background image

18mm

Ø1

1mm

25mm

Ø75mm

99.820.30

2.3/10/08

©2

00

8D

+

HM

ec

ha

tr

on

ic

A

G

,A

m

m

er

sb

ek

Ka

ik

ki

 m

it

a

m

m

./

A

lls

iz

esi

nm

ill

im

et

re

.

Oi

ke

u

d

e

te

kn

is

iin

 m

u

u

to

ks

iin

 p

id

e

ä

n

./

Rights

to

technical

modifications

reserved.

D+H Mechatronic AG • Georg-Sasse-Str. 28-32 •

22949 Ammersbek • Tel.

40-605 65 239 • Fax

40-605 65 254 •

D-

+49

+49

www.dh-partner.com

1/2

TH 4

THE 4

TH 4 / THE 4

Application

- room temperature monitoring in case of motor-drives and cables
- detector respond depending on achievement at 72°C,

90°C or 110°C 

- the guard circuit to the drive is interrupted.
- This will be evaluated as „Motor Group Failure =Alarm“ by the 

control panel, in case of corresponding encoding. (see mounting)

Please clarify release temperature of fuse solder detector (72, 90,
110°C) with the local fire brigade, if a sprinkler system is
simultaneously existing.

Cannot be tested nondestructive!
Fuse solder element must be replaced after release.

Note:

Attention:

Observe cable connection, or else no funtion!

K

äy

tt

ö

kohde

- Huonelämpötilan valvontaan moottorikäytössä

- Tunnistin reagoi joko 72°C, 90°C tai 110°C  riippuen mitä mallia käyte-

tään

- Moottorin valvontalinjaan annetaan vika.
-  “Ryhmävika moottorissa = hälytys”  tulee asettaa ohjauskeskukselta

aktiiviseksi, jotta toiminto voidaan toteuttaa.

Lämpö  sulakkeen  lämpöarvo  tulee  varmistaa  oikeaksi (72, 90, 110°C)
yhteistyössä  paloviranomaisen  kanssa,  ettei  savunpoisto  reagoi  esim.
Sprinkler järjestelmän kanssa samaan aikaan.

Ei pystytä testaamaan elementin tuhoutumatta! Lämpösulakeosa tulee
vaihtaa laukaisun jälkeen.

Huom:

Varoitus:

Noudata kytkentäohjetta, jotta sovellus toimii!

Mounting

- Loop-in detector in guard cicuit of motor line on suitable spot
- Mounting in drive connecting box e.g., in drive housing, etc.
- Minimum distance of 0,5 m from ventilation apertures must be

observed

- Switch Dip-switch on Group Failure =Alarm on control panel

(See instruction for use of control panel) 

- mounting place must be appropriate concerning the thermal air

flow

Asennus

- Elementti asennetaan moottorin linjavalvonta johtimeen, sopivaan

kohtaan

- Asennus moottorin kytkentärasialle tai vastaavaan
- Minimietäisyys mahdollisiin tuuletusaukkoihin / venttiileihin 0,5m.

Tätä tulee noudattaa.

- Käännä DIP- kytkin “Ryhmävika = hälytys” ON -asentoon ohjauskes-

kukselta. (kts. ohjauskeskuksen asennus-/käyttöohje.)

- Asennuspaikka tulee olla sopiva ajatellen kuuman ilmavirtauksen

kulkua

Asennusohje

Instructions for use

FI

Отзывы: