background image

8

4. NETTOYAGE ET ENTRETIEN 

•  Toutes les pièces qui peuvent être retirées de l’appareil peuvent 

être lavées à l’eau. Elles peuvent également être lavées dans le 
lave-vaisselle.  

•  N’immergez jamais la base moteur dans l’eau et ne l’aspergez 

jamais d’eau. Lavez-la uniquement à l’aide d’une éponge, d’un 
chiff on ou de papier essuie-tout humide. Pour ce faire, utilisez un 
produit de vaisselle liquide, n’utilisez pas de produits nettoyants 
abrasifs qui pourraient rayer la surface.

• 

 

Pour faciliter le nettoyage, lavez toujours votre appareil 
immédiatement après usage. Les légumes et les fruits vont 
durcir si vous les laissez sécher sur les pièces de l’appareil, ce qui 
rendra leur nettoyage encore plus diffi

  cile.  

1.  Commencez par débrancher la centrifugeuse. 
2.  Retirez les parties de la centrifugeuse en suivant les instructions 

de démontage (section 3B).

3.  Rincez tout d’abord les pièces à l’eau froide. Nettoyez ensuite 

bac de récupération de la pulpe, la carafe de collecte du jus, 
le poussoir, le couvercle et le fi ltre dans de l’eau chaude 
savonneuse ou placez ces pièces au lave-vaisselle. N’utilisez pas 
de brosse ou d’éponge en métal.  

ATTENTION : 

Soyez prudent(e) lorsque vous manipulez le fi ltre 

pendant le nettoyage, car les lames qui se trouvent au fond du 
panier sont très coupantes. Pour obtenir plus de jus, nettoyez 
toujours soigneusement le fi ltre à l’aide de la brosse fournie. 

4. Séchez toutes les parties à l’aide d’une serviette

5. QUESTIONS / RÉPONSES

 QUE FAIRE SI:

 RÉPONSES

La centrifugeuse ne s’allume 
pas.

•  La barre de sécurité n’est 

pas positionnée dans les 
encoches

•  Appuyez sur le bouton  I/O 

pour commencer à extraire 
le jus

Le débit du jus est lent 

•  Assurez-vous que le bec  

verseur soit totalement 
ouvert

•  Une trop grande quantité 

de pulpe dans le fi ltre peut 
ralentir le débit du jus.  
Éteignez la centrifugeuse et 
nettoyez le fi ltre

Les herbes ou les légumes 
à feuilles descendent 
diffi

  cilement dans la trémie 

d’alimentation

•  Placez-les entre d’autres 

ingrédients

Les ingrédients débordent de 
la trémie d’alimentation 

•  Il peut y avoir trop de pulpe 

accumulée dans le bac de 
récupération de la pulpe.  
Éteignez la centrifugeuse 
et retirez la pulpe. Replacez 
le bac de récupération 
de la pulpe et allumez la 
centrifugeuse

Du jus coule toujours de 
l’appareil alors qu’il est éteint

•  Assurez-vous que le bec 

verseur soit totalement 
fermé

L’appareil est allumé mais le 
jus/la pulpe ne s’écoule pas

•  Assurez-vous que le fi ltre est 

bien en place

Содержание CJE500E

Страница 1: ...Compact Juice Extractor Instructions Hinweise Instructies Istruzioni Instrucciones CJE500E...

Страница 2: ...9 1 INTRODUCTION 11 2 PRODUCT FEATURES 11 3 USING THE PRODUCT 12 A ASSEMBLING THE JUICE EXTRACTOR 12 B DISMANTLING THE JUICE EXTRACTOR 12 C USING THE JUICE EXTRACTOR 12 4 CLEANING AND MAINTENANCE 13...

Страница 3: ...24 1 INTRODUZIONE 26 2 CARATTERISTICHE PRODOTTO 26 3 UTILIZZO DEL PRODOTTO 27 A MONTARE LA CENTRIFUGA 27 B SMONTAGGIO DELLA CENTRIFUGA 27 C UTILIZZO DELLA CENTRIFUGA 27 4 PULIZIA E MANUTENZIONE 28 5 D...

Страница 4: ...Ne pas utiliser l appareil si le ltre rotatif est endommag Utiliser exclusivement cet appareil avec les accessoires fournis par Cuisinart Ne pas immerger la base moteur de l appareil dans l eau ou tou...

Страница 5: ...e ce manuel Ne pas utiliser l ext rieur A usage strictement domestique Equipements lectriques et lectroniques en n de vie Dans l int r t de tous et pour participer activement l e ort collectif de prot...

Страница 6: ...charismatique de la marque Chaque produit allie robustesse innovation performance et ergonomie R alis s dans des mat riaux d origine professionnels tels que l acier bross inoxydable nos produits s int...

Страница 7: ...TER LA CENTRIFUGEUSE 1 teignez et d branchez la centrifugeuse 2 Retirez le poussoir de la tr mie d alimentation 3 Retirez le bac de r cup ration de la pulpe de la centrifugeuse 4 Abaissez la barre de...

Страница 8: ...nge en m tal ATTENTION Soyez prudent e lorsque vous manipulez le ltre pendant le nettoyage car les lames qui se trouvent au fond du panier sont tr s coupantes Pour obtenir plus de jus nettoyez toujour...

Страница 9: ...d Only use this appliance with the accessories provided by Cuisinart Never immerse the housing base in water or any other liquid Unplug the appliance after use before assembling or taking apart before...

Страница 10: ...e In everybody s interest and to participate actively in protecting the environment Do not discard these products with your household waste Use return and collection systems available in your country...

Страница 11: ...n Cookery like Paul Bocuse the brand s charismatic ambassador Every product combines sturdiness innovation performance and ergonomics Made with professional materials like brushed stainless steel our...

Страница 12: ...losed B DISMANTLING THE JUICE EXTRACTOR 1 Turn o and unplug the juice extractor 2 Remove the pusher from the feed tube 3 Remove the pulp container from the juice extractor 4 Lower the security bar int...

Страница 13: ...al brushes or sponges CAUTION Handle the lter with care when washing because the blades at the base of the basket are very sharp For more juice always carefully clean the lter using the brush provided...

Страница 14: ...hieben Vor dem Entfernen des Deckels oder des Schiebers immer warten bis sich der Filter nicht mehr dreht Das Ger t immer ausschalten und den Netzstecker ziehen bevor es gereinigt der Au angbeh lter f...

Страница 15: ...cheren Gebrauch des Ger ts unterrichtet wurden und die mit der Verwendung im Zusammenhang stehenden Risiken begreifen Kinder d rfen nicht mit dem Ger t spielen Kinder d rfen das Ger t nicht unbeaufsic...

Страница 16: ...Botschafter der Marke entstanden Jedes Produkt vereint in sich Robustheit Innovation Leistung und Ergonomie Unsere Produkte werden aus Materialien wie geb rstetem rostfreiem Edelstahl gefertigt die a...

Страница 17: ...r Saftausgang korrekt ge net ist Entsaften Sie kein Obst oder Gem se bei geschlossenem Saftausgang B AUSEINANDERNEHMEN DES ENTSAFTERS 1 Schalten Sie den Entsafter aus und ziehen Sie den Netzstecker 2...

Страница 18: ...lter in hei em Seifenwasser oder geben Sie die Teile in den Geschirrsp ler Verwenden Sie weder B rsten noch Schw mme aus Metall VORSICHT Lassen Sie Vorsicht walten wenn Sie beim Reinigen den Filter ha...

Страница 19: ...erdelen die zijn geleverd door Cuisinart Dompel de motorbasis van het apparaat nooit onder water of in een andere vloeistof Haal de stekker altijd uit het stopcontact na gebruik voordat u het apparaat...

Страница 20: ...delijk gebruik Elektrische en elektronische apparatuur aan het einde van hun levensduur In ieders belang en om actief bij te dragen aan de gezamenlijke bescherming van het milieu Gooi oude apparaten n...

Страница 21: ...matische ambassadeur Elk product is een combinatie van kracht innovatie prestatie en ergonomie Onze producten die worden gemaakt van professionele materialen zoals geborsteld RVS passen in iedere keuk...

Страница 22: ...DE SAPCENTRIFUGE 1 Schakel de sapcentrifuge uit en haal de stekker uit het stopcontact 2 Haal de aanduwer uit de vulopening 3 Verwijder het pulpreservoir van de sapcentrifuge 4 Druk de veiligheidssta...

Страница 23: ...het vastpakken en schoonmaken van het lter want de messen onderin de ltermand zijn erg scherp Voor een betere sapopbrengst altijd het lter goed reinigen met behulp van het meegeleverde borsteltje 4 D...

Страница 24: ...ante danneggiato Utilizzare l apparecchio esclusivamente con gli accessori Cuisinart forniti in dotazione Non immergere la base motore dell apparecchio in acqua o qualsiasi altro liquido Staccare semp...

Страница 25: ...lizzo strettamente domestico Apparecchiature elettriche ed elettroniche a ne vita Nell interesse generale e al ne di partecipare attivamente allo sforzo collettivo di proteggere l ambiente Non mischia...

Страница 26: ...unisce in s robustezza innovazione prestazioni e ergonomia Realizzati con materie prime professionali come l acciaio spazzolato inossidabile i nostri prodotti si integrano facilmente in qualsiasi tip...

Страница 27: ...il beccuccio versatore 10 Controllarecheilbeccuccioversatoresiaapertocorrettamente Non spremere mai frutta quando il beccuccio versatore chiuso B SMONTAGGIO DELLA CENTRIFUGA 1 Spegnere la centrifuga...

Страница 28: ...il coperchio e il ltro in acqua e sapone oppure mettere tutte le componenti in lavastoviglie Non utilizzare spazzole n spugne metalliche ATTENZIONE Essere prudenti nel manipolare il ltro durante la pu...

Страница 29: ...cesorios suministrados por Cuisinart No sumerja la base del motor en agua o en cualquier otro l quido Desenchufe el aparato despu s de usarlo antes de montarlo o desmontarlo antes de retirar los alime...

Страница 30: ...tico Aparatos el ctricos y electr nicos al nal de su vida En inter s de todos y para participar activamente en los esfuerzos colectivos de protecci n del medio ambiente No se deshaga de estos producto...

Страница 31: ...or carism tico de la marca Cada producto combina robustez innovaci n prestaciones y ergonom a Realizados en materiales de origen profesional como el acero pulido inoxidable nuestros productos se integ...

Страница 32: ...rest completamenteabierto No intente licuar fruta con el pico vertedor cerrado B DESMONTAR LA LICUADORA 1 Apague y desenchufe la licuadora 2 Retire el embutidor del tubo de alimentaci n 3 Retire el re...

Страница 33: ...el ltro durante la limpieza sea prudente pues las cuchillas que se encuentran en el fondo del mismo est n muy a ladas Para obtener m s zumo limpie cuidadosamente el ltro con ayuda del cepillo incluido...

Страница 34: ...34...

Страница 35: ...35...

Страница 36: ...A1 IB 13 233...

Страница 37: ...erial Cover 157gsm matt artpaper Inside 120gsm gloss artpaper Coating Gloss Varnishing In Cover Color Front Cover 1C 1C Black for whole book Date 2013 07 04 Co ordinator Astor_You Andy WS Chan Client...

Отзывы: