background image

22  GB/IE

distance piece 

2

, the screw 

4

, as well 

as the block 

3

 (Fig. C).

  

Subsequently, mount the saddle directly 
to the patent saddle post.

 Inflating

  

Push the inflation button 

6

 until you 

have achieved the desired degree of 
hardness (Fig. D). 

Standard values: 

Soft – pump 3 x 
Medium – pump 8 x 
Hard – pump 15 x 

Note: 

Please note, the product will  

deflate over time. In this event, inflate the 
product per the instructions.

 Deflating

  

Press the air valve 

5

 (Fig. D).

Содержание 298895

Страница 1: ...erating and safety instructions SELLE À COUSSIN D AIR Instructions de montage d utilisation et consignes de sécurité FIETSZADEL Montage bedienings en veiligheidsinstructies SELIM COM ALMOFADA DE AR Indicações de montagem utilização e segurança SILLÍN CON CÁMARA DE AIRE Instrucciones de montaje de uso y de seguridad SEDLO NA KOLO Pokyny k montáži obsluze a bezpečnostní pokyny ...

Страница 2: ... FR BE Instructions de montage d utilisation et consignes de sécurité Page 26 NL BE Montage bedienings en veiligheidsinstructies Pagina 36 CZ Pokyny k montáži obsluze a bezpečnostní pokyny Strana 47 ES Instrucciones de montaje de uso y de seguridad Página 57 PT Indicações de montagem utilização e segurança Página 68 ...

Страница 3: ...60mm A B C 1 3 4 2 1 ...

Страница 4: ...D 5 6 ...

Страница 5: ...timmungsgemäße Verwendung Seite 7 Teilebeschreibung Seite 7 Technische Daten Seite 7 Sicherheitshinweise Seite 8 Montage Seite 11 Aufpumpen Seite 12 Luft ablassen Seite 13 Pflege Lagerung Seite 13 Entsorgung Seite 13 Garantie Seite 14 ...

Страница 6: ...ich vor der ersten Inbetriebnahme mit dem Produkt vertraut Lesen Sie hierzu auf merksam die nachfolgende Bedienungsanlei tung und die Sicherheitshinweise Benutzen Sie das Produkt nur wie beschrieben und für die angegebenen Einsatzbereiche Bewahren Sie diese Anleitung an einem sicheren Ort auf Händigen Sie alle Unterlagen bei Weitergabe des Produktes an Dritte mit aus ...

Страница 7: ...rräder Das Produkt ist nur für den privaten Gebrauch und nicht für den gewerblichen Ein satz oder für andere Einsatzbereiche bestimmt Teilebeschreibung 1 Mutter 2 Abstandshalter 3 Kloben 4 Schraube 5 Ablassventil 6 Aufpumpknopf Technische Daten Breite HG02361A ca 17 5cm HG02361B ca 21cm ...

Страница 8: ...E DES PRODUKTES AN DRITTE EBENFALLS MIT AUS LEBENS UND UNFALLGEFAHR FÜR KLEINKINDER UND KINDER Lassen Sie Kinder niemals unbeaufsichtigt mit dem Verpackungsma terial Es besteht Erstickungsgefahr Halten Sie das Produkt von Kindern fern Das Produkt ist kein Spielzeug VORSICHT VERLETZUNGSGEFAHR Montieren Sie das Produkt fachgerecht und achten Sie darauf dass es während ...

Страница 9: ...r 90 Stellung et was Widerstand spüren und ziehen Sie ihn fest Fragen Sie gegebenenfalls Ihren Fachhändler Prüfen Sie das Produkt vor jedem Gebrauch auf Beschädigungen oder Ab nutzungen Kontrollieren Sie vor jeder Verwendung den festen Sitz aller Schraubverbindungen und ziehen Sie lockere Schraubverbindungen gegebe nenfalls nach Verwenden Sie das Produkt nur in einem einwandfreiem Zustand Nehmen S...

Страница 10: ...rn in hochbeanspruchten Bereichen des Sattels Schraubverbindungen sind ein Hinweis darauf dass die Lebensdauer des Be standteils erreicht wurde und das Teil ersetzt werden sollte VERMEIDUNG VON SACHSCHÄDEN Achten Sie darauf dass das Produkt nicht mit spitzen Gegenständen in Berührung gebracht wird Schützen Sie das Produkt vor extremen Witterungseinflüssen wie Kälte Nässe und direkter Sonneneinstra...

Страница 11: ...ch an Beachten Sie die Markierung an der Sattelstütze welche die Mindestein stecktiefe kennzeichnet Die Muttern 1 des Produkts müssen beidseitig mit 24Nm Newtonmeter angezogen werden um sicher an der Kerzen Sattelstütze befestigt zu sein Richten Sie das Produkt horizontal aus Abb A Für Kerzen Sattelstützen Befestigen Sie den Sattel mittels des vormontierten Klobens 3 an der Kerzen Sattelstütze Abb...

Страница 12: ...en Sie den Sattel anschließend direkt an der Patent Sattelstütze Aufpumpen Drücken Sie den Aufpumpknopf 6 so oft bis Sie den gewünschten Härtegrad erreicht haben Abb D Richtwerte weich 3 x pumpen mittel 8 x pumpen hart 15 x pumpen Hinweis Bitte beachten Sie dass das Produkt nach einiger Zeit Luft verliert Pumpen Sie das Produkt in diesem Fall laut Anleitung wieder auf ...

Страница 13: ...e das Produkt immer trocken und sauber in einem temperierten Raum Reinigen Sie das Produkt nur mit einem feuchten Tuch und wischen Sie es an schließend trocken Entsorgung Die Verpackung besteht aus umweltfreundli chen Materialien die Sie über die örtlichen Recyclingstellen entsorgen können ...

Страница 14: ...senhaft geprüft Im Falle von Mängeln dieses Produkts stehen Ihnen gegen den Verkäufer des Produkts gesetzliche Rechte zu Diese gesetzlichen Rechte werden durch unsere im Folgenden dargestellte Garantie nicht eingeschränkt Sie erhalten auf dieses Produkt 3 Jahre Ga rantie ab Kaufdatum Die Garantiefrist beginnt mit dem Kaufdatum Bitte bewahren Sie den Original Kassenbon gut auf Diese Unterlage wird ...

Страница 15: ...arantie verfällt wenn das Produkt beschädigt nicht sachgemäß benutzt oder gewartet wurde Die Garantieleistung gilt für Material oder Fabrikationsfehler Diese Garantie erstreckt sich nicht auf Produktteile die normaler Ab nutzung ausgesetzt sind z B Batterien und daher als Verschleißteile angesehen werden können oder Beschädigungen an zerbrechlichen Teilen z B Schalter Akkus oder die aus Glas gefer...

Страница 16: ...uction Page 17 Intended use Page 17 Description of parts Page 18 Technical data Page 18 Safety Notes Page 18 Assembly Page 21 Inflating Page 22 Deflating Page 22 Care storage Page 23 Disposal Page 23 Warranty Page 24 ...

Страница 17: ... the operating instruc tions and the safety advice below Only use the product as instructed and only for the indi cated field of application Keep these instruc tions in a safe place If you pass the product on to anyone else please ensure that you also pass on all the documentation with it Intended use The product is a seat for bicycles The product is intended for private use only and is not suitab...

Страница 18: ...ck 4 Screw 5 Valve 6 Button Technical data Width HG02361A approx 17 5cm HG02361B approx 21cm Safety Notes PLEASE READ THE INSTRUCTIONS PRIOR TO USE PLEASE KEEP THE INSTRUC TIONS IN A SAFE PLACE WHEN PASS ING THIS PRODUCT ON TO OTHERS ALSO INCLUDE ALL DOCUMENTS ...

Страница 19: ...y CAUTION RISK OF INJURY Assemble the product correctly and en sure that it cannot slip when riding Do not adjust the product while riding Quick releases must lie on the dropouts in a closed state Adjust the quick release so that you feel some resistance when it is in a 90 position and pull it tight If necessary consult your specialist dealer Check the product before each use for damage and wear a...

Страница 20: ...r to prevent the pinching of fingers Every type of tear or scratch in the areas of the saddle subject to high stress screw connections is an indication that the life span of that part has expired and the part must be replaced AVOIDANCE OF MATERIAL DAMAGE Ensure that the product does not come in contact with sharp objects Protect the product from extreme weather influences such as cold wetness and ...

Страница 21: ...he marking on the seat post which marks the minimum insertion depth The products nuts 1 must be tightened with 24 Newton metres on both sides in order to be securely fastened to the plug seat post Adjust the product horizontally Fig A For plug seat posts Fasten the saddle with the pre mounted block 3 to the plug seat post Fig B Remove the nuts 1 on both sides with 14 open end wrench Remove the ...

Страница 22: ...nt saddle post Inflating Push the inflation button 6 until you have achieved the desired degree of hardness Fig D Standard values Soft pump 3 x Medium pump 8 x Hard pump 15 x Note Please note the product will deflate over time In this event inflate the product per the instructions Deflating Press the air valve 5 Fig D ...

Страница 23: ...om Only clean the product with a damp cloth and wipe dry Disposal The packaging is made entirely of recyclable materials which you may dispose of at local recycling facilities Contact your local refuse disposal authority for more details of how to dispose of your worn out product ...

Страница 24: ... any way by our warranty detailed below The warranty for this product is 3 years from the date of purchase Should this product show any fault in materials or manufacture within 3 years from the date of purchase we will repair or replace it at our choice free of charge to you The warranty period begins on the date of purchase Please keep the original sales re ceipt in a safe location This document ...

Страница 25: ...ned improperly The warranty applies to defects in material or manufacture This warranty does not cover product parts subject to normal wear thus possibly considered consumables e g batte ries or for damage to fragile parts e g swit ches rechargeable batteries or glass parts ...

Страница 26: ...sation conforme Page 27 Descriptif des pièces Page 28 Caractéristiques techniques Page 28 Consignes de sécurité Page 28 Montage Page 31 Gonflage Page 32 Dégonfler Page 33 Entretien stockage Page 33 Mise au rebut Page 34 Garantie Page 34 ...

Страница 27: ...onctions du produit Veuillez lire attentivement le mode d emploi ci dessous et les consignes de sécurité N utilisez le pro duit que pour l usage décrit et les domaines d application cités Conserver ces instructions dans un lieu sûr Si vous donnez le produit à des tiers remettez leur également la totalité des documents Utilisation conforme Le produit sert d assise pour vélo Le produit est uniquemen...

Страница 28: ...ptif des pièces 1 Écrou 2 Entretoise 3 Chariot de selle 4 Vis 5 Vanne de purge 6 Bouton de gonflage Caractéristiques techniques Largeur HG02361A env 17 5cm HG02361B env 21cm Consignes de sécurité VEUILLEZ LIRE LE MODE D EMPLOI AVANT UTILISATION LE MODE D EMPLOI EST À CONSERVER SOIGNEUSEMENT ...

Страница 29: ... d emballage sans surveillance Risque d étouffement Tenez le produit hors de portée des enfants Le produit n est pas un jouet ATTENTION RISQUE DE BLESSURE Installez le produit correctement et veillez à ce qu il ne puisse pas glisser pendant le trajet N effectuez aucun réglage sur le produit pendant le trajet La fermeture rapide par levier doit être fixée à l extrémité de la fourche en posi tion fe...

Страница 30: ...trôler le bon serrage de tous les raccords et desserrez les le cas échéant N utilisez le produit que si son état est parfait Ne pas utiliser un produit en dommagé Si vous utilisez un siège enfant veillez à protéger tous les ressorts se trouvant sous la selle afin d éviter un coincement de doigt Toute forme de déchirure et ou de rayure sur les parties les plus sollicitées de la selle raccords indiq...

Страница 31: ...t l ensoleillement direct Montage Remarque veuillez retirer entièrement les matériaux composant l emballage Ajustez toujours la selle à la hauteur qui vous convient le marquage maximal in dique la plage de réglage possible Respectez le repère sur la tige de selle il marque l abaissement maximum Les écrous 1 du produit doivent être ser rés à 24Nm Newton mètres de chaque côté pour être bien fixés à ...

Страница 32: ...s 1 de chaque côté à l aide d une clé plate de 14 Fig C Retirez les entretoises 2 la vis 4 ainsi que le chariot de selle 3 Fig C Ensuite montez directement la selle sur la tige de selle Gonflage Appuyez sur le bouton de gonflage 6 jusqu à obtenir la dureté souhaitée Fig D Valeurs indicatives mou 3 x pompages moyen 8 x pompages dur 15 x pompages Remarque veuillez noter que le ...

Страница 33: ...flez le produit conformément aux instructions Dégonfler Appuyez sur la vanne de purge 5 Fig D Entretien stockage Rangez toujours le produit sec et propre dans une pièce tempérée Nettoyez uniquement le produit avec un chiffon humide et l essuyer jusqu à sé chage complet ...

Страница 34: ...ités de mise au rebut des produits usagés Garantie Le produit a été fabriqué selon des critères de qualité stricts et contrôlé consciencieusement avant sa livraison En cas de défaillance vous êtes en droit de retourner ce produit au ven deur La présente garantie ne constitue pas une restriction de vos droits légaux Ce produit bénéficie d une garantie de 3 ans à compter de sa date d achat La durée ...

Страница 35: ...t du produit sans frais supplémentaires La garantie prend fin si le produit est endommagé suite à une utilisation inappropriée ou à un entretien dé faillant La garantie couvre les vices matériels et de fabrication Cette garantie ne s étend ni aux pièces du produit soumises à une usure nor male p ex des piles et qui par conséquent peuvent être considérées comme des pièces d usure ni aux dommages su...

Страница 36: ...uik Pagina 37 Beschrijving van de onderdelen Pagina 38 Technische gegevens Pagina 38 Veiligheidsinstructies Pagina 38 Montage Pagina 41 Oppompen Pagina 43 Lucht aftappen Pagina 43 Onderhoud opslag Pagina 44 Afvoer Pagina 44 Garantie Pagina 45 ...

Страница 37: ...tig de volgende gebruiks aanwijzing en de veiligheidsvoorschriften Gebruik het product alleen zoals beschreven en voor de aangegeven toepassingsgebieden Bewaar deze gebruiksaanwijzing op een vei lige plek Geef wanneer u het product door geeft aan derden ook alle documenten mee Correct gebruik Dit product is bedoeld als zitmogelijkheid voor fietsen Dit product is alleen bedoeld voor gebruik in priv...

Страница 38: ... gebieden Beschrijving van de onderdelen 1 Moeren 2 Afstandshouders 3 Blok 4 Schroef 5 Aftapventiel 6 Oppompknop Technische gegevens Breedte HG02361A ca 17 5cm HG02361B ca 21cm Veiligheidsinstructies LEES VOOR GEBRUIK ALSTUBLIEFT DE GEBRUIKSAANWIJZING BEWAAR DE ...

Страница 39: ...er toezicht han teren met het verpakkingsmateriaal Er be staat verstikkingsgevaar Houd het product buiten bereik van kinderen Het product is geen speelgoed VOORZICHTIG KANS OP LETSEL Monteer het product vakkundig en zorg ervoor dat het tijdens de rit niet kan ver schuiven Voer tijdens de rit geen instellin gen aan het product uit Snelspanners moeten aan de uitvalsein den in gesloten toestand worde...

Страница 40: ...f alle schroefverbindin gen vastzitten en draai losse schroefver bindingen zo nodig vast Gebruik het product alleen in onberispe lijke staat Neem een beschadigd pro duct niet in gebruik Zorg ervoor dat u bij gebruik van een kinderzitje alle veerringen onder het za del afdekt om beknelling van de vingers te vermijden Elke vorm van scheuren en of krassen in hoogbelaste zones van het zadel schroefver...

Страница 41: ... Bescherm het product tegen extreme weersomstandigheden zoals kou vocht en direct zonlicht Montage Opmerking verwijder het verpakkingsma teriaal alstublieft volledig Stel het zadel altijd op de voor u geschikte hoogte in de max markering geeft het mogelijke verstelbereik aan Neem de markering op de zadelsteun in acht deze geeft de minimale insteekdiepte weer ...

Страница 42: ... product horizontaal uit afb A Voor kaarsvormige zadelsteunen beves tig het zadel met behulp van het vooraf gemonteerd blok 3 aan de kaarsvor mige zadelsteun afb B Verwijder de moeren 1 aan beide kan ten met een steeksleutel nummer 14 afb C Verwijder de afstandshouders 2 de schroef 4 en de blok 3 afb C Monteer het zadel aansluitend direct aan de gepatenteerde zadelsteun ...

Страница 43: ...raad heeft bereikt afb D Richtwaarden zacht 3 x pompen gemiddeld 8 x pompen hard 15 x pompen Opmerking houd er rekening mee dat het product na verloop van tijd lucht ver liest Pomp het product in dit geval weer op volgens de handleiding Lucht aftappen Druk op het aftapventiel 5 afb D ...

Страница 44: ...roduct alleen met een voch tige doek en veeg het vervolgens droog Afvoer De verpakking bestaat uit milieuvriendelijke grondstoffen die u via de plaatselijke recy clingcontainers kunt afvoeren Informatie over de mogelijkheden om het uit gediende product na gebruik te verwijderen verstrekt uw gemeentelijke overheid ...

Страница 45: ...door onze hierna vermelde garantie niet beperkt Op dit product verlenen wij 3 jaar garantie vanaf aankoopdatum De garantieperiode start op de dag van aankoop Bewaar de ori ginele kassabon alstublieft Dit document is nodig als bewijs voor aankoop Wanneer binnen 3 jaar na de aankoopdatum van dit product een materiaal of productiefout optreedt dan wordt het product door ons naar onze keuze gratis voo...

Страница 46: ... produc tiefouten Deze garantie is niet van toepassing op productonderdelen die onderhevig zijn aan normale slijtage en hierdoor als aan slijtage onderhevige onderdelen gelden bijv batteri jen of voor beschadigingen aan breekbare onderdelen zoals bijv schakelaars accu s of dergelijke onderdelen die gemaakt zijn van glas ...

Страница 47: ...ému účelu Strana 48 Popis dílů Strana 49 Technické údaje Strana 49 Bezpečnostní upozornění Strana 49 Montáž Strana 52 Napumpování Strana 53 Vypuštění vzduchu Strana 54 Ošetřování a skladování Strana 54 Zlikvidování Strana 54 Záruka Strana 55 ...

Страница 48: ...jící návod k obsluze a bezpečnostní pokyny Používejte výrobek jen popsaným způsobem a pouze pro uvedené oblasti použití Uscho vejte si tento návod na bezpečném místě Všechny podklady vydejte při předání výrobku i třetí osobě Použití ke stanovenému účelu Výrobek slouží k sezení na jízdních kolech Výrobek je určen k privátní použití není určen pro živnostenské podnikání nebo jiné oblasti použití ...

Страница 49: ...í ventil 6 Tlačítko na pumpování Technické údaje Šířka HG02361A cca 17 5cm HG02361B cca 21cm Bezpečnostní upozornění PŘED POUŽITÍM SI PŘEČTĚTE NÁVOD K OBSLUZE NÁVOD K OBSLUZE SI PEČLIVĚ USCHOVEJTE PŘI PŘEDÁNÍ VÝROBKU K NĚMU SOUČASNĚ PŘIPOJTE I VŠECHNY JEHO PODKLADY ...

Страница 50: ...Í Montujte výrobek odborně a dávejte po zor aby se při jízdě neposunul Během jízdy výrobek nenastavujte Uzavřené rychloupínače musí na koncích přiléhat Nastavte rychloupínač tak abyste v úhlu 90 cítili odpor a pevně ho utáhněte Popřípadě se zeptejte odbor ného prodavače Před každým použitím kontrolujte výro bek jestli není poškozený nebo opotře bený Před každým použitím kontrolujte šroubová spojen...

Страница 51: ...pnutí prstů dítěte Každý druh trhlin nebo škrábanců na vy soce namáhané části sedla šroubových spojení je známkou že byl dosažen konec životnosti dotyčného dílu a že se musí vyměnit ZABRÁNĚNÍ VĚCNÝM ŠKODÁM Dbejte na to aby nepřišel výrobek do kontaktu se špičatými předměty Chraňte výrobek před extrémními povětr nostními vlivy jako před chladem mokrem a přímým sluncem ...

Страница 52: ...ávejte pozor na značku podpěry sedla která určuje nejmenší přípustnou hloubku jejího nasazení Matky výrobku 1 se musí oboustranně utáhnout s 24Nm Newton metr k bezpečnému připevnění na svíčkové podpěře sedla Vyrovnejte výrobek vodorovně obr A Pro svíčkové podpěry připevněte sedlo předmontovanou svěrkou 3 na podpěru obr B Odšroubujte oboustranně klíčem 14 matky 1 obr C ...

Страница 53: ...umpování Stiskněte opakovaně tlačítko na pumpo vání 6 až dosáhnete požadované tvrdosti obr D Orientační hodnoty měkké 3 x stisknout středně tvrdé 8 x stisknout tvrdé 15 x stisknout Upozornění Prosíme vezměte na vědomí že po čase z výrobku vzduch unikne V tomto případě zase výrobek podle návodu napumpujte ...

Страница 54: ...hý a čistý ve vytápěné místnosti Čistěte výrobek jen vlhkým hadrem a potom ho vysušte Zlikvidování Obal se skládá z ekologických materiálů které můžete zlikvidovat prostřednictvím místních sběren recyklovatelných materiálů O možnostech likvidace vysloužilých zařízení se informujte u správy vaší obce nebo města ...

Страница 55: ...me zena naší níže uvedenou zárukou Na tento artikl platí 3 záruka od data zakou pení Záruční lhůta začíná od data zakoupení Uschovejte si dobře originál pokladní stvrzenky Tuto stvrzenku budete potřebovat jako doklad o zakoupení Pokud se do 3 let od data zakoupení tohoto výrobku vyskytne vada materiálu nebo výrobní vada výrobek Vám dle našeho rozhodnutí bezplatně opravíme nebo vyměníme Tato záruka...

Страница 56: ...idelnou údržbu Záruka platí na vady materiálu a výrobní vady Tato záruka se nevztahuje na díly výrobku podléhající opotřebení např na baterie dále na poškození křehkých choulostivých dílů např vypínačů akumulátorů nebo dílů zhotovených ze skla ...

Страница 57: ...ina 58 Descripción de los componentes Página 59 Características técnicas Página 59 Aviso sobre seguridad Página 59 Montaje Página 62 Inflado Página 64 Vaciar el aire Página 64 Cuidado y almacenaje Página 65 Eliminación Página 65 Garantía Página 66 ...

Страница 58: ...nidamente el siguiente manual de instruc ciones y las indicaciones de seguridad Utilice el producto únicamente como se des cribe a continuación y para las aplicaciones indicadas Guarde estas instrucciones en un lugar seguro En caso de transferir el producto a terceros entregue también todos los docu mentos correspondientes Uso adecuado Este producto sirve como asiento para ciclis tas El producto e...

Страница 59: ...ación Descripción de los componentes 1 Tuerca 2 Espaciador 3 Bloque 4 Tornillo 5 Válvula de salida 6 Botón de inflado Características técnicas Ancho HG02361A aprox 17 5cm HG02361B aprox 21cm Aviso sobre seguridad LEA LAS INSTRUCCIONES DE USO ANTES DE UTILIZAR EL PRODUCTO ...

Страница 60: ... ACCI DENTE PARA BEBÉS Y NIÑOS PEQUEÑOS No deje nunca a los niños sin vigilancia con el material de embalaje Existe peligro de asfixia Mantenga el producto fuera del alcance de los niños Este producto no es un juguete CUIDADO PELIGRO DE LESIONES Monte el producto correctamente y com pruebe que no se mueva durante el viaje No ajuste el producto durante el viaje ...

Страница 61: ... que utilice el producto revíselo previamente para asegurarse de que no está dañado ni desgastado Compruebe antes de cada uso que todas las uniones roscadas están bien fijas y apriételas en caso necesario El producto debe encontrarse en per fecto estado para poder utilizarse Si el producto está dañado no lo utilice en ningún caso Si va a utilizar un asiento para niños asegúrese de que el recubrimi...

Страница 62: ... indicativos de que ha terminado la vida útil de la pieza y de que deberá reemplazarla EVITE DAÑOS MATERIALES Asegúrese de que el producto no entra en contacto con objetos cortantes Proteja el producto de condiciones climáticas extremas como el calor la humedad y la exposición directa a la radiación solar Montaje Nota Retire completamente el material de embalaje ...

Страница 63: ... la misma fuerza 24Nm Newton metro a ambos lados para que queden seguras a la tija tipo bujía Coloque el producto en posición horizon tal fig A Para tijas de sillín tipo bujía fije el sillín con el bloque 3 premontado a la tija fig B Retire las tuercas 1 de ambos lados con una llave de boca del 14 fig C Retire los distanciadores 2 los tornillos 4 y el bloque 3 fig C A continuación monte el sillín ...

Страница 64: ...eza deseado fig D Valores guía blando 3 x bombeos medio 8 x bombeos duro 15 x bombeos Nota Tenga en cuenta que el producto pierde aire con el tiempo En tal caso vuelva a hinchar el producto según se indica en las instrucciones Vaciar el aire Presione la válvula de salida 5 fig D ...

Страница 65: ... exclusivamente con un paño húmedo y séquelo Eliminación El embalaje está compuesto por materiales no contaminantes que pueden ser desecha dos en el centro de reciclaje local Para obtener información sobre las posibili dades de desecho del producto al final de su vida útil acuda a la administración de su comunidad o ciudad ...

Страница 66: ... no supone una re stricción de dichos derechos legales Este producto dispone de una garantía de 3 años desde la fecha de compra El plazo de garantía comienza a partir de la fecha de compra Por favor conserve adecuadamente el justificante de compra original Este docu mento se requerirá como prueba de que se realizó la compra Si en el plazo de 3 años a partir de la fecha de compra se produce un fall...

Страница 67: ...zado o mantenido de forma inadecuada La garantía cubre defectos de materiales o de fabricación Esta garantía no cubre aquel los componentes del producto sometidos a un desgaste normal y que por ello puedan considerarse piezas de desgaste por ej las pilas Tampoco cubre daños de componentes frágiles como por ejemplo los interruptores baterías y piezas de cristal ...

Страница 68: ... correta Página 69 Descrição das peças Página 70 Dados técnicos Página 70 Indicações de segurança Página 70 Montagem Página 73 Encher Página 74 Esvaziar Página 75 Conservação Armazenamento Página 75 Eliminação Página 76 Garantia Página 76 ...

Страница 69: ...amente este manual de instruções e as indicações de se gurança Utilize o produto apenas como des crito e para as áreas de aplicação indicadas Armazene este manual em um lugar seguro Se entregar este produto a terceiros entregue também todos os documentos Utilização correta O produto serve como possibilidade de sen tar para bicicletas O produto é concebido apenas ao uso privado em domicílios e não ...

Страница 70: ...uso 5 Válvula de descarga 6 Botäao para bombear Dados técnicos Largura HG02361A cerca 17 5cm HG02361B cerca 21cm Indicações de segurança ANTES DE UTILIZAR LEIA O MANUAL DE INSTRUÇÕES CONSERVE CUIDADOSA MENTE O MANUAL DE INSTRUÇÕES SE TRANSMITIR O ARTIGO A TERCEIROS ...

Страница 71: ... asfixia Mantenha fora do alcance das crianças O produto não é um brinquedo CUIDADO PERIGO DE FERIMEN TOS Monte o produto corretamente e esteja atento para que não escorregue durante a viagem Durante a viagem não faça mudanças no produto Tencionadores rápidos precisam ser colocados nos finais em estado fechado Ajuste o tencionador rápido de tal ma neira que em um ângulo de 90 sintas ...

Страница 72: ...de parafusos e aperte as conexões de parafuso soltas Somente utilize o produto sem danos Nunca coloque um produto danificado em funcionamento Ao utilizar o assento para crianças es teja atento para cobrir todos os anéis de molas em baixo do assento para evitar um preendimento dos dedos Todo tipo de rasgo e ou risco em áreas de alta tensão do assento Conexões de parafusos são um sinal de que o cicl...

Страница 73: ...e exposição solar directa Montagem Aviso Remova completamente o material da embalagem Ajuste o assento sempre na altura apro priada a especificação máxima mostra a área de ajuste possível Esteja atento ao apoio do selim que marca a profundi dade mínima As porcas 1 precisam ser apertadas em ambos os lados com 24Nm Newtonme tros para garantir que estejam firmas nos apoios do selim ...

Страница 74: ...s porcas 1 com uma chave allen de 14 Fig C Remova o distanciador 2 o parafuso 4 como os fixadores 3 Fig C Monte o selim posteriormente direta mente no apoio de selim patenteado Encher Prima o botão de encher 6 até que te nhas o nível de dureza desejado Fig D Valores alvo macio 3 x bombeadas médio 8 x bombeadas duro 15 x bombeadas Aviso Por favor esteja atento para o ...

Страница 75: ... bombeie o pro duto novamente de acordo com as instruções Esvaziar Prima a válvula de escape 5 Fig D Conservação Armazenamento Armazene sempre o produto seco e limpo num local com temperaturas moderadas Limpe o produto somente com um pano úmido e seque posteriormente ...

Страница 76: ...s poderão ser averiguadas no seu Município ou Câmara Municipal Garantia O producto foi cuidadosamente fabricado segundo rigorosas directivas de qualidade e meticulosamente testado antes da sua distri buição Em caso de falhas deste producto possui direitos legais relativamente ao vende dor do producto Os seus direitos legais não estão limitados pela garantia representada de seguida ...

Страница 77: ...ir da data da compra deste producto surja um erro de material ou de fabrico o producto será reparado ou substituído por nós segundo a nossa escolha e sem qualquer custo Esta garantia expira se o pro ducto estiver danificado se não for devida mente utilizado ou se não for efectuada a devida manutenção A garantia é válida em caso de defeitos de material ou de fabrico Esta garantia não é extensível a...

Страница 78: ...onsideradas peças de desgaste por ex º pilhas ou a danos em peças frágeis por ex º interruptores baterias ou peças de vidro Com a troca do aparelho de acordo com DL 67 2003 o tempo de garantia se inicia novamente ...

Страница 79: ...RMANY Model No HG02361A HG02361B Version 04 2018 Stand der Informationen Last Information Update Version des informations Stand van de informatie Stav informací Estado de las informaciones Estado das informações 01 2018 Ident No HG02361A B012018 8 IAN 298895 ...

Отзывы: