background image

Model No. / Modèle No. / 

型号

: GH0390

使用产品前请阅读使用说明

Overview

Enhance Your Audio

Unlock your Sound BlasterX H6 with the Sound Blaster 

Connect software. 

Download at blasterX.com/software.

Améliorez votre audio

FR

Débloquez votre Sound BlasterX H6 avec le logiciel Sound Blaster Connect.

Téléchargez-le sur blasterX.com/software

Casque

•  Driver: Aimant 50mm Neodymium

•  Réponse en fréquence: 20 Hz ~ 20 kHz

•  Impédance: 32 Ω

•  Sensitivité: 114 dB/mW @ 1 kHz

•  Entrée USB: 5 V

Microphone

•  Type: Réduction de bruit  

 unidirectionnel

•  Réponse en fréquence: 

  50 Hz ~ 15 kHz

•  Impédance: <2.2 kΩ

•  Sensitivité: -42 dB @ 1 kHz

Spécifications

Vue d’ensemble

EQ Presets:

• 

Default mode: Gaming EQ

• 

Gaming EQ Mode (1 Beep)

• 

Movies EQ Mode (2 Beeps)

• 

Music EQ Mode (3 Beeps)

• 

OFF Mode (1 Continuous Beep)

Ambient Monitor:

•   Press once to switch on Ambient Monitor mode

•   Press again to switch off Ambient Monitor mode

Mic Monitor (Mic Mute Button):

•   Press and hold Mic Mute button for 2 secs to switch on 

  Mic Monitoring*

•   Press and hold for 2 secs to switch off Mic Monitoring

*  Mic Monitoring mode allows users to hear their own speech to  

 

  determine their speaking voice volume

4

6

2

5

3

7

8

1

1.   Mousse haute densité avec mémoire

2.  Bandeau hybride robuste

3.  Bouton Moniteur ambiant

4.  Molette de commande du volume

5.  Microphone Muet/Moniteur micro

6.  Préréglages de l'équaliseur

7.  Microphone de surveillance du milieu  

 

ambiant

8.  Microphone Clearcomms détachable   

 

à réduction de bruit 

9.  Port micro USB

10.  Prise analogique 3.5 mm

9

10

1.   High Density Memory Foam
2.   Durable Hybrid Headband
3.   Ambient Monitor Button
4.   Volume Control dial
5.   Mic Mute/Mic Monitor

6.   Equalizer Presets
7.   Ambient Monitoring Microphone
8.   Detachable Noise-Reducing  

 

 

Clearcomms Microphone

9.   Micro USB Port
10.  3.5mm Analog Jack

Mic LED Status Indicator:

When Mic Mute is on, LED will light up

When Mic Mute is off, LED will not light up

When Ambient Monitoring Mic is enabled, LED will light up

When Ambient Monitoring Mic is disabled, LED will not light up

EQ prédéfinis :

•  Mode Par Défaut: Gaming EQ

•  Mode Gaming EQ (1 Signal Sonore)

•  Mode Movies EQ (2 Signaux Sonores)

•  Mode Music EQ (3 Signaux Sonores)

•  Désactivé Mode (1 Signal Sonore Continu)

Moniteur ambiant :
•  Appuyez une fois pour passer au mode Moniteur ambiant
•  Appuyez à nouveau pour arrêter le mode Moniteur ambiant

Moniteur micro (Bouton Microphone muet) :

•  Appuyez sur le bouton Microphone Muet pendant 2 secondes pour  

  démarrer le Mic Monitoring*.

•  Maintenez la touche enfoncez pendant 2 secondes pour éteindre 

  la fonction Mic Monitoring 

*   Le mode Mic Monitoring permet aux utilisateurs d’entendre leur propre voix et de  

  déterminer leur volume de parole

Témoin du statut du mic LED :

Lorsque le Microphone Muet est activé, la LED s’allume

Lorsque le Microphone Muet est désactivé, 

la LED ne s’allume pas
Lorsque le Micro de surveillance du milieu ambiant 

est activé, la LED s’allume

Lorsque le Micro de surveillance du milieu ambiant est 

désactivé, la LED ne s’allume pas

Kopfhörer

•  Treiber: 50mm Neodym-Magnet

•  Frequenzumfang: 20 Hz ~ 20 kHz

•  Impedanz: 32 Ω

•  Empfindlichkeit: 114 dB/mW @ 1 kHz

•  USB-Eingang: 5 V

Mikrofon

•  Typ: Unidirektional, Lärmminderung

•  Frequenzumfang: 50 Hz ~ 15 kHz

•  Impedanz: <2.2 kΩ

•  Empfindlichkeit: -42 dB @ 1 kHz

Technische Daten

Mit der Sound Blaster Connect Software können Sie das volle Potential der 

Sound BlasterX H6 ausschöpfen.

Download auf blasterX.com/software.

Verbessern Sie Ihren Klang

DE

Überblick

1.   Memory-Schaum mit hoher Dichte

2.  Haltbares Hybrid-Stirnband

3.  Umgebungsüberwachungstaste

4.  Lautstärkeregler

5.  Mic Mute / Mikrofonüberwachung

6.  Equalizer-Voreinstellungen

7.  Ambient Monitoring Mikrofon

8.  Abnehmbares geräuschminderndes    

 

Clearcomms-Mikrofon

9.  Micro-USB-Anschluss

10.  3,5-mm-Analogbuchse

EQ-Voreinstellungen:

•  Standardmodus: Gaming EQ

•  Gaming EQ-Modus (1 Piepton)

•  Modus "Movies EQ" (2 Signaltöne)

•  Music EQ-Modus (3 Pieptöne)

•  Aus-Modus (1 kontinuierlicher Signalton)

Umgebungsüberwachung:

•  Einmal drücken, um den Umgebungsmonitor-Modus zu aktivieren
•  Drücken Sie erneut, um den Ambient Monitor-Modus auszuschalten

Mikrofonüberwachung (Mikrofonstummtaste):

•  Drücken und halten Sie die Mic Mute-Taste für 2 Sekunden, 

  um die Mikrofonüberwachung einzuschalten *

•  Drücken und halten Sie 2 Sekunden lang, 

  um die Mikrofonüberwachung auszuschalten.

*   Der Mikrofon-Überwachungsmodus ermöglicht es Benutzern, ihre eigene Sprache zu  

  hören, um die Lautstärke ihrer Sprechstimme zu bestimmen

Mic LED Statusanzeige:

Wenn Mic Mute eingeschaltet ist, leuchtet die LED auf

Wenn Mic Mute ausgeschaltet ist, leuchtet die LED nicht

Wenn Ambient Monitoring Mic aktiviert ist, leuchtet die LED auf

Wenn das Ambient Monitoring Mic deaktiviert ist, 

leuchtet die LED nicht

ES

Información General

1.   Espuma de memoria de Alta Densidad

2.  Diadema híbrida duradera

3.  Botón para monitorizar el ambiente

4.  Dial de control de volumen

5.  Silenciar micro/monitorizar micro

6.  Presintonías de ecualizador

7.  Micrófono de monitorización 

 

de ambiente

8.  Micrófono Clearcomms extraíble 

 

con reducción de ruido

9.  Puerto micro USB

10.  Conector analógico 3.5 mm

Presintonías de ecualizador:

•  Modo Predeterminado: Gaming EQ

•  Modo Gaming EQ (1 bip)

•  Modo Movies EQ (2 bips)

•  Modo Music EQ (3 bips)

•  Modo OFF (1 bip continuo)

Monitorización de ambiente:

•  Presione una vez para cambiar a modo Monitorización de ambiente
•  Presione otra vez para apagar el modo Monitorización de ambiente

Monitorización del micro (Botón de silenciar micro):

•  Presione y mantenga apretado el botón de silenciar el micrófono durante  

  2 segundos para encender la monitorización de micrófono*

•  Presione y mantenga apretado durante 2 segundos para apagar la  

  monitorización del micro

*   el modo de monitorización de micrófono permite al usuario escuchar su  

 

  propia voz para determinar su volumen de voz hablando

Indicador de estado del LED del micrófono:

Cuando el micrófono silenciado esté ON, el LED se ilumina.

Cuando el micrófono silenciado esté OFF, el LED no se ilumina.
Cuando el micrófono de monitorización de ambiente esté 

habilitado, el LED se encenderá

Cuando el micrófono de monitorización de ambiente está 

deshabilitado, el LED no se encenderá

RU

1.   Высокоплотные накладки 

 

с эффектом памяти

2.  Прочное оголовье выполненное    

 

из разных материалов

3.  Кнопка контроля среды

4.  Регулятор громкости

5.  Выключение микрофона/мониторинг  

 

микрофона

6.  Пресеты эквалайзера

7.  Мониторинг окружающей среды    

 

микрофона

8.  Съемный шумопонижающий  

 

 

Clearcomms микрофон

9.  Гнездо Micro USB

10.  3.5мм аналоговый разъем

Пресеты эквалайзера:

•  Режим по умолчанию: игровой режим

•  игровой режим эквалайзера (одно звуковое оповещение)

•  режим эквалайзера для фильмов (двойное звуковое оповещение)

•  режим эквалайзера для музыки (тройное звукоквое оповещение)

•  режим Выкл (одно продолжительное звуковое оповещение)

Контроль среды:

•  Нажмите один раз для переключения в режим контроля среды
•  Нажмите опять для выключения режима контроля среды

Мониторинг микрофона (кнопка выключения микрофона):

•  Нажмите и удерживайте кнопку отключения микрофона в течении 2  

  секунд для включения мониторинга микрофона*

•  Нажмите и удерживайте 2 секунды для выключения мониторинга  

  микрофона

*   Режим мониторинга микрофона позволяет пользователям услышать их речь, 

  чтобы понять как громок их голос

Mикрофонный статус индикатора LED:

Когда отключение звука микрофона активировано, 

LED засветится
Когда отключение звука микрофона деактивировано, 

LED не будет загораться
Когда мониторинг микрофона среды активирован, 

LED засветится

Когда мониторинг микрофона среды деактивирован, 

LED не будет загораться

CZ

Přehled

1.   Paměťová pěna s velkou hustotou

2.  Odolný hybridní hlavový most

3.  Tlačítko monitoru okolí

4.  Otočný pro ovládání hlasitosti

5.  Ztlumení mikrofonu / Monitor  

 

mikrofonu

6.  Předvolby ekvalizéru

7.  Mikrofon monitorování okolí

8.  Odpojitelný mikrofon Clearcomms  

 

s potlačením šumu 

9.  Port micro USB

10.  3,5mm analogový konektor

Předvolby EQ :

•  Výchozí Režim: Ekvalizéru Pro Hry

•  Ekvalizéru Pro Hry (1 Pípnutí)

•  Ekvalizéru Pro Filmy (2 Pípnutí)

•  Ekvalizéru Pro Hudbu (3 Pípnutí)

•  Režimu Vypnuto (1 Dlouhé Pípnutí)

Monitor okolí :

•  Jedním stisknutím přepnete do režimu monitoru okolí
•  Dalším stisknutím režimu monitor okolí vypnete

Monitor mikrofonu (tlačítko ztlumení mikrofonu):

•  Monitorování mikrofonu* zapnete stisknutím a podržením tlačítka   

  ztlumení mikrofonu po dobu 2 sekund

•  Stisknutím a podržením po dobu 2 sekund vypnete 

  monitorování mikrofonu

*   Režim monitorování mikrofonu uživatelům umožňuje poslech jejich vlastní řeči, 

  aby mohli určit hlasitost hlasu při hovoru

LED kontrolka stavu mikrofonu:

Když je ztlumení mikrofonu zapnuto, LED bude svítit

Když je ztlumení mikrofonu vypnuto, LED nebude svítit

Když je mikrofon monitorování okolí zapnut, LED bude svítit

Když je mikrofon monitorování okolí vypnut, LED nebude svítit

Auriculares

•  Conductores: 50 mm de Neodymium magnético

•  Respuesta de Frecuencia: 20 Hz ~ 20 kHz

•  Impedancia: 32 Ω

•  Sensibilidad: 114dB/mW @ 1 kHz

•  Entrada USB: 5 V

Micrófono

•  Type: Unidireccional con 

reducción de ruido

•  Respuesta de Frecuencia: 

50 Hz ~ 15 kHz

•  Impedancia: <2.2 kΩ

•  Sensibilidad: -42 dB @ 1 kHz

Especificaciones

Realza tu sonido

Desbloquee su Sound BlasterX H6 con el software Sound Blaster Connect.

Descarga en blasterX.com/software.

Наушники

•  Динамик: 50мм неодимовый магнит

•  Частотная характеристика: 20 Гц ~ 20 кГц

•  Сопротивление: 32 Ω

•  Чувствительность: 114 дБ/mW @ 1 кГц

•  USB вход: 5 B

Микрофон

•  Тип: Однонаправленный 

уменьшение шума

•  Частотная характеристика: 

50 Гц ~ 15 кГц

•  Сопротивление: <2.2 kΩ

•  Чувствительность: -42 дБ @ 1 кГц

Характеристики

Улучшайте звук

Дайте свободу Sound BlasterX H6 с программным обеспечением 

Sound Blaster Connect.

Скачать с blasterX.com/software.

Обзор

Vylepšete váš zvuk

Svoji zvukovou kartu Sound BlasterX H6 odblokujete pomocí softwaru 

Sound Blaster Connect.

Stáhněte z umístění blasterX.com/software

Sluchátka

•  Měnič: 50mm neodymový magnet

•  Frekvenční odezva: 20 Hz ~ 20 kHz

•  Impedance: 32 Ω

•  Citlivost: 114 dB/mW @ 1 kHz

•  Příkon USB: 5 V

Mikrofon

•  Typ: Jednosměrný útlum 

okolního hluku

•  Frekvenční odezva: 

50 Hz ~ 15 kHz

•  Impedance: <2.2 kΩ

•  Citlivost: -42 dB @ 1 kHz

Specifikace

Other Information

Supplementary documentation for this product includes a detailed user guide, 

d regulatory information. These documents can be 

 the creative.com/support/BlasterXH6 site. 

Keep this document for future reference.

Headphone
• Driver: 50mm Neodymium magnet

• Frequency response: 20 Hz ~ 20 kHz

• Impedance: 32 Ω

• Sensitivity: 114 dB/mW @ 1 kHz

• USB input: 5 V

Specification

Microphone
• Type: Unidirectional noise-reduction

• Frequency response: 50 Hz ~ 15 kHz

• Impedance: <2.2 kΩ

• Sensitivity: -42 dB @ 1 kHz 

IT

1.   Cuscinetti in Memory Foam ad 

 

alta densità

2.  Archetto ibrido durevole

3.  Pulsante per il Monitoraggio  

 

 

Ambientale

4.  Manopola per il controllo del volume

5.  Microfono muto/ Controllo microfono

6.  Preimpostazioni dell’equalizzatore

7.  Microfono per Monitoraggio  

 

 

Ambientale

8.  Microfono a riduzione di rumore  

 

 

Clearcomms staccabile

9.  Porta micro USB

10.  Jack Analogico da 3.5mm

EQ predefinite:

•  Modalità di Default: EQ Gaming

•  modalità EQ Gaming (1 Bip)

•  modalità Film (2 Bip)

•  modalità Musica (3 Bip)

•  Modalità Spenta (1 Bip continuo)

Monitoraggio Ambientale:

•  Premi una volta per accendere la modalità di Monitoraggio Ambientale
•  Premi di nuovo per spegnere la modalità di Monitoraggio Ambientale

Monitoraggio microfono ( Pulsante di silenziamento del microfono):

•  Premi e tieni premuto il Pulsante di silenziamento del microfono per 

  2 secondi per accendere il Monitoraggio del Microfono*

•  Premi e tieni premuto 2 secondi per spegnere il Monitoraggio del    

  Microfono

*   La modalitá di monitoraggio del microfono permette agli utenti di sentire la loro stessa  

  parlata per determianre il volume della loro voce

Indicatore LED per lo stato del microfono:

Quando il Silenziamento del Microfono è acceso, 

il LED sará attivo
Quando il Silenziamento del Microfono è spento, 

il LED non sarà attivo
Quando il Microfono per il Controllo Ambientale è acceso, 

il LED sarà attivo

Quando il Microfono per il Monitoraggio Ambientale è 

disabilitato, il LED non sarà acceso

Specifiche

Migiora il Tuo Audio

Panoramica

Cuffie

•   Driver: Magneti al neodimio da 50mm

•   Risposta in frequenza: 20Hz ~ 20kHz

•   Impedenza: 32Ω

•   Sensibilità: 114dB/mW @ 1kHz

•   Ingresso USB: 5V

Microfono

•   Tipo: A riduzione di rumore  

 

 unidirezionale

•   Risposta in frequenza: 50Hz ~ 15kHz

•   Impedenza <2.2 kΩ

•   Sensibilità: -42dB @ 1kHz

Sblocca le Sound BlasterX H6 tramite il software Sound Blaster Connect

Scaricalo da blasterX.com/software.

© 2018 Creative Labs Pte. Ltd. All rights reserved. Creative, the Creative logo, Sound Blaster 

and the Sound BlasterX logo are trademarks or registered trademarks of Creative Technology 

Ltd. in the United States and/or other countries. All other trademarks are properties of their 

respective owners. All specifications are subject to change without prior notice. Use of this 

product  is  subject  to  a  limited  hardware  warranty.  Actual  contents  may  differ  slightly  from 

those pictured. 

© 2018 Creative Labs Pte. Ltd. Tous droits réservés. Creative, le logo Creative, Sound Blaster 

et  le  logo  Sound  BlasterX  sont  des  marques  ou  des  marques  déposées  de  Creative 

Technology  Ltd.  aux  États-Unis  et/ou  dans  les  autres  pays.  Toutes  les  autres  marques 

appartiennent à leurs propriétaires respectifs. Toutes les spécifications peuvent faire l'objet 

de modifications sans préavis. L'utilisation de ce produit est soumise à une garantie limitée 

sur le matériel. Le contenu réel peut légèrement différer de celui présenté.

PN: 03GH039000000 REV B

Compliance markings are located on the surface upon removal of ear cup cushion 

which can be removed by hand.

Marques de conformité sont situés sur la surface lors de l'enlèvement du coussin de la 

cuvette qui peut être retiré à la main.

Compliance-Markierungen befinden sich auf der Oberfläche bei der Entfernung des 

Ohrmuschelpolsters, das von Hand entfernt werden kann.

Marcas de cumplimiento se ubican en la superficie al retirar el almohadón de la 

almohadilla para la oreja, que se puede extraer con la mano.

Contrassegni di conformità si trovano sulla superficie dopo aver rimosso il cuscinetto 

del padiglione auricolare che può essere rimosso manualmente.

Отзывы: