Este símbolo tiene el propósito, de alertar al usuario de la presencia de “(voltaje) peligroso” sin ais-
lamiento dentro de la caja del producto y que puede tener una magnitud suficiente como para consti-
tuir riesgo de descarga eléctrica.
Este símbolo tiene el propósito de alertar al usario de la presencia de instruccones importantes
sobre la operación y mantenimiento en la información que viene con el producto.
PRECAUCION
: Riesgo de descarga eléctrica ¡NO ABRIR!
PRECAUCION
: Para disminuír el riesgo de descarga eléctrica, no abra la cubierta. No hay piezas útiles
dentro. Deje todo mantenimiento en manos del personal técnico cualificado.
ADVERTENCIA
: Para evitar descargas eléctricas o peligro de incendio, no deje expuesto a la lluvia o
humedad este aparato Antes de usar este aparato, Iea más advertencias en la guía de operación.
Intended to alert the user to the presence of uninsulated “dangerous voltage” within the product’s
enclosure that may be of sufficient magnitude to constitute a risk of electric shock to persons.
Intended to alert the user of the presence of important operating and maintenance (servicing) instruc-
tions in the literature accompanying the product.
CAUTION
: Risk of electrical shock — DO NOT OPEN!
CAUTION
: To reduce the risk of electric shock, do not remove cover. No user serviceable parts inside.
Refer servicing to qualified service personnel.
WARNING
: To prevent electrical shock or fire hazard, do not expose this appliance to rain or moisture.
Before using this appliance, read the operating guide for further warnings.
Ce symbole est utilisé dans ce manuel pour indiquer à l’utilisateur la présence d’une tension dan-
gereuse pouvant être d’amplitude suffisante pour constituer un risque de choc électrique.
Ce symbole est utilisé dans ce manuel pour indiquer à l’utilisateur qu’il ou qu’elle trouvera d’impor-
tantes instructions concernant l’utilisation et l’entretien de l’appareil dans le paragraphe signalé.
ATTENTION
: Risques de choc électrique — NE PAS OUVRIR!
ATTENTION
: Afin de réduire le risque de choc électrique, ne pas enlever le couvercle. Il ne se trouve à l’in-
térieur aucune pièce pouvant être reparée par l’utilisateur. Confiez I’entretien et la réparation de l’appareil à
un réparateur agréé.
AVERTISSEMENT
: Afin de prévenir les risques de décharge électrique ou de feu, n’exposez pas cet
appareil à la pluie ou à l’humidité. Avant d’utiliser cet appareil, lisez attentivement les avertissements sup-
plémentaires de ce manuel.
Dieses Symbol soll den Anwender vor unisolierten gefährlichen Spannungen innerhalb des Gehäuses
warnen, die von Ausreichender Stärke sind, um einen elektrischen Schlag verursachen zu können.
Dieses Symbol soll den Benutzer auf wichtige Instruktionen in der Bedienungsanleitung aufmerksam
machen, die Handhabung und Wartung des Produkts betreffen.
VORSICHT
: Risiko — Elektrischer Schlag! Nicht öffnen!
VORSICHT
: Um das Risiko eines elektrischen Schlages zu vermeiden, nicht die Abdeckung enfernen. Es
befinden sich keine Teile darin, die vom Anwender repariert werden könnten. Reparaturen nur von quali-
fiziertem Fachpersonal durchführen lassen.
ACHTUNG
: Um einen elektrischen Schlag oder Feuergefahr zu vermeiden, sollte dieses Gerät nicht dem
Regen oder Feuchtigkeit ausgesetzt werden. Vor Inbetriebnahme unbedingt die Bedienungsanleitung lesen.
Содержание PRO 200 SERIES
Страница 1: ...PRO 200 Series Amplifier Owner s Manual ...
Страница 4: ......
Страница 10: ......
Страница 11: ...p 7 Features Overview 3 Front Panel Rear Panel Controls and Connectors Legend of Panel Symbols ...
Страница 16: ......
Страница 27: ...p 23 Service Support Warranty 7 When to get support Ways to contact CrestAudio Support Contact Crest Warranty ...
Страница 33: ...http www crestaudio com Pro 200Owner s Manual Version 1 1 11 02 ...