background image

26

IT/CH

-  Tutte le eventuali curvature o abrasioni in parti  
  della sella che sono più soggette a usura  
  (i raccordi a vite) sono indicatori della neces- 
  sità di sostituire il componente.

prevenzione danni materiali

Controllare che l‘articolo non venga a contatto 
con oggetti appuntiti. Proteggere l‘articolo da 
condizioni temporali estreme come freddo, 
umidità o raggi solari.

Montaggio

regolazione della sella

Sedersi sulla sella già montata e tenersi bene a 
qualcosa di fisso (ad es. lampione) per evitare di 
cadere. Per regolare l’altezza della sella portare 
le pedivelle in posizione verticale. La giusta 
altezza si avrà quando, tenendo la gamba 
leggermente piegata, il tallone risulta appena 
sollevato rispetto al pedale più basso.

Содержание 79093

Страница 1: ...City Gelsattel City Gelsattel Montageanleitung Sella per city bike Istruzioni di montaggio City Gel Saddle Assembly instructions Selle gel Notice de montage City gelzadel Montage instructies IAN 79093 ...

Страница 2: ... 9 12 Pflege Lagerung 12 Entsorgung 12 3 Jahre Garantie 13 14 Volume de livraison 15 Utilisation conforme 15 Consignes de sécurité 16 17 Risque de blessure 16 17 Éviter les dégâts matériels 17 Montage 17 20 Entretien stockage 21 Consignes concernant la mise au rebut 21 3 ans de garantie 22 23 Inhaltsverzeichnis Table des matieres ...

Страница 3: ...eriali 26 Montaggio 26 29 Manutenzione conservazione 30 Indicazioni per lo smaltimento 30 3 anni di garanzia 30 31 Omvang van de levering 32 Correct gebruik 32 Veiligheidsinstructies 32 34 Verwondingsgevaar 33 34 Voorkomen van materiële schade 34 Montage 34 37 Verzorging opbergen 38 Afvalverwerking 38 3 jaar garantie 38 39 Indice Inhoudsopgave ...

Страница 4: ... Items delivered 40 Intended use 40 Safety instructions 41 42 Risk of injury 41 42 Avoidance of material damage 42 Assembly 42 45 Care storage 46 Disposal instructions 46 3 years warranty 46 47 Contents ...

Страница 5: ...5 ...

Страница 6: ...und die Sicherheitshinweise Benutzen Sie das Produkt nur wie beschrieben und für die angegebenen Einsatzbereiche Bewahren Sie diese Anleitung gut auf Händigen Sie alle Unterlagen bei Wei tergabe des Produkts an Dritte ebenfalls mit aus Lieferumfang 1 x City Gelsattel 1 x Kloben 1 x Montageanleitung Bestimmungsgemäße Verwendung Der Artikel dient als Sitzgelegenheit für Fahrrä der für die private Nu...

Страница 7: ...lossenem Zustand anliegen Stellen Sie den Schnellspanner so ein dass Sie bei einer 90 Stellung etwas Widerstand verspüren und ziehen Sie ihn fest Fragen Sie gegebenenfalls Ihren Fachhändler Prüfen Sie den Artikel vor jedem Gebrauch auf Beschädigungen oder Abnutzungen Kontrollieren Sie vor jeder Verwendung den festen Sitz aller Schraubverbindungen und ziehen Sie lockere Schraubverbindungen gegebene...

Страница 8: ...n in hoch beanspruchten Bereichen des Sattels Schraub verbindungen sind ein Hinweis darauf dass die Lebensdauer des Bestandteils erreicht wurde und das Teil ersetzt werden sollte Vermeidung von Sachschäden Achten Sie darauf dass der Artikel nicht mit spitzen Gegenständen in Berührung gebracht wird Schützen Sie den Artikel vor extremen Witterungseinflüssen wie Kälte Nässe und direkter Sonneneinstra...

Страница 9: ...hlt wenn die Ferse mit leicht angewinkeltem Bein gerade noch plan auf das untere Pedal aufsteht Abb A Zur horizontalen Einstellung des Sattels bringen Sie die Pedale in eine waagerechte Position Stellen Sie den Fuß auf das nach vorn gerichtete Pedal Verschieben Sie den Sattel horizontal so dass Ihre rechte Kniescheibe exakt über der Pedalachse liegt Abb B Zu Ihrer Orientierung ist auf dem Sattel e...

Страница 10: ... Sie die Markierung an der Sattelstütze welche die Mindesteinstecktiefe kennzeichnet Die Befestigungsschrauben des Artikels müssen beidseitig mit 24 Nm Newton meter angezogen werden um sicher an der Kerzen Sattelstütze befestigt zu sein Abb C Richten Sie den Artikel horizontal aus A B ...

Страница 11: ... vormon tierten Klobens an der Kerzen Sattelstütze Abb E 1 Entfernen Sie beidseitig mit einem 13er Maulschlüssel die Befestigungsschrauben a Entfernen Sie die Abstandshalter b die Schraube d sowie den Kloben c 2 Montieren Sie den Sattel anschließend direkt an der Patent Sattelstütze D ...

Страница 12: ...ierten Raum lagern Wichtig Nur mit einem feuchten Reini gungstuch reinigen und anschließend trocken wischen Entsorgung Verpackung und Artikel bitte umweltgerecht und sortenrein entsorgen Entsorgen Sie den Artikel über einen zugelassenen Entsorgungsbetrieb oder über Ihre kommunale Gemeindever waltung Beachten Sie die aktuell geltenden Vorschriften ...

Страница 13: ...ndlung Ihre gesetzlichen Rechte insbesondere die Gewährleistungsrech te werden durch diese Garantie nicht einge schränkt Bei etwaigen Beanstandungen wenden Sie sich bitte an die unten stehende Service Hotline oder setzen Sie sich per E Mail mit uns in Verbindung Unsere Servicemitarbeiter werden das weitere Vorgehen schnellstmöglich mit Ihnen abstimmen Wir werden Sie in jedem Fall persönlich berate...

Страница 14: ...72033 0 14 EUR Min aus dem dt Festnetz Mobilfunk max 0 42 EUR Min E Mail deltasport lidl de Service Österreich Tel 0820 201 222 0 15 EUR Min E Mail deltasport lidl at Service Schweiz Tel 0842 665566 0 08 CHF Min Mobilfunk max 0 40 CHF Min E Mail deltasport lidl ch Ersatzteile zu Ihrem Produkt finden Sie auch unter www delta sport com Rubrik Service Ersatzteilservice Lidl ...

Страница 15: ...té Utilisez uniquement le produit suivant les indications et dans les domaines d application indiqués Conservez soigneusement cette notice Transmettez tous les documents en cas de cession du produit à un tiers Volume de livraison 1 x Selle gel 1 x Serre joint 1 x Notice de montage Utilisation conforme Cet article sert de siège pour vélos pour un usage privé et ne convient pas à une utilisation com...

Страница 16: ...ntir un peu de résistance dans une position à 90 et fixez le Si nécessaire adressez vous à votre revendeur spécialisé Avant toute utilisation contrôlez l article du point de vue des endommagements ou de l usure Contrôlez avant toute utilisation le maintien de toutes les vis et si nécessaire revissez les vis mobiles L article doit être uniquement utilisé dans un état parfait Si vous utilisez un siè...

Страница 17: ...rotégez l article des influences climatiques extrêmes comme le froid l humidité et les rayons directs du soleil Montage Réglage de la position de la selle Asseyez vous sur la selle montée et tenez vous d une main à un objet par ex à un lampa daire pour éviter de tomber Pour régler la hauteur de la selle amenez les pédales en position horizontale La hauteur est convenablement choisie lorsqu avec un...

Страница 18: ...d sur la pédale orientée vers l avant Déplacez la selle horizontalement de manière à ce que votre rotule droite repose exactement sur l axe de la pédale ill B Pour vous repérer une échelle de mesure est dessinée sur la selle Veillez surtout à ne pas dépasser les limites maximales repérées par le symbole max A B ...

Страница 19: ...rvez les marques sur le tube porte selle qui désignent la profondeur minimale de réglage Les vis de fixation de l article doivent être serrées des deux côtés avec 24 Nm afin qu elles soient bien fixées sur le pourti ge de selle ill C Orientez l article à l horizontale C ...

Страница 20: ...prémonté sur le pour tige ill E 1 Retirez les vis de fixation a des deux côtés avec une clé plate de 13 Retirez les espace urs b la vis d ainsi que le serre joint c 2 Montez ensuite la selle directement sur le pourtige breveté a Vis de fixation b Espaceur c Serre joint d Vis E 1 2 D ...

Страница 21: ...ec un chiffon humide puis l essuyer pour le sécher Consignes concernant la mise au rebut Merci de jeter l emballage et l article en respec tant le tri et l environnement Mettez l article au rebut par l intermédiaire d un centre de traite ment des déchets agréé ou par le biais de votre administration locale Respectez les directives actuelles applicables ...

Страница 22: ...t ou non conforme Vos droits légaux tout particulière ment les droits relatifs à la garantie ne sont pas limitées par cette garantie En cas d éventuelles réclamations veuillez vous adresser à la hotline de garantie indiquée ci dessous ou nous contacter par e mail Nos employés du service client vous indiqueront la marche à suivre le plus rapidement possible Nous vous renseignerons personnellement d...

Страница 23: ...t à la charge de l acheteur à la fin de la période de garantie IAN 79093 Service Suisse Tel 0842 665566 0 08 CHF Min mobile max 0 40 CHF Min E Mail deltasport lidl ch Veuillez trouver les pièces de rechange pour votre produit sur www delta sport com rubrique Service Service des pièces de rechange Lidl ...

Страница 24: ...gio e le avvertenze di sicurezza Usate il prodotto solo come descritto e solo per gli ambiti di utilizzo indicati Conservate queste istruzioni con cura Consegnate tutti i documenti se passate il prodotto a terzi Contenuto della confezione 1 x Sella per city bike 1 x Ceppo 1 x Istruzioni di montaggio Utilizzo conforme all impiego L articolo è adibito a sorreggere il ciclista ed è destinato all uso ...

Страница 25: ...tto in modo da provocare una certa resistenza e quindi serrar lo a fondo Chiedere al proprio fornitore in caso di dubbio Controllare l articolo prima dell uso per individuare eventuali danni o usi impropri Prima dell utilizzo controllare che tutti i raccor di a vite siano serrati a fondo e in ogni caso avvitare a fondo le viti più allentate L articolo va utilizzato soltanto se in perfetto stato In...

Страница 26: ...n oggetti appuntiti Proteggere l articolo da condizioni temporali estreme come freddo umidità o raggi solari Montaggio Regolazione della sella Sedersi sulla sella già montata e tenersi bene a qualcosa di fisso ad es lampione per evitare di cadere Per regolare l altezza della sella portare le pedivelle in posizione verticale La giusta altezza si avrà quando tenendo la gamba leggermente piegata il t...

Страница 27: ...are il piede sul pedale più avanti Spostare la sella orizzontalmente finché la posizione dell articolazione del ginocchio non risulti allineata con il perno del pedale Fig B A livello di orientamento è stata applicata una scala sulla sella Prestare attenzione ai limiti mas simi di spostamento contrassegnati con max A B ...

Страница 28: ...n zione alla marcatura del reggisella che segna la profondità minima d inserimento del sedile Le viti di fis saggio dell articolo devono essere ben avvitate di 24 newton per metro per un fissaggio appropriato al reggisellaa candela Fig C Orientare l articolo in posizione orizzontale C ...

Страница 29: ...re montato sul reggisella a candela Fig E 1 Rimuovere i raccordi a vite a in entrambi i lati con una chiave inglese 13 Rimuovere il distanziale b la vite d e il ceppo c 2 Montare infine la sella direttamente sul reggisella a vite di fissaggio b distanziale c ceppo d vite E 1 2 D ...

Страница 30: ...amente Affidare lo smaltimento ad aziende abilitate o rivolgersi all amministrazione locale competente Agire nel rispetto delle norme vigenti 3 anni di garanzia Questo prodotto è stato fabbricato con grande attenzione e sottoposto a costanti controlli La garanzia è di tre anni dalla data d acquisto Conservi lo scontrino fiscale La garanzia vale solo su difetti di materiale o di fabbricazione e dec...

Страница 31: ... non viene prolungato a seguito di riparazioni effettuate in garanzia secondo il diritto di garanzia o per correntezza commerciale Lo stesso vale anche per le parti so stituite o riparate Le riparazioni dopo la scadenza della garanzia verranno effettuate a pagamento IAN 79093 Assistenza Svizzera Tel 0842 665566 0 08 CHF Min telefonia mobile max 0 40 CHF Min E Mail deltasport lidl ch E possibile tr...

Страница 32: ... het product uitsluitend zoals beschreven en voor het aangegeven gebruiksdoeleinde Bewaar deze gebruiksaan wijzing goed Overhandig alle documenten als u het product aan derden geeft Omvang van de levering 1 x City gelzadel 1 x Draagfitting 1 x Montage instructies Correct gebruik Het product is bedoeld als zitmogelijkheid voor fietsen voor privé doeleinden en is niet geschikt voor commercieel gebru...

Страница 33: ...elt en draai het geheel dan vast Vraag bij uw speciaalzaak eventueel nog even na Conroleer het product voor ieder gebruik op beschadigingen of slijtage Controleer voor ieder gebruik of alle schroefverbindingen vastzitten en draai losse schroefverbindingen indien nodig vast Het product mag alleen in een feilloze toestand worden gebruikt Let bij het gebruik van een kinderzitje erop dat u alle veerri...

Страница 34: ... scherpe voorwerpen Bescherm het product tegen extreme weersomstandigheden zoals kou vocht en direct zonlicht Montage Instelling van de zitpositie Ga op het gemonteerde zadel zitten en houd u met één hand aan een voorwerp bijv lantaarn paal vast om te voorkomen dat u omvalt Voor de hoogte instelling van het zadel brengt u de pedalen in een verticale positie De hoogte is correct als de hiel met lic...

Страница 35: ...tie Plaats uw voet op het naar voren gerichte ped aal Verschuif het zadel horizontaal zo dat uw rechter knieschijf precies boven de pedaalas ligt afb B Ter oriëntatie is op het zadel een schaalverde ling aangebracht Houd per sé rekening met de max gekenmerkte maximale grenzen voor het verschuiven A B ...

Страница 36: ... de marke ring van de zadelpen die de minimale montagediepte kenmerkt De bevesti gingsschroeven van het product moeten aan weerszijden met 24 Newtonmeter worden vastgedraaid om veilig aan de kaars zadelpen bevestigd te zijn afb C Positioneer het product horizontaal C ...

Страница 37: ... de kaars zadelpen afb E 1 Verwijder de bevestigingsschroeven a aan weerskanten met een steeksleutel maat 13 Verwijder de afstandshouder b de schroef d alsook de draagfitting c 2 Monteer vervolgens het zadel direct op de patent zadelpen a Bevestigingsschroef b Afstandshouder c Draagfitting d Schroef E 1 2 D ...

Страница 38: ...e worden verwijderd Verwijder het product via een erkende afvalverwijderaar of via uw gemeen telijke instantie Neem de momenteel geldende voorschriften in acht 3 jaar garantie Het product is geproduceerd met grote zorg en onder voortdurende controle U ontvangt een ga rantie van drie jaar op dit product vanaf de datum van aankoop Bewaar alstublieft uw aankoopbe wijs De garantie geldt alleen voor ma...

Страница 39: ...preken Wij zullen u in ieder geval persoonlijk te woord staan De garantieperiode wordt na eventuele reparaties en op basis van de garantie wettelijke garantie of coulance niet verlengd Dit geldt ook voor vervangen en gerepareerde delen Na afloop van de garantieperiode dienen even tuele reparaties te worden betaald IAN 79093 Service Nederland Tel 0900 0400223 0 10 EUR Min E Mail deltasport lidl nl ...

Страница 40: ...ctions Use the product only as described and only for the given areas of application Keep these instructions safe When passing the product on to a third party always make sure that the documentation is included Items delivered 1 x City Gel Saddle 1 x Block 1 x Assembly instructions Intended use The item is a seat for bicycles for private use and is not intended for commercial use ...

Страница 41: ...l some resistance when it is in a 90 position and pull it tight If necessary consult your specialist dealer Check the item before each use for damage and wear and tear Check that all screws are tight before each use and if necessary tighten screw connections again The item may only be used if it is in flawless condition If using a child seat ensure that all spring washers under the saddle are cove...

Страница 42: ...objects Protect the item from extreme weather influences such as cold wetness and direct exposure to the sun Assembly Adjusting the sitting position Once it is installed in position sit on the saddle and hold on to something a lamppost for instance with one hand to prevent yourself from falling To adjust the height of the saddle bring the pedals into the vertical position The saddle is at the corr...

Страница 43: ... your foot on the pedal in front Slide the saddle horizon tally until your right kneecap is exactly above the pedal spindle Fig B To help you in adjusting the saddle there is a graduated scale on the saddle On no account exceed the maximum saddle adjustment limits which are marked with max A B ...

Страница 44: ... for you Observe the marking on the seat post which marks the minimum insertion depth The item s fastening screw must be tightened with 24 Newton metres on both sides in or der to be securely fastened to the plug seat post Fig C Adjust the item horizontally C ...

Страница 45: ...he plug seat post Fig E 1 Remove the fastening screws a on both sides with 13 open end wrench Remove the distance piece b the screw d as well as the block c 2 Subsequently mount the saddle directly to the patent saddle post a Fastening screw b Distance piece c Block d Screw E 1 2 D ...

Страница 46: ...aterials for recycling Dispose of the product using an approved waste disposal firm or your community s municipal administration Please observe the regulations which are currently in force 3 years warranty The product was produced with great care and under constant supervision You receive a three year warranty for this product from the date of purchase Please retain your receipt The warranty appli...

Страница 47: ...le We will be personally available to discuss the situation with you Any repairs under the warranty statutory gua rantees or through goodwill do not extend the warranty period This also applies to replaced and repaired parts Repairs after the warranty are subject to a charge IAN 79093 Service Great Britain Tel 0871 5000 720 0 10 Min E Mail deltasport lidl co uk You can also find spare parts for yo...

Страница 48: ...IAN 79093 DELTA SPORT HANDELSKONTOR GMBH Wragekamp 6 D 22397 Hamburg Version 02 2013 Delta Sport Nr CS 1573 ...

Отзывы: