background image

23

3 . UTILIZO

Posizionare  il  tostapane  su  una  superficie  piatta.  Verificare 
che il cassettino raccoglibriciole sia ben inserito e attaccare 
l’apparecchio alla corrente . Inserire il pane nell’apposita apertura 
e spingere la leva. Per interrompere la tostatura prima della fine del 
ciclo stabilito, premere il tasto Stop o alzare la leva manualmente .
N .B . Il modello CPT-180E è dotato di 2 comandi indipendenti che 
permettono di grigliare più tipi di pane contemporaneamente . Per 
tostare 4 fette, è necessario attivare i due comandi .

A. Regolazione della doratura 

Selezionare con l’apposita manopola il livello di doratura 
desiderato .
La doratura ottenuta varia a seconda del tipo e dell’umidità del 
pane . In generale, per ottenere una doratura media di pane o 
fresco o consistente, selezionare il livello 4-5 . 2-3 per il pane 
raffermo .

B. Utilizzo dei tasti

I 3 tasti  ,   e   permettono di regolare il tempo in funzione 
del tipo di pane e del grado di doratura desiderato . Ogni tasto 
viene combinato con quello per la regolazione della doratura 
del pane. Per vostra comodità, una spia luminosa indica il tasto 
selezionato .

  Questa funzione aggiunge il tempo necessario per tostare 

maggiormente o per tostare panini o fette più spesse .

  Questa funzione aggiunge il tempo necessario per scongelare 

e successivamente tostare il pane .

  Questa funzione permette di riscaldare le fette di pane tostate 

senza tostarle una seconda volta .

N .B . Per annullare la funzione, premere il tasto Stop . La tostatura 
viene così arrestata e il pane fatto uscire automaticamente .

Qualche consiglio

1 .  Panini, prodotti da forno o fette spesse devono essere tostate più 

a lungo . Si raccomanda di utilizzare il tasto   e di regolare il 
grado di tostatura desiderato . 

2 .  Per tostare i croissant, tagliarli in due in senso orizzontale e 

premere il tasto   . Per riscaldarli, utilizzare il tasto   .

3 .  Per tostare pane con pezzetti di frutta, togliere la frutta dalla 

superficie della fetta per evitare che cada nel tostapane o che 

si incolli alla resistenza elettrica .

4 .  Per tostare una sola fetta di pane, selezionare un tempo di 

tostatura più basso .

4 . PULIZIA E MANUTENZIONE

Lasciar raffreddare l’apparecchio completamente e staccarlo dalla 
corrente prima di pulirlo . Utilizzare una spugnetta insaponata per 
pulire la parte esterna del tostapane e asciugare con cura .
Per togliere le briciole, estrarre il cassettino, gettare le briciole e 
reinserire . Non utilizzare il tostapane senza il cassettino .
Per rimuovere eventuali residui incastrati all’interno, capovolgere 
il tostapane e scuoterlo leggermente per farli cadere . Non inserire 
mai coltelli o altro nel tostapane per evitare di danneggiare 
l’apparecchio .

Содержание CPT160E

Страница 1: ...Instructions Hinweise Instructies Istruzioni Instrucciones CPT160E CPT180E Toaster ...

Страница 2: ...e et rangement 7 CONTENTS Safety cautions 8 1 Introduction 10 2 Characteristics 10 3 Use 11 A Setting the browning level of the slice 11 B Using the various settings 11 4 Maintenance and storage 11 INHALTSVERZEICHNIS Sicherheitshinweise 12 1 Einleitung 14 2 Merkmale 14 3 Gebrauch 15 A Anpassen der Bräunungsstufe 15 B Gebrauch der verschiedenen Tasten 15 4 Reinigen und Verstauen 15 ...

Страница 3: ...igen en opbergen 19 CONTENUTO Istruzioni di sicurezza 20 1 Introduzione 22 2 Caratteristiche 22 3 Utilizzo 23 A Regolazione della doratura 23 B Utilizzo dei tasti 23 4 Pulizia e manutenzione 23 CONTENIDO Instrucciones de seguridad 24 1 Introducción 26 2 Características 26 3 Utilización 27 A Ajustar el tostado 27 B Utilización de las teclas 27 4 Limpiar y guardar el aparato 27 ...

Страница 4: ...er l appareil sous les éléments muraux de la cuisine Ne pas laisser le cordon dépasser du bord du plan de travail et ne pas le mettre en contact avec des surfaces chaudes Ne pas immerger dans l eau ou tout autre liquide Toujours débrancher l appareil après utilisation et avant de le nettoyer Ne jamais laisser l appareil branché sans surveillance Pour débrancher tirer sur la fiche et jamais sur le ...

Страница 5: ...nce ou d instructions préalables concernant l utilisation de l appareil en toute sécurité et si elles comprennent les risques impliqués Les enfants ne doivent pas jouer avec l appareil Le nettoyage et l entretien de l appareil ne peuvent être effectués par des enfants sans surveillance Utiliser cet appareil exclusivement pour cuisiner en suivant les instructions de ce manuel Ne pas utiliser à l ex...

Страница 6: ...s vous permettent de griller 2 tranches à la fois Le modèle CPT180E permet de griller jusqu à 4 tranches grâce à ses 4 ouvertures contrôlées par 2 commandes indépendantes 2 Système de centrage maintient le pain au centre du toaster quelle que soit l épaisseur de votre tranche pour un croustillant parfait 3 Levier remonte automatiquement à la fin du cycle Le levier peut également être remonté pour ...

Страница 7: ... des tranches plus épaisses Ajoute le temps nécessaire pour décongeler d abord le pain puis le griller Permet de réchauffer vos toasts sans les griller une seconde fois N B Pour annuler la sélection presser la touche Stop Ceci arrête le cycle et fait remonter le pain Quelques astuces 1 Les petits pains viennoiseries ou tranches épaisses doivent être grillés pendant plus longtemps Nous vous recomma...

Страница 8: ...surfaces Do not immerse in water or any other liquid Always unplug the appliance after use and before cleaning Never leave the appliance unattended when plugged in Pull on the plug to unplug never on the cord This appliance is not intended to be used with an external timer or a remote control system Never put your hands inside the appliance Food that is too big metal packaging or utensils must not...

Страница 9: ...y with the appliance Cleaning and user maintenance shall not be made by children without supervision Use this appliance for cooking only and follow the instructions in this manual Do not use outdoors For household use only Discarding electrical and electronic equipment at the end of life In everyone s interest and to actively participate in the collective effort to protect the environment Do not d...

Страница 10: ...s On mod ref CPT160E 2 slots allow you to toast 2 slices at a time Mod ref CPT180E allows you to toast up to 4 slices thanks to the 4 slots with 2 separate control sets 2 Self centering bread rack maintains bread in the middle of the toaster whatever the thickness of the slice for even toasting 3 Lever rises up automatically at the end of the toasting cycle The lever can also be raised to stop the...

Страница 11: ... the time necessary to first defrost the bread then toast it Allows to heat up your toasts without toasting them a second time N B If you wish to cancel the selection press Stop This will stop the cycle and raise the bread A few tips 1 Bread rolls muffins or thick slices should be toasted longer We recommend to use the setting then to set the toasting level according to your preferences 2 To toast...

Страница 12: ... dem Gerät und Wänden oder Möbeln Das Gerät nicht unter Hängeschränke in der Küche stellen Lassen Sie das Netzkabel nicht über den Rand der Arbeitsplatte hängen und bringen Sie es nie in Berührung mit heißen Oberflächen Nicht in Wasser oder andere Flüssigkeiten tauchen Den Netzstecker nach jedem Gebrauch und vor dem Reinigen ziehen Das Gerät nie unbeaufsichtigt lassen wenn es an den Netzstrom ange...

Страница 13: ...chen sensoriellen oder mentalen Fähigkeiten oder von Personen ohne jede Erfahrungs oder Kenntnisgrundlage wenn es unter Aufsicht verwendet wird oder wenn sie vorher über den sicheren Gebrauch des Geräts unterrichtet wurden und die mit der Verwendung im Zusammenhang stehenden Risiken begreifen Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen Kinder dürfen das Gerät nicht unbeaufsichtigt warten und pflegen...

Страница 14: ...em Modell CPT160E können Sie in 2 Öffnungen 2 Scheiben gleichzeitig toasten Das Modell CPT180E toastet bis zu 4 Scheiben dank der 4 Öffnungen die durch 2 voneinander unabhängige Bedienungselemente gesteuert werden 2 Brotzentriersystem hält das Brot in der Mitte des Toasters unabhängig von der Dicke der Scheibe und sorgt für gleichmäßige Bräunung 3 Hebel hebt sich automatisch am Ende des Vorgangs D...

Страница 15: ...n zu toasten Fügt die notwendige Zeit hinzu um das Brot erst aufzutauen und dann zu Toasten Zum Aufwärmen Ihrer Toasts ohne sie erneut zu toasten Anm um die Wahl zu annullieren die Stop Taste betätigen Der Vorgang wird unterbrochen und das Brot aus dem Toaster gehoben Einige Tipps 1 Brötchen Feingebäck oder dicke Scheiben müssen länger getoastet werden Wir empfehlen die taste zu betätigen und dann...

Страница 16: ...tjes van de keuken Het snoer niet over de rand van het werkblad laten hangen en niet in contact laten komen met warme oppervlakken Het apparaat niet onderdompelen in water of een andere vloeistof Na gebruik en voor het schoonmaken altijd de stekker uit het stopcontact halen Laat het apparaat nooit zonder toezicht achter met de stekker nog in het stopcontact Om de stekker uit het stopcontact te hal...

Страница 17: ...e voren aan hen is uitgelegd of het apparaat onder toezicht wordt gebruikt en de gebruiker zich bewust is van de mogelijk risico s van het apparaat Het apparaat dient niet als speelgoed gebruikt te worden door kinderen Kinderen mogen het apparaat niet zonder toezicht reinigen of te onderhouden Gebruik dit apparaat alleen om te bakken en volg daarbij de aanwijzingen in deze handleiding Het apparaat...

Страница 18: ...4 sneedjes gezamenlijk te roosteren dankzij de 4 gleuven gecontroleerd door 2 zelfstandige bedieningen 2 Systeem om het brood te centreren houdt het brood in het midden van de broodrooster ongeacht de dikte van uw sneetje voor een gelijkmatige goudbruine kleur 3 Hendel gaat automatisch weer omhoog op het einde van de cyclus De hendel kan ook weer omhoog worden geduwd om de cyclus te beëindigen Het...

Страница 19: ...e roosteren of om broodjes of dikkere sneetjes te roosteren Voegt de nodige tijd toe om het brood eerst te ontdooien en dan te roosteren Maakt het mogelijk uw toasts op te warmen zonder ze een tweede maal te roosteren N B Om alle selecties te annuleren de Stop toets indrukken Dit maakt het ook mogelijk de cyclus stop te zetten en het brood weer omhoog te laten komen Enkele kneepjes 1 Broodjes luxe...

Страница 20: ...zione superi il bordo del piano di lavoro né metterlo a contatto con superfici calde Non immergere in acqua o altro liquido Staccare sempre l apparecchio dalla corrente dopo averlo utilizzato e prima di pulirlo Non lasciare mai l apparecchio attaccato alla corrente e incustodito Per staccare dalla corrente tirare sempre la spina Non tirare mai il cavo Questo apparecchio non è destinato ad essere m...

Страница 21: ...sicurezza e qualora ne comprendano i rischi I bambini non devono giocare con l apparecchio La pulizia e la manutenzione dell apparecchio non possono essere eseguite da bambini senza sorveglianza Usare l apparecchio esclusivamente per cucinare seguendo le informazioni del manuale Non utilizzare all esterno Esclusivamente per uso domestico Rifiuti delle apparecchiature elettriche ed elettroniche a f...

Страница 22: ...tare contemporaneamente 2 fette di pane Il modello CPT 180E può tostare fino a 4 fette grazie alle 4 aperture controllate da 2 comandi indipendenti 2 Sistema per centrare il pane trattiene la fetta di pane di qualsiasi spessore al centro del tostapane per una doratura uniforme 3 Leva fa risalire automaticamente le fette alla fine della tostatura Si può interrompere la tostatura agendo manualmente ...

Страница 23: ...a funzione aggiunge il tempo necessario per scongelare e successivamente tostare il pane Questa funzione permette di riscaldare le fette di pane tostate senza tostarle una seconda volta N B Per annullare la funzione premere il tasto Stop La tostatura viene così arrestata e il pane fatto uscire automaticamente Qualche consiglio 1 Panini prodotti da forno o fette spesse devono essere tostate più a l...

Страница 24: ...ementos del mobiliario No coloque el aparato bajo los muebles de cocina superiores No deje que el cable cuelgue del mostrador y no lo ponga en contacto con superficies calientes No lo sumerja en agua o en cualquier otro líquido Desenchufe el grill después de utilizarlo y antes de limpiarlo No deje nunca el aparato encendido sin vigilancia Para desenchufarlo tire de la clavija no del cable Este apa...

Страница 25: ...ciones previas relativas a la utilización del mismo con total seguridad y siempre que sean capaces de comprender los riesgos potenciales que supone Los niños no deben jugar con este electrodoméstico No se puede dejar la limpieza y el mantenimiento del mismo en manos de niños sin vigilancia Utilice el electrodoméstico exclusivamente para cocinar de acuerdo con las instrucciones de este manual No lo...

Страница 26: ...eter una o dos o tres o cuatro 2 El sistema para centrar el pan mantiene el pan en el centro de la tostadora cualquiera que sea su espesor para obtener un dorado uniforme 3 Ascensor movido por un mando sirve para meter y sacar el pan en la tostadora El pan sube automáticamente de todas maneras al final del ciclo cuando esté tostado o descongelado o recalentado Pero se puede subir si usted no quier...

Страница 27: ...ongelar el pan y después tostarlo Permite recalentar sus tostadas sin tener que tostarlas una segunda vez ATENCIÓN para anular la selección no hay más que pulsar la tecla Stop Esto detiene el ciclo y le permite sacar el pan Algunos truquitos 1 Los panes pequeños la bollería o las rebanadas espesas deben tostarse más tiempo Le recomendamos que utilice la tecla para elegir el nivel de dorado que pre...

Страница 28: ...IB 4 429C BABYLISS SARL 99 Avenue Aristide Briand 92120 Montrouge France ...

Отзывы: