background image

7

Nous vous félicitons pour l’achat de ce produit Crimson! Vous venez d’acquérir un produit 

réalisé à partir de matériaux durables et d’une conception ingénieuse jusque dans les 

moindres détails. Crimson AV LLC est ainsi en mesure de garantir ses produits pendant 10 

ans contre les défauts de matériaux et de fabrication.

Crimson AV LLC rejette toute responsabilité relativement à quelque problème pouvant être 

associé à une modification d’un produit, à une mauvaise installation ou à une installa-

tion ne respectant pas les limites de charge. Sous réserve des lois en vigueur, Crimson AV 

LLC réfute toute autre garantie expresse ou implicite, notamment toute garantie de com-

mercialisation ou de convenance à un usage quelconque. Crimson AV LLC réfute toute 

responsabilité pour des dommages résultant de l’utilisation ou de l’impossibilité d’utiliser 

des produits Crimson AV LLC. Crimson AV LLC réfute également toute responsabilité pour 

quelque dommage accessoire ou indirect. Ceci s’applique notamment aux frais de main 

d’oeuvre pour la réparation de produits Crimson AV LLC par une personne ne travaillant 

pas pour Crimson AV LLC.

Les spécifications sont sujettes à changement sans préavis.

GARANTIE

NOTICE TO CUSTOMERS OUTSIDE THE UNITED STATES: CRIMSON PRODUCT WARRANTY APPLIES 

ONLY TO PRODUCTS PURCHASED IN THE UNITED STATES. FOR PURCHASES OUTSIDE OF THE 

UNITED STATES, PLEASE CONTACT YOUR COUNTRIES DISTRIBUTOR FOR COUNTRY SPECIFIC WAR-

RANTY INFORMATION.
AVISO PARA CLIENTES QUE SE ENCUENTREN FUERA DE LOS EE.UU: LA GARANTÍA DEL PRODUCTO 

DE CRIMSON TIENE VALIDEZ SÓLO PARA LAS COMPRAS REALIZADAS EN LOS EE.UU. SI REALIZÓ 

LA COMPRAEN EL EXTERIOR, COMUNÍQUESE CON EL DISTRIBUIDOR DE SU PAÍS PARA OBTENER 

INFORMACIÓN ESPECÍFICA ACERCA DE LA

GARANTÍA EN ESE PAÍS.

AVIS AUX CLIENTS DE L’EXTÉRIEUR DES ÉTATS-UNIS: CETTE GARANTIE DE PRODUIT CRIMSON 

S’APPLIQUE UNIQUEMENT AUX PRODUITS ACHETÉS AUX ÉTATS-UNIS. SI VOTRE PRODUIT A 

ÉTÉ ACHETÉ À L’EXTÉRIEUR DES ÉTATS-UNIS, LE DISTRIBUTEUR DEVOTRE PAYS POURRA VOUS 

RENSEIGNER SUR LES DÉTAILS DE LA GARANTIE APPLICABLE.

WARRANTY CONTINUED

© 2010 Crimson AV LLC. All rights reserved.

Crimson is a Crimson AV LLC brand.  Crimson 

and Crimson AV Mounting Solutions logos are 

trademarks of Crimson AV LLC.

Crimson AV LLC

10513 United Parkway

Schiller Park, IL 60176

TM

WA1-0001

Содержание WA1

Страница 1: ...llez contacter le service clientèle de Crimson AV ou un installateur qualifié Crimson AV n est pas re sponsable des dommages ou des préjudices causés par un montage un assemblage ou une utilisation incorrects Le matériel fourni avec ce produit est exclusivement destiné à être installé sur des murs en bois massif en béton blocs de béton ou des colonnes en bois massif avec un maximum de 16 mm de pla...

Страница 2: ...mmer if necessary Madera poco 4mm 5 32 Mampostería poco 10mm 3 8 Martillar si es necesario Peu de bois de 4mm 5 32 peu maçonnerie 10mm 3 8 Marteau si nécessaire TOOLS REQUIRED Herramientas necesarias Outils nécessaires WA1 Shelf C 1 14 x 2 5 A 2 B 2 Plastic end caps G 2 Plastic cover F 1 Column D 1 WA2 Shelf C 2 4mm Wrench I 1 14 x 2 5 A 4 B 4 Plastic end caps G 2 Connector H 1 Plastic cover F 2 C...

Страница 3: ... le centre du montant WOOD STUD INSTALLATION 1a 1 Using level draw a vertical line at stud center Uso de nivel trace una línea vertical en el centro de postes de madera Utiliser le niveau tracez une ligne verticale au centre du montant WOOD STUD INSTALLATION 1a 2 1a 1 1a 2 PACKAGE CONTENTS Contenido del paquete Contenu de l emballage WA3 Shelf C 3 4mm Wrench I 1 14 x 2 5 A 6 B 6 Plastic end caps G...

Страница 4: ...e MASONRY BLOCK CONCRETE INSTALLATION 1b 2 Remove plastic covers and use aluminum column C to mark hole location on center line Quitar tapas de plástico y Utilizar la columna de aluminio C para marcar la ubicación del agujero en la línea Enlever les bouchons en plastique et utiliser la colonne en aluminium C pour marquer l emplacement trou dans l axe WOOD STUD INSTALLATION 1a 3 1a 4 Use a 4mm 5 32...

Страница 5: ...ALL SHELF 3 3 WA1 0001 1b 4 Insert B into both holes Use a hammer to tap in if necessary Insertar B en ambos orificios Utilice un martillo para golpear en caso de necesidad Insérer B dans les deux trous Utilisez un marteau pour enfoncer dans le cas échéant 1b 4 MASONRY BLOCK CONCRETE INSTALLATION B Use 10mm 3 8 drill bit to make a 65mm 2 5 hole on marks El uso de 10mm broca 3 8 hacer un 65mm 3 agu...

Страница 6: ... LLC no se hace responsable de modificaciones instalaciones inadecuadas o instalaciones que superen el rango de peso especificado En la medida en que la ley lo permita Crimson AV LLC no se hace responsable de ninguna otra garantía expresa o implícita incluso las garantías de aptitud para un fin determinado o de comercialización Crimson AV LLC no se hace responsable de ningún tipo de daños causados...

Страница 7: ...de produits Crimson AV LLC par une personne ne travaillant pas pour Crimson AV LLC Les spécifications sont sujettes à changement sans préavis GARANTIE NOTICE TO CUSTOMERS OUTSIDE THE UNITED STATES CRIMSON PRODUCT WARRANTY APPLIES ONLY TO PRODUCTS PURCHASED IN THE UNITED STATES FOR PURCHASES OUTSIDE OF THE UNITED STATES PLEASE CONTACT YOUR COUNTRIES DISTRIBUTOR FOR COUNTRY SPECIFIC WAR RANTY INFORM...

Отзывы: