Crosley W10096992A Скачать руководство пользователя страница 21

21

6.

  

Appuyer sur le bouton PUSH  

TO START (enfoncer pour mettre 

en marche) pour démarrer un  

programme

Appuyer sans relâcher sur le bouton PUSH TO START (enfoncer 

pour mettre en marche) pour démarrer le programme. 
Retirer rapidement les vêtements une fois le programme terminé 

pour réduire le froissement. Utiliser la caractéristique Wrinkle 

Prevent pour éviter le froissement lorsqu’on ne peut pas retirer 

une charge de la sécheuse dès que celle-ci s’arrête.

ENTRETIEN DE LA SÉCHEUSE

Éviter de laisser autour de la sécheuse des éléments qui 

pourraient obstruer la circulation de l’air et empêcher le  

bon fonctionnement de la sécheuse. Ceci implique de 

dégager également les éventuelles piles de linge placées 

devant la sécheuse.

Nettoyage de l’intérieur de la sécheuse

Nettoyage du tambour de la sécheuse
1.

  Appliquer un nettoyant domestique liquide et  

ininflammable sur la surface tachée du tambour  

et frotter avec un linge doux jusqu’à ce que la tache  

soit supprimée.

2.

  Essuyer complètement le tambour avec un linge humide.

3.

  Faire culbuter une charge de linge ou de serviettes  

propres pour sécher le tambour.

REMARQUE : 

Les vêtements contenant des teintures 

instables, tels que jeans en denim ou articles en coton de 

couleur vive, peuvent décolorer l’intérieur de la sécheuse. 

Ces taches ne sont pas nocives pour votre sécheuse et ne 

tacheront pas les vêtements des charges futures. Sécher 

ces articles sur l’envers pour éviter de tacher le tambour.

Retirer la charpie accumulée 

De l’intérieur de la caisse de la sécheuse

Retirer la charpie tous les 2 ans, ou plus souvent, selon 

l’utilisation de la sécheuse. Le nettoyage doit être effectué 

par un personnel d’entretien qualifié.

Dans le conduit d’évacuation 

Retirer la charpie tous les 2 ans, ou plus souvent, selon 

l’utilisation de la sécheuse.

Nettoyer l’emplacement de la sécheuse

Grille de séchage (optionnelle sur  

certains modèles)

Utiliser la grille de séchage pour sécher sans culbutage les 

articles tels que les chandails et oreillers. Le tambour tourne, 

mais la grille de séchage ne bouge pas.
Si votre modèle n’a pas de grille de séchage, vous pouvez en 

acheter une. Pour savoir si votre modèle permet l’utilisation 

d’une grille de séchage de séchage et pour obtenir des  

informations sur les commandes, veuillez consulter la  

section “Accessoires” ou contacter le vendeur chez qui vous 

avez acheté votre sécheuse.

REMARQUE :

 La grille de séchage doit être enlevée pour  

le culbutage normal. 

Utilisation de la grille de séchage
1.

 Placer la grille de séchage dans la sécheuse.  

Glisser les chevilles à l’arrière dans les alvéoles sur la paroi 

arrière de la sécheuse. Abaisser les pieds à l’avant pour 

qu’ils reposent sur l’ouverture de la sécheuse.

2.

  Placer les articles mouillés sur la grille de séchage.  

Laisser de l’espace entre les articles. Ne pas laisser 

d’articles pendre par-dessus le bord de la grille.  

Fermer la porte.

3.

  Sélectionner un programme de séchage minuté et  

une température ou un programme de séchage à l’air  

(sur certains modèles). Les articles contenant mousse, 

caoutchouc ou plastique doivent être séchés sur une 

corde à linge ou par le programme de séchage à l’air.  

Se référer au tableau suivant.

4.

  Mettre la sécheuse en marche. Régler de nouveau  

le programme pour terminer le séchage, si nécessaire.

Séchage sur grille :

Temp.

Programme :

Durée

Articles en laine lavables 

(remettre en forme et étaler à 

plat sur la grille de séchage)

Jouets rembourrés ou oreillers 

(rembourrage en caoutchouc 

mousse) (sur certains modèles)

Séchage 

minuté

Air  

(sans chaleur)

N/A

60 min.

90 min.

Basse

Jouets rembourrés ou oreillers 

(garnis de coton ou de polyester)

Séchage 

minuté

Basse 60 min.

Содержание W10096992A

Страница 1: ...OVER S CURIT DE LA S CHEUSE 14 V RIFICATION D UNE CIRCULATION D AIR AD QUATE POUR LE SYST ME D VACUATION 16 UTILISATION DES PROGRAMMES DE S CHAGE PAR D TECTION AUTOMATIQUE POUR UN MEILLEUR SOIN DU TIS...

Страница 2: ...2 DRYER SAFETY...

Страница 3: ...3...

Страница 4: ...s sensing occurs throughout the drying cycle and the dryer shuts off when the load reaches the selected dryness The Energy Preferred cycle will provide optimal energy savings With Timed Dry the dryer...

Страница 5: ...based on the fabrics in your load If you are unsure of the temperature to select for a load select the lower setting rather than the higher setting 1 3 WRINKLE PREVENT Feature on some models The WRINK...

Страница 6: ...Wrinkle Prevent End of Cycle Signal Setting the Drying Temperature If your dryer has multiple heat settings A High temperature setting may be used for drying heavyweight items such as towels and work...

Страница 7: ...ve dust from storing and shipping 3 Select the desired cycle Select the desired cycle for your load See the Cycle Guide for more information about each cycle SENSOR DRY AUTO DRY Cycles You can select...

Страница 8: ...nal is on the tone will sound every 5 minutes until the clothes are removed or the Wrinkle Prevent setting ends Drying Rack optional on some models Use the Drying Rack to dry items such as sweaters an...

Страница 9: ...d if lint falls off while the screen is in the dryer Clean the lint screen with a nylon brush every 6 months or more frequently if it becomes clogged due to a residue buildup To wash 1 Roll lint off t...

Страница 10: ...to secure dryer door For gas dryers 1 Unplug or disconnect power to dryer 2 Close shut off valve in gas supply line 3 Disconnect gas supply line pipe and remove fittings attached to dryer pipe 4 Cap...

Страница 11: ...ace both fuses or reset the circuit breaker If the problem continues call an electrician It is a gas dryer The gas valve clicking is a normal operating sound Supply line valve not open For gas dryers...

Страница 12: ...ming Odors You have recently been painting staining or varnishing in the area where your dryer is located Ventilate the area When the odors or fumes are gone from the area rewash and dry the clothing...

Страница 13: ...appliance is intended to be repaired in your home 7 Repairs to parts or systems resulting from unauthorized modifications made to the appliance 8 Expenses for travel and transportation for product ser...

Страница 14: ...14 S CURIT DE LA S CHEUSE...

Страница 15: ...15...

Страница 16: ...ation Le syst me d vacuation fix la s cheuse joue un r le important dans la circulation de l air Les interventions de d pannage caus es par une ventilation incorrecte ne sont pas couvertes par la gara...

Страница 17: ...n des tissus de votre charge Si vous h sitez sur la temp rature s lectionner pour une charge donn e choisir le r glage plus bas plut t que le r glage plus lev 1 3 Caract ristique Wrinkle Prevent antif...

Страница 18: ...peut utiliser un r glage de chaleur lev e pour s cher les articles lourds tels que les serviettes et les v tements de travail Un r glage de chaleur Low bas Medium moyen peut tre utilis pour s cher le...

Страница 19: ...r le linge dans la s cheuse Fermer la porte REMARQUE La porte de votre mod le peut diff rer de celle figurant sur l illustration Certains mod les peuvent comporter des portes ouverture vers le bas Ne...

Страница 20: ...sec le degr de s chage qui commandera l arr t de la s cheuse est automatiquement ajust Apr s avoir s lectionn un certain degr de s chage il est impossible de le modifier sans arr ter le programme Les...

Страница 21: ...tirer la charpie tous les 2 ans ou plus souvent selon l utilisation de la s cheuse Nettoyer l emplacement de la s cheuse Grille de s chage optionnelle sur certains mod les Utiliser la grille de s chag...

Страница 22: ...u sommet de la s cheuse Enlever le filtre charpie en le tirant hors de son support Enlever la charpie du filtre en la roulant avec les doigts Ne pas rincer ni laver le filtre pour enlever la charpie L...

Страница 23: ...le couvercle et le fixer avec la vis 4 Brancher la s cheuse ou reconnecter la source de courant lectrique Pour les s cheuses gaz 1 D brancher la s cheuse ou d connecter la source de courant lectrique...

Страница 24: ...ou la charge est trop chaude Le filtre charpie est obstru par de la charpie Le filtre charpie doit tre nettoy avant chaque charge On a choisi un programme de s chage l air Choisir le bon programme po...

Страница 25: ...s v tements Odeurs S cheuse emball e troitement Faire s cher de plus petites charges qui peuvent culbuter librement permet de r duire la formation de faux plis La s cheuse lectrique est utilis e pour...

Страница 26: ...pplianceaccessories com Au Canada composer le 1 800 807 6777 ou consulter www whirlpoolparts ca Num ro de pi ce Accessoire 3404351 Grille de s chage pour appareil grande capacit 29 737 mm 6 5 pi3 0 18...

Страница 27: ...7 Les r parations aux pi ces ou syst mes r sultant d une modification non autoris e faite l appareil 8 Les frais de d placement et de transport pour le service d un produit si votre gros appareil m na...

Страница 28: ...cal dealers repair parts distributors and service companies Whirlpool designated service technicians are trained to fulfill the product warranty and provide after warranty service anywhere in the Unit...

Отзывы: