Crosley CA18WC00 Скачать руководство пользователя страница 18

18

Verifique si ...

El Control de FAN
(“Ventilación”) está puesto en
POWER SAVER (“Ahorro de
energía”) (en algunos modelos)

El acondicionador de aire no
tiene el tamaño adecuado para
su habitación.

El filtro está sucio u obstruido
por escombros.

El evaporador interno y los
serpentines del condensador
externo están sucios u 
obstruido por escombros.

Hay demasiado calor o
humedad (se está cocinando 
en recipientes abiertos, 
duchas, etc.) en la habitación.

Las rejillas están boqueadas.

La temperatura exterior es
inferior a los 18°C (65°F).

La temperatura de la habitación
que está tratando de enfriar 
está demasiado caliente.

Están abiertas ventanas o
puertas que dan al exterior.

El Control de EXHAUST
(“Respiradero”) está en OPEN.

El Control de THERMOSTAT
(Tempuratura o Termostato) no
está en una posición lo
suficientemente fría.

El acondicionador de aire está
instalado en el lado soleado de
su casa.

El acondicionador de aire en el
modo de calefacción no tiene
suficiente BTUS/hr para las
necesidades de calefacción de
la habitación.

Solución ...

Utilice el modo de POWER SAVER únicamente cuando esté fuera de su hogar o
durmiendo, debido a que el ventilador no hace circular el aire de la sala continua-
mente. Para mayor comodidad use LOW COOL, MED COOL (en algunos modelos) 
o HIGH COOL.

Verifique la capacidad de enfriamiento de su acondicionador de aire. Los
acondicionadores de aire para habitaciones no están diseñados para enfriar varias
habitaciones.Las unidades de calefacción son suplementarias únicamente. Ver
página 9.

Limpie el filtro. Ver página 12.

Limpie el evaporador interno y los serpentines del condensador externo.
Ver página 14.

Use un ventilador para eliminar el calor o la humedad de la habitación. Trate de no
usar aparatos que generan calor durante las horas más calurosas del día.

Instale el acondicionador de aire en un lugar donde las rejillas no estén bloqueadas
por cortinas, persianas, muebles, etc.

No trate de poner en marcha el acondicionador de aire cuando la temperatura 
exterior sea inferior a los 18°C (65°F).

Deje pasar más tiempo para que el acondicionador de aire enfríe una  habitación 
muy caliente.

Cierre todas las puertas y ventanas.

Ponga el Control de EXHAUST en CLOSED (“Cerrado”) para obtener el máximo
enfriamiento.

Ajuste el Control de THERMOSTAT a una posición más fría girando la perilla en la
dirección de las manecillas del reloj. Ponga el control de FAN en HIGH COOL.

Instale su acondicionador de aire en una ventana con mas sombra.

No use el acondicionador de aire como una fuente de calor primaria. Ver página 9.

La unidad se enciende y se apaga demasiado o no enfría/calienta la habitación en el modo de
enfriamiento/calefacción.

Se filtra agua del gabinete a su casa.

Verifique si ...

El acondicionador de aire no
está debidamente nivelado.
El acondicionador de aire 
debe inclinarse ligeramente
hacia abajo, hacia el exterior.

Solución ...

Nivele el acondicionador de aire de manera que tenga una inclinación hacia abajo,
hacia el exterior (1⁄2 nivel en un nivel de carpintero) para asegurar el debido
desagüe. Ver las instrucciones de instalación. Mueva el gabinete o ponga un calce,
según sea necesario.

NOTA: NO perfore agujeros en la parte inferior de la base de metal y del colector
de condensado.

Содержание CA18WC00

Страница 1: ...del aire 3 Tablilla de direcci n de aire 4 Panel de control 5 Filtro deslizable Use and Care Guide Manual de Uso y Cuidado 1182935 Rev A 2000 All rights reserved 2000 Todos los derechos reservados RO...

Страница 2: ...need to know your complete model number and serial number You can find this information on the model and serial number label See Installation Instructions for model and serial number location Please...

Страница 3: ...injury or sickness when using your air conditioner follow these basic precautions Plug into a grounded 3 prong outlet Do not remove ground prong Do not use an adapter Do not use an extension cord Unpl...

Страница 4: ...por personas capacitadas para operarla debidamente D a la unidad el mantenimiento debido Quite tambi n la Etiqueta de Energ a Utilice un pa o h medo para eliminar cualquier resto de goma NO use instr...

Страница 5: ...some models or HIGH COOL the fan circulates air continuously HIGH COOL for maximum cooling MED COOL some models for normal cooling LOW COOL for sleeping comfort FAN ONLY When the FAN ONLY setting is...

Страница 6: ...rature is 45 F 7 C or above the air conditioner operates as a heat pump and heats the air running through the unit When the outside temperature is below 45 F 7 C the unit switches to an electric resis...

Страница 7: ...lls you when the filter needs to be cleaned When the amount of dirt on the filter reaches a level that would affect cooling performance a red flag appears under the words FILTER MONITOR on the control...

Страница 8: ...temperaturas LOW COOL Poco fr a MED COOL Medio fr a en algunos modelos o HIGH COOL Muy fr a el ventilador hace circular el aire continuamente HIGH COOL para enfriamiento m ximo MED COOL en algunos mod...

Страница 9: ...a calentar gire el Control de THERMOSTAT en la direcci n contraria a las manecillas del reloj Para modelos con bomba de calor Cuando la temperatura exterior es de 7 C 45 F o m s el acondicionador de a...

Страница 10: ...ladores aspiradores cuando est cocinando lavando la ropa o ba ndose Gotas de agua que caen sobre el condensador produciendo tintineos o chasquidos Las gotas de agua ayudan a enfriar el condensador El...

Страница 11: ...for best cooling or heating and operating efficiency Check the filter every 2 weeks to see if it needs cleaning Do not operate the air conditioner without the filter in place 1 Unplug air conditioner...

Страница 12: ...arato caliente y enfr e m s eficientemente Revise el filtro cada dos semanas para ver si necesita limpieza No haga funcionar el acondicionador de aire si el filtro no est colocado en su lugar 1 Desenc...

Страница 13: ...ms 6 Carefully clean and hose out the base F condenser coil G evaporator coil H and condensate pan I Clean at least once a year or more often if the con denser and evaporator coils and pan collect dir...

Страница 14: ...serpent n del condensador G el serpent n del evaporador H y el colector de condensado I Haga esta limpieza por lo menos una vez al a o o con m s frecuencia si los serpentines del condensador y del ev...

Страница 15: ...circuit Replace with a 15 amp time delay fuse or circuit breaker of the correct capacity See Electrical requirements in the Installation Instructions for the correct capacity Do not use an extension...

Страница 16: ...iple rooms Heating units are supplemental only See page 6 Clean the filter See page 11 Clean the inside evaporator and outside condenser coils See page 13 Use a fan to exhaust heat or moisture from th...

Страница 17: ...mo circuito Reempl celo con un fusible de retardo de 15 amperes o un disyuntor con la capacidad correcta Verifique la capacidad correcta en la secci n de Requisitos el ctricos Requisitos el ctricos de...

Страница 18: ...e el filtro Ver p gina 12 Limpie el evaporador interno y los serpentines del condensador externo Ver p gina 14 Use un ventilador para eliminar el calor o la humedad de la habitaci n Trate de no usar a...

Страница 19: ...uientes accesorios para su acondicionador de aire en la tienda de aparatos electro dom sticos de su localidad Filtros de aire de reemplazo Un filtro de aire limpio y de buena calidad es importante par...

Страница 20: ...ributors Our service technicians are trained to fulfill the product warranty and provide after warranty service anywhere in the United States To locate the authorized service company in your area you...

Страница 21: ...en su localidad Nuestros t cnicos en servicio est n capacitados para satisfacer la garant a del producto y proporcionar servicios posteriores a la garant a en cualquier parte de los Estados Unidos Pa...

Отзывы: