Crunch BlackMaxx MXB 1750 Di Скачать руководство пользователя страница 5

5

ELEKTRISCHE ANSCHLÜSSE

INSTALLATIONSHINWEISE

2

4

3

1

VOR DEM ANSCHLIESSEN

Für den fachgerechten Anschluss des Soundsystems sind geeignete Kabelsets im Fachhandel erhältlich. Achten Sie beim Kauf auf 

einen ausreichenden Kabelquerschnitt (mind. 25 mm

2

), den passenden Sicherungswert sowie auf die Leitfähigkeit der Kabel. Säubern 

und entfernen Sie vorhandene Rost- und Oxidationsstellen an allen Kontaktpunkten der Batterie und an den Massepunkten. Ziehen Sie 

nach der Installation alle Schrauben fest an, denn ein lockerer Anschluss kann eine Fehlfunktion, unzureichende Stromversorgung oder 

Störgeräusche sowie Verzerrungen zur Folge haben.

GERÄTESICHERUNG (FUSE) 

Die integrierten Stecksicherungen schützen das Gerät vor Kurzschlüssen und Überlastung. 

MASSEANSCHLUSS (GND) 

Verbinden Sie die GND-Klemme des Verstärkers mit einem geeigneten Massepunkt am Fahrzeugchassis. Das Massekabel soll-

te möglichst kurz sein und an einem blanken, metallischen Punkt des Fahrzeugchassis angebracht werden. Achten Sie darauf, 

dass dieser Punkt eine sichere elektrische Verbindung zum Minuspol der Fahrzeugbatterie hat. Überprüfen Sie zudem die Mas-

seleitung von der Batterie zur Karosserie und verstärken diese wenn nötig. Verwenden Sie zum Anschluss ein ausreichend di-

mensioniertes Massekabel (mind. 25 mm

2

). Der Querschnitt sollte dabei genauso groß wie bei der Plusleitung gewählt werden.

EINSCHALTLEITUNG (REM) 

Verbinden Sie den Schaltausgang (z.B. für automatische Antenne) oder die Steuerleitung (REM) des Steuergerätes (Autoradio) 

mit dem Remote-Anschluss des Verstärkers. Für die Verbindung zwischen dem Remote-Anschluss des Verstärkers und dem 

Steuergerät ist ein Kabel mit einem Querschnitt von 0.5 mm

2

 ausreichend. Dadurch schaltet sich der Verstärker beim Einschal-

ten des Autoradios automatisch mit ein oder wieder aus.

BATTERIEANSCHLUSS (BATT+12V) 

Verbinden Sie diesen Schraubanschluss mit dem 12 Volt Pluspol der Fahrzeugbatterie. Verwenden Sie zum Anschluss ein aus-

reichend dimensioniertes Stromkabel (mind. 25 mm

2

) und installieren Sie eine zusätzliche Kabelsicherung. Die Sicherung sollte 

sich in Nähe der Batterie befinden, die Kabellänge vom Pluspol der Batterie bis zur Sicherung muss aus Sicherheitsgründen 

unter 30 cm liegen. Die Sicherung setzen Sie erst nach Abschluss aller Installationsarbeiten ein.

2

4

3

1

POWER       INPUT

SPEAKER       OUTPUT

LOW

PASS

SUB

SONIC

LEVEL

INPUT

OUTPUT

L

R

L

R

BASS

BOOST

REMOTE

CONTROL

POWER

PROTECT

MIN

MIN

20Hz 50Hz

30Hz 250Hz 0dB 18dB

INPUT

LEVEL

LOW

HIGH

180°

PHASE

SHIFT

+

+

MODE

FUSE

+12V

REM

GND

MASTER

SLAVE

BRIDGE

LINK

Содержание BlackMaxx MXB 1750 Di

Страница 1: ...BENUTZERHANDBUCH OWNER S MANUAL MONO CLASS D SUBWOOFER AMPLIFIER...

Страница 2: ...LLGEMEINE HINWEISE 11 FEHLERBEHEBUNG 12 BITTE BEWAHREN SIE DIE BEDIENUNGSANLEITUNG F R SP TERE ZWECKE AUF Dieses Symbol weist Sie auf wichtige Hinweise auf den folgenden Seiten hin Bei Nichtbeachtung...

Страница 3: ...AS GER T NICHT AN STELLEN EINBAUEN AN DENEN ES HOHER FEUCHTIGKEIT ODER STAUB AUSGESETZT IST Bauen Sie das Ge r t so ein dass es vor hoher Feuchtigkeit und Staub gesch tzt ist Wenn Feuchtigkeit oder St...

Страница 4: ...z als m glich gehalten werden um Verluste und St rungen zu vermeiden Suchen Sie zun chst einen geeigneten Einbauort f r den Verst rker Achten Sie darauf dass ausreichend Platz f r die Installation der...

Страница 5: ...und verst rken diese wenn n tig Verwenden Sie zum Anschluss ein ausreichend di mensioniertes Massekabel mind 25 mm2 Der Querschnitt sollte dabei genauso gro wie bei der Plusleitung gew hlt werden EINS...

Страница 6: ...euerger t ber keine Vorverst rkerausg nge verf gt k nnen Sie dessen Lautsprecherausg nge als Eingangssignal verwenden Gehen Sie dazu wie folgt vor Mit INPUT LEVEL Tastschalter k nnen Sie die Eingangse...

Страница 7: ...ASTER befinden Beachten Sie dazu auch die Angaben unter Abschnitt 12 WICHTIG Dr cken Sie den Tastschalter keinesfalls im laufenden Betrieb Der BASS BOOST Regler regelt die Bassanhebung stufenlos von 0...

Страница 8: ...tets mit Bedacht TIEFPASSFILTER Der LOW PASS Regler Tiefpassfilter bestimmt die Begrenzung des Frequenzgangs der Lautsprecher nach oben Die Trennfrequenz ist stufenlos von 35Hz bis 250Hz regelbar SUBS...

Страница 9: ...uerger t ber einen separaten Subwoofer Ausgang SUB OUT verf gt kann vorzugsweise dieser benutzt werden Schlie en Sie die Steuerleitung REM an die Steuersignal Anschlussbuchse REM am MASTER Verst rker...

Страница 10: ...INPUT OUTPUT L R L R BASS BOOST REMOTE CONTROL POWER PROTECT MIN MIN 20Hz 50Hz 30Hz 250Hz 0dB 18dB INPUT LEVEL LOW HIGH 0 180 PHASE SHIFT MODE FUSE 12V REM GND MASTER SLAVE BRIDGE LINK FUNKTIONSHINWE...

Страница 11: ...03 8 2V HIGH 2 0 2V LOW 47 kOhm Master Slave 30 250 Hz 0 18 dB 20 50 Hz 0 180 2 x 40 A 230 x 53 mm 310 mm Die Garantieleistung entspricht der gesetzlichen Regelung in Ihrem Land Von der Garantieleistu...

Страница 12: ...en Liegt eine der oben genannten St rungen vor leuchtet die PROTECT LED rot auf Pr fen Sie in diesem Fall alle Anschl sse auf Fehler wie z B Kurzschl sse fehlerhafte Verbindungen oder berhitzung Gehen...

Страница 13: ...udness am Steuerger t abschalten Bass EQ am Steuerger t neu einstellen Fehler Keine B sse Ursache L sung 1 Beim Anschluss sind an den Lautsprechern bzw Kabeln plus und minus vertauscht worden Erneuter...

Страница 14: ...two amplifiers 21 Specifications 23 Warranty 23 FUNCTIONAL INSTRUCTIONS 18 GENERAL NOTES 23 TROUBLE SHOOTING 24 PLEASE KEEP THIS MANUAL FOR LATER PURPOSES This symbol shows you important notes on the...

Страница 15: ...aces in the trunk area Less suitable are storage spaces behind the side coverings or under the car seats DO NOT INSTALL THE DEVICE AT LOCATIONS WHERE IT WILL BE EXPOSED TO HIGH HUMIDITY AND DUST Insta...

Страница 16: ...as short as possible to avoid any losses and interferences At first you need to find a suitable installation location for the amplifier Ensure that enough space for the installati on of the cables rem...

Страница 17: ...ric connection to the negative pole of the battery Check this ground wire from the battery to the ground point if possible and enforce it if required Use a ground wire with a sufficient cross section...

Страница 18: ...A output jacks of the headunit Refer to secion 2 above If your headunit is not equipped with pre amplifier outputs you can use its speaker output cables as input signal Proceed as follows With the INP...

Страница 19: ...h this bass remote controller you are able to adjust the bass level e g out of the driver s seat Please use only the enclosed bass remote controller and cable The MODE push button selects the required...

Страница 20: ...LOW PASS controller adjusts the cut off point of the frequency range to above The cut off frequency is continuously adjustable from 35 Hz to 250 Hz SUB SONIC CONTROLLER The SUB SONIC controller Subso...

Страница 21: ...LAVE mode all controllers of the SLAVE amp are without function Only the already modified audiosignal of the MASTER amp will be amplified MASTER SLAVE POWER INPUT SPEAKER OUTPUT LOW PASS SUB SONIC LEV...

Страница 22: ...SS BOOST REMOTE CONTROL POWER PROTECT MIN MIN 20Hz 50Hz 30Hz 250Hz 0dB 18dB INPUT LEVEL LOW HIGH 0 180 PHASE SHIFT MODE FUSE 12V REM GND MASTER SLAVE BRIDGE LINK POWER INPUT SPEAKER OUTPUT LOW PASS SU...

Страница 23: ...ese devices are certified for a use inside vehicles inside the European Union EU Technical specifications are subject to change Errors are reserved MODELS CHANNELS CIRCUIT OUTPUT POWER RMS 13 8 V Watt...

Страница 24: ...protection circuit On overloading overheating shorted loudspeakers too low impedance or insufficient pow er supply the protection circuit turns off the amplifier to prevent serious damage If one of t...

Страница 25: ...on the headunit Switch off loudness on the headunit Reset bass EQ on the headunit Malfunction No bass Reason Remedy 1 Interchange of loudspeaker cable polarity Reconnect 2 The RCA audio cables are lo...

Страница 26: ...26 NOTES...

Страница 27: ...27 NOTES...

Страница 28: ...D E S I G N Audio Design GmbH Am Breilingsweg 3 D 76709 Kronau Germany Tel 49 0 7253 9465 0 Fax 49 0 7253 946510 www audiodesign de 2014 Audio Design GmbH All Rights Reserved...

Отзывы: