background image

VLD 51/038-BSY+

12/20

99.824.16 2.4/11/19

13/20

VLD 51/038-BSY+

L'ouverture en mode de service met le VLD en position basculé. Le sens de l'alimentation n'a pas 
d'importance. Le moteur de la fenêtre est briévement excité pour donner du jeu à la goupille de 
fixation du moteur de fenêtre sur sa chape. 

La commande par la centrale est impossible 

durant le mode  service.

 le fenêtre est reverrouillée après ouverture de l'interrupteur. Veuillez 

vous adresser à votre concessionnaire D+H pour obtenir de plus amples renseignements.

Position de service

VLD 51/038-BSY+

Position de service

Pilotage plus

Manœuvre d'une seule fenêtre 

En cas de coexistance de plusieurs 
moteurs VLD dans un groupe BSY+, 
il est obligatoire de commuter l'entrée 
de service sur l'adresse la plus haute.

+N / +G

E1 / E2 / X1

Centrale

VLD 51/038-BSY+

VLD 51/038-BSY+

Position de service

Position de service

Manœuvre de plusieurs fenêtres

1. Fenêtre 

2. Fenêtre

...

Le VLD peut être déverrouillé manuellement si la fenêtre est fermée (par exemple en cas de 
panne du moteur) Un trou devra être percé dans le profil d'ouvrant ou de dormant à un endroit 
précis. Les données de perçage en CAO sont disponibles auprès de D+H.

Déverrouillage de secours

N'utilisez jamais une perceuse sans fil pour visser, risque de 
destruction du mécanisme des moteurs

1. Engagez le tournevis dans le pignon conique (N° d'article 66.101.54)
2. Introduisez le pignon conique dans l'alésage
3.Transpercez l'étiquette adhésive
4. Déverrrouillez le moteur manuellement

Ø 10mm

99.824.16 2.4/11/19

Français

Français

1 2 3 4 5

6

7 8 9 10 11

12

Mot. a

Mot. b

HS

Data a

Data b

Signal (PK)

(WH) Mot. a

(BN) Mot. b

(OG) HS

(YE) Data a

(GN) Data b

(GY) Signal

12 (GY)

6

12 (GY)

6

12 (GY)

Déclaration de conformité

Nous déclarons sous notre propre responsabilité que 
le produit décrit sous Caractéristiques tech-niques est 
en conformité avec les réglementations suivants :

2014/30/EU, 2014/35/EU

Dossier technique auprès de :
D+H Mechatronic AG, D-22949 Ammersbek

Dirk Dingfelder 

Maik Schmees

Membre du directoire 

Fondé de pouvoir, Responsable technique

15.11.2019

Nettoyage et entretien

Avant  toute  intervention  de  maintenance,  mettre 
l'installation  hors  tension!  L'inspection  et  l'entretien 
doivent être effectués dans le respect des consignes 
de  D+H.  Seules  des  pièces  de  rechange  D+H 
d'origine peuvent être employées.
En cas de présence de saletés, utiliser un chiffon doux 
et sec.
Ne pas utiliser de détergents ou de solvants.

Garantie

Tous  les  articles  D+H  sont  garantis  2  ans  dès  la 
remise justifiée de l’installation et au plus pendant 3 
ans après la date de la livraison si le montage ou la 
mise  en  service  avait  été  entrepris(e)  par  un 
partenaire de service et de vente D+H autorisé.
Si  vous  raccordez  les  composants  D+H  à  des 
installations  étrangères  ou  panachez  les  produits 
D+H à des pièces d’autres constructeurs, le droit de 
garantie D+H devient caduque.

Les  appareil  électrique,  ainsi  que  leurs  accessoires, 
batteries et emballages, doivent pouvoir suivre chacun 
une voie de recyclage appropriée. Ne jetez pas votre 
appareil électroportatif avec les ordures ménagères !
Seulement pour les pays de l’Union Européenne :
Conformément à la directive européenne 2012/19/EU 
relative  aux  déchets  d’équipements  électriques  et 
électroniques et sa réalisation dans les lois nationales, 
les outils électroportatifs dont on ne peut plus se servir 
doivent  être  séparés  et  suivre  une  voie  de  recyclage 
appropriée.

Elimination des déchets

Содержание VLD 51/038-BSY+

Страница 1: ...ts de fixation Rogamos que pidan los juegos de fijaci n por separado de Originalbetriebsanleitung Seite 2 Anschluss Seite 18 19 Abmessungen Seite 20 en Original instructions Page 6 Connection Page 18...

Страница 2: ...gelt der VLD 51 038 BSY den Verriegelungsbeschlag Nach Erreichen der Endposition wird der Fensterantrieb angesteuert der dann das Fenster ffnet Nach Anlegen der Versorgungsspannung in ZU Richtung schl...

Страница 3: ...Losbrechkraft in Entriegelungsrichtung max 1000 N Programmierbar mit Software SCS Einstellbar ber DIP Schalter Technische Daten Klemmbereich 0 2 1 0 mm eindr htig oder feindr htig wahlweise 1 2 3 4 5...

Страница 4: ...formationen wenden Sie sich bitte an Ihren D H Service und Vertriebspartner Serviceposition VLD 51 038 BSY 6 PK 12 GY Serviceposition Steuerplus Ansteuerung eines einzelnen Fensters Wenn mehrere VLD A...

Страница 5: ...Inspektion und Wartung hat gem den D H Wartungshinweisen zu erfolgen Es d rfen nur original D H Ersatzteile verwendet werden EineInstandsetzungerfolgtausschlie lichdurchD H Wischen Sie Verschmutzunge...

Страница 6: ...voltage has been applied in direction OPEN After reaching the end position the window drive will be triggered which will open the window then The window drive will close the window after supply volta...

Страница 7: ...direction max 600 N Breakaway force in unlocking direction max 1000 N Programmable with software SCS Adjustable via DIPswitch Technical data Clamping range 0 2 1 0 mm solid or flexible optional Cable...

Страница 8: ...again For further information contact your D H service and sales partner Service position VLD 51 038 BSY service position control plus Triggering of a single window If several VLD drives in a BSY gro...

Страница 9: ...lly correct manner Disposal Declaration of Conformity We declare under our sole responsibility that the product described under Technical Data is in conformity with the following directives 2014 30 EU...

Страница 10: ...ence de fonctionnement LE moteur VLD 51 038 BSY d verrouille la ferrure de la fen tre puis donne l ordre au moteur de la fen tre de s ouvrir lors de la mise sous tension en ouverture Le processus inve...

Страница 11: ...d verrouillage max 600 N Force de d collement dans le sens de l ouverture max 1000 N Programmable avec le logiciel SCS R glable au moyen de l interrupteur DIP Caract ristiques techniques Zone de serra...

Страница 12: ...er votre concessionnaire D H pour obtenir de plus amples renseignements Position de service VLD 51 038 BSY Position de service Pilotage plus Man uvre d une seule fen tre En cas de coexistance de plusi...

Страница 13: ...allation hors tension L inspection et l entretien doivent tre effectu s dans le respect des consignes de D H Seules des pi ces de rechange D H d origine peuvent tre employ es En cas de pr sence de sal...

Страница 14: ...n actuadores de ventana D H con electr nica BSY La electr nica integrada controla el actuador de ventana conectado Pueden sincronizarse hasta 6 actuadores VLD La carrera de cierre puede ajustarse en e...

Страница 15: ...de apertura max 600 N Fuerza de desprendimiento en la direcci n de apertura max 1000 N Programable con el software SCS Ajustable a trav s del interruptor DIP Datos t cnicos rea de bornes 0 2 1 0 mm un...

Страница 16: ...ia la posici n de giro de la ventana Para la alimentaci n de corriente el actuador debe activarse en una direcci n arbitraria Por otra parte tambi n se activa brevemente el accionamiento de apertura p...

Страница 17: ...pecci n y el mantenimiento deben realizarse conforme a las instrucciones de mantenimiento de D H nicamente se utilizar n piezas de recambio originales D H Los trabajos de reparaci n ser n realizados e...

Страница 18: ...rd e au VLD Actuador de ventana BSY directamente conectado al VLD Durchschleifklemmen loop through terminals Bornes de bouclage Bornes de enlazado max 60 V 6 A 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 VP Signal ang...

Страница 19: ...angeschlossen werden Further window drives can be parallel connected D autres moteurs peuvent tre connect s en parall le Se pueden conectar en paralelo varios motores 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 nicht...

Страница 20: ...ungen vorbehalten Rights to technical modifications reserved Sous r serve de modifications techniques Derecho reservado a modificaciones t cnicas 359 4 4 9 4 7 5 Hub Stroke Course Carrera 34 im Bereic...

Отзывы: