background image

21

STÜCKLISTE

Dichtung

0726

Dichtungsring

0607

Feder

0768

Fuß komplett

2007

Fuß mit Glocke, Dichtung, Schrauben

2009

Gewindeschrauben

9023

Gewindestehbolzen

9026

Griff komplett mit Kabel, Schalter, Steuerelektronik

2010

Griffhälfte innen

2005

Griffhälfte oben

2004

Kabel 230 Volt

9011

Kabel für Kohlenhalterung

9043

Klebeband “Dynamic”

1021

Knickschutz für Kabel

0950

Knopf für Drehzahlregulierung

2008

Kohlen (paar)

0504

Kondensator

0999.20

Kontrollleuchte

1241

Kugellager

0601

Lagerdichtung

9025

Lüfterrad

7933

Messer mit Schrauben

7917

Microschalter

1237

Motoranker

9008.12

Oberes Gehäuseteil mit halterung für Kohlen

2006

Schalterabdeckung Gummi

2002

Schalthebel

2001

Schild “Sicherheit”

1017

Schrauben für 7916 (Untere Wellendichtung)

9902

Schrauben für 9026

7903

Schrauben für Griff

9014

Schutzabdeckung für Schalter

45710

Stator

2011

Steuerelektronik mit 4 Schalter

2003

Typenschild

1067

Untere Wellendichtung

7916

Wandhalterung

0862

Welle

9131

Welle, Dichtung, Messer

9164

CUISIMAT

Содержание 551.091

Страница 1: ...Fran ais p 2 English p 10 Deutsch p 18 MX 2000 551 091 C U ISIM AT...

Страница 2: ...Tension 230 Voltsou 115 Volts Puissance 350 Watts Vitesse 8300 tr mn Longueur du tube 410 mm Longueur totale 715 mm Poids 3 500 Kg Double isolation Niveau de pression acoustique 70 dB Levier de comman...

Страница 3: ...ancher la prise du DYNAMIC MX 2000 Appuyer sur le bouton de s curit BS puis appuyer sur le levier de commande LC le MX2000 est en marche vous pouvez rel cher le bouton de s curit Si vous souhaitez que...

Страница 4: ...eau claire pendant 3 secondes pour nettoyer l int rieur de la cloche D BRANCHER IMP RATIVEMENT LA PRISE DE L APPAREIL Ensuite nettoyer l ext rieur de la cloche et le tube sous le robinet Utiliser le s...

Страница 5: ...l les erreurs de branchement ou le non respect des conditions d utilisation prescrites dans la notice d emploi Pour tre valable le bon de garantie doit tre FHUWL p SDU OH YHQGHXU GDWH HW FDFKHW 2 join...

Страница 6: ...66 ECLATE 1241 45710 0950 9011 2002 1067 2008 0726 0601 0504 9023 2006 0607 1237 0768 2001 2003 9008 12 9026 2011 7933 0601 9025 2009 9131 7916 9164 2007 7917 2005 2004 7903 9014 C U ISIM AT...

Страница 7: ...i cation 1067 Fil lectrique pour porte charbon 9043 Filtre CEM 0999 20 Induit 230 V 9008 12 Interrupteur minirupteur IW2 1237 Levier de commande 2001 Masse 230 V carter quip de porte charbon 2011 Pali...

Страница 8: ...prise de terre Le moteur de type universel est antiparasit L installation devra tre prot g e par un disjoncteur diff rentiel et un fusible de calibre 10 A Pr voir une prise de courant 10 16 A monophas...

Страница 9: ...CRIPTION Electrical 115 Volts or 230 Volts Power 350 Watts Speed 8300 rpm Tube length 410 mm Full length 715 mm Weight 3 5 kg Double insulation Noise Level 70 dB Control Lever Motor Block Stainless St...

Страница 10: ...of the cooking pot as shown by the sketche below Connect the plug of the DYNAMIC MX 2000 Push on the security button SB and press the control lever CL the MX 2000 is now working and you can release t...

Страница 11: ...ANCE NEVER clean this machine with water jet spray NEVER immerse the motor block into any liquid Put the tube with the blade protector in clear water and start the machine for 3 seconds or more to cle...

Страница 12: ...ering parts and labor Damage caused by improper usage accident and or abuse are not considered to be manufacturing defects DYNAMIC will repair or replace at its option defective products returned to a...

Страница 13: ...13 SCHEMATIC 1241 45710 0950 9011 2002 1067 2008 0726 0601 0504 9023 2006 0607 1237 0768 2001 2003 9008 12 9026 2011 7933 0601 9025 2009 9131 7916 9164 2007 7917 2005 2004 7903 9014 C U ISIM AT...

Страница 14: ...w serial number 230 V 1067 Label w serial number 115 V 1068 Ground wire 230 V 9043 Ground wire 115 V 9143 Filter 0999 20 Motor armature 230 V 9008 12 Motor armature 115 V 9008 11 Switch 1237 Control...

Страница 15: ...phase alternating current and do not require a u ground plug A differential circuit breaker and one 1 10A fuse is required You must provide a 10 16A single phase current socket Always verify that your...

Страница 16: ...EN Spannung 230 Volts Leistung 350 Watts Geschwindigkeit 8300 tr mn Rohrl nge 410 mm Gesamtl nge 730 mm Gewicht 3 500 Kg Doppelte Isolation Ger usch 70 Db Bet tigungshebel f r Schalter Motor Schutzglo...

Страница 17: ...g zu halten ohne die Schutzglocke auf den Beh lterboden aufzusetzen siehe Skizze 1 3 2 3 Stecken Sie den Stecker des MX 2000 in die Steckdose Tauchen Sie den Mixstab bis max 2 3 in die zu verar beite...

Страница 18: ...hen Tauchen Sie zur Reinigung das Rohr mit der Glocke in einen Beh lter mit klarem Wasser und schalten Sie das Ger t f r 3 Sekunden ein um das Innere der Glocke zu reinigen ZIEHEN SIE NUN DEN NETZSTEC...

Страница 19: ...hlossen sind Verschlei teile F r die G ltigkeit der Garantie mu die Garantiekarte vom Verk ufer ausgef llt werden mit Datum Unterschrift und Stempel Sollte das Ger t selbst ndig ohne Absprache ge ffne...

Страница 20: ...EXPLOSIONSZEICHNUNG 1241 45710 0950 9011 2002 1067 2008 0726 0601 0504 9023 2006 0607 1237 0768 2001 2003 9008 12 9026 2011 7933 0601 9025 2009 9131 7916 9164 2007 7917 2005 2004 7903 9014 C U ISIM A...

Страница 21: ...g 2008 Kohlen paar 0504 Kondensator 0999 20 Kontrollleuchte 1241 Kugellager 0601 Lagerdichtung 9025 L fterrad 7933 Messer mit Schrauben 7917 Microschalter 1237 Motoranker 9008 12 Oberes Geh useteil mi...

Страница 22: ...Volt Es ist keine Erdung erforderlich Der Motor ist entst rt Die elektrische Vorsicherung mu entweder durch einen Leistungsschutzschalter Sicherung 10 A 30 mA oder durch einen FI Schutzschalter 30 mA...

Страница 23: ...Other Sonstige Altro Otro Nom de l utilisateur Name Name Nome dell Utilizzatore Nombre del usuario Adresse Address Adresse Indirizzo Direcci n Ville City Stadt Citt Provincia Ciudad Code Code Postlei...

Отзывы: