background image

GDOC-100086 REV. A

Cub Cadet LLC, P.O. BOX 361131 CLEVELAND, OHIO 44136-0019; Teléfono: 1-877-282-8684

MTD Canada Limited - KITCHENER, ON N2G 4J1; teléfono 1-800-668-1238

La siguiente garantía limitada es otorgada por Cub Cadet LLC con 

respecto a nuevos productos adquiridos y utilizados en Estados 

Unidos, sus posesiones territorios, y por MTD Products Limited con 

respecto a nuevos productos adquiridos y utilizados en Canadá y/o 

sus territorios y posesiones.
“Cub Cadet” garantiza este producto (excluidas las  Piezas con 

Desgaste Normal  según se describe más abajo) contra defectos 

en los materiales y mano de obra por un período de dos (2) años 

a partir de la fecha de compra original y, a su opción, reparará o 

reemplazará, sin costo alguno, cualquier pieza que presente defectos 

en los materiales o de mano de obra.  Esta garantía limitada sólo se 

aplicará si el producto ha sido operado y mantenido de acuerdo con 

las instrucciones del Manual del Operador que se proporciona con el 

producto y no ha sido sujeto a uso inapropiado, abuso, uso comercial, 

abandono, accidente, mantenimiento incorrecto, alteración, 

vandalismo, robo, incendio, inundación o algún daño debido a otro 

peligro o desastre natural.  El daño resultante de la instalación o el 

uso de piezas, accesorios o complementos no aprobados por Cub 

Cadet para usar con el o los productos cubiertos en este manual 

anulará la garantía respecto a cualquier daño resultante.
Se garantiza que las 

Piezas con Desgaste Normal

 están libres de 

defectos en los materiales y mano de obra por un período de treinta 

(30) días a partir de la fecha de compra. Las piezas sujetas a desgaste 

normal incluyen pero no se limitan a: baterías, correas, cuchillas, 

bolsas para la recolección de residuos, ruedas y neumáticos.

CÓMO SOLICITAR Y OBTENER SERVICIO TÉCNICO:

 El servicio de 

la garantía está disponible, CON COMPROBANTE DE COMPRA, a 

través de su distribuidor local autorizado para el mantenimiento. 

Para localizar al distribuidor de su zona:

En Estados Unidos de América

Para localizar al distribuidor de su zona, consulte las páginas 

amarillas, o póngase en contacto con Cub Cadet LLC en P.O. Box 

361131, Cleveland, Ohio 44136-0019, llame al 1-877-282-8684, o 

visite nuestro sitio web en www.cubcadet.com.

En Canadá

Póngase en contacto con MTD Products Limited, Kitchener, ON 

N2G 4J1, llame al 1-800-668-1238 o visite nuestro sitio web en 

www.mtdcanada.com.
Esta garantía limitada no suministra cobertura en los siguientes 

casos:
a.  El motor o las piezas que lo componen. Estos productos pueden 

tener garantía del fabricante por separado. Consulte los términos y 

condiciones de la garantía aplicable del fabricante.

b.  Las bombas rompetroncos, las válvulas y los cilindros tienen una 

garantía separada de un año.

c.  Los artículos necesarios para el mantenimiento de rutina como 

por ejemplo lubricantes, filtros, afiladores de cuchillas, sincroni-

zación del motor, los ajustes de los frenos, del embrague o de la 

plataforma y el deterioro normal del acabado exterior debido al 

uso o exposición.

d.  Cub Cadet no extiende ninguna garantía para los productos 

vendidos o exportados fuera de los Estados Unidos de América 

y/o Canadá, y sus respectivas posesiones y territorios, excepto 

para aquellos vendidos a través de los canales autorizados de 

distribución de exportaciones de Cub Cadet.

e.  Piezas de reemplazo que no son piezas originales de Cub Cadet.
f.  Mantenimiento no realizado por el distribuidor de servicio 

autorizado.

g.  Gastos de transporte y visitas técnicas.
h.  Cub Cadet no garantiza este producto para uso comercial.

No se aplican garantías implícitas, incluidas las garantías 

implícitas de comerciabilidad o de adecuación para un propósito 

determinado, después del período de aplicación de la garantía 

escrita expresa extendida más arriba para las piezas de acuerdo 

con su identificación. Ninguna otra garantía expresa, oral o 

escrita, excepto la mencionada anteriormente, extendida por 

personas o personas jurídicas, incluidos los distribuidores o los 

minoristas con respecto a los productos, obligará a Cub Cadet.  

Durante el plazo de la garantía el único recurso es la reparación o 

reemplazo del producto como se indicó anteriormente.
Las disposiciones incluidas en esta garantía proveen el recurso 

único y exclusivo que surge de las ventas.  Cub Cadet no será 

responsable de las pérdidas o los daños incidentales o resultantes, 

incluyendo sin limitación, los gastos incurridos para los servicios 

de mantenimiento del pasto, o los gastos de arrendamiento para 

reemplazar de manera transitoria un producto bajo garantía.

Algunos estados no permiten la exclusión o limitación de los daños y 

perjuicios incidentales o directos, o las limitaciones sobre la duración 

de las garantías implícitas, por lo que las exclusiones o limitaciones 

mencionadas anteriormente pueden no serle de aplicación.
En ningún caso se obtendrá una compensación mayor al monto 

del precio de compra del producto vendido. 

La modificación de las 

características de seguridad del producto anulará esta garantía.

 Usted 

asume el riesgo y la responsabilidad de las pérdidas, daños o lesiones 

que sufran usted y sus bienes y/u otras personas y sus bienes como 

resultado del uso incorrecto o de la falta de capacidad para usar este 

producto.
Esta garantía limitada alcanza solamente al comprador original, o a la 

persona que recibió el producto de regalo.

CÓMO SE RELACIONA LA LEGISLACIÓN ESTATAL CON ESTA 
GARANTÍA:

 Esta garantía limitada le otorga derechos legales 

específicos y usted también puede tener otros derechos que varían de 

una jurisdicción a otra.

IMPORTANTE: El propietario debe presentar comprobante de compra 
original para obtener la cobertura de la garantía

.

GARANTÍA LIMITADA DE CUB CADET LLC PARA 

MáqUINAS ROMPETRONCOS Y

SOPLADORES CON TOBERA DE BARRIDO

Содержание HP LS 27 CC

Страница 1: ...actices Set Up Operation Maintenance Service Troubleshooting Warranty WARNING READ AND FOLLOW ALL SAFETY RULES AND INSTRUCTIONS IN THIS MANUAL BEFORE ATTEMPTING TO OPERATE THIS MACHINE FAILURE TO COMPLY WITH THESE INSTRUCTIONS MAY RESULT IN PERSONAL INJURY LS 27 CC Log Splitter Form No 769 03987 May 1 2008 ...

Страница 2: ...applicable to all models Cub Cadet LLC reserves the right to change product specifications designs and equipment without notice and without incurring obligation If you have any problems or questions concerning the machine phone your local Cub Cadet dealer or contact us directly Cub Cadet s Customer Support telephone numbers web site address and mailing address can be found on this page We want to ...

Страница 3: ...em components Do not adjust the pressure settings of the pump or d valve Leaks can be detected by passing cardboard or wood 10 while wearing protective gloves and safety glasses over the suspected area Look for discoloration of cardboard or wood If injured by escaping fluid see a doctor immediately 11 Serious infection or reaction can develop if proper medical treatment is not administered immedia...

Страница 4: ...ine while under the influence of 3 alcohol drugs or medication Never allow anyone to operate this machine without 4 proper instruction Always operate this machine with all safety equipment 5 in place and working Make sure all controls are properly adjusted for safe operation Do not change the engine governor settings or overspeed 6 the engine The governor controls the maximum safe operating speed ...

Страница 5: ...he control handle or adding to the width or height of the wedge may result in personal injury According to the Consumer Products Safety Commission 10 CPSC and the U S Environmental Protection Agency EPA this product has an Average Useful Life of seven 7 years or 130 hours of operation At the end of the Average Useful Life have the machine inspected annually by an authorized service dealer to ensur...

Страница 6: ... children at least 10 feet away SINGLE OPERATOR Only one person should operate the machine at a time The adult who loads and holds log must be the one who operates control handle WARNING PRESSURIZED FLUID Never check for hose leaks with your hands High pressure fluid can escape through a pin hole leak and cause serious injury by puncturing the skin and causing blood poisoning EYE PROTECTION Always...

Страница 7: ... through top holes in the jack stand 3 mounting brackets and holes in the adjustable jack stand Secure with lock nuts Insert the hex bolts through the upper holes in the bottom 4 of the mounting brackets and adjustable jack stand Secure with lock nuts The adjustable jack stand is raised by turning the crank 5 clockwise and lowered by turning counter clockwise Attaching the Tongue With the log spli...

Страница 8: ...top of beam and into the 4 weld brackets See Fig 3 6 Attach the dislodger over the wedge assembly and secure 5 it with the previously removed hardware to the weld brackets NOTE Once the six hex screws are tightened there may be a slight gap between the dislodger and the weld brackets This gap is normal Reattach the log cradle to the side of the beam with the 6 control valve aligning the ends of th...

Страница 9: ...d or a 10 Weight AW hydraulic oil WARNING Much of the original fluid has been drawn into the cylinder and hoses Make certain to refill the reservoir to prevent damage to the hydraulic pump Check the fluid level using the dipstick See Fig 3 7 Do not 4 overfill Replace the vented dipstick securely tightening it until the 5 top of the threads are flush with top of the pipe Disconnect the spark plug a...

Страница 10: ... next to the oil filter The horizontal beam lock is located on the beam support latch bracket Control Handle The control handle has three positions Forward Neutral and Reverse See the Operation Section for instructions Log Dislodger The log dislodger is designed to remove any partially split wood from the wedge This may occur while splitting large diameter wood or freshly cut wood Control Handle T...

Страница 11: ...ped to the FAST position 5 Grasp starter handle and pull rope out slowly until engine 6 reaches start of compression cycle rope will pull slightly harder at this point Pull the rope with a rapid full arm stroke Keep firm grip on 7 starter handle Let rope rewind slowly Repeat until engine cranks After the engine starts move the choke lever if equipped 8 to the OFF position Place the throttle lever ...

Страница 12: ...erator has full control over the log and the splitting wedge Move the control handle FORWARD or DOWN to split the 8 wood Release the control handle to stop the wedge movement 9 Move the control handle BACK or UP to return the wedge 10 To remove partially split wood from wedge move the 11 control handle to the REVERSE position until the wedge is fully retracted to allow split wood portion to contac...

Страница 13: ...gularly 3 Use a breather cap on fluid reservoir 4 Make sure the pump is mounted and aligned properly 5 Use a flexible spider type coupling between the engine 6 and pump drive shafts Keep the hoses clear and unblocked 7 Bleed the air out of the hoses before operating 8 Flush and clean the hydraulic system before restarting after 9 servicing Use pipe dope on all hydraulic fittings 10 Allow time for ...

Страница 14: ...hecking the fluid always make sure to tighten the dipstick until the top of the threads are flush with the top of the pipe NOTE Always dispose of any used hydraulic fluid and engine oil at approved recycling centers only Contaminants in the fluid may damage the hydraulic components Flushing the reservoir tank and hoses with kerosene whenever service is performed on the tank hydraulic pump or valve...

Страница 15: ...rage as follows WARNING Never store the machine with fuel in the fuel tank inside of building where fumes may reach an open flame or spark or where ignition sources are present such as hot water and space heaters furnaces clothes dryers stoves electric motors etc Clean the log splitter thoroughly 1 NOTE The use of pressure washers or a garden hose to clean the splitter is not recommended They may ...

Страница 16: ... coupling half Slide new engine coupling half onto the engine shaft until 6 the end of the shaft is flush with the inner portion of the coupling half There must be space between the end of the engine support bracket and coupling half Tighten set screw Install pump coupling half and key on pump shaft Rotate 7 coupling half until set screw faces opening in shield Do not tighten set screw Install nyl...

Страница 17: ...with fresh fuel 4 Clean or replace air cleaner 5 See authorized service dealer 6 Engine Overheats Engine oil level low 1 Dirty air cleaner 2 Carburetor not adjusted properly 3 Fill crankcase with proper oil 1 Clean or replace air cleaner 2 See authorized service dealer 3 Cylinder rod will not move Broken drive shaft 1 Shipping plugs left in hydraulic hoses 2 Set screws in coupling not adjusted pro...

Страница 18: ...e authorized service dealer 1 See authorized service dealer 2 Make certain pump inlet hoses are clear and 3 unblocked Check oil level 4 Drain oil clean reservoir and refill 5 See authorized service dealer 6 Do not attempt to split wood against the 7 grain See authorized service dealer 8 Engine stalls during splitting Low horsepower weak engine 1 Overloaded cylinder 2 See authorized service dealer ...

Страница 19: ...392 Coupling 500 710 1842 Set Screw 723 0405 Hydraulic Oil Filter 737 04093 Inlet Filter 734 0872 Tire 16 0 x 4 8 x 8 0 Replacement Parts 9 19 Phone 800 965 4CUB to order replacement parts or a complete Parts Manual have your full model number and serial number ready Parts Manual downloads are also available free of charge at www cubcadet com ...

Страница 20: ... year warranty c Routine maintenance items such as lubricants filters blade sharpening tune ups brake adjustments clutch adjustments deck adjustments and normal deterioration of the exterior finish due to use or exposure d Cub Cadet does not extend any warranty for products sold or exported outside of the United States and or Canada and their respective possessions and territories except those sol...

Страница 21: ...ción Funcionamiento Mantenimiento Servicio Solucióndeproblemas Garantía ADVERTENCIA LEA Y RESPETE TODAS LAS NORMAS DE SEGURIDAD E INSTRUCCIONES INCLUIDAS EN ESTE MANUAL ANTES DE PONER EN FUNCIONAMIENTO ESTA MÁQUINA SI NO RESPETA ESTAS INSTRUCCIONES PUEDE PROVOCAR LESIONES PERSONALES LS 27 CC Máquina rompe troncos Formulario No 769 03987 2 de Mayo 2008 ...

Страница 22: ...aplicables a todos los modelos Cub Cadet LLC se reserva el derecho a modificar las especificaciones de los productos los diseños y el equipo estándar sin previo aviso y sin generar responsabilidad por obligaciones de ningún tipo Si tiene algún problema o duda respecto a la máquina llame a un distribuidor de servicio Cub Cadet autorizado o póngase en contacto directamente con nosotros Los números d...

Страница 23: ... componentes del sistema No ajuste los valores de presión de la bomba o d válvula Las fugas se pueden detectar pasando un cartón o madera 10 sobre el área sospechosa usando guantes de protección y anteojos de seguridad Fíjese si el cartón o la madera pierden color Si es lastimado por un escape de fluido consulte a un 11 médico de inmediato Si no se administra tratamiento médico adecuado inmediatam...

Страница 24: ...a se enfríe por lo menos 5 j minutos antes de guardarla Funcionamiento Antes de arrancar esta máquina revise las Instrucciones 1 de Seguridad Si no se respetan estas normas se pueden producir lesiones graves tanto al operador como a los observadores Nunca deje la máquina en funcionamiento sin vigilancia 2 No utilice la máquina bajo la influencia del alcohol las 3 drogas o un medicamento Nunca perm...

Страница 25: ...nales puede tener como resultado un rendimiento inadecuado y puede poner en riesgo la seguridad No modifique esta máquina de ningún modo si se realizan 9 modificaciones tales como agregado de una cuerda o alargador a la manija de control o el aumento del ancho o la altura de la cuña se pueden producir lesiones personales graves Según la Comisión de Seguridad de Productos para el 10 Consumidor de l...

Страница 26: ...pies lejos SOLO OPERADOR Solamente una persona debe funcionar la máquina a la vez El adulto que carga y el registro de los asimientos deben ser el quién funciona la manija de control advertencia LÍQUIDO PRESURIZADO Nunca compruebe para saber si hay escapes de la manguera con sus manos El líquido de alta presión puede escaparse a través de un perno escape del agujero y causar lesión seria pinchando...

Страница 27: ...ato Asegure con las tuercas de la cerradura Inserta los cerrojos del hexagonales por los hoyos 4 superiores en el fondo de los corchetes crecientes y el soporte ajustable de gato Asegure con tuercas de cerradura El soporte ajustable del gato es levantado girando la 5 manivela a la derecha y bajado girando a la izquierda Colocación de la lengüeta Con la máquina rompe troncos fija en posición vertic...

Страница 28: ...Fig 3 6 Coloque el liberador por encima del montaje de la cuña 5 y fíjelo en los soportes soldados con los elementos de ferretería retirados previamente NOTA Una vez apretados los seis tornillos hexagonales puede haber una pequeña separación entre el liberador y los soportes soldados Esta separación es normal Vuelva a colocar el bastidor de troncos al costado de la 6 vigueta con la válvula de cont...

Страница 29: ...DVERTENCIA Gran parte del líquido original se ha desplazado en el cilindro y las mangueras Asegúrese de volver a llenar el depósito para evitar que se dañe la bomba hidráulica Controle el nivel de líquido con la varilla de nivel Vea la 4 Figura 3 7 No llene el depósito en exceso Vuelva a colocar la varilla de nivel venteada y apriétela bien 5 hasta que el tope de las roscas quede al ras del tope d...

Страница 30: ...os El bloqueo de la vigueta horizontal está ubicado sobre el soporte del sujetador de la vigueta Manija de control La manija de control tiene tres posiciones Hacia adelante neutral y marcha atrás Consulte la Sección de Funcionamiento para más instrucciones Liberador de la madera El liberador de madera está diseñado para sacar de la cuña la madera parcialmente cortada Esto puede suceder cuando se c...

Страница 31: ...sta que el motor inicie el ciclo de compresión la cuerda tirará un poco más fuerte en este punto Tire de la cuerda con un golpe rápido de todo el brazo 5 Apriete bien la manija del arrancador Deje que la cuerda se enrolle lentamente Repita hasta que el motor esté en marcha Una vez que se haya puesto en marcha el motor mueva la 6 palanca del cebador a la posición OFF apagado Coloque la palanca del ...

Страница 32: ... madera Suelte la manija de control para detener el movimiento de 9 la cuña Mueva la manija de control HACIA ATRÁS o HACIA ARRIBA 10 para que regrese la cuña Para sacar de la cuña la madera parcialmente cortada 11 coloque la manija de control en la posición REVERSE retroceso hasta que la cuña sea replegada totalmente para permitir que la parte de la madera cortada haga contacto con el liberador de...

Страница 33: ...apa de respiradero sobre el depósito de líquido 4 Asegúrese de que la bomba esté montada y alineada 5 adecuadamente Use un acoplamiento tipo araña flexible entre los ejes de 6 accionamiento de la bomba y el motor Mantenga las mangueras limpias y destapadas 7 Purgue el aire de las mangueras antes de usarlas 8 Enjuague y limpie el sistema hidráulico antes de volver a 9 arrancar la máquina después de...

Страница 34: ...la rosca quede al ras del tope del tubo NOTA Siempre deseche el líquido hidráulico y el aceite de motor usados únicamente en centros de reciclaje aprobados Los contaminantes que se encuentran en el líquido pueden dañar los componentes hidráulicos Se recomienda enjuagar el tanque de depósito y las mangueras con keroseno cada vez que se realiza el servicio del tanque de la bomba hidráulica o de la v...

Страница 35: ...cenamiento de la siguiente manera ADVERTENCIA Nunca almacene la máquina con combustible en el tanque en un área del edificio donde los vapores puedan alcanzar una llama expuesta o chispas o donde existan fuentes de ignición tales como calentadores de agua calefactores de ambientes hornos secadoras de ropa estufas motores eléctricos etc Limpie a fondo la máquina rompetroncos 1 NOTA No se recomienda...

Страница 36: ...remo del eje quede al ras de la parte interna del medio acoplamiento Debe haber espacio entre el extremo del soporte del motor y el medio acoplamiento Apriete el tornillo de fijación Instale el medio acoplamiento de la bomba y ajústelo 7 sobre el eje de la bomba Gire el medio acoplamiento hasta que el tornillo de fijación quede de frente a la abertura del protector No apriete el tornillo de fijaci...

Страница 37: ...mbustible nuevo Limpie o cambie el filtro de aire 5 Consulte al distribuidor de servicio autorizado 6 El motor recalienta El nivel de aceite del motor está bajo 1 El filtro de aire está sucio 2 El carburador no está bien regulado 3 Llene el cárter con aceite adecuado 1 Limpie o cambie el filtro de aire 2 Consulte al distribuidor de servicio autorizado 3 La varilla del cilindro no se mueve El eje d...

Страница 38: ...buidor de servicio autorizado 1 Consulte al distribuidor de servicio autorizado 2 Asegúrese de que las mangueras de entrada estén 3 despejadas y sin bloqueos Revise el nivel de aceite 4 Vacíe el aceite limpie el depósito y vuelva a llenarlo 5 Consulte al distribuidor de servicio autorizado 6 No intente cortar madera en sentido transversal a 7 la veta Consulte al distribuidor de servicio autorizado...

Страница 39: ...Notas 9 19 ...

Страница 40: ...to de rutina como por ejemplo lubricantes filtros afiladores de cuchillas sincroni zación del motor los ajustes de los frenos del embrague o de la plataforma y el deterioro normal del acabado exterior debido al uso o exposición d Cub Cadet no extiende ninguna garantía para los productos vendidos o exportados fuera de los Estados Unidos de América y o Canadá y sus respectivas posesiones y territori...

Отзывы: