Cresta KTS 100 Скачать руководство пользователя страница 2

GEBRUIKSAANWIJZING

 

 
Wij feliciteren u met de aankoop van onze CRESTA elektrische onderdeken 

KTS 100 en bedanken u voor het in ons merk en onze producten gestelde 

vertrouwen.  
Wij zijn er van overtuigd dat u met deze aankoop een hoogwaardig 

kwaliteitsproduct heeft aangeschaft waarvan u van het gebruik gedurende 

vele jaren plezier zult hebben. 
Indien u na het lezen van deze gebruiksaanwijzing toch nog vragen heeft 

over dit product en het gebruik ervan neemt u dan telefonisch contact op 

met onze service afdeling onder nummer:  
0900 – 4000030 
INSTRUCTIES 
Leest u deze gebruiksaanwijzing eerst zorgvuldig door voordat u het product 

in gebruik neemt, ook wanneer u met het soort product vertrouwd bent. De 

onderstaande veiligheidsvoorschriften verminderen het risico van brand, 

elektrische schokken en letsel indien deze zorgvuldig worden opgevolgd. 

Bewaart u deze gebruiksaanwijzing, de garantiekaart, uw aankoop bon en 

de verpakking op een veilige plaats voor mogelijk toekomstig gebruik. Indien 

u het product aan iemand overdraagt geeft u diegene dan ook de 

gebruiksaanwijzing mee. 

BELANGRIJKE VEILIGHEID INSTRUCTIES. BEWAAR DEZE 
INSTRUCTIES VOOR TOEKOMSTIG GEBRUIK 
 

 

 

 

 

 

 

 

Lees de 

gebruiksaa

nwijzing 

Niet 

gebruiken 

indien 

gevouwen 

of gekreukt 

 

Niet 

doorboren 

met 

veiligheids

pelden 

Niet gebruiken 

bij jonge 

kinderen 

(0-3 jaar)

 

Содержание KTS 100

Страница 1: ...KTS 100 NL ELEKTRISCHE ONDERDEKEN GEBRUIKSAANWIJZING EN ELECTRIC UNDER BLANKET INSTRUCTION MANUAL DE ELEKTRISCHE UNTERDECKE BEDIENUNGSANLEITUNG FR CHAUFFE LIT ELECTRIQUE MODE D EMPLOI...

Страница 2: ...st u deze gebruiksaanwijzing eerst zorgvuldig door voordat u het product in gebruik neemt ook wanneer u met het soort product vertrouwd bent De onderstaande veiligheidsvoorschriften verminderen het ri...

Страница 3: ...Steek geen spelden of andere scherpe voorwerpen in de onderdeken Trek of draai niet aan het netsnoer Stel de schakelaar niet bloot aan vocht of vloeistoffen Wanneer de zekering doorgebrand is of de t...

Страница 4: ...n de verpakking is een ideale plaats om de deken op te slaan De instelling 1 op de schakelaar is geschikt voor verwarming gedurende de nacht Gebruik de onderdeken niet op een verstelbaar bed Indien u...

Страница 5: ...en leggen om warmte verlies te voorkomen Steek daarna de stekker in het stopcontact De onderdeken mag alleen gebruikt worden met 230 Volt AC Zet de onderdeken aan met de schakelaar de opwarmtijd is on...

Страница 6: ...ent de schakelaar niet afgedekt te worden of op de onderdeken te worden geplaatst De onderdeken dient te worden afgedekt met een deken of dekbed om overmatig warmte verlies en het niet goed opwarmen t...

Страница 7: ...neer zich dergelijke tekenen voor doen of wanneer de onderdeken niet juist gebruikt is dient u met het gebruik te stoppen en de deken in te leveren bij de zaak waar u de deken gekocht heeft Schakel de...

Страница 8: ...TECHNISCHE GEGEVENS TYPE NUMMER KTS 100 FORMAAT 1 PERSOONS 150 X 80 CM VOLTAGE 230 V 50 Hz WATTAGE 60 WATT...

Страница 9: ...eem direct oplossen of u instructies geven hoe u via de winkel waar u het product heeft gekocht een eventuele reparatie kunt laten uitvoeren U kunt onze service afdeling bereiken onder nummer 0900 400...

Страница 10: ...osed herein reduce the risk of fire electric shock and injury when correctly adhered to Keep the manual in a safe place for future reference along with the warranty card purchase receipt and carton If...

Страница 11: ...cannot move without help small children persons who cannot feel heat or animals Persons who can feel heat to some extent may only use the blanket with supervision Do not prick it with needles or other...

Страница 12: ...rn it to the store where you bought it for checking and any necessary repairs If you do not use the blanket daily then please remove the plug from the socket and take the blanket off your bed Keep it...

Страница 13: ...ely flat on the mattress Then place a blanket or duvet on top of the electric under blanket and covering sheet to prevent loss of heat To ensure the under blanket is placed correctly make sure the cab...

Страница 14: ...the switch may lead to a slight warming of the switch when the blanket is on Therefore the switch should not be covered or placed on top of the electric under blanket when it is in operation The blan...

Страница 15: ...and the environment The crossed out wheeled bin symbol on the product reminds you of your obligation that when you dispose of the appliance it should be separately collected Contact your local authori...

Страница 16: ...e you have purchased the product If we cannot solve immediatelly we will give you instructions how the product needs to be send for repair CRESTA HELPDESK PHONE NUMBER 31 900 4000030 We offer you a 2...

Страница 17: ...Art von Produkt vertraut sind Wenn sie sorgf ltig eingehalten werden reduzieren die nachstehenden Sicherheitsvorschriften die Gefahr f r Brand f r Elektroschocks und f r Verletzungen Bewahren Sie dies...

Страница 18: ...e Unterdecke ist nicht im gefalteten oder zerknitterten Zustand zu benutzen Benutzen Sie die elektrische Unterdecke nicht als Laken und legen Sie sie nicht unter eine Matratze Benutzen Sie die Unterde...

Страница 19: ...nicht ber einen zwischengeschalteten Zeitschalter eingeschaltet werden Falten Sie die elektrische Unterdecke nicht zu straff Wenn die Unterdecke eingeschaltet ist d rfen Sie keine gro en oder schweren...

Страница 20: ...e falten Falten Sie die Unterdecke nicht indem Sie nach dem Falten Gegenst nde darauf stellen Achtung mit dem eingebauten Timer schaltet die Decke automatisch nach 3 Stunden ab EINSCHALTEN Schalten Si...

Страница 21: ...ige W rme genie en Nach zirka 180 Minuten schaltet sich die Unterdecke automatisch aus Um die Decke erneut einzuschalten sollten Sie den Schalter zuerst in den Stand 0 stellen Nach ungef hr 5 Sekunden...

Страница 22: ...einigungsmittel z B Benzen oder Kerosin Benutzen Sie die Decke erst wenn sie vollst ndig trocken ist Schalten Sie die Unterdecke nicht ein um sie zu trocknen B geln Sie die Unterdecke nicht um sie zu...

Страница 23: ...cke Abnutzung oder Besch digungen aufweist Wenn dies der Fall ist d rfen Sie die Unterdecke nicht l nger benutzen und sollten Sie sie in das Gesch ft bringen in dem Sie sie gekauft haben TECHNISCHE DA...

Страница 24: ...sofort l sen Wenn nicht werden wir Ihnen instruieren wie Sie eine Reparatur bekommen k nnen TELEFONNUMMER CRESTA HELPDESK 31 900 4000030 Wir bieten Ihnen eine zweij hrige Garantie f r unsere Produkte...

Страница 25: ...d emploi avant la premi re utilisation m me si vous connaissez d j ce genre de produit Le bon suivi des consignes de s curit ci dessous r duit le risque d incendie de chocs lectriques et de blessures...

Страница 26: ...irmes des b b s ou de petits enfants des personnes insensibles la chaleur ou des animaux Les personnes pr sentant une sensibilit la chaleur limit e ne peuvent utiliser ce chauffe lit que sous supervis...

Страница 27: ...nnement le chauffe lit d branchez sa fiche de la prise lectrique et retirez le du lit Rangez le chauffe lit au sec jusqu son utilisation suivante de pr f rence dans le sac d emballage dans lequel vous...

Страница 28: ...est correctement positionn sur le matelas le c ble d alimentation doit se trouver pr s de l paule Branchez la fiche dans la prise de courant Le chauffe lit fonctionne uniquement sur un courant altern...

Страница 29: ...tre recouvert d une couverture ou d une couette afin d viter une perte de chaleur et une manque d efficacit du chauffage Seules les personnes qualifi es qui utilisent des pi ces de rechange originales...

Страница 30: ...tre d pos s dans un point de collecte local afin de permettre le recyclage des pi ces et de r duire ainsi la perte de ressources pr cieuses Le symbole repr sentant une la poubelle barr e vous rappelle...

Страница 31: ...d abord nos sp cialistes au num ro de t l phone suivant CRESTA HELPDESK 31 900 4000030 Nous vous offrons 2 ans de garantie sur nos produits Cette garantie couvre tous les vices de fabrication et prob...

Отзывы: