background image

ENGLISH

7

Installation Requirements

Electrical requirements

IMPORTANT

Observe all governing codes and ordinances.

It is the customer’s responsibility:

• 

To contact a qualified electrical installer.

•  To assure that the electrical installation is adequate 

and in conformance with National Electrical Code, 

ANSI/NFPA 70 — latest edition*, or CSA Standards 

C22.1-94, Canadian Electrical Code, Part 1 and C22.2 

No.0-M91 - latest edition** and all local codes and 

ordinances.

If codes permit and a separate ground wire is used, it is 

recommended that a qualified electrician determine that 

the ground path is adequate.

A copy of the above code standards can be obtained from:

National Fire Protection Association

1 Batterymarch Park

Quincy, MA 02169-7471

CSA International

8501 East Pleasant Valley Road

Cleveland, OH 44131-5575
•  A 120 volt, 60 Hz., AC only, 15-amp, fused electrical 

circuit is required.

•  If the house has aluminum wiring, follow the 

procedure below.

1.  Connect a section of solid copper wire to the pigtail 

leads.

2.  Connect the aluminum wiring to the added section 

of copper wire using special connectors and/or 

tools designed and UL listed for joining copper to 

aluminum.

•  Follow the electrical connector manufacturer’s 

recommended procedure. Aluminum/copper 

connection must conform with local codes and 

industry accepted wiring practices.

•  Wire sizes and connections must conform with the 

rating of the appliance as specified on the model/

serial rating plate. The model/serial plate is located 

behind the filter on the rear wall of the hood.

•  Wire sizes must conform to the requirements of 

the National Electrical Code, ANSI/NFPA 70 (latest 

edition), or CSA Standards C22. 1-94, Canadian 

Electrical Code, Part 1 and C22.2 No. 0-M91 (latest 

edition and all local codes and ordinances).

 Important Safety Instructions

CAUTION

To reduce risk of fi re and to properly exhaust air, be sure to duct air outside - do not vent exhaust air into spaces within 

walls or ceilings, attics or into crawl spaces, or garages.

 

WARNING

TO REDUCE THE RISK OF FIRE, USE ONLY METAL DUCTWORK

 

WARNING

TO REDUCE THE RISK OF A RANGE TOP GREASE FIRE:

•  Never leave surface units unattended at high settings. Boilovers cause smoking and greasy spillovers that may 

ignite. Heat oils slowly on low or medium settings.

• 

Always turn the hood ON when cooking at high heat or when fl ambeing food (i.e. Crepes Suzette, Cherries Jubilee, 

Peppercorn Beef Flambé).

• 

Clean ventilating fans frequently. Grease should not be allowed to accumulate on the fan or fi lter.

•  Use proper pan sizes. Always use cookware appropriate for the size of the surface element.

 

WARNING

TO REDUCE THE RISK OF INJURY TO PERSONS IN THE EVENT OF A RANGE TOP GREASE FIRE, OBSERVE THE 

FOLLOWING PRECAUTIONS:*

• 

SMOTHER FLAMES with a close fi tting lid, cookie sheet, or metal tray, then turn off the burner. 

BE CAREFUL TO PREVENT BURNS. If the fl ames do not go out immediately, EVACUATE AND CALL THE FIRE 

DEPARTMENT.

•  NEVER PICK UP A FLAMMING PAN - you may get burned.
•  DO NOT USE WATER, including wet dishcloths or towels - a violent steam explosion will result.
• 

Use an extinguisher ONLY if:

- You know you have a class ABC extinguisher, and you already know how to operate it.

- The fi re is small and contained in the area where it started.
- The fi re department is being called.
- You can fi ght the fi re with your back to an exit.

*Based on “Kitchen Fire Safety Tips” published by NFPA.

 

WARNING

To reduce the risk of fi re or electrical shock, do not use this fan with any solid-state speed control device.

 

WARNING

Do not let children near this appliance. Do not let children play with this appliance. 
Keep all packaging materials out of children’s reach. Properly dispose the packaging materials after this appliance is 

unpacked.

NOTE

Suitable for use in household cooking area.

Read and save these Instructions

Содержание DHD U990W/DA Series

Страница 1: ...LIB0180480 Installation Instructions Instructions d Installation Instrucciones para instalaci n ChimneyWall Hood Hotte murale chemin e Campana de pared de chimenea DHD U990W DA...

Страница 2: ...Tools and parts 11 Dimetions and clearances 12 Accessories Sold Separately 12 Installation 13 Installation instructions 13 Wall installation 13 Vent coverbracket installation 14 Complete preparation 1...

Страница 3: ...this manual forpersonal and professional reference CustomerService To resolve questions and installation issues contact yourDacordealerorDacorcustomerservice Before calling have the hood s model and s...

Страница 4: ...it in a safe place forfuture reference State of California Proposition 65 warning US only WARNING This product contains chemicals known to the State of California to cause cancerand birth defects oro...

Страница 5: ...Forproducts sold in the US and Canadian markets only channels1 11 are available You cannot select any otherchannels IC RADIATION EXPOSURE STATEMENT This equipment complies with IC RSS 102 radiation ex...

Страница 6: ...IRE OBSERVE THE FOLLOWING PRECAUTIONS SMOTHER FLAMES with a close fitting lid cookie sheet ormetal tray then turn off the burner BE CAREFUL TO PREVENT BURNS If the flames do not go out immediately EVA...

Страница 7: ...ey Road Cleveland OH 44131 5575 A120 volt 60 Hz AC only 15 amp fused electrical circuit is required If the house has aluminum wiring follow the procedure below 1 Connect a section of solid copperwire...

Страница 8: ...its the house Hood must be vented to the outside of building only Discharge direction This hood is factory set forventing through the roof vertical discharge orwall horizontal discharge To vent throug...

Страница 9: ...re making cutouts make sure there is proper clearance within the ceiling orwall forthe exhaust vent Mounting height CAUTION Mount this hood so that the bottom edge above the cooking surface is at 30 7...

Страница 10: ...single fan Transition adapter 1 30 single fan 10 Transition 1 30 single fan Hood base 1 36 double fan 48 double fan Fan motorhousing with10 transition 1 36 double fan 48 double fan Filters 30 2 36 2 4...

Страница 11: ...TO SCALE MEASURE ALL DIMENSIONS REMARQUE LE MOD LE NE POURRAIT PAS TRE EN CHELLE MESUREZ TOUTES LES DIMENSIONS NOTA LA PLANTILLA PUEDE NO ESTAR A ESCALA REAL EFECTUE TODAS LAS MEDICIONES REAR WALL MOU...

Страница 12: ...76 cm 36 91 2 cm 48 121 7 cm B 19 50 6 cm C max 53 135 4 cm min 31 80 7 cm D 10 25 4 cm E 14 37 3 cm F 16 42 cm G 2 6 cm Accessories Sold Separately Model DHD30U990WS DA DHD36U990WS DA DHD48U990WS DA...

Страница 13: ...16 4 8 mm PILOT HOLES THROUGH STUDS OR REAR WALL SUPPORTS PERCER QUATRE 4 AVANT TROUS DE 3 16 4 8 mm DANS LES MONTANS OU LES SUPPORTS DU MUR ARRI RE HAGA 4 O RIFICIOS D E 3 16 4 8 mm S OBRE L OS SOPOR...

Страница 14: ...rthe vent system Install the vent system before installing the hood See Venting Requirements section 2 Determine the required height forthe home power supply cable and drill a1 3 2 cm hole at this loc...

Страница 15: ...HOCK HAZARD WARNING DISCONNECT POWER BEFORE SERVICING REPLACE ALL PARTS AND PANELS BEFORE OPERATING FAILURE TO DO SO CAN RESULT IN DEATH OR ELECTRICAL SHOCK 1 Disconnect power 2 Remove terminal box co...

Страница 16: ...ing slots on back of hood C A B A Mounting screws B Mounting slots C Low mounting screws 2 Mark with a pencil the lowermounting holes location C 3 Uninstall the fan housing and drill 4 8 mm pilot hole...

Страница 17: ...pproved strain relief A Terminal box cover B Strain relief A B 4 Run home powersupply cable through strain relief into terminal box A Home powersupply cable B UL listed orCSA approved strain relief C...

Страница 18: ...ots 1 Place a tissue orsoft cloth between duct covers to prevent scratching while installing 2 Insert the complete duct coverat an angle and swivel toward the wall 3 Remove the tissue orsoft cloth 4 C...

Страница 19: ...he filterinto the hood 2 Push up on the back of the handle and then set rear of filterinto the drip tray to secure Repeat foreach filter 1 2 Model shown forreference only features mayvary To get the m...

Страница 20: ...dge of the duct cover Ductcover NOTE The nameplate badge hasveryhigh retention adhesive once the nameplate badge is attached its extremelydifficult to remove Before removing the release paperfrom the...

Страница 21: ...s S par ment 31 Installation 32 Instructions d installation 32 Installation murale 32 Installation du support du couvercle de l vent 33 Pr paration compl te 33 Installation de la hotte ventilateuruniq...

Страница 22: ...r f rer titre personnel et professionnel Service la client le Pourr soudre les questions et les probl mes d installation contactez votre revendeurDacorou le service client Dacor Avant d appeler muniss...

Страница 23: ...n endroit s rpourpouvoirla consulterult rieurement State of California Proposition 65 warning US only AVERTISSEMENT Ce produit contient des produits chimiques connus dans l tat de Californie pourprovo...

Страница 24: ...rme ICES 003 du Canada Pourles produits vendus surles march s am ricain et canadien seuls les canaux1 11 sont disponibles Vous ne pouvez pas s lectionnerd autres canaux D CLARATION D EXPOSITION AUX RA...

Страница 25: ...surface AVERTISSEMENT AFIN DE R DUIRE LE RISQUE DE BLESSURES AUX PERSONNES EN CAS DE FEU DE GRAISSE SUR LE DESSUS DE LA CUISINI RE OBSERVEZ LES PR CAUTIONS SUIVANTES SMOTHER FLAMES with a close fitti...

Страница 26: ...fusible est n cessaire Si la maison a un c blage en aluminium suivez la proc dure suivante 1 Connectez une section de fil de cuivre solide aux fils de la queue de cochon 2 Connectez le c blage en alu...

Страница 27: ...les conduits sortent de la maison La hotte doit tre ventil e uniquement l ext rieurdu b timent Direction de la d charge This hood is factory set forventing through the roof vertical discharge orwall...

Страница 28: ...ou le murpourle conduit d vacuation Hauteurde montage ATTENTION Montez cette hotte de fa on ce que le bord inf rieurau dessus de la surface de cuisson soit au moins 76 2 cm 30 po pourune surface de cu...

Страница 29: ...10 Transition 1 30 ventilateurunique Tiroir hotte 1 36 double ventilateur 48 double ventilateur Bo tierdu moteur du ventilateuravec transition de10 1 36 double ventilateur 48 double ventilateur Filtr...

Страница 30: ...CALE MEASURE ALL DIMENSIONS REMARQUE LE MOD LE NE POURRAIT PAS TRE EN CHELLE MESUREZ TOUTES LES DIMENSIONS NOTA LA PLANTILLA PUEDE NO ESTAR A ESCALA REAL EFECTUE TODAS LAS MEDICIONES REAR WALL MOUNTIN...

Страница 31: ...cm B 19 50 6 cm C max 53 135 4 cm min 31 80 7 cm D 10 25 4 cm E 14 37 3 cm F 16 42 cm G 2 6 cm Accessoires Vendus S par ment Model DHD30U990WS DA DHD36U990WS DA DHD48U990WS DA DHD30U990WM DA DHD36U990...

Страница 32: ...ligne centrale marqu e surle mur A A B C DRILL 4 TWO 3 16 4 8 mm PILOT HOLES THROUGH STUDS OR REAR WALL SUPPORTS PERCER QUATRE 4 AVANT TROUS DE 3 16 4 8 mm DANS LES MONTANS OU LES SUPPORTS DU MUR ARRI...

Страница 33: ...d installerla hotte Voirla section Exigences en mati re de ventilation 2 D terminerla hauteurrequise pourle c ble d alimentation domestique et percerun trou de1 po 3 2 cm cet endroit 3 Faites passerle...

Страница 34: ...le Dimension mesurer 4 Scellez le raccordement avec des colliers de serrage 5 Utilisez du mastic pourscellertoutes les ouvertures Raccordement lectrique pourhotte aspirante AVERTISSEMENT RISQUE DE CHO...

Страница 35: ...terre vert ou nu de l alimentation lectrique de la maison au fil de terre jaune vert E de la bo te terminaux l aide de connecteurs de fils homologu s UL 8 Serrez la vis de d charge de traction 9 Inst...

Страница 36: ...ou du toit jusqu au plafond sup rieur Coupez le conduit la dimension mesur e et placez le surla transition 2 Scellez le raccordement avec des colliers de serrage 3 Utilisez du mastic pourscellertoutes...

Страница 37: ...DE LA BO TE TERMINAUX LE NON RESPECT DE CETTE CONSIGNE PEUT ENTRA NER LA MORT OU UN CHOC LECTRIQUE 7 Connectez le fil de terre vert ou nu de l alimentation lectrique de la maison au fil de terre jaun...

Страница 38: ...ains puis placez le bord avant du filtre dans la hotte 2 Poussez vers le haut surl arri re de la poign e puis placez l arri re du filtre dans le bac de r cup ration pourle fixer R p tez l op ration po...

Страница 39: ...rit Partie inf rieure de la couvercle de gaine Couvercle de conduit NOTE The nameplate badge hasveryhigh retention adhesive once the nameplate badge is attached its extremelydifficult to remove Before...

Страница 40: ...ci n 51 Instrucciones de instalaci n 51 Instalaci n en la pared 51 Instalaci n del soporte de la tapa de ventilaci n 52 Complete la preparaci n 52 Instalaci n de la campana extractora de un solo venti...

Страница 41: ...vicio de Atenci n al Cliente Para resolverdudas y problemas de instalaci n p ngase en contacto con su distribuidorDacoro con el servicio de atenci n al cliente de Dacor Antes de llamar tenga a mano el...

Страница 42: ...te producto contiene sustancias qu micas conocidas porel Estado de California como causantes de c ncery defectos de nacimiento u otros da os reproductivos www p65warnings ca gov 1 Noticia de la FCC PR...

Страница 43: ...on la norma canadiense ICES 003 Para los productos vendidos en los mercados estadounidense y canadiense s lo est n disponibles los canales1 11 No se puede seleccionarning n otro canal DECLARACI N DE E...

Страница 44: ...ma o de la superficie del element ADVERTENCIA PARA REDUCIR EL RIESGO DE LESIONES A LAS PERSONAS EN CASO DE INCENDIO DE LA GRASA DE LA ENCIMERA OBSERVE LAS SIGUIENTES PRECAUCIONES APAGUE LAS LLAMAS con...

Страница 45: ...ctrico de120 voltios 60 Hz s lo CA 15 amperios con fusible Si la casa tiene cableado de aluminio siga el procedimiento siguiente 1 Conecte una secci n de cable de cobre s lido a los cables flexibles 2...

Страница 46: ...n en el lugardonde los conductos salen de la casa La campana debe ventilarse nicamente hacia el exteriordel edificio Direcci n de descarga Esta campana viene ajustada de f brica para ventilar a trav...

Страница 47: ...cio libre adecuado dentro del techo o la pared para la ventilaci n del escape Altura de montaje PRECAUCI N Monte esta campana de manera que el borde inferiorpor encima de la superficie de cocci n est...

Страница 48: ...rindividual Transici n de10 1 30 ventilador individual Caj n de la campana 1 36 doble ventilador 48 doble ventilador Carcasa del motordel ventiladorcon transici n de10 1 36 doble ventilador 48 doble v...

Страница 49: ...URE ALL DIMENSIONS REMARQUE LE MOD LE NE POURRAIT PAS TRE EN CHELLE MESUREZ TOUTES LES DIMENSIONS NOTA LA PLANTILLA PUEDE NO ESTAR A ESCALA REAL EFECTUE TODAS LAS MEDICIONES REAR WALL MOUNTING TEMPLAT...

Страница 50: ...6 cm 36 91 2 cm 48 121 7 cm B 19 50 6 cm C max 53 135 4 cm min 31 80 7 cm D 10 25 4 cm E 14 37 3 cm F 16 42 cm G 2 6 cm Accessorios Se vende porseparado Modelo DHD30U990WS DA DHD36U990WS DA DHD48U990W...

Страница 51: ...la campana y con la l nea central marcada en la pared A A B C DRILL 4 TWO 3 16 4 8 mm PILOT HOLES THROUGH STUDS OR REAR WALL SUPPORTS PERCER QUATRE 4 AVANT TROUS DE 3 16 4 8 mm DANS LES MONTANS OU LES...

Страница 52: ...sistema de ventilaci n antes de instalarla campana Consulte la secci n Requisitos de ventilaci n 2 Determine la altura necesaria para el cable de alimentaci n dom stico y perfore un agujero de1 3 2 cm...

Страница 53: ...transici n 12 5 36 6 Salida del techo Salida de pared Dimension a medir 4 Selle la conexi n con abrazaderas 5 Utilice masilla para sellartodas las aberturas Conexi n el ctrica para campana extractora...

Страница 54: ...a fuente de alimentaci n dom stica al cable de tierra amarillo verde E de la caja de conexiones utilizando conectores de cable homologados porUL 8 Apriete el tornillo de alivio de tensi n 9 Instale la...

Страница 55: ...el techo hasta el techo superior Corte el conducto en la dimensi n medida y col quelo sobre la transici n 2 Selle la conexi n con abrazaderas 3 Utilice masilla para sellartodas las aberturas Salida de...

Страница 56: ...NES EL NO HACERLO PUEDE PROVOCAR LA MUERTE O UNA DESCARGA EL CTRICA 7 Conecte el cable de tierra verde o desnudo de la fuente de alimentaci n dom stica al cable de tierra amarillo verde F de la caja d...

Страница 57: ...asas del filtro con ambas manos y luego coloque el borde delantero del filtro en la campana 2 Empuje hacia arriba la parte posteriordel asa y a continuaci n coloque la parte posteriordel filtro en la...

Страница 58: ...el adhesivo Plantilla Parte inferior de la cubierta del ducto Cubierta del ducto NOTE The nameplate badge hasveryhigh retention adhesive once the nameplate badge is attached its extremelydifficultto r...

Страница 59: ...ESPA OL 59 Notas...

Страница 60: ...If you have any questions orcomments relating to Dacorappliances please contact the DacorCustomerService Center Country Contact Center Web Site U S A 1 833 353 5483 www dacor com CANADA 1 844 509 4659...

Отзывы: