Cub Cadet Snow Cab/Sun Shade Скачать руководство пользователя страница 26

26

S

ection

 2 — c

onSigneS

 

de

 

Sécurité

 

importanteS

Enfants

1. 

Un accident grave risque de se produire si l’utilisateur de 

l’appareil n’est pas toujours vigilant en présence d’enfants.  

Les enfants sont souvent attirés par les appareils en 

mouvement et les activités liées à la tonte. Ils ne se rendent 

pas compte des dangers. Ne prenez jamais pour acquis 

qu’un enfant va rester là où vous l’avez vu.

a.  Éloignez les enfants de la zone de travail et placez-

les  sous la surveillance d’un adulte autre que 

l’utilisateur de l’appareil.

b.  Restez vigilant et arrêtez l’appareil si un enfant 

s’approche de la zone de travail.

c.  Regardez toujours derrière vous et vers le sol avant 

de reculer et lorsque vous reculez pour voir s’il y a de 

petits enfants.

d.  Ne transportez jamais d’enfants, même si les lames 

sont débrayées. Ils risquent de tomber et d’être 

gravement blessés ou de gêner le fonctionnement 

sécuritaire de l’appareil.

e.   Faites très attention en vous approchant des virages 

masqués, des portails, des buissons, des arbres 

et de tout autre objet qui peut vous empêcher 

d’apercevoir un enfant.

f. 

Pour éviter tout risque d’accident, débrayez toujours 

les lames de coupe avant de vous déplacer en 

marche arrière. N’utilisez pas le mode de tonte en 

marche arrière si des personnes, particulièrement 

des enfants, se trouvent à proximité.

g.  Ne permettez pas aux enfants de s’approcher 

d’un moteur chaud ou d’un moteur en marche. Ils 

risquent de se brûler. 

Symboles de sécurité

Ce tableau illustre et explique les symboles de sécurité qui peuvent se trouver sur cet appareil. Veuillez lire, comprendre et suivre 

toutes les instructions figurant sur l’appareil et dans le(s) manuel(s) avant d’assembler et d’utiliser l’appareil.

Symbole

Description

 

MANUEL(S) DE L’UTILISATEUR

Veuillez lire, bien comprendre et suivre toutes les instructions du manuel avant d’assembler et 

d’utiliser l’équipement.

AVERTISSEMENT — MONOXYDE DE CARBONE

Le fait de respirer du monoxyde de carbone peut causer des maux de tête, la nausée, 

l’évanouissement et la mort. Ne bouchez pas les entrées d’air, car cela peut entraîner 

l’accumulation de monoxyde de carbone dans la cabine de protection. Ne faites pas 

fonctionner l’appareil dans des espaces fermés ou dans un garage.

AVERTISSEMENT — RENVERSEMENT

Ce châssis n’est pas conçu pour protéger l’utilisateur en cas de renversement.

h.  Retirez la clé lorsque l’appareil est laissé sans 

surveillance afin d’empêcher toute utilisation non 

autorisée.

9. 

Ne permettez jamais aux enfants de moins de 14 ans 

d’utiliser l’appareil. Les enfants de 14 ans et plus doivent lire 

et comprendre les instructions et les consignes de sécurité 

dans ce manuel et sur l’appareil. Ils doivent être formés et 

supervisés par un adulte.

Entretien général

1. 

Assurez-vous que tous les écrous, les boulons et les vis sont 

bien serrés pour que l’équipement soit toujours en bon 

état de fonctionnement.

2. 

Si l’appareil heurte un objet, arrêtez immédiatement le 

moteur, débranchez les fils de bougie et mettez-les à la 

masse contre le moteur. Vérifiez si l’appareil présente 

des dommages. Faites les réparations nécessaires avant 

d’utiliser l’appareil de nouveau.

3. 

N’essayez jamais de faire des réglages ou des réparations 

pendant que le moteur est en marche.

4. 

Les composants du bac récupérateur et le couvercle 

d’éjection peuvent s’user et être endommagés et, par 

conséquent, exposer les pièces mobiles ou projeter 

des débris. Par mesure de sécurité, vérifiez souvent ces 

composants et remplacez-les, selon le besoin, par des 

pièces d’origine. L’emploi de pièces non conformes aux 

spécifications du matériel d’origine pourrait entraîner un 

mauvais rendement et compromettre la sécurité !

5. 

Prenez soin des étiquettes de sécurité et d’instructions. 

Remplacez-les au besoin.

AVERTISSEMENT ! 

C’EST VOTRE RESPONSABILITÉ. CET APPAREIL MOTORISÉ NE DOIT ÊTRE UTILISÉ 

QUE PAR DES PERSONNES QUI ONT LU, COMPRIS ET SUIVI LES AVERTISSEMENTS ET LES INSTRUCTIONS 

MENTIONNÉS DANS CE MANUEL ET SUR L’APPAREIL.

Conservez ces instructions !

Содержание Snow Cab/Sun Shade

Страница 1: ...et Up Operation Maintenance Service Troubleshooting Warranty WARNING READ AND FOLLOW ALL SAFETY RULES AND INSTRUCTIONS IN THIS MANUAL BEFORE ATTEMPTING TO OPERATE THIS MACHINE FAILURE TO COMPLY WITH THESE INSTRUCTIONS MAY RESULT IN PERSONAL INJURY Snow Cab Sun Shade Form No 769 10773B January 6 2020 ...

Страница 2: ...mmended safety practices at all times Failure to do so could result in personal injury or property damage All information in this manual is relative to the most recent product information available at the time of printing Review this manual frequently to familiarize yourself with the equipment its features and operation Please be aware that this Operator s Manual may cover a range of product speci...

Страница 3: ...inside the cabin 10 Never run your riding mower in an enclosed space or garage 11 This snow cab sun shade is designed to provide an element of protection from seasonal weather only it is not designed to provide protection from noise exhaust fumes chemicals or injury from collision or other accidents This structure does not provide roll over protection 12 Neither the snow cab or sun shade is intend...

Страница 4: ...ns in the manual s before attempting to assemble and operate WARNING CARBON MONOXIDE Breathing Carbon Monoxide can cause headaches nausea fainting or death Do not block air vents as Carbon Monoxide may accumulate inside the cabin Never run your riding mower in an enclosed space or garage WARNING ROLLOVER This frame will not protect against rollover 2 Never allow children under 14 years of age to o...

Страница 5: ...749 05384A Front Support 2 6A 649 05054A Front Right Support 1 6B 649 05055A Front Left Support 1 7 649 05053A Side Support 2 8 683 05220 Front Canopy Mount Plate 2 9 736 0451 Sdle Wash 320 x 930 x 060 2 Ref Part Number Description Qty 10 712 04063 Flange Lock Nut 5 16 18 2 11 712 04064 Flange Lock Nut 1 4 20 4 12 777X45500 Reflector Labels 2 13 710 3180 Hex Screw 5 16 18 x 1 75 2 14 736 3078 Fl W...

Страница 6: ...lation remove all parts from the carton to make sure everything is present Carton contents listed on page 5 NOTE Some tractors will require the use of the Snow Cab Sun Shade Mounting Kit 759 05086 in order to install The templates to drill the required holes and instructions are on page 9 To order the snow cab sun shade mounting kit see your authorized service dealer or contact Customer Support 1 ...

Страница 7: ...and two in the back Secure the front and back of the sun shade with these straps as shown in Figure 3 8 Figure 3 8 3 There are two straps on the rear mesh flap of the sun shade Wrap these around the rear supports and secure as shown in Figure 3 9 Figure 3 9 Installing the Snow Cab NOTE If you purchased the Sun Shade kit Part 19A30021100 alone you can order the Snow Cab attachment 790 00712 separat...

Страница 8: ...tighten them securely See Figure 3 16 Figure 3 16 9 A pair of magnets are on the bottom section of each side of the floor boards These magnets help hold the lower portion of the snow cab against the floorboards See Figure 3 17 Figure 3 17 10 Secure the two velcro tabs on the back corners of the snow cab to ensure a tight fit See Figure 3 18 Figure 3 18 11 If your tractor has a snow thrower install...

Страница 9: ...h the hex screw nut and screw from the Snow Cab Sun Shade Mounting Kit See Figure 3 21 Figure 3 21 2 Drill the appropriate holes with the 9 32 drill bit provided in the Snow Cab Sun Shade Mounting Kit See Figure 3 21 3 Remove template A 4 Align template B on the left side of the tractor and secure in place with the hex screws and nuts from the Snow Cab Sun Shade Mounting Kit See Figure 3 22 Figure...

Страница 10: ...10 Notes ...

Страница 11: ...11 Notes ...

Страница 12: ...de coverage in the following cases a Routine maintenance items such as lubricants filters blade sharpening tune ups brake adjustments clutch adjustments deck adjustments and normal deterioration of the exterior finish due to use or exposure b Service completed by someone other than an authorized service dealer c Cub Cadet does not extend any warranty for products sold or exported outside of the Un...

Страница 13: ... Configuración Funcionamiento Mantenimiento Servicio Solución de problemas Garantía WARNING READ AND FOLLOW ALL SAFETY RULES AND INSTRUCTIONS IN THIS MANUAL BEFORE ATTEMPTING TO OPERATE THIS MACHINE FAILURE TO COMPLY WITH THESE INSTRUCTIONS MAY RESULT IN PERSONAL INJURY Cabina para nieve Parasol ...

Страница 14: ...ue usted y cualquier otra persona que haga funcionar el equipo siga atentamente y en todo momento las medidas de seguridad recomendadas De lo contrario se podrían producir lesiones personales o daños materiales Toda la información contenida en este manual hace referencia a la más reciente información de producto disponible en el momento de la impresión Revise el manual frecuentemente para incluida...

Страница 15: ... Nunca haga funcionar el tractor cortacésped en un lugar cerrado o un garaje 11 La presente Cabina para nieve parasol está diseñada para brindar un elemento de protección contra las condiciones climáticas estacionales únicamente No está diseñada para brindar protección contra ruidos gases de escape productos químicos ni lesiones como consecuencia de un choque u otros tipos de accidentes Esta estru...

Страница 16: ...aje de la unidad y utilizarla ADVERTENCIA MONÓXIDO DE CARBONO Inhalar monóxido de carbono puede provocar dolores de cabeza náuseas desmayos o la muerte No obstruya las ventilaciones ya que el monóxido de carbono puede acumularse en el interior de la cabina Nunca haga funcionar el tractor cortacésped en un lugar cerrado o un garaje ADVERTENCIA VUELCO Esta estructura no protege contra vuelcos 2 No p...

Страница 17: ...elantero derecho 1 6B 649 05055A Soporte delantero izquierdo 1 7 649 05053A Soporte lateral 2 8 683 05220 Placa de montaje de cúpula delantera 2 9 736 0451 Arandela cóncava 0 320 x 0 930 x 0 060 2 Ref Part Number Description Qty 10 712 04063 Tuerca de seguridad con brida 5 16 18 2 11 712 04064 Tuerca de seguridad con brida 1 4 20 4 12 777X45500 Etiquetas refractantes 2 13 710 3180 Tornillo hexagon...

Страница 18: ...ra perforar los orificios requeridos y las instrucciones están en la página 14 Para pedir el kit de montaje de la Cabina para nieve parasol consulte al distribuidor de mantenimiento autorizado o comuníquese con el Servicio de Atención al Cliente 1 Usando dos de las tuercas de seguridad con brida Ref Parte 11 dos de las arandelas Ref Parte 15 y una de las placas de montaje del dosel delantero 8 mon...

Страница 19: ... delantera y trasera del parasol con dichas correas como se indica en la Figura 3 8 Figure 3 8 3 Hay dos correas en la aleta de malla trasera del parasol Envuelva estos alrededor de los soportes traseros y asegúrelos como se muestra en la Figura 3 9 Figure 3 9 Instalación de la Cabina para nieve NOTA Si adquirió el Kit de parasol n de pieza 19A30021100 solo puede pedir el accesorio de Cabina para ...

Страница 20: ...onsulte la Figura 3 17 Figure 3 17 10 Si el tractor tiene instalada una máquina quitanieves el control direccional del canal se puede ubicar o pasar dentro de la cabina a través de la abertura con cierre que está en el costado izquierdo de la cabina Consulte la Figura 3 18 Figure 3 18 11 Para acceder al control de dirección y la manija de elevación se debe abrir el cierre del costado derecho de la...

Страница 21: ...antilla B del lado izquierdo del tractor y se debe sujetar en su lugar con los tornillos hexagonales y las tuercas del Kit de montaje de la Cabina para nieve parasol Consulte la Figura 3 21 Figure 3 21 5 Perfore los orificios adecuados con la broca de 9 32 que se provee en el Kit de montaje de la Cabina para nieve parasol Consulte la Figura 3 21 6 Extraiga la plantilla B y comience los pasos para ...

Страница 22: ...ece cobertura en los siguientes casos a Los elementos del mantenimiento de rutina como por ejemplo lubricantes filtros afiladores de cuchillas puesta a punto del motor ajustes de frenos del embrague o de la plataforma y el deterioro normal del acabado exterior debido al uso o exposición b Mantenimiento no realizado por el distribuidor de servicio autorizado c Cub Cadet no extiende ninguna garantía...

Страница 23: ...urité Assemblage Utilisation Entretien Réparations Dépannage Garantie WARNING READ AND FOLLOW ALL SAFETY RULES AND INSTRUCTIONS IN THIS MANUAL BEFORE ATTEMPTING TO OPERATE THIS MACHINE FAILURE TO COMPLY WITH THESE INSTRUCTIONS MAY RESULT IN PERSONAL INJURY Cabine de protection pour l hiver l été ...

Страница 24: ...vra attentivement et en tout temps les consignes de sécurité énoncées Le non respect de ces consignes peut entraîner des blessures corporelles ou des dommages matériels Toute l information contenue dans ce manuel s appuie sur l information la plus récente disponible au moment de la publication de ce manuel Consultez souvent ce manuel afin de vous familiariser avec l équipement ses caractéristiques...

Страница 25: ...aites pas fonctionner l appareil dans des espaces fermés ou dans un garage 11 La cabine de protection est conçue pour aider à protéger l utilisateur contre les éléments de la nature Ce produit n est pas conçu pour protéger l utilisateur contre le bruit les gaz d échappement les produits chimiques ou les accidents Ce produit ne protège pas l utilisateur en cas de renversement de l appareil 12 La ca...

Страница 26: ... MONOXYDE DE CARBONE Le fait de respirer du monoxyde de carbone peut causer des maux de tête la nausée l évanouissement et la mort Ne bouchez pas les entrées d air car cela peut entraîner l accumulation de monoxyde de carbone dans la cabine de protection Ne faites pas fonctionner l appareil dans des espaces fermés ou dans un garage AVERTISSEMENT RENVERSEMENT Ce châssis n est pas conçu pour protége...

Страница 27: ... Support Avant 2 6A 649 05054A Support Avant Droit 1 6B 649 05055A Support Avant Gauche 1 7 649 05053A Support Latéral 2 8 683 05220 Plaque De Montage Avant 2 9 736 0451 Rondelle 0 320 X 0 930 X 0 060 2 Ref Part Number Description Qty 10 712 04063 Écrou Autobloquant À Bride 5 16 18 2 11 712 04064 Écrou Autobloquant À Bride 1 4 20 4 12 777X45500 Étiquette Réflectrice 2 13 710 3180 Boulon Hexagonal ...

Страница 28: ...LAGE Avant de commencer l installation vérifiez que vous avez toutes les pièces nécessaires Le contenu de la boîte est présenté en détail à la page 5 NOTE L ensemble d installation 759 05086 est requis pour installer la cabine de protection sur certains appareils Les instructions et les gabarits de perçage se trouvent à la page 10 Contactez le centre de service agréé de votre région ou communiquez...

Страница 29: ...les huit sangles pour fixer l avant et l arrière du pare soleil Voir Figure 3 8 Figure 3 8 3 Il y a deux sangles sur le rabat en maille arrière du pare soleil Envelopper ces derniers autour des supports arrière et les fixer comme illustré à la Figure 3 9 Figure 3 9 Installation de la toile de protection pour l hiver NOTE Si vous avez acheté la cabine de protection 19A30021100 séparément vous pouve...

Страница 30: ...t quatre sangles sur la partie supérieure de la cabine Fixez les sangles l une à l autre puis serrez les bien Voir Figure 3 16 Figure 3 16 9 Une paire d aimants se trouve de chaque côté du plancher Ces aimants aident à retenir la partie inférieure de la cabine au plancher Voir Figure 3 17 Figure 3 17 10 Fixez les deux sangles en velcro aux coins arrière de la cabine Voir Figure 3 18 Figure 3 18 11...

Страница 31: ...e à l aide du boulon hexagonal de l écrou et du boulon fournis dans l ensemble d installation Voir Figure 3 21 Figure 3 21 2 Percez les trous à l aide de la mèche de 9 32 fournie dans l ensemble d installation Voir Figure 3 21 3 Retirez le gabarit A 4 Alignez le gabarit B sur le côté gauche de l appareil puis fixez le en place à l aide des boulons hexagonaux et des écrous fournis dans l ensemble d...

Страница 32: ...rifiants et les filtres l aiguisage de lames les mises au point les réglages de frein de l embrayage ou du plateau de coupe ainsi que la détérioration normale de la finition extérieure en raison de l utilisation de l appareil ou de son exposition aux intempéries b Une réparation exécutée par quiconque autre qu un centre de service agréé c Cub Cadet ne garantit pas les produits vendus ou exportés h...

Отзывы: