOUDSPEAKER PANEL CONNECTION ACTIVE VERSION LIVE8A 10A Active biamplifie...

Страница 13: ...chiede la sostituzione del fusibile di protezione ed riservata a personale qualificato POWER Interruttore di accensione spegnimen to del diffusore PRESA IEC DI ALIMENTAZIONE Presa per il cavo di colle...

Страница 14: ...vo biamplificato con controllo toni e mixer integrato 3ch 2 mic 1 line con regola zioni indipendenti 3 2 LOUDSPEAKER PANEL CONNECTION ACTIVE VERSION LIVE12A 15A Active biamplified loudspeaker with bui...

Страница 15: ...esta operazione richiede la sostituzione del fusibile di protezione ed riservata a personale qualificato POWER Interruttore di accensione spegnimen to del diffusore PRESA IEC DI ALIMENTAZIONE Presa pe...

Страница 16: ...LIVE series 16 EN IT Esempio Example Fig 8 3 3 PANNELLO DI CONNESSIONE SUBWOOFER VERSIONE ATTIVA LIVE12A 15SA 18SA 3 3 SUBWOOFER PANEL CONNECTION ACTIVE VERSION LIVE12A 15SA 18SA...

Страница 17: ...ervata a personale qualificato POWER Interruttore di accensione spegnimen to del diffusore PRESA IEC DI ALIMENTAZIONE Presa per il cavo di collegamento alla rete elettrica com prendente l alloggiament...

Страница 18: ...to in pa rallelo di un ulteriore diffusore passivo 3 4 LOUDSPEAKER PANEL CONNECTION PASSIVE VERSION LIVE8 10 12 15 15S 18S Speakon connectors 4p connection for audio input amplified and paralleled con...

Страница 19: ...10 woofer 2 6 coil 10 woofer 2 6 coil High frequency 1 driver 1 3 coil 1 driver 1 3 coil 1 driver 1 3 coil 1 driver 1 3 coil Input sensitivity 2dBu 0 6Vrms adjust able 94dB 1W 1m 2dBu 0 6Vrms adjust a...

Страница 20: ...fer 3 coil High frequency 1 driver 1 7 coil 1 driver 1 7 coil 1 driver 1 7 coil 1 driver 1 7 coil Input sensitivity 2dBu 0 6Vrms adjust able 98dB 1W 1m 2dBu 0 6Vrms adjust able 98dB 1W 1m Max SPL Cont...

Страница 21: ...djustable 2dBu 0 6Vrms adjustable 96dB 1W 1m 2dBu 0 6Vrms adjustable 96dB 1W 1m Max SPL Cont Peak 118 126dB 124 130dB 124 130dB 124 130dB 124 130dB Xover Freq LPF 80 165Hz adjust able 80 165Hz adjust...

Страница 22: ...ie o in parallelo Collegare in serie due altopar lanti significa unire un terminale positivo ed uno negativo dei due e collegare all amplificatore i BRIEF NOTES ON ACOUSTIC Diffusing sound into an env...

Страница 23: ...un amplificatore con potenza RMS pari alla potenza AES del diffusore facendo comunque attenzio ne a non fornire un segnale di ampiezza tale da portare troppo spesso in clipping l amplifica ance value...

Страница 24: ...r s input sensitivity as displayed on the master outputVU meter tore La potenza di breve termine IEC268 5 la potenza che il diffusore pu sopportare per un brevissimo intervallo di tempo Corrisponde a...

Страница 25: ...esempio Ray Dolby RMS Root mean square rms La sigla si riferi sce al pi comune metodo matematico atto a definire l effettivo voltaggio o corrente di un on da di corrente alternata Il nome deriva dal...

Страница 26: ......

Страница 27: ...conseguenti sono a carico del possessore dell apparecchio A tutti gli effetti la validit della garanzia avallata unicamente dalla presentazione del certificato di garanzia The guarantee covers the un...

Страница 28: ...ate Data acquisto FORM TO BE FILLED IN AND MAILED CEDOLA DA COMPILARE E SPEDIRE FORM TO BE FILLED IN AND KEPT CEDOLA DA COMPILARE E CONSERVARE PROV ZIP CODE C A P MODEL MODELLO SERIAL N SERIE N Purcha...

Страница 29: ......

Страница 30: ......

Страница 31: ......

Страница 32: ...0 fax 39 0771 721955 www musiclights it info musiclights it Music Lights S r l entertainment technologies ISO 9001 2008 Certified Company 2012 Music Lights S r l DAD un brand di propriet della Music L...

Отзывы: