background image

Installation

NOTE:

• Please read all instructions, specifications, and

precautions before installing and using your HF-150/160
whole house water filter.

• For standard under-sink installation on 1/2-inch or 3/4-

inch main water line.

• Install filter cartridge in filter housing before proceeding

with installation (see 

Filter Cartridge

Replacement

on page 3).

• Install filter after water meter or pressure tank.
• Numbered diagrams correspond with numbered steps.

1. Turn off water supply and open nearest faucet to drain

pipes before starting installation. Apply about 6 inches
(152 mm) of Teflon

®

tape in clockwise direction to pipe

threads of each adapter. (These items are included in 
BF-34 Installation Kit.)

2. If mounting bracket (not supplied) is to be used, first use

bracket as a template to mark screw locations. Then
place bracket over cap and line up with inlet and outlet
ports.

IMPORTANT:

Allow 1-1/2 inches (33 mm) clearance

below housing to enable filter cartridge changes.

3. Assemble all fittings. Start adapters into cap by hand.

Use a wrench to tighten firmly. 

DO NOT OVER-

TIGHTEN

. About one thread should remain visible.

Remove compression nuts from fittings.

4. Measure length (shown as X on diagram) across

assembled fittings and subtract 1 inch (25 mm) if you
are installing on 3/4 inch (19 mm) pipe, or 1-1/2 inches
(38 mm) if you are installing on 1/2 inch (13 mm) pipe.
Mark section of pipe to be removed.

NOTE:

Approximately 6 inches (152 mm) will be

removed for 3/4-inch (19 mm) pipe and 5-1/4-inches
(133 mm)  for 1/2-inch (13 mm) pipe.

5. Using a pipe cutter or hacksaw, remove marked section of

pipe. File or sand sharp edges on remaining pipe.

6. Slip brass compression nut and brass ferrule (from BF-34

kit) onto each end of 3/4-inch (19 mm) pipe. If
installing on 1/2-inch (13 mm) pipe, substitute rubber
ferrule for brass ferrule.

Instalación 

NOTA: 

• Por favor lea todas las instrucciones, especificaciones, y

precauciones antes de instalar o de usar el filtro para el
agua HF-150/HF-160 para toda la casa

• Para una instalación normal debajo del fregadero en

tubería principal de 1/2 y 3/4 de pulgada / 19 mm 13 mm.

• Inserte el cartucho filtrante dentro del pocillo antes de

proceder con la instalación (mire 

“Instrucciones para

reemplazar el cartrucho filtrante”

en la página 3).

• Instale el filtro después del tanque de presión o del

contador de agua.

• El número en los diagramas corresponden con el número

del paso.

1. Cierre el abastecimiento de agua y abra el grifo más cerca

a la tubería de desagüe antes de empezar la instalación.
Aplíque más o menos 6 pulgadas / 152 mm de cinta Teflón
en el sentido de las agujas del reloj en las roscas de cada
adaptador. Estos artículos son incluídos con el juego de
artículos BF-34 para la instalación.

2. Si quiere usar el soporte de montaje (no está incluído),

primero úselo como modelo para marcar la localización de
los tornillos. Después ponga el soporte de montaje encima
de la tapa y póngala con alineación en el orificio de
entrada y salida.

IMPORTANTE:

deje 1-1/2 pulgada / 33 mm de espacio

debajo del pocillo para facilitar el reemplazo del cartucho
filtrante.

3. Asemble todos los accesorios. Empieze a atornillar los

adaptadores a la tapa manualmente. Usando una llave
ajustable aprietelos firmemente. 

NO APRIETE CON

EXAGERACIÓN.

Más o menos una rosca debe

permanecer visible. Quite las tuercas de compresión de los
accesorios.

4. Mida la tapa ensemblada (como lo demostramos con una

X en el diagrama) sin las tuercas de compresión y tiene que
substraer 1pulgada/25mm de la tubería de 3/4 de
pulgada/19mm o 1-1/2 pulgada/38mm de la tubería de
1/2 pulgada/13mm. Marque la tubería.

NOTA:

Tiene que quitar aproximadamente 6

pulgadas/152 mm de la tubería de 3/4 de pulgada/19mm
y 5-1/4 de pulgadas/133mm de la tubería de 1/2
pulgada/13mm.

5. Con una sierra de metales o un cortatubos, corte el pedazo

de tubería marcado. Tiene que pulir el borde de la tubería
sobrante usando una lima. 

6. Inserte las tuercas de compresión y las virolas de cobre

amarillo (del juego de artículos BF-34) entre cada punta de
la tubería de 3/4 de pulgada/19mm. Si su instalación es
en tubería de 1/2 pulgada/13mm use la virolas de bronce
amarillo en lugar de las virolas plásticas.

2

1

4

5

6

3

2

x

Содержание HF-150

Страница 1: ...Alguna bacteria inocua puede atacar el cartucho hecho con agente celuloso Si parece que su cartucho filtrante se desintegra o adquiere un olor a moho cambie a un cartucho filtrante hecho con agente sintético o llame al departamento de ayuda técnica en Culligan Sediment Water Filter Installation and Operating Instructions Model HF 150 HF 160 NOTE This filter housing does not include a filter cartri...

Страница 2: ... instalación normal debajo del fregadero en tubería principal de 1 2 y 3 4 de pulgada 19 mm 13 mm Inserte el cartucho filtrante dentro del pocillo antes de proceder con la instalación mire Instrucciones para reemplazar el cartrucho filtrante en la página 3 Instale el filtro después del tanque de presión o del contador de agua El número en los diagramas corresponden con el número del paso 1 Cierre ...

Страница 3: ... IN está hacia la entrada del abastecimiento de agua Va hacer necesario separar las puntas de la tubería para instalar la asamblea de filtro Usando dos llaves ajustables agarre aseguradamente el adaptador entrante con una llave y apriete la tuerca con la otra llave Repita este procedimiento con el adaptador de salida 8 PRECAUCIÓN si está usando tubería de agua como toma de tierra accesorio o teléf...

Страница 4: ...ciones Goteras Entre el pocillo y la tapa 1 Cierre el abastecimiento de agua y oprima el botón rojo de aliviar la presión 2 Limpie y lubrique la arandela redonda y atornille el pocillo de nuevo a la tapa aseguradolo manualmente solamente NO APRIETE CON EXAGERACIÓN 3 Cierre el abastecimiento de agua Si continúa goteando o si tiene otras goteras en el sistema cierre el abastecimiento de agua y llame...

Страница 5: ...tía aplica a los portafiltros No aplica a ningún cartucho filtrante desechable donde la duración útil varía con el agua que está filtrando Esta garantía cubre defectos en los materiales y la fabricación por 5 años desde la fecha de entrega original Culligan reemplazará cualquier pieza la cual Culligan considera defectuosa a menos que 1 cualquier parte del sistema haya sido expuesto a cualquier cla...

Страница 6: ... 2417 e mail customerservice culligan com Sales Marketing Correspondence P O Box 1086 Sheboygan WI 53082 1086 Fax 847 291 7632 e mail sales marketing culligan com 2003 Culligan International Company Printed in U S A 11 03 145050 Rev F Culligan International Company One Culligan Parkway Northbrook Illinois 60062 www culligan com ...

Отзывы: