background image

 

SVENSKA 

 

55 

 

3

 

SÄKERHETSFÖRESKRIFTER 

 

Det kan uppstå förorening av vätskan till följd av smörjmedelsläckage. 

 

Pumpen måste levereras via en jordfelsbrytare (RCD) med en nominell utlösningsström på max. 30 mA. 

 

Pumparna får aldrig transporteras, lyftas eller startas hängandes i nätkabeln. Använd det därtill avsedda handtaget och 

vajern som medföljer. 

 

Rensa cisternen från sand och andra fasta ämnen före installationen. 

 

Motorns elkabel ska fästas med plastklämmor varannan eller var tredje meter längs tryckledningen. 

 

Det rekommenderas att installera den medföljande backventilen. 

 

 

Pumpen får aldrig torrköras.

 

 

4

 

INSTALLATION 

Skruva först fast backventilen och därefter nippeln med kopplingen som medföljer i emballaget och är avsedd för ¾" och 1" rörledningar. Byt ut 

kopplingen om du vill använda en rörledning med större diameter. Använd dessutom en slangklämma för att fästa röret vid kopplingen. (Fig.1) 

 

Det rekommenderas att använda rörledningar som har en innerdiameter på min. ¾" mm för att undvika att pumpens kapacitet försämras. 

 

Undvik att insugen blir igensatta genom att regelbundet kontrollera att det inte har ansamlats smuts (löv, sand o.s.v.) i cisternen. Upprätthåll 

ett min. avstånd på 20 cm för att undvika att insugningsgallret (Fig. 2) sätts igen.

 

 

Sätt i nätkabelns stickkontakt i ett 220-240V eluttag. 

 

Pumpen får endast startas när den är nedsänkt i vattnet. Min. nedsäkningsdjup är 50 mm. Om vattnet tar slut måste pumpen omedelbart 

stängas av genom att stickkontakten dras ut ur eluttaget (icke-automatisk version).

 

 

Pumpen ska placeras på ett stabilt underlag i cisternen eller på den lägsta punkten på installationsplatsen.

 

 

Kontrollera att cisternen har de min. mått som framgår av följande värden:

 

Basmått min. (mm) 450x450 / Höjd min. (mm) 420 Fig 2

 

 

Cisternen måste alltid dimensioneras i förhållande till mängden inloppsvatten och pumpens kapacitet, så att motorn inte måste starta ett 

överdrivet antal gånger per timme. Det rekommenderas å det bestämdaste att inte överskrida 20 starter per timme. 

 

 

Pumpen ska installeras vertikalt! 

 

5

 

ELANSLUTNING 

 

Längden på elpumpens nätkabel bestämmer max. nedsänkningsdjup vid användningen av elpumpen. Följ 

anvisningarna på märkplåten. 

 

6

 

START 

Flottören styr automatiskt starten och stoppet (ON/OFF) av pumpen utifrån sitt flottörläge (automatisk version). 

 

Modeller som är utrustade med flottörbrytare startas automatiskt när vattennivån stiger och stängs av när min. nivån nås. 

1) Se till att flottören kan röra sig obehindrat. 

2) Sätt i nätkabelns stickkontakt i ett 220-240V eluttag. 

3) När flottören når starthöjden (ON) startas pumpen och fortsätter att vara igång tills den når stopphöjden (OFF). 

 

Det idealiska funktionssättet är när pumpen är helt nedsänkt. Motorns kylsystem gör dock att pumpen kortare stunder kan fungera vid min. 

sughöjd (50 mm). 

Pumpen är utrustad med ett smutsfilter av teknopolymer.

 

 

7

 

FÖRSIKTIGHETSÅTGÄRDER 

FROSTRISK: När pumpen står oanvänd vid en temperatur under 0 °C är det nödvändigt att försäkra sig om att det inte finns något vatten kvar i 

pumpen som kan skapa sprickor i plastkomponenterna när vattnet fryser. 

Содержание DIVERTEK

Страница 1: ...UCTIES VOOR INSTALLATIE EN ONDERHOUD NL INSTRUCCIONES DE INSTALACI N Y MANTENIMIENTO ES RU POKYNY K INSTALACI A DR B CZ ASENNUS JA HUOLTO OHJEET FI INSTALLATIONS OCH UNDERH LLSANVISNING SE INSTRUC IUN...

Страница 2: ...LISH page 07 FRAN AIS page 12 DEUTSCH seite 18 NEDERLANDS pag 24 ESPA OL p g 30 36 E TINA strana 42 SUOMI sivu 47 SVENSKA sid 52 ROM N pag 57 64 T RK E sf 70 POLSKI strona 76 MAGYAR oldal 83 PORTUGU S...

Страница 3: ...NO AUTOM TICO PT N O AUTOM TICO BG RO AUTOMATA BG RO NEAUTOMATA CZ AUTOMATICK RU CZ NEAUTOMATICK RU DK AUTOMATISK SK AUTOMATICK DK IKKE AUTOMATISK SK NEAUTOMATICK GR SI AVTOMATSKA GR SI NEAVTOMATSKA E...

Страница 4: ...Fig Fig Image Abb Afb Fig Obr Kuva Fig Fig ekil Rys bra Fig Fig 1 Fig 2 Fig 3 Fig 5...

Страница 5: ...Fig 6 Fig 7 Fig 8...

Страница 6: ...a oltre a creare pericolo per l incolumit delle persone e danneggiare le apparecchiature far decadere ogni diritto di intervento in garanzia Personale Specializzato consigliabile che l installazione v...

Страница 7: ...lta pressione Le principali caratteristiche includono materiali anticorrosivi e resistenti alla polvere protezione da sovraccarico elevata resistenza anti usura dell albero filtro anti detriti in tecn...

Страница 8: ...del liquido 7 Uso 8 Portata 9 Prevalenza massima 10 Prevalenza minima 11 Classe di isolamento 12 Grado di protezione 13 Sommergibilit 14 Tensione nominale 15 Ampere 16 P1 17 P2 HP 18 P2 kW 19 Frequen...

Страница 9: ...non si sia accumulato sporco foglie sabbia ecc opportuno prevedere una distanza minima di 20 cm al fine di evitare intasamenti alla griglia di aspirazione Fig 2 Inserire la spina del cavo di alimentaz...

Страница 10: ...NIENTI PROBABILI CAUSE RIMEDI La Pompa non si accende o non resta accesa 1 La pompa non alimentata 1 Verificare alimentazione 2 Mancanza Acqua 2 Ripristinare il livello dell acqua 3 La valvola di non...

Страница 11: ...cquirente o da terzi il prodotto sia stato consegnato nel punto vendita di acquisto allegando il documento che attesta l acquisto fattura o scontrino fiscale e una breve descrizione del problema risco...

Страница 12: ...ety regulations not only causes risk to personal safety and damage to the equipment but invalidates every right to assistance under guarantee Skilled personnel It is advisable that installation be car...

Страница 13: ...r from cisterns tanks ponds and other applications that require high pressure Anti corrosive and dust proof materials overload protection wear resistant shaft anti debris technopolymer strainer excell...

Страница 14: ...nimum head 11 Insulation class 12 Degree of protection 13 Submersibility 14 Rated voltage 15 Ampere 16 P1 17 P2 HP 18 P2 kW 19 Frequency 20 Capacit condensatore 21 Condenser capacity 22 Voltage 23 Rat...

Страница 15: ...ed immediately taking the plug out of the socket non automatic version The pump must be placed in a stable position inside a collection cistern or in the lowest part of the place where it is installed...

Страница 16: ...higher than the pump s characteristics The flow rate is too low 1 The suction grid is partially blocked 1 2 Remove any obstruction 2 The impeller or delivery pipe are partially blocked or encrusted Th...

Страница 17: ...plus de cr er un danger pour la s curit des personnes et des dommages l quipement annulera tout droit d intervention sous garantie Personnel sp cialis Nous recommandons que l installation soit effectu...

Страница 18: ...r l eau des citernes r servoirs et pour les applications n cessitant une haute pression Compos e de mat riaux anti corrosion avec protection contre la surcharge axe r sistant l usure cr pine en techno...

Страница 19: ...9 Hauteur manom trique maximale 10 Hauteur manom trique minimale 11 Classe d isolation 12 Indice de protection 13 Submersibilit 14 Tension nominale 15 Amp re 16 P1 17 P2 HP 18 P2 kW 19 Fr quence 20 Ca...

Страница 20: ...ne pr sente aucune accumulation de salet feuilles sable etc Il faut pr voir une distance minimale de 20 cm pour viter des engorgements de la grille d aspiration Fig 2 Ins rer la fiche du c ble d alime...

Страница 21: ...lectrique quelconque de la pompe sont ab m s la r paration ou le remplacement de la pi ce doivent tre effectu s par le Constructeur ou par son service apr s vente ou bien par une personne ayant une qu...

Страница 22: ...aux instructions et qu aucune tentative de r paration n ait t effectu e par l acheteur ou par des tiers Le produit a t remis au point de vente d achat avec la documentation qui atteste l achat factur...

Страница 23: ...hr f r Personen dar und kann Sachsch den verursachen sondern l sst au erdem auch jeden Garantieanspruch verfallen Fachpersonal Wir empfehlen die Installation von kompetentem und qualifiziertem Persona...

Страница 24: ...k erfordern Weitere Eigenschaften Korrosionsschutz berlastschutz verschlei feste Welle und Anti Schmutz Sieb aus Technopolymer Die exzellenten Eigenschaften der Motork hlung erm glichen auch den Betri...

Страница 25: ...leistung 9 Maximale F rderh he 10 Minimale F rderh he 11 Isolationsklasse 12 Schutzgrad 13 Unterwasserstand 14 Nominalspannung 15 Ampere 16 P1 17 P2 HP 18 P2 kW 19 Frequenz 20 Kondensatorkapazit t 21...

Страница 26: ...regelm ig kontrolliert werden ob die Zisterne frei von Verschmutzungen ist Laub Sand usw Einen Mindestabstand von 20 cm vorsehen damit Verstopfungen des Ansauggitters vermieden werden Abb 2 Den Stecke...

Страница 27: ...sen Reparaturen von der Herstellerfirma oder seinem technischen Kundendienst bzw von einer entsprechend qualifizierten Person durchgef hrt werden damit jedes Risiko ausgeschlossen wird ST RUNGEN URSAC...

Страница 28: ...erden sofern die folgenden Bedingungen erf llt sind Das Produkt muss korrekt und gem den Anleitungen eingesetzt worden sein und es d rfen keine Reparaturversuche seitens des K ufers oder dritten Perso...

Страница 29: ...idsvoorschriften heeft tot gevolg dat elk recht op garantie komt te vervallen afgezien nog van het feit dat het gevaar oplevert voor de gezondheid van personen en beschadiging van de apparatuur Gespec...

Страница 30: ...rpompen van water uit tanks r servoirs en geschikt bij diverse toepassingen waar verhoogde druk nodig is Samengesteld uit anti corrosieve materialen bescherming tegen overbelasting slijtvaste as anti...

Страница 31: ...toftemperatuur 7 Gebruik 8 Opbrengst 9 Max opvoerhoogte 10 Min opvoerhoogte 11 Isolatieklasse 12 Beschermingsgraad 13 Onderdompelbaarheid 14 Nominale spanning 15 Amp re 16 P1 17 P2 pk 18 P2 kW 19 Freq...

Страница 32: ...nd van 20 cm om te vermijden dat het aanzuigrooster verstopt wordt Afb 2 Steek de stekker van de voedingskabel in een voedingscontact van 220 240V Schakel de pomp uitsluitend aan wanneer hij ondergedo...

Страница 33: ...jke bevoegdheid STORINGEN CONTROLE MOGELIJKE OORZAKEN REMEDIE De pomp start niet op 1 De pomp is niet gevoed 1 Controleer de voeding 2 Geen water 2 Herstel het waterniveau 3 De terugslagklep is geblok...

Страница 34: ...nneer de volgende condities zich voordoen Het product correct werd gebruikt conform de instructies en er geen poging werd ondernomen voor herstelling door de koper zelf of derden Het product werd over...

Страница 35: ...plimiento de las normas de seguridad adem s de crear peligro para la incolumidad de las personas y da ar los aparatos anular todo derecho de intervenci n en garant a Personal especializado Se recomien...

Страница 36: ...es estanques y otras aplicaciones que requieran alta presi n Las caracter sticas incluyen materiales anti corrosi n y a prueba de polvo protecci n contra sobrecarga eje resistente al desgaste filtro d...

Страница 37: ...diferentes voces presentes Fig 4 Fig 4 Etiqueta Pos Descripci n 1 Descripci n 2 Revisi n 3 A o 4 Semana 5 N mero de serie 6 Temperatura m xima del l quido 7 USO 8 Caudal 9 Carga m xima 10 Carga m nima...

Страница 38: ...ubo a la conexi n Fig 1 Se recomienda utilizar tuber as con un di metro interior m nimo de mm para evitar la disminuci n de los rendimientos de la bomba Para evitar que se obstruyan los pasos de aspir...

Страница 39: ...bomba Limpiar con un chorro de agua y un cepillo Fig 8 9 B SQUEDA DE AVER AS Antes de comenzar a buscar los desperfectos corte la conexi n el ctrica de la bomba desen ch fela Si el cable de alimentac...

Страница 40: ...tos debidos a vicios de fabricaci n o materiales utilizados El producto cubierto por la garant a podr ser a discreci n del fabricante sustituido por uno que funcione perfectamente o reparado de forma...

Страница 41: ...36 36 37 37 1 37 1 1 37 1 2 38 1 3 38 2 39 2 1 39 2 2 39 2 3 39 3 39 4 39 5 39 6 40 7 40 8 40 8 1 40 9 40 10 41 IEC 364 8...

Страница 42: ...37 IEC 536 1 NEC 1 1 1 15 20 CEI64 2...

Страница 43: ...38 1 2 o o 3 o 1 3 220 240 220 240 10 C 40 C 4 4 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 P1 17 P2 HP 18 P2 kW 19 20 21 22 23 24 25 220 240 50 500 4 650 4 900 5...

Страница 44: ...39 2 2 1 2 2 2 3 3 RCD 30 mA 2 3 4 1 1 20 2 220 240 50 450x450 420 2 20 5...

Страница 45: ...40 6 ON OFF 1 2 220 240 3 50 7 0 C 8 8 1 8 9 1 1 2 2 3 3 4 4 1 1 i 2 2 3 1 1 2 2 1 1 1 1 2 3 4 2...

Страница 46: ...41 3 4 10 24...

Страница 47: ...bezpe nostn ch norem krom toho e ohro uj zdrav osob a mohou po kodit za zen zp sob okam it propadnut pr va na z kroky v z ruce Odborn person l Instalace mus b t proveden kompetentn m a kvalifikovan m...

Страница 48: ...osti pat antikorozn materi ly odoln v i prachu ochrana proti p et en vysok odolnost h dele proti opot eben filtr z technopolymer chr n c p ed ne istotami vynikaj c chladic vlastnosti motoru kter umo u...

Страница 49: ...den 5 S riov slo 6 Maxim ln teplota kapaliny 7 Provoz 8 Pr tok 9 Maxim ln v tlak 10 Minim ln v tlak 11 T da izolace 12 Kryt 13 Hloubka ponoru 14 Nomin ln nap t 15 Proud 16 P1 17 P2 HP 18 P2 kW 19 Kmi...

Страница 50: ...nap jec ho kabelu do z suvky elektrick s t s nap t m 220 240V erpadlo mus b t uvedeno do chodu v hradn tak e je pono eno ve vod Dodr te minim ln ponor 50 mm Pokud je voda vy erp na erpadlo mus b t ok...

Страница 51: ...zablokov n 3 Po adovan v tla n v ka je vy ne hodnota p slu n ho parametru erpadla 3 Vym te jej za jin s vy v tla nou v kou erpadlo m nedostate n v kon 1 Zkontrolujte zda nedo lo k ste n mu zanesen m k...

Страница 52: ...henkil kunta On suositeltavaa ett asennuksen suorittaa ammattitaitoinen henkil jolla on soveltuvien standardien vaatimat tekniset edellytykset Ammattitaitoinen henkil kunta tarkoittaa henkil it jotka...

Страница 53: ...nivaiheinen uppopumppu Ihanteellinen sadeveden ker ysj rjestelmiin ja kasteluverkkoihin veden pumppaukseen s ili ist altaista lammista ja sek muihin korkeaa painetta vaativiin k ytt tapoihin T rkeimpi...

Страница 54: ...5 Virta 16 P1 17 P2 HP 18 P2 kW 19 Taajuus 20 Kondensaattorin kapasiteetti 21 J nnite 22 Nimelliskierrosluku 23 Logot 24 Pumpun koodi 25 Valmistajan logo nimi ja osoite Esitetty kilpi on tarkoitettu e...

Страница 55: ...l la pistoke pistorasiasta ei automaattinen versio Aseta pumppu tukevaan asentoon keruus ili n sis lle tai joka tapauksessa asennuspaikan alimpaan kohtaan Varmista ett keruus ili n minimimitat vastaav...

Страница 56: ...n riitt m t n 1 Tarkista ettei imuritil ole osittain tukossa 1 2 Poista mahdolliset tukokset 2 Tarkista ettei juoksupy r tai paineputki ole osittain tukossa tai karstoittunut Pumppu ei pys hdy 1 Uimur...

Страница 57: ...orsaka skador p personer och utrustning Specialiserad personal Det rekommenderas att installationen utf rs av kompetent och kvalificerad personal som uppfyller de tekniska krav som indikeras av g llan...

Страница 58: ...ypiska egenskaper 1 ALLM NT 1 1 Anv ndningsomr den Stark dr nkbar flerstegspump Idealisk f r uppsamlingssystem f r regnvatten och bevattningsn t pumpning av vatten fr n cisterner tankar dammar samt an...

Страница 59: ...Ampere 16 P1 17 P2 HP 18 P2 kW 19 Frekvens 20 Kondensatorns kapacitet 21 Sp nning 22 M rkvarvtal 23 Logotyper 24 Pumpens artikelnummer 25 Tillverkarens logotyp namn och adress Den visade m rkpl ten r...

Страница 60: ...art st ngas av genom att stickkontakten dras ut ur eluttaget icke automatisk version Pumpen ska placeras p ett stabilt underlag i cisternen eller p den l gsta punkten p installationsplatsen Kontroller...

Страница 61: ...iteten r otillr cklig 1 Kontrollera att suggallret inte r delvis igensatt 1 2 Ta bort eventuella hinder 2 Kontrollera att pumphjulet eller tryckr ret inte r delvis igensatta eller har f tt bel ggninga...

Страница 62: ...executat n mod impecabil Nerespectarea normelor de securitate n afar de faptul c creaz pericol pentru integritatea persoanelor i daune aparaturilor va duce la negarea oric rui drept de a interveni n g...

Страница 63: ...e o presiune mare Caracteristicile cele mai importante sunt materiale anticorozive i rezistente la praf protec ia la supra nc rcare nalt rezisten antiuzur a arborelui filtru din tehnopolimer mpotriv m...

Страница 64: ...a lichidului 7 Utilizare 8 Capacitate 9 Prevalen a maxim 10 Prevalen minim 11 Clasa de izolare 12 Grad de protec ie 13 Submersibilitate 14 Tensiune nominala 15 Amper 16 P1 17 P2 HP 18 P2 kW 19 Frecven...

Страница 65: ...nze nisip etc Este bine s se prevad o distan minim de 20 cm pentru a evita nfundarea grilei de aspira ie Fig 2 Conecta i cablul de alimentare la o priz de curent de 220 240V Pompa trebuie utilizat num...

Страница 66: ...de alimentare 2 Lipse te apa 2 Restabili i nivelul apei 3 Supapa de antiretur este blocat 3 ndep rta i obstruc ia de pe supapa de antiretur 4 Pompa nu este activat de plutitor 4 Verifica i dac plutito...

Страница 67: ...e p r i produsul a fost restituit la punctul de v nzare de unde a fost cump rat anex nd documentul care demonstreaz cump rarea factura sau bonul fiscal i o scurt descriere a problemei nt lnite Rotoru...

Страница 68: ...64 64 65 65 1 65 1 1 65 1 2 66 1 3 66 2 67 2 1 67 2 2 67 2 3 67 3 67 4 67 5 67 6 68 7 68 8 68 8 1 68 9 68 10 69 IEC 364 8...

Страница 69: ...65 IEC 536 1 NEC 1 1 1 15 20 CEI64 2...

Страница 70: ...66 1 2 o o max mm 3 o 1 3 220 240V 220 240V Ampere 10 C 40 C 4 4 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 Ampere 16 P1 17 P2 HP 18 P2 kW 19 20 21 22 23 24 25 220 240V 50Hz 500 4 A 650 4 A 900 5 A...

Страница 71: ...67 2 2 1 2 2 2 3 3 RCD 30 mA 2 3 4 1 1 mm 20 cm 2 220 240V 50 mm min mm 450x450 min mm 420 Fig 2 20 5 3...

Страница 72: ...68 6 ON OFF 1 2 220 240V 3 ON OFF 50 mm 7 0 C 8 8 1 8 9 1 1 2 2 3 3 4 4 1 1 2 2 3 1 1 2 2 1 1 1 1 2 3 4 2 3 4...

Страница 73: ...69 10 To 24...

Страница 74: ...esinde yap lacak her t rl m dahale hakk n n kaybedilmesine sebep olacakt r Uzman Personel Kurma i leminin konuya ili kin spesifik standartlar ba lam nda ng r len teknik niteliklere sahip olan uzman ve...

Страница 75: ...bas n gerektiren di er uygulamalar i in idealdir Korozyona kar korunmu ve toza dayan kl malzemeler a r y k korumas a nmaya kar y ksek derecede dayan kl pompa mili teknopolimerde pislik filtresi pompan...

Страница 76: ...ullan m 8 Debi 9 Maksimum basma y ksekli i 10 Minimum basma y ksekli i 11 zolasyon s n f 12 Koruma derecesi 13 Suya bat r labilirlik 14 Nominal gerilim 15 Amper 16 P1 17 P2 HP 18 P2 kW 19 Frekans 20 K...

Страница 77: ...Emme zgaras n n t kanmas n nlemek amac yla en az 20 cm lik mesafenin ng r lmesi uygun olacakt r ek 2 Besleme kablosunun fi ini 220 240V luk bir prize tak n z Pompa yaln zca suya dald r lm ise al t r...

Страница 78: ...dan yap lmal d r ARIZA NEDENLERI Z M Pompa a lm yor 1 Pompa beslemesi yok 1 Beslemeyi kontrol ediniz 2 Su yok 2 Su seviyesini normal hale getiriniz 3 Tek y nl valf bloke olmu 3 Tek y nl valf zerindeki...

Страница 79: ...n tamir edilmeye al lmam olmal d r r n sat n al nd n kan tlayan belge fatura veya resmi fi eklenerek ve kar la lan sorunun k sa bir a klamas ile birlikte sat noktas na teslim edilmelidir ark ve a nmay...

Страница 80: ...e stwa opr cz mo liwego stworzenia zagro enia dla bezpiecze stwa os b i uszkodzenia aparatury spowoduje uniewa nienie wszystkich praw do serwisu naprawy obj tego gwarancj Wykwalifikowany Personel Zale...

Страница 81: ...lna pompa z wirnikiem wielostopniowym wyposa ona w silnik o du ej mocy Idealna do pompowania wody deszczowej zraszaczy ogrodowych pompowania wody z cystern zbiornik w oczek wodnych kopanych oraz do st...

Страница 82: ...alori indicativi Ampere Temperatura przechowywania 10 C 40 C Wszystkie dane techniczne zosta y opisane na tabliczce znamionowej pompy Poni ej wyja nienie niekt rych zastosowanych oznacze Rys 4 Rys 4 T...

Страница 83: ...ow do rur w celu umocowania rury do przy cza Rys 1 Zaleca si u ywanie przewod w rurowych maj cych wewn trzn rednic minimaln mm aby unikn zmniejszenia wydajno ci pompy Aby unikn zablokowania przej cia...

Страница 84: ...iek napraw nale y od czy pomp od zasilania np wyj wtyczk z gniazdka Je li istnieje jakiekolwiek uszkodzenie przewodu zasilaj cego lub pompy wszystkie niezb dne naprawy lub wymiany musz by wykonywane p...

Страница 85: ...stanie funkcjonowania lub naprawiony bezp atnie je eli b d przestrzegane nast puj ce warunki Produkt by u ywany w spos b poprawny i zgodnie z instrukcjami i nie by a wykonana pr ba naprawy przez naby...

Страница 86: ...a azon t lmen en hogy a szem lyek s a munkaeszk z k biztons g ra n zve vesz lyes helyezteket alak that ki megsz nteti a garanci lis munk k rv nyess g t Szakk pzett szem lyzet Tan csoljuk hogy az insta...

Страница 87: ...an helyekr l val szivatty z shoz amelyek magas nyom st ig nyelnek A f bb jellemz i k z tartoznak a korr zi ll s pornak ellen ll anyagok a t lterhel s elleni v delem a tengely kop ssal szembeni magas e...

Страница 88: ...d k max h m rs klete 7 M k d s 8 Hozam 9 Max prevalencia 10 Min prevalencia 11 Szigetel si oszt ly 12 V delmi fokozat 13 Mer thet s g 14 Nomin lis fesz lts g 15 Amper 16 P1 17 P2 HP 18 P2 kW 19 Frekve...

Страница 89: ...len rizni hogy a gy jt cisztern ban nincs szennyez d s levelek homok stb Aj nlatos legal bb 20 cm t vols got tartani az elsz v r cs eldugul s nak elker l s hez 2 bra Dugja be a dug t 220 240V os konne...

Страница 90: ...ty 1 Ellen rizze a t pfesz lts get 2 V zhi ny 2 ll tsa helyre a v zszintet 3 A visszafoly sg tl szelep elakadt 3 T vol tsuk el az elakad st okoz t rgyat a visszafoly sg tl szelepb l 4 A szivatty t az...

Страница 91: ...sem a v s rl sem harmadik szem ly A term ket a v s rl s hely n adja t a v s rl st igazol nyugt val f s sz mla vagy nyugta s az szlelt hiba le r s val egy tt A forg r sz s a r szek kop r szek ezek nem...

Страница 92: ...ara al m de criar perigo para a sa de das pessoas e de danificar o equipamento tamb m anular todo e qualquer direito de interven o em garantia Pessoal Especializado aconselh vel que a instala o seja r...

Страница 93: ...ue necessitam de alta press o As principais caracter sticas incluem materiais anticorrosivos e resistentes poeira prote o de sobrecarga alta resist ncia antidesgaste do eixo filtro em tecnopol mero co...

Страница 94: ...ura m xima do l quido 7 Utiliza o 8 D bito 9 Altura manom trica m xima 10 Altura manom trica m nima 11 Classe de isolamento 12 Grau de protec o 13 Submersibilidade 14 Tens o nominal 15 Amp re 16 P1 17...

Страница 95: ...se deixar uma dist ncia m nima de 20 cm a fim de evitar obstru es na grelha de aspira o Fig 2 Ligar a ficha do cabo de alimenta o a uma tomada de corrente de 220 240V A bomba deve ser ligada somente s...

Страница 96: ...o est alimentada 1 Verificar a alimenta o 2 Falta gua 2 Restabelecer o n vel da gua 3 A v lvula anti retorno est bloqueada 3 Remover a obstru o na v lvula anti retorno 4 A bomba n o ligada pela b ia 4...

Страница 97: ...eiros o produto foi entregue ao ponto de venda onde adquirido com o documento que comprova a compra anexado fatura ou tal o de compra e uma breve descri o do problema ocorrido O impulsor e as partes s...

Страница 98: ...95 95 96 96 1 96 1 1 96 1 2 97 1 3 97 2 98 2 1 98 2 2 98 2 3 98 3 98 4 98 5 99 6 99 7 99 8 99 8 1 99 9 99 10 100 IEC 364 8...

Страница 99: ...96 IEC 536 1 NEC 1 1 1 4 15 20 CEI64 2...

Страница 100: ...97 1 2 o o mm 3 o 1 3 220 240V 220 240V 10 C 40 C 4 Fig 4 Targhetta 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 P1 17 P2 HP 18 P2 kW 19 20 21 22 N 23 24 25 220 240V 50Hz 500 4 A 650 4 A 900 5 A...

Страница 101: ...98 2 2 1 2 2 2 3 3 RCD 30 mA 2 3 4 e 1 1 mm 20 cm 2 220 240V 50 mm mm 450x450 mm 420 2 20...

Страница 102: ...99 5 6 ON OFF 1 2 220 240V 3 ON OFF 50 mm 7 0 C 8 8 1 8 9 1 1 2 2 3 3 4 4 1 1 2 2 3...

Страница 103: ...100 1 1 2 2 1 1 1 1 2 3 4 2 3 4 10 24...

Страница 104: ...101 101 102 102 1 102 1 1 102 1 2 103 1 3 103 2 104 2 1 104 2 2 104 2 3 104 3 104 4 104 5 104 6 105 7 105 8 105 8 1 105 9 105 10 106 IEC 364 8...

Страница 105: ...102 I 536 1 NEC 1 1 1 4 15 20 64 2...

Страница 106: ...103 1 2 o o 3 o 1 3 220 240 220 240 10 C 40 C 4 4 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 P1 17 P2 18 P2 19 20 21 22 23 24 25 220 240 50 500 4 A 650 4 A 900 5 A...

Страница 107: ...104 2 2 1 2 2 2 3 3 30 3 2 3 4 1 1 20 2 220 240 50 45x45 420 2 20 5...

Страница 108: ...105 6 ON OFF 1 2 220 240 3 ON OFF 50 7 0 C 8 8 1 8 9 1 1 2 2 3 3 4 4 1 1 2 2 3 1 1 2 2 1 1 1 1 2 3 4 2 3...

Страница 109: ...106 4 10 24...

Страница 110: ...107 107 108 108 1 108 1 1 108 2 1 109 3 1 109 2 109 1 2 109 2 2 110 3 2 110 110 4 110 5 110 6 110 7 111 8 111 1 8 111 9 111 10 111 IEC 364 8 15 20...

Страница 111: ...108 IEC 536 1 NEC 1 1 1 4 2 1 o o 3 o CEI64 2...

Страница 112: ...109 3 1 220 240 220 240 10 40 4 4 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 P1 17 P2 18 P2 19 20 21 22 23 24 25 2 1 2 2 2 3 2 3 RCD 30 220 240 50 500 4 650 4 900 5...

Страница 113: ...110 3 4 1 1 20 2 220 240 50 45x45 420 2 20 5 6 ON OFF 1 2 220 240 3 ON OFF 50 7 0 8...

Страница 114: ...111 1 8 8 9 1 1 2 2 3 3 4 4 1 1 2 2 3 1 1 2 2 1 1 1 1 2 3 4 2 3 4 10 24...

Страница 115: ...dwtgroup com info belgium dwtgroup com Tel 32 2 4668353 Tel 32 2 4668353 DAB PUMPS IBERICA S L DAB PUMPS IBERICA S L Calle Verano 18 20 22 Calle Verano 18 20 22 28850 Torrej n de Ardoz Madrid 28850 T...

Отзывы: