Crunch GTX 750 Скачать руководство пользователя страница 12

THE PURCHASED DEVICE IS ONLY SUITABLE FOR AN OPER-

ATION WITH A 12V ON-BOARD ELECTRICAL SYSTEM OF A

VEHICLE. 

Otherwise fire hazard, risk of injury and electric shock

consists.

PLEASE DO NOT MAKE ANY OPERATION OF THE SOUND-

SYSTEM, WHICH DISTRACT YOU FROM A SAFE DRIVING.

Do not make any procedures, which demand a longer attention.

Perform these operations not until you have stopped the vehicle

on a safe place. Otherwise the risk of accident consists.

ADJUST THE SOUND VOLUME TO AN APPROPRIATE LEVEL,

THAT YOU ARE STILL ABLE TO HEAR EXTERIOR NOISES

WHILE DRIVING. 

High performance sound systems in vehicles

may generate the acoustic pressure of a live concert. The perma-

nent listening to extrem loud music may cause the loss of your

hearing abilities. The hearing of extreme loud music while driving

may derogate your cognition of warning signals in the traffic. In

the interests of the common safeness, we suggest to drive with

a lower sound volume. Otherwise the risk of accident consists.

DO NOT COVER COOLING VENTS AND HEATSINKS. 

Otherwise

this may cause heat accumulation in the device and fire hazard

consists.

DO NOT OPEN THE DEVICE. 

Otherwise fire hazard, risk of injury

and electric shock consists. Also this may cause a loss of the

warranty.

REPLACE FUSES ONLY WITH FUSE WITH THE SAME RA-

TING. 

Otherwise fire hazard and risk of electric shock consists.

DO NOT USE THE DEVICE ANY LONGER, IF A MALFUNCTION,

WHICH REMAINS UNREMEDIED. 

Attend in this case the chapter

TROUBLE SHOOTING. Otherwise risk of injury and the damage

of the device consists. Commit the device to an authorized retailer.

THE INSTALLATION OF A POWER CAPACITOR WITH SUF-

FICIENT CAPACITY IS RECOMMENDED. 

High performance

amplifiers cause high potential voltage drops and need a high

power consumption at a high volume level. To relieve the vehicle’s

on-board system, it is recommended to install a power capacitor

between the battery and the device which works as buffer. Consult

your car audio retailer for the appropriate capacity.

INTERCONNECTION AND INSTALLATION SHOULD BE AC-

COMPLISHED BY SKILLED STAFF ONLY. 

The interconnection

and installation of this device demands technical aptitude and

experience. For your own safness, commit the interconnexion

and installation to your car audio retailer, where you have purchased

the device.

DISCONNECT THE GROUND CONNECTION FROM THE

VEHICLE’S BATTERY BEFORE INSTALLATION. 

Before you

start with the installation of the sound system, disconnect by any

means the ground supply wire from the battery, to avoid any risk

of electric shock and short circuits.

CHOOSE A APPROPRIATE LOCATION FOR THE INSTALLA-

TION OF THE DEVICE. 

Look for a appropriate location for the

device, which ensures a sufficient air circulation. The best places

are spare wheel cavities, and open spaces in the trunk area. Less

suitable are storage spaces behind the side coverings or under

the car seats.

S A F E T Y   I N S T R U C T I O N S

1 2

PLEASE ATTEND THE FOLLOWING ADVICES BEFORE THE FIRST OPERATION!

DO NOT INSTALL THE DEVICE AT LOCATIONS, WHERE IT

WILL BE EXPOSED TO HIGH HUMIDITY AND DUST. 

Install

the device at a location, where it will be protected from high

humidity and dust. If humidity and dust attain inside the device,

malfunctions may be caused.

MOUNT THE DEVICE AND OTHER COMPONENTS OF THE

SOUND SYSTEM SUFFICIENTLY

. Otherwise the device and

components may get loose and act as dangerous objects, which

could cause serious harm and damages in the passenger room.

ATTEND NOT TO DAMAGE COMPONENTS, WIRES AND

CABLES OF THE VEHICLE WHEN YOU DRILL THE MOUNTING

HOLES. 

If you drill the mounting holes for the installation into the

vehicle’s chasis, ensure by any means, not to damage, block or

tangent the fuel pipe, the gas tank, other wires or electrical cables.

ENSURE CORRECT CONNECTION OF ALL TERMINALS. 

Faulty

connections may could cause fire hazard and lead to damages

of the device.

DO NOT INSTALL AUDIO CABLES AND POWER SUPPLY

WIRES TOGETHER. 

Attend while installation not to lead the audio

cables between the headunit and the amplifier together with the

power supply wires on the same side of the vehicle. The best is

a areal separated installation in the left and right cable channel

of the vehicle. Therewith a overlap of interferences on the audio

signal will be avoided. This stands also for the equipped bass-

remote wire, which should be installed not together with the power

supply wires, but rather with the audio signal cables.

ENSURE THAT CABLES MAY NOT CAUGHT UP IN CLOSE-

BY OBJECTS. 

Install all the wires and cables like described on

the following pages, therewith these may not hinder the driver.

Cables and wires which are installed close-by the steering wheel,

gear lever or the brake pedal, may caught up and cause highly

dangerous situations.

DO NOT SPLICE ELECTRICAL WIRES.

 The electrical wires

should not be bared, to provide power supply to other devices.

Otherwise the load capacity of the wire may get overloaded.  Use

therefor a appropriate distribution block. Otherwise fire hazard

and risk of electric shock consists.

DO NOT USE BOLTS AND SCREW NUTS OF THE BRAKE

SYSTEM AS GROUND POINT.

 Never use for the installation or

the ground point bolts and screw-nuts of the brake system, steering

system or other security-relevant components. Otherwise fire

hazard consists or the driving safety will be derogated.

ENSURE NOT TO BEND OR SQUEEZE CABLES AND WIRES

BY SHARP OBJECTS. 

Do not install cables and wires not close-

by movable objects like the seat rail or may be bended or harmed

by sharp and barbed edges. If you lead a wire or cable through

the hole in a metal sheet, protect the insulation with a rubber

grommet.

KEEP AWAY SMALL PARTS AND JACKS FROM CHILDREN.

If objects like these will be swallowed, a risk of serious injuries

consists. Consult promtly a medical doctor, if a child swallowed

a small object.

Содержание GTX 750

Страница 1: ...C L A S S A B M O N O C A R A U D I O A M P L I F I E R S BENUTZERHANDBUCH OWNER S MANUAL VERS 1 0...

Страница 2: ...iner Service Werkstatt die auf die Wartung und Reparatur Ihres Fahrzeugs spezialisiert und mit der Technik des Fahrzeugs vertraut ist Nach der Installation sollte unter allen Umst nden eine computerge...

Страница 3: ...E I S E 3 BITTE BEACHTEN SIE DIE FOLGENDEN HINWEISE VOR INBETRIEBNAHME DAS GER T NICHT AN STELLEN EINBAUEN AN DENEN ES HOHER FEUCHTIGKEIT ODER STAUB AUSGESETZT IST Bauen Sie das Ger t so ein dass es v...

Страница 4: ...Montagehalter an die Unterseite des Verst rkers mit den beiliegenden Schrauben und achten Sie darauf dass die angewinkelte Seite des Montagehalters nach innen zeigt Die vorgebohrten Gewindel cher f r...

Страница 5: ...e bei der Plusleitung gew hlt werden EINSCHALTLEITUNG REM Verbinden Sie den Schaltausgang z B f r automatische Antenne oder die Steuerleitung REM des Steuerger tes Autoradio mit dem Remote Anschluss d...

Страница 6: ...rung weiterer Verst rker FUNKTIONEN UND BEDIENELEMENTE 2 Der REMOTE Anschluss dient zum Anschluss des Kabels der im Lieferumfang enthaltenen Bass Fernbedienung Bass Remote Mit der Bass Fernbedienung k...

Страница 7: ...filter bestimmt die Begrenzung des Frequenzgangs der Lautsprecher nach oben Die Trennfrequenz ist stufenlos von 40Hz bis 150Hz regelbar SUBSONICFILTER Der SUB SONIC Regler Subsonicfilter trennt die ul...

Страница 8: ...Europ ischen Union EU entsprechen dem blichen Verbraucherschutzgesetz MODELLE KAN LE SCHALTUNGSPRINZIP AUSGANGSLEISTUNG RMS 13 8 V Watt an 4 Ohm Watt an 2 Ohm AUSGANGSLEISTUNG MAX 13 8 V Watt an 4 Oh...

Страница 9: ...ngestellt Regler runter bzw hochdrehen Fehler Verzerrungen aus Lautsprecher Ursache L sung 1 Die Lautsprecher sind berlastet Pegel niedriger einstellen Pegel am Steuerger t niedriger einstellen Loudne...

Страница 10: ...ellungen 1 Benutzen Sie nur mehrfach abgeschirmte hochwertige Cinch Audiokabel f r die Anschl sse zwischen Verst rker und Steuerger t Eine brauchbare Alternative sind im Zubeh rhandel erh ltliche Ents...

Страница 11: ...escribed above please follow these instructions Admit the installation only by a skilled specialist best by a service company which is specialized on maintenance and reparing your vehicle and which is...

Страница 12: ...ble are storage spaces behind the side coverings or under the car seats S A F E T Y I N S T R U C T I O N S 1 2 PLEASE ATTEND THE FOLLOWING ADVICES BEFORE THE FIRST OPERATION DO NOT INSTALL THE DEVICE...

Страница 13: ...s on each end Then install the 4 supplied mounting brackets on the bottom side of the amplifier with the supplied screws Ensure that the angled side of the brackets are pointed to the inner side The p...

Страница 14: ...same size like the plus 12V power supply wire REM Connect the turn on signal e g automatic antenna or the turn on remote signal of your headunit with the REM terminal of the amplifier Use therefor a...

Страница 15: ...to supply an additional amplifier 2 The REMOTE port is for the cable of the enclosed bass remote controller and only to use in the LP BP mode With this bass remote controller you are able to adjust t...

Страница 16: ...to above The cut off frequency is continuously adjustable from 40Hz to 150 Hz SUB SONIC CONTROLLER The SUB SONIC controller Subsonicfilter limits the ultralow and not hearable frequencies of the audi...

Страница 17: ...ions comply to the common consumer acts of the European Union EU 1 7 MODELS CHANNELS CIRCUIT OUTPUT POWER RMS 13 8 V Watts on 4 Ohms Watts on 2 Ohms OUTPUT POWER MAX 13 8 V Watts on 4 Ohms Watts on 2...

Страница 18: ...is adjusted too low Turn controller down or up Malfunction distortions on the loudspeaker s signal Reason Remedy 1 The loudspeakers are overloaded Turn down the level Turn down the level on the headun...

Страница 19: ...ction between the amplifier and headunit A useful alternative are represented by anti noise devices or additional ancillary equipment like Balanced Line Transimtters which you can purchase at your car...

Страница 20: ...Audio Design GmbH www audiodesign de Am Breilingsweg 3 D 76709 Kronau Germany Tel 49 0 7253 9465 0 Fax 49 0 7253 946510...

Отзывы: