•
Повинен пролунати звук заклацування, якщо система
зафіксована
•
Oodake, kuni käib kõlav KLÕPS heli, kui see lukustub.
УВАГА:
Використовуючи Aton 4 у середній позиції -
заборонено розкладати систему бокового захисту.
TÄHELEPANU:
Kui turvahälli kasutatakse tagumisel istmel
keskel on keelatud küljekaitseid
(LSP)
ülesse tõsta.
УВАГА!
Використання системи
LSP
для
перенесення крісла - заборонено.
HOIATUS!
Kasutades
(LSP)
süsteemi Aton 4 kandes
või kinnitades on keelatud.
•
Дістаньте ремінь безпеки з блакитного отвору
n
, що
знаходиться позаду.
•
Розстібніть автомобільну застібку
q
та дістаньте ремінь
k
з блакитних отворів
m
для ременя
•
Võtke turvavöö välja turvatooli taga asetsevast sinisest
suunajast
n
•
Avage auto turvarihma pannal
q
ning võtke sülerihm
k
välja sinistest suunajatest
m
.
•
Задійте систему боковго захисту
(LSP)
для підвищення
безпеки під час боковго удару.
• Tõstke ülesse lisa küljekaitsed
(LSP)
, et suurendada
turvalisust külgkokkupõrke korral.
УВАГА:
Не дозволяється користуватися системою
бокового зі сторони, що знаходиться не біля дверей.
TÄHELEPANU:
Ärge tõstke ülesse küljekaitset
(LSP)
, mis ei
jää autoukse poole.
ПЕРЕМІЩЕННЯ ДИТЯЧОГО КРІСЛА
TURVAHÄLLI EEMALDAMINE
УВАГА:
Перед тим як перемістити Aton 4 з
автомобіля,складіть систему
LSP
у початкове положення.
Це захистить систему та ваш автомобіль.
TÄHELEPANU:
Enne kui te võtate Aton 4 autost välja,
asetage
(LSP)
süsteem tagasi alla, see kaitseb
(LSP)
süsteemi ja autot kahjustuste eest.
За допомогою натискання на розблоковуючий пристрій
f
, ви можете скласти систему боковго захисту до низу в
оригінальне положення.
Vajutades lukustus mehhanismi
f
, saate te lisa küljekaitsmed
(LSP)
lükata tagasi alla, nende algsesse positsiooni
67
RU
UA
EE