D-Link DGS-1005D - Switch Скачать руководство пользователя страница 41

DGS-1005D/1008D

41

N

O

RS
K

FEILSØKING

OPPSETT- OG KONFIGURASJONSPROBLEMER

1. HVA GJØR JEG HVIS LED-INDIKATOREN FOR AV/PÅ IKKE LYSER?

Kontroller at strømadapteren er riktig tilkoblet i en stikkontakt og på baksiden av 

DGS-1005D/1008D.

2.  HVA GJØR JEG HVIS EN TILKOBLET ENHET IKKE BLIR REGISTRERT?

Kontroller først om portens LED-indikator blinker.  Hvis portens LED-indikator ikke lyser, kan du 

prøve å koble til enheten med en annen LAN-kabel.

TEKNISK STØTTE

Содержание DGS-1005D - Switch

Страница 1: ...LLAZIONE INSTALLATIEHANDLEIDING INSTRUKCJA INSTALACJI INSTALAČNÍ PŘÍRUČKA TELEPÍTÉSI SEGÉDLET INSTALLASJONSVEILEDNING INSTALLATIONSVEJLEDNING ASENNUSOPAS INSTALLATIONSGUIDE GUIA DE INSTALAÇÃO ΟΔΗΓΟΣ ΓΡΗΓΟΡΗΣ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ VODIČ ZA BRZU INSTALACIJU KRATKA NAVODILA ZA UPORABO GHID DE INSTALARE RAPIDĂ РЪКОВОДСТВО ЗА БЪРЗА ИНСТАЛАЦИЯ STRUČNÁ INŠTALAČNÁ PRÍRUČKA ...

Страница 2: ...008D 2 ENGLISH CONTENTS OF PACKAGING POWER ADAPTER 5V 1A If any of these items are missing from your packaging contact your reseller 5 8 PORT GIGABIT EASY DESKTOP SWITCH DGS 1005D 1008D QUICK START GUIDE CONTENTS ...

Страница 3: ... 2 Using the 10 100 1000 Mbps Gigabit Ethernet ports Use one of the 5 ports on the DGS 1005D or 8 ports on the 1008D to hook up your network devices with a LAN cable Step 3 Determine that the Switch is Powered On This Power LED indicator light is green when the Switch is receiving power otherwise it is off Determine that the Network Devices are Connected The Link Act LED indicator light is green w...

Страница 4: ...3 x 15L screws into the Nylon screw anchors 3 Hook the mounting holes of the switch back onto the screws B MOUNTING ON A WOOD WALL 1 Drive the T3 x 15 L screws into the wood wall 2 Hook the mounting holes of the switch back onto the screws you have completed the wall mount a Minimum 3 4 inch screw required for wood wall b Minimim 3 inch screw required for cement wall C MOUNTING ON A METAL WALL 1 M...

Страница 5: ...NOT LIT UP Check if the power adapter is properly connected to a wall socket and the back of the DGS 1005D 1008D 2 WHAT TO DO IF A CONNECTED DEVICE IS NOT DETECTED First check if the Port LED is flashing If the Port LED is not illuminated try connecting the device using a different LAN cable TECHNICAL SUPPORT ...

Страница 6: ...6 DEUTSCH LIEFERUMFANG NETZTEIL 5V 1A Wenn eines dieser Teile in Ihrer Packung fehlt wenden Sie sich bitte an Ihren Fachhändler 5 8 PORT GIGABIT EASY DESKTOP SWITCH DGS 1005D 1008D SCHNELLINSTALLATIONSANLEITUNG INHALT ...

Страница 7: ...endung der 10 100 1000 Mbit s Gigabit Ethernet Ports Verwenden Sie einen der 5 Ports des DGS 1005D oder der 8 Ports des 1008D um Ihre Netzwerkgeräte mi einem LAN Kabel anzuschließen Schritt 3 Feststellen ob der Switch eingeschaltet ist Die LED Betriebsanzeige leuchtet grün wenn der Switch mit Energie versorgt wird Sonst leuchtet sie nicht Feststellen ob Netzwerkgeräte verbunden sind Link ACT leuch...

Страница 8: ... Betonwand ein 2 Setzen und drehen Sie die Schrauben T3 x 15L in die Dübel ein 3 Hängen Sie den Switch an den Montagelöchern an den Schrauben auf B MONTAGE AN EINER HOLZEAND 1 Schrauben Sie die zwei T3 x 15 L Schrauben in die Holzwand ein 2 Hängen Sie den Switch an den Montagelöchern an den Schrauben auf Die Wandmontage ist damit abgeschlossen a Für Holzwand wird mindestens eine 3 4 Schraube benöt...

Страница 9: ...her dass das Netzteil korrekt an eine Wandsteckdose und das andere Ende des Kabels an der Rückseite des DGS 1005D 1008D eingesteckt ist 2 WAS MACHE ICH WENN EIN ANGESCHLOSSENES GERÄT NICHT ERKANNT WIRD Prüfen Sie zunächst ob die Port LED blinkt Wenn die LED nicht leuchtet versuchen Sie das Gerät mit einem anderen LAN Kabel anzuschließen TECHNISCHER SUPPORT ...

Страница 10: ...CONTENU DE LA BOÎTE ADAPTATEUR SECTEUR 5 V 1 A Contactez immédiatement votre revendeur s il manque l un de ces éléments de la boîte 5 8 PORT GIGABIT EASY DESKTOP SWITCH DGS 1005D 1008D GUIDE DE DÉMARRAGE RAPIDE TABLE DES MATIÈRES ...

Страница 11: ... Étape 2 Utilisation des ports Ethernet Gigabit 10 100 1000 Mbits s Utilisez l un des 5 ports du DGS 1005D ou des 8 ports du DGS 1008D pour raccorder vos périphériques en réseau avec un câble de réseau local Étape 3 Vérifiez que l interrupteur est sous tension Ce voyant d alimentation s allume en vert lorsque le commutateur reçoit du courant Sinon il reste éteint Vérifiez que les périphériques du ...

Страница 12: ...x 15L dans les chevilles nylon 3 Accrochez les trous de fixation du commutateur sur les vis B MONTAGE SUR UN MUR EN BOIS 1 Vissez les vis T3 x 15L dans le mur en bois 2 Accrochez les trous de fixation du commutateur sur les vis Vous avez terminé la fixation au mur a Vis de 3 4 de pouce minimum requise pour les murs en bois b Vis de 3 pouces minimum requise pour les murs en ciment C MONTAGE SUR UNE...

Страница 13: ...ON EST ÉTEINT Vérifiez si l adaptateur secteur est bien branché dans une prise murale et à l arrière du DGS 1005D 1008D 2 QUE FAIRE SI UN PÉRIPHÉRIQUE CONNECTÉ N EST PAS DÉTECTÉ Commencez par vérifier si le voyant du port clignote S il est éteint essayez de connecter le périphérique avec un autre câble de réseau local SUPPORT TECHNIQUE ...

Страница 14: ...ONTENIDO DEL PAQUETE ADAPTADOR DE ALIMENTACIÓN 5 V 1 A Si falta cualquiera de estos componentes del paquete póngase en contacto con el proveedor 5 8 PORT GIGABIT EASY DESKTOP SWITCH DGS 1005D 1008D GUÍA DE INICIO RÁPIDO CONTENIDO ...

Страница 15: ...Paso 2 Utilización de los puertos Gigabit Ethernet de 10 100 1 000 Mbps Utilice uno de los 5 puertos del DGS 1005D o de los 8 puertos del 1008D para conectar los dispositivos de red con un cable de LAN Paso 3 Determine que el conmutador está encendido Este LED de alimentación tiene una luz indicadora verde cuando el conmutador recibe alimentación en caso contrario está apagada Determine que los di...

Страница 16: ...os orificios de montaje de la parte posterior del conmutador en los tornillos B MONTAJE EN UNA PARED DE MADERA 1 Introduzca los tornillos T3 x 15 L en la pared de madera 2 Enganche los orificios de montaje de la parte posterior del conmutador en los tornillos ha finalizado el montaje en la pared a Se precisan tornillos de 3 4 de pulgada como mínimo para paredes de madera b Se precisan tornillos de...

Страница 17: ...el adaptador de alimentación está conectado correctamente a una toma de pared y a la parte posterior del DGS 1005D 1008D 2 QUÉ DEBE HACER SI NO SE DETECTA UN DISPOSITIVO CONECTADO En primer lugar compruebe si el LED del puerto está parpadeando Si el LED del puerto no se ilumina intente conectar el dispositivo utilizando un cable de LAN diferente ASISTENCIA TÉCNICA ...

Страница 18: ...ALIANO CONTENUTO DELLA CONFEZIONE ALIMENTATORE 5V 1A Se uno di questi articoli non sono inclusi nella confezione rivolgersi al rivenditore 5 8 PORT GIGABIT EASY DESKTOP SWITCH DGS 1005D 1008D GUIDA DI AVVIO RAPIDO SOMMARIO ...

Страница 19: ...o è correttamente alimentato Fase 2 Utilizzo di porte Gigabit Ethernet a 10 100 1000 Mbps Utilizzare una delle 5 porte sul DGS 1005D o 8 porte sul 1008D per collegare i dispositivi di rete con un cavo LAN Fase 3 Controllare se lo switch è acceso Questa spia LED di alimentazione è verde quando lo switch è alimentato in caso contrario è spenta Controllare se i dispositivi di rete sono collegati La s...

Страница 20: ... 2 Inserire le viti T3 x 15L negli ancoraggi a vite in nylon 3 Riagganciare i fori di montaggio dell interruttore alle viti B MONTAGGIO SU PARETE DI LEGNO 1 Inserire le viti T3 x 15 L nella parete di legno 2 Riagganciare i fori di montaggio dello switch alle viti il montaggio a parete è stato completato a Utilizzare una vite di almeno 3 4 pollici per la parete in legno b Utilizzare una vite di alm...

Страница 21: ...rificare che l adattatore di alimentazione sia collegato correttamente a una presa a muro e sul retro di DGS 1005D 1008D 2 CHE COSA È NECESSARIO FARE SE UN DISPOSITIVO COLLEGATO NON VIENE RILEVATO In primo luogo verificare che il LED porta lampeggi Se il LED porta non è acceso provare a utilizzare un altro cavo LAN per collegare il dispositivo ASSISTENZA TECNICA ...

Страница 22: ...008D 22 NEDERLANDS INHOUD VAN DE VERPAKKING VOEDINGSADAPTER 5V 1A Neem contact op met uw verkoper wanneer items uit uw verpakking ontbreken 5 8 PORT GIGABIT EASY DESKTOP SWITCH DGS 1005D 1008D SNELSTARTGIDS INHOUD ...

Страница 23: ...100 1000 Mbps Gigabit ethernetpoorten gebruiken Gebruik een van de 5 poorten op de DGS 1005D of een van de 8 poorten op de 1008D om uw netwerkapparaten aan te sluiten met een LAN kabel Stap 3 Nagaan of de switch is ingeschakeld Dit voedingsledlampje brandt groen wanneer de switch onder spanning staat anders brandt het niet Nagaan of de netwerkapparaten zijn verbonden Het Link Act indicatieledlampj...

Страница 24: ... T3 x 15L schroeven in de kunststofpluggen 3 Haak de montageopeningen van de switch aan de schroeven B MONTAGE TEGEN EEN HOUTEN WAND 1 Schroef de T3 x 15L schroeven in de houten wand 2 Haak de montageopeningen van de switch aan de schroeven De wandmontage is voltooid a Minstens 3 4 inch schroef vereist voor houten wand b Minstens 3 inch schroeven vereist voor stenen wand C MONTAGE TEGEN METALEN WA...

Страница 25: ...e stroomadapter goed is aangesloten op de wandcontactdoos en de achterkant van de DGS 1005D 1008D 2 WAT ALS EEN AANGESLOTEN APPARAAT NIET GEDETECTEERD WORDT Controleer eerst of het lampje van de poort knippert Als het lampje van de poort niet brandt kunt u het apparaat met een andere LAN kabel proberen aan te sluiten Technische ondersteuning ...

Страница 26: ...26 POLSKI ZAWARTOŚĆ OPAKOWANIA ZASILACZ 5V 1A Jeśli w opakowaniu brakuje jakiegokolwiek elementu skontaktuj się ze sprzedawcą 5 8 PORT GIGABIT EASY DESKTOP SWITCH DGS 1005D 1008D SKRÓCONA INSTRUKCJA OBSŁUGI SPIS TREŚCI ...

Страница 27: ...net 10 100 1000 Mb s Podłącz swoje urządzenia sieciowe za pomocą kabla sieci LAN do dowolnych z 5 portów w urządzeniu DGS 1005D lub 8 portów w urządzeniu DGS 1008D Krok 3 Sprawdź czy urządzenie jest włączone Gdy przełącznik jest podłączony do zasilania wskaźnik LED zasilania świeci na zielono w przeciwnym razie nie świeci się Sprawdź czy urządzenia sieciowe są podłączone Wskaźnik LED Link Act świe...

Страница 28: ...ołki mocujące 3 Zaczep otwory montażowe z tyłu urządzenia za łby wkrętów B MONTAŻ NA ŚCIANIE DREWNIANEJ 1 Wkręć wkręty T3 x 15 L w ścianę 2 Zaczep otwory montażowe z tyłu urządzenia za łby wkrętów Montaż naścienny został ukończony a W przypadku ściany drewnianej wymagane są wkręty o długości co najmniej 3 4 cala b W przypadku ściany murowanej wymagane są wkręty o długości co najmniej 3 cali C MONT...

Страница 29: ...czy zasilacz jest właściwie podłączony do gniazdka sieci elektrycznej oraz do gniazda zasilania z tyłu przełącznika DGS 1005D 1008D 2 CO ZROBIĆ JEŚLI PODŁĄCZONE URZĄDZENIE NIE JEST WYKRYWANE Sprawdź czy miga wskaźnik LED portu Jeśli wskaźnik LED danego portu nie świeci spróbuj podłączyć urządzenie za pomocą innego kabla Ethernet POMOC TECHNICZNA ...

Страница 30: ...D 1008D 30 ČESKY OBSAH BALENÍ NAPÁJECÍ ADAPTÉR 5V 1A Pokud některá z uvedených položek v balení chybí kontaktujte prodejce 5 8 PORT GIGABIT EASY DESKTOP SWITCH DGS 1005D 1008D STRUČNÁ INSTALAČNÍ PŘÍRUČKA OBSAH ...

Страница 31: ...ní správně napájeno Krok č 2 Používání portů Gigabit Ethernet 10 100 1000 Mbit s Do 5 portů na přepínači DGS 1005D nebo 8 portů 1008D zapojte síťová zařízení pomocí kabelů sítě LAN Krok č 3 Zjistěte zda je přepínač zapnutý Tato LED kontrolka napájení svítí zeleně pokud je přepínač napájen jinak nesvítí Zjistěte zda jsou síťová zařízení připojená LED kontrolka Link Act svítí zeleně pokud je port př...

Страница 32: ...do hmoždinek šrouby T3 15L 3 Zahákněte montážní otvory zadní stěny přepínače na šrouby B MONTÁŽ NA DŘEVĚNOU STĚNU 1 Zašroubujte šrouby T3 15L do dřevěné stěny 2 Zahákněte montážní otvory zadní stěny přepínače na šrouby upevnění na stěnu je hotové a Pro dřevěnou střechu je vyžadován minimálně 3 4 šroub b Pro betonovou střechu je vyžadován minimálně 3 šroub C MONTÁŽ NA KOVOVOU STĚNU 1 Namontujte šro...

Страница 33: ... NEROZSVÍTÍ Zkontrolujte zda je napájecí adaptér správně zapojen do zásuvky a na zadní straně DGS 1005D 1008D 2 CO MÁM DĚLAT KDYŽ PŘIPOJENÉ ZAŘÍZENÍ NELZE ROZPOZNAT Nejdříve ověřte zda LED kontrola portu napájení bliká Pokud LED kontrolka portu nesvítí zkuste zařízení připojit pomocí jiného kabelu LAN TECHNICKÁ PODPORA ...

Страница 34: ...008D 34 MAGYAR A CSOMAG TARTALMA TÁPADAPTER 5V 1A Ha ezen elemek bármelyike hiányzik a csomagolásból forduljon a viszonteladóhoz 5 8 PORT GIGABIT EASY DESKTOP SWITCH DGS 1005D 1008D GYORS KEZDÉSI ÚTMUTATÓ TARTALOM ...

Страница 35: ...es Ethernet portok használata Használja a DGS 1005D 5 portjának egyikét vagy az 1008D 8 portjának egyikét a hálózati eszközeinek LAN kábellel való összekapcsolásához 3 lépés Miből látható hogy a switch be van e kapcsolva Ez a tápjelzőfény zölden világít amikor a switch tápellátás alatt van máskülönben nem ég Miből látható hogy a hálózati eszközök csatlakoznak vannak e A Link Act LED jelzőfény zöld...

Страница 36: ...n dübelekbe 3 Akassza a switch rögzítőlyukait a csavarokra A FELSZERELÉS FÁBÓL KÉSZÜLT FALRA 1 Csavarja be a T3x15 L csavarokat a fából készült falba 2 Akassza a switch rögzítőlyukait a csavarokra a falra szerelés ezzel elkészült a Fából készült falhoz legalább 3 4 hüvelykes csavar szükséges a Betonfalhoz legalább 3 hüvelykes csavar szükséges A FELSZERELÉS FÉMBŐL KÉSZÜLT FALRA 1 Rögzítse az opcion...

Страница 37: ...zze hogy a tápadapter a fali konnektorba és a z DGS 1005D 1008D hátuljába megfelelően van e csatlakoztatva 2 MIT TEGYEK HA A CSATLAKOZTATOTT ESZKÖZT A SWITCH NEM ÉSZLELI Először ellenőrizze hogy a port jelzőfénye villog e Ha a port jelzőfénye nem világít próbálja meg másik LAN kábellel csatlakoztatni az eszközt MŰSZAKI TÁMOGATÁS ...

Страница 38: ...005D 1008D 38 NORSK PAKKEINNHOLD STRØMADAPTER 5V 1A Hvis noen av artiklene mangler i emballasjen må du kontakte forhandleren 5 8 PORT GIGABIT EASY DESKTOP SWITCH DGS 1005D 1008D HURTIGSTARTVEILEDNING INNHOLD ...

Страница 39: ...Bruke 10 100 1000 Mbps Gigabit Ethernet porter Bruk en av de 5 portene på DGS 1005D eller 8 portene på 1008D til å koble til nettverksenheter med en LAN kabel Trinn 3 Finne ut om svitsjen er slått på Denne LED indikatorlampen for av på lyser grønt når svitsjen mottar strøm ellers er den slukket Finne ut om nettverksenhetene er tilkoblet LED indikatorlampen for tilkobling aktiv lyser grønt når port...

Страница 40: ...ekspansjonsboltene av nylon 3 Hekt monteringshullene på baksiden av svitsjen på skruene A MONTERE PÅ TREVEGG 1 Skru T3 x 15L skruene inn i treveggen 2 Hekt monteringshullene på baksiden av svitsjen på skruene Dermed er veggmonteringen fullført a Skruer på minst 3 4 tommer kreves for trevegger a Skruer på minst 3 tommer kreves for betongvegger A MONTERE PÅ METALLVEGG 1 Monter skruene med magnetisk ...

Страница 41: ...LYSER Kontroller at strømadapteren er riktig tilkoblet i en stikkontakt og på baksiden av DGS 1005D 1008D 2 HVA GJØR JEG HVIS EN TILKOBLET ENHET IKKE BLIR REGISTRERT Kontroller først om portens LED indikator blinker Hvis portens LED indikator ikke lyser kan du prøve å koble til enheten med en annen LAN kabel TEKNISK STØTTE ...

Страница 42: ... 1008D 42 DANSK PAKKENS INDHOLD STRØMADAPTER 5V 1A Hvis nogle af disse genstande mangler i din pakke skal du kontakte sælgeren 5 8 PORT GIGABIT EASY DESKTOP SWITCH DGS 1005D 1008D HURTIG STARTVEJLEDNING INDHOLD ...

Страница 43: ...g af gigabit ethernetportene på 10 100 1000 mbps gigabit Brug en af de 5 porte på DGS 1005D eller 8 porte på 1008D til at tilslutte dine netværksenheder med et LAN kabel Trin 3 Find ud af om omskifteren er tændt Denne LED indikatorlampen for strøm lyser grønt når omskifteren modtager strøm Ellers er den slukket Find ud om netværksenhederne er tilsluttet LED indikatorlampen for Link Act LED lyser g...

Страница 44: ...d i nylondyblerne 3 Hægt monteringshullerne på switchen på skruerne A MONTERING PÅ EN TRÆVÆG 1 Skru T3 x 15 L skruerne ind i trævæggen 2 Hægt monteringshullerne på switchen på skruerne du er færdig med vægmonteringen a Der kræves en skrue på minimum 3 4 tomme til en trævæg a Der kræves en skrue på minimim 3 tommer til en cementvæg A MONTERING PÅ EN METALVÆG 1 Monter skruerne til den magnetiske fod...

Страница 45: ...IKKE LYSER Kontrollér at strømadapteren er korrekt tilsluttet til en stikkontakt og til bagsiden af DGS 1005D 1008D 2 HVAD GØR JEG HVIS EN TILSLUTTET ENHED IKKE REGISTRERES Tjek først om Port LED lampen blinker Hvis Port LED lampen ikke er tændt prøv da at tilslutte enheden med at andet LAN kabel TEKNISK SUPPORT ...

Страница 46: ...005D 1008D 46 SUOMI PAKKAUKSEN SISÄLTÖ VIRTASOVITIN 5V 1A Ota yhteys jälleenmyyjään jos jokin näistä osista puuttuu pakkauksesta 5 8 PORT GIGABIT EASY DESKTOP SWITCH DGS 1005D 1008D PIKA ALOITUSOPAS SISÄLLYS ...

Страница 47: ...etty virta Vaihe 2 10 100 1000 Mbps n Gigabit Ethernet porttien käyttö Kytke verkkolaitteesi LAN kaapelilla yhteen DGS 1005D n 5 portista tai 1008D n 8 portista Vaihe 3 Varmista että kytkin on kytketty päälle Virran merkkivalo palaa vihreänä kun kytkin saa virtaa Muuten se ei pala Määritä että verkkolaitteet on yhdistetty Link Act merkkivalo palaa vihreänä kun portti on yhdistetty laitteeseen Vihr...

Страница 48: ...a valmistettuihin ruuviankkureihin 3 Ripusta kytkin kiinnitysrei istä takaisin ruuvien varaan B PUUSEINÄÄN KIINNITYS 1 Kierrä T3 x 15L ruuvit kiinni puuseinään 2 Ripusta kytkin kiinnitysrei istä takaisin ruuvien varaan Nyt seinäkiinnitys on valmis a Puuseinään kiinnittämiseen tarvitaan vähintään 3 4 tuuman ruuvi b Sementtiseinään kiinnittämiseen tarvitaan vähintään 3 tuuman ruuvi C METALLISEINÄÄN ...

Страница 49: ... EI SYTY Tarkista että virtasovitin on liitetty oikein pistorasiaan ja laitteen DGS 1005D 1008D takaosaan 2 MITÄ VOIN TEHDÄ JOS YHDISTETTYÄ LAITETTA EI TUNNISTETA Tarkista ensin että portin merkkivalo vilkkuu Jos portin merkkivalo ei pala yritä yhdistää laite käyttämällä toista LAN kaapelia TEKNINEN TUKI ...

Страница 50: ...8D 50 SVENSKA FÖRPACKNINGENS INNEHÅLL STRÖMADAPTER 5V 1A Om någon av dessa artiklar saknas i din förpackning kontakta din återförsäljare 5 8 PORT GIGABIT EASY DESKTOP SWITCH DGS 1005D 1008D SNABBSTARTSGUIDE INNEHÅLL ...

Страница 51: ... 2 Använda 10 100 1000 Mbps Gigabit ethernet portarna Använd en av de 5 portarna på DGS 1005D eller 8 portarna på 1008D för att koppla upp dina nätverksenheter med en LAN kabel Steg 3 Fastställ att switchen är på Den här strömlysdioden är grön när switchen får ström i annat fall är den släckt Fastställ att nätverksenheterna är anslutna Indikatorlampan till lysdioden för Link Act lyser grön när por...

Страница 52: ...3 x 15L skruvarna i nylonpluggarna 3 Haka på monteringshålen på switchens baksida på skruvarna B MONTERA PÅ EN TRÄVÄGG 1 Kör in T3 x 15L skruvarna i träväggen 2 Haka på monteringshålen på switchens baksida på skruvarna du är klar med väggmonteringen a För trävägg krävs minst 3 4 tums skruv b För cementvägg krävs minst 3 tums skruv B MONTERA PÅ EN METALLVÄGG 1 Montera de magnetiska basskruvarna til...

Страница 53: ...INTE TÄNDS Kontrollera om strömadaptern är ordentligt ansluten till ett vägguttag och baksidan på DGS 1005D 1008D 2 VAD SKA JAG GÖRA OM EN ANSLUTEN ENHET INTE ÄR ANSLUTEN Kontrollera först och portens lysdiod blinkar Om portens lysdiod inte tänds så försök med att använd enheten med en annan LAN kabel TEKNISK SUPPORT ...

Страница 54: ...RTUGUÊS CONTEÚDO DA EMBALAGEM ADAPTADOR DE CORRENTE 5V 1A Caso algum destes itens esteja em falta na sua embalagem contacte o seu revendedor 5 8 PORT GIGABIT EASY DESKTOP SWITCH DGS 1005D 1008D GUIA INICIAÇÃO RÁPIDA ÍNDICE ...

Страница 55: ... 2 Utilizar as portas Ethernet Gigabit de 10 100 1000 Mbps Utilize uma das 5 portas no DGS 1005D ou 8 portas no 1008D para acionar os seus dispositivos de rede com um cabo LAN Passo 3 Determine se o Comutador está ligado Esta luz indicadora LED de energia acende em verde quando o Comutador recebe energia caso contrário fica desligada Determine se os Dispositivos de Rede estão ligados entre si A lu...

Страница 56: ...or nos parafusos usando os orifícios de montagem na parte traseira A MONTAGEM NUMA PAREDE DE MADEIRA 1 Aperte os parafusos T3 x 15L na parede de madeira 2 Pendure o comutador nos parafusos usando os orifícios de montagem na parte traseira Está concluída a montagem na parede a Necessário parafuso com o mínimo de 3 4 de polegada para a parede de madeira a Necessário parafuso com o mínimo de 3 polega...

Страница 57: ...rifique se o adaptador de corrente está devidamente ligado a uma tomada elétrica e na parte traseira do DGS 1005D 1008D 2 COMO DEVO PROCEDER SE UM DISPOSITIVO LIGADO NÃO FOR DETECTADO Em primeiro lugar verifique se o LED da Porta está a piscar Se o LED da Porta não estiver aceso tente ligar o dispositivo usando outro cabo LAN ASSISTÊNCIA TÉCNICA ...

Страница 58: ...ΑΣ ΤΡΟΦΟΔΟΤΙΚΟ 5V 1A Αν κάποιο από αυτά τα αντικείμενα δεν περιλαμβάνεται στη συσκευασία επικοινωνήστε με τον μεταπωλητή από τον οποίο προμηθευτήκατε το προϊόν 5 8 PORT GIGABIT EASY DESKTOP SWITCH DGS 1005D 1008D ΟΔΗΓΟΣ ΓΡΗΓΟΡΗΣ ΕΚΚΙΝΗΣΗΣ ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ ...

Страница 59: ... Ethernet 10 100 1000 Mbps Χρησιμοποιήστε μία από τις 5 θύρες στο μοντέλο DGS 1005D ή τις 8 θύρες στο μοντέλο 1008D για τη σύνδεση των συσκευών δικτύου σας με ένα καλώδιο LAN Βήμα 3 Ελέγξτε ότι ο μεταγωγέας είναι σε λειτουργία Όταν ο Μεταγωγέας τροφοδοτείται με ρεύμα αυτή η ένδειξη LED Power λειτουργίας είναι πράσινη διαφορετικά είναι σβηστή Ελέγξτε ότι είναι συνδεδεμένες οι συσκευές δικτύου Η ένδ...

Страница 60: ...γματα για βίδες 3 Περάστε τις οπές στερέωσης στην πίσω πλευρά του μεταγωγέα πάνω από τις βίδες Β ΣΤΕΡΕΩΣΗ ΣΕ ΞΥΛΙΝΟ ΤΟΙΧΟ 1 Βιδώστε τις βίδες T3 x 15 L μέσα στον ξύλινο τοίχο 2 Περάστε τις οπές στερέωσης στην πίσω πλευρά του μεταγωγέα πάνω από τις βίδες ολοκληρώσατε την επιτοίχια τοποθέτηση α Για ξύλινο τοίχο απαιτούνται βίδες τουλάχιστον 3 4 β Για τσιμεντένιο τοίχο απαιτούνται βίδες τουλάχιστον 3...

Страница 61: ...έγξτε εάν το τροφοδοτικό είναι συνδεδεμένο σωστά σε μια επιτοίχια πρίζα και στην πίσω πλευρά του DGS 1005D 1008D 2 ΤΙ ΜΠΟΡΩ ΝΑ ΚΑΝΩ ΕΑΝ ΜΙΑ ΣΥΝΔΕΔΕΜΕΝΗ ΣΥΣΚΕΥΗ ΔΕΝ ΕΝΤΟΠΙΖΕΤΑΙ Αρχικά ελέγξτε εάν αναβοσβήνει η ένδειξη LED της θύρας Εάν δεν ανάβει η ένδειξη LED της θύρας δοκιμάστε να συνδέσετε τη συσκευή με ένα διαφορετικό καλώδιο LAN ΤΕΧΝΙΚΗ ΥΠΟΣΤΗΡΙΞΗ ...

Страница 62: ...2 HRVATSKI SADRŽAJ PAKIRANJA ADAPTER NAPAJANJA 5 V 1 A Ako nešto od navedenih sadržaja nedostaje u vašem pakiranju obratite se prodavaču 5 8 PORT GIGABIT EASY DESKTOP SWITCH DGS 1005D 1008D VODIČ ZA BRZI POČETAK SADRŽAJ ...

Страница 63: ...korak Uporaba 10 100 1000 Mbps gigabitnih Ethernet portova Jedan od 5 portova na uređaju DGS 1005D ili 8 portova na uređaju 1008D upotrijebite za priključivanje mrežnih uređaja putem LAN kabela 3 korak Utvrdite da je preklopnik uključen Ova kontrolna LED lampica napajanja svijetli zeleno kad je uključeno napajanje preklopnika u suprotnom lampica ne svijetli Utvrdite da su mrežni uređaji priključen...

Страница 64: ...5L vijke u najlonske tiple 3 Zakačite otvore za montažu na stražnjoj strani preklopnika za vijke B MONTAŽA NA DRVENI ZID 1 Uvijte T3 x 15 L vijke u drveni zid 2 Zakačite otvore za montažu na stražnjoj strani preklopnika za vijke dovršili ste montažu uređaja na zid a Za drveni zid su potrebni vijci od najmanje 3 4 inča b Za betonski zid su potrebni vijci od najmanje 3 inča B MONTAŽA NA METALNI ZID ...

Страница 65: ...VIJETLI Provjerite je li adapter napajanja pravilno priključen u zidnu utičnicu i u stražnji dio uređaja DGS 1005D 1008D 2 ŠTO DA RADIM AKO SE NE DETEKTIRA PRIKLJUČENI UREĐAJ Najprije provjerite treperi li LED lampica priključka Ako LED lampica priključka ne svijetli pokušajte priključiti uređaj pomoću drugog LAN kabela TEHNIČKA PODRŠKA ...

Страница 66: ...008D 66 SLOVENSKI VSEBINA PAKETA NAPAJALNI ADAPTER 5 V 1 A Če kateri koli izmed teh elementov manjka se obrnite na prodajalca 5 8 PORT GIGABIT EASY DESKTOP SWITCH DGS 1005D 1008D NAVODILA ZA HITRO UPORABO VSEBINA ...

Страница 67: ...a Korak 2 Uporaba gigabitnih ethernetnih vrat s hitrostjo 10 100 1000 Mb s Za povezavo omrežnih naprav s kablom LAN uporabite ena od petih vrat na stikalu DGS 1005D ali osmih vrat na stikalu 1008D Korak 3 Določitev ali je stikalo vklopljeno Ko se stikalo napaja indikatorska lučka LED sveti zeleno sicer pa je ugasnjena Določitev ali so omrežne naprave povezane Ko so vrata povezana z napravo indikat...

Страница 68: ...dne vložke privijte vijake T3 x 15L 3 Pritrdilne luknje stikala nataknite na vijake B NAMESTITEV NA LESENO STENO 1 V leseno steno privijte vijake T3 x 15 L 2 Pritrdilne luknje stikala nataknite na vijake in namestitev na steno je s tem končana a Za leseno steno potrebujete vsaj 3 4 palčni vijak b Za betonsko steno potrebujete vsaj 3 palčni vijak C NAMESTITEV NA KOVINSKO STENO 1 Magnetne vijake izb...

Страница 69: ...ANJA NE SVETI Preverite ali je napajalni adapter pravilno priključen v stensko vtičnico in na zadnjo stran stikala DGS 1005D 1008D 2 KAJ NAJ STORIM ČE POVEZANA NAPRAVA NI ZAZNANA Najprej preverite ali lučka LED na vratih utripa Če lučka LED na vratih ne sveti poskusite povezati napravo z drugim kablom LAN TEHNIČNA PODPORA ...

Страница 70: ...08D 70 ROMÂNĂ CONŢINUTUL PACHETULUI ÎNCĂRCĂTOR 5V 1A Dacă oricare dintre aceste articole lipsește din pachet contactați vânzătorul 5 8 PORT GIGABIT EASY DESKTOP SWITCH DGS 1005D 1008D GHID DE PORNIRE RAPIDĂ CUPRINS ...

Страница 71: ... Folosirea porturilor Ethernet 10 100 1000 Mbps Gigabit Folosiți unul dintre cele 5 porturi din DGS 1005D sau cele 8 porturi din 1008D pentru a conecta dispozitivele dvs de rețea cu un cablu LAN Pasul 3 Determinați dacă switchul este pornit Acest indicator LED de alimentare este verde când switch ul este alimentat cu energie altfel este stins Determinați dacă dispozitivele de rețea sunt conectate ...

Страница 72: ...șurubului Nylon 3 Agățați găurile de montare din spatele switch ului de șuruburi B MONTAREA PE UN PERETE DE LEMN 1 Introduceți șuruburile T3 x 15 L în peretele de lemn 2 Agățați găurile de montare din spatele switch ului de șuruburi ați terminat montarea pe perete a Pentru un perete de lemn este necesar un șurub de minim 3 4 țoli b Pentru un perete de ciment este necesar un șurub de minim 3 țoli C...

Страница 73: ...cătorul este introdus corect în priză și în partea din spate a DGS 1005D 1008D 2 CE ESTE DE FĂCUT ÎN CAZUL ÎN CARE UN DISPOZITIV CONECTAT NU ESTE DETECTAT Prima dată este necesar să verificaţi dacă ledul care indică portul pâlpâie În cazul în care ledul care indică portul nu este aprins încercaţi conectarea dispozitivului printr un alt cablu LAN SUPORT TEHNIC ...

Страница 74: ... 74 СЪДЪРЖАНИЕ В ОПАКОВКАТА ЗАХРАНВАЩ АДАПТЕР 5V 1A Ако някой от тези артикули липсва в опаковката ви свържете се с вашия търговец 5 8 PORT GIGABIT EASY DESKTOP SWITCH DGS 1005D 1008D КРАТКО РЪКОВОДСТВО ЗА СТАРТИРАНЕ СЪДЪРЖАНИЕ ...

Страница 75: ...шно Стъпка 2 Използване на Ethernet портове 10 100 1000 Mbps Gigabit Използвайте един от 5 те порта на DGS 1005D или от 8 те порта на 1008D за да свържете своите мрежови устройства с LAN кабел Стъпка 3 Проверете дали превключвателят е включен Този LED индикатор за захранване светва в зелено когато превключвателят получава захранване в противен случай е изключен Проверете дали мрежовите устройства ...

Страница 76: ... x 15L в анкерите Nylon 3 Закачете превключвателя чрез монтажните дупки на винтовете Б МОНТАЖ НА ДЪРВЕНА СТЕНА 1 Прокарайте винтовете T3 x 15L в дървената стена 2 Закачете превключвателя чрез монтажните дупки на винтовете монтирането на стената е готово а минимум 3 4 инчов винт необходим за дървена стена б минимум 3 инчов винт необходим за циментова стена В МОНТАЖ НА МЕТАЛНА СТЕНА 1 Монтирайте маг...

Страница 77: ...А СВЕТВА Проверете дали захранващият адаптер е свързан правилно към контакт на стената и към гърба на DGS 1005D 1008D 2 КАКВО ДА ПРАВЯ АКО ДАДЕНО СВЪРЗАНО УСТРОЙСТВО НЕ СЕ ОТКРИВА Първо проверете дали LED индикаторът на порта мига Ако LED индикаторът на Port не свети опитайте да свържете устройството като използвате друг LAN кабел ТЕХНИЧЕСКА ПОДДРЪЖКА ...

Страница 78: ...GS 1005D 1008D 78 OBSAH BALENIA NAPÁJACÍ ADAPTÉR 5V 1A Ak niektorá z týchto položiek v balení chýba obráťte sa na svojho predajcu 5 8 PORT GIGABIT EASY DESKTOP SWITCH DGS 1005D 1008D STRUČNÁ ÚVODNÁ PRÍRUČKA OBSAH ...

Страница 79: ...é 2 krok Použitie portov 10 100 1000 Mb s Gigabit Ethernet Použite jeden z 5 portov na zariadení DGS 1005D alebo jeden z 8 portov na zariadení 1008D na pripojenie sieťových zariadení káblom siete LAN 3 krok Skontrolujte či je prepínač zapnutý Tento LED indikátor napájania svieti na zeleno keď switch prijíma napájanie V opačnom prípade je zhasnutá Skontrolujte či sú sieťové zariadenia pripojené Zel...

Страница 80: ...ujte do úchytiek skrutky T3 x 15L 3 Zaveste zariadenie switch na skrutky A UPEVNENIE NA DREVENÚ STENU 1 Zaskrutkujte skrutky T3 x 15 L do drevenej steny 2 Zaveste zariadenie switch na skrutky a upevnenie na stenu je hotové a Pre drevenú stenu sú potrebné minimálne 3 4 palcové skrutky b Pre murovanú stenu sú potrebné minimálne 3 palcové skrutky A UPEVNENIE NA KOVOVÚ STENU 1 Do montážnych otvorov na...

Страница 81: ...NESVIETI Skontrolujte či je napájací adaptér správne zapojený do elektrickej zásuvky a k zadnej strane zariadenia DGS 1005D 1008D 2 ČO AK PRIPOJENÉ ZARIADENIE NIE JE ZISTENÉ Najprv skontrolujte či LED indikátor portu bliká Ak LED indikátor portu nebliká skúste pripojiť zariadenie iným káblom siete LAN TECHNICKÁ PODPORA ...

Страница 82: ...Ver 5 00 EU _65x90 2020 07 02 ...

Отзывы: