creative housewares Taurus 973950 Скачать руководство пользователя страница 21

2.1.18. Ne pas toucher la fiche avec les mains 
humides.
2.1.19. N'utilisez pas l'appareil si le câble ou la fiche 
est endommagé.
2.1.20. Si l'un des boîtiers de l'appareil se brise, 
débranchez immédiatement l'appareil du secteur 
pour éviter tout risque de choc électrique.
2.1.21. N'utilisez pas l'appareil s'il tombe sur le sol, 
s'il y a des signes visibles de dégâts ou s'il y a une 
fuite.
2.1.22. Placez l'appareil sur une surface horizontale, 
plate et stable, adapté pour résister à des tempéra-
tures élevées et à l'écart des autres sources de 
chaleur et au contact de l'eau.
2.1.23. Gardez l'appareil à l'écart des matériaux 
inflammables tels que les textiles, le carton ou le 
papier, etc.

2.2. Sécurité personnelle:

2.2.1. ATTENTION: Ne laissez pas l'appareil sans 
surveillance lors de l'utilisation car il y a un risque 
d'accident.
2.2.2. Ne pas toucher les parties chauffantes de 
l'appareil, car cela pourrait provoquer des brûlures 
graves.
2.2.3. Cet appareil n'est utilisé qu'à usage domes-
tique, non à usage industriel ou professionnel. Il n'est 
pas destiné à être utilisé par des invités dans des 
environnements d'hôtellerie tels que des chambres 
d'hôtes, des hôtels, des motels et d'autres types 
d'environnements résidentiels, même dans les 
maisons de ferme, les domaines du personnel de 
cuisine dans les magasins, les bureaux et autres 
environnements de travail.
2.2.4. Cet appareil n'est pas destiné à être utilisé 
par des personnes (y compris des enfants) avec 
des capacités physiques, sensorielles ou mentales 
réduites, ou un manque d'expérience et de connais-
sances, à moins d'avoir reçu une supervision ou des 
instructions concernant l'utilisation de l'appareil par 
une personne responsable de leur sécurité
2.2.5. Cet appareil n'est pas un jouet. Les enfants 
devraient être surveillés pour s'assurer qu'ils ne 
jouent pas avec l'appareil.

2.3. Utilisation et soin

2.3.1. Déroulez entièrement le câble d'alimentation 
de l'appareil avant chaque utilisation.
2.3.2. Nettoyez les pièces qui seront directement en 

contact avec des aliments avec un chiffon doux et 
humide et sécher complètement.
2.3.3. Placer le boîtier de la friteuse de l'air chaud 
sur une surface stable, résistant à la chaleur, à une 
hauteur qui est confortable pour l'utilisateur.
2.3.4. Raccorder la friteuse à air chaud à une 
alimentation électrique appropriée.
2.3.5. Remarque: Lorsque vous utilisez la friteuse à 
air chaud pour la première fois, une légère fumée ou 
une odeur distincte peuvent être émises.
C'est normal et va bientôt diminuer. Assurez-vous 
qu'il y a suffisamment d'air frais autour de la friteuse 
pendant l'utilisation. Il est fortement recommandé de 
faire fonctionner la friteuse sans nourriture pendant 
environ 10 minutes avant la première utilisation. 
Cela empêchera la fumée initiale ou l'odeur drôle 
d'affecter le goût de la nourriture.
2.3.6. N'utilisez pas le cordon d'alimentation pour 
éteindre l'appareil, mettez d'abord l'appareil sur le 
bouton ON / OFF, puis retirez-le du secteur.
2.3.7. Débranchez l'appareil de l'alimentation secteur 
lorsqu'il n'est pas utilisé et avant toute tâche de 
nettoyage.
2.3.8. Cet appareil doit être stocké hors de portée 
des enfants et / ou des personnes handicapées.
2.3.9. Ne rangez ni ne transportez l'appareil s'il est 
encore chaud.
2.3.10. Ne laissez jamais l'appareil sans surveillance 
pendant l'utilisation.
2.3.11. Ne laissez jamais l'appareil sans surveillance 
lorsque vous l'utilisez et gardez-le hors de portée 
des enfants, car il s'agit d'un appareil électrique 
qui réchauffe les températures élevées et qui peut 
causer de graves brûlures.
2.3.12. Si, pour une raison ou pour une autre, 
l'appareil devait prendre feu, débrancher l'appareil 
de l'alimentation secteur et NE PAS UTILISER D'EAU 
POUR ETEINDRE LE FEU.

2.4. Monter la friteuse à air chaud

2.4.1. Monter le panier de cuisson antiadhésive dans 
le compartiment de cuisson jusqu'à ce qu'il soit 
verrouillé.
2.4.2. Faites glisser le compartiment de cuisson 
vers l'unité principale de la friteuse à chaud pour le 
fermer.
2.4.3. La friteuse est pré-assemblée. Assurez-vous 
que le compartiment de cuisson est bien fermé 
avant d'utiliser, car ce n'est pas le cas, cela empêch-
era la friteuse d'air chaud de fonctionner.

Содержание Taurus 973950

Страница 1: ...Model 973950 1400W complies with INTERNATIONAL IEC60335 SAFETY SPECIFICATIONS PLEASE READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USE FREDIGORA AIRE ENGLISH AFRIKAANS SPANISH FRENCH PORTUGUESE...

Страница 2: ...maintenance shall not be made by children 2 1 7 Place the appliance on a horizontal flat and stable surface with the handles if any positioned to avoid spillage of the hot liquids 2 1 8 Do not use the...

Страница 3: ...air fryer during use It is strongly advised to run the hot air fryer without food for approximately 10 minutes before first use This will prevent the initial smoke or funny smell from affect ing the t...

Страница 4: ...ly pause when the cooking compartment is pulled out from the hot air fryer main unit and will only continue to count down once the cooking compartment has been replaced 3 2 1 14 Replace the cooking co...

Страница 5: ...damp cloth and dry thoroughly 4 3 Wash the accessories in warm soapy water then rinse and dry thoroughly 4 4 CAUTION Do not immerse electrical parts of the appliance in any liquid 4 5 Do not use solve...

Страница 6: ...ated in the use and care section to ensure great results Home made potato wedges 300 700g 18 22 mins 180 C Firstly soak the chips in water then add 1 2 tbsp of oil and Shake in between as indicated in...

Страница 7: ...s cool clean and dry Never store the hot air fryer while it is wet 7 2 Never wrap the cord tightly around the hot air fryer wrap it loosely to avoid causing damage Store in a cool dry place 8 Specific...

Страница 8: ...sontale plat en stabiele oppervlak met die handvatsels indien enige om die mors van die warm vloeistowwe te vermy 2 1 8 Moenie die toestel in kombinasie met n pro grammeerder tydhouer of ander toestel...

Страница 9: ...ord Dit is normaal en sal binnekort afneem Maak seker dat daar voldoende lug om die warm lug braaier beskikbaar is tydens gebruik Dit word sterk aanbeveel om die warm lug braaier sonder kos vir ongeve...

Страница 10: ...vuldig uit die warm lug braaier hoof eenheid en skud dit liggies Die tyd sal outomaties onderbreek wanneer die kook kompartement uit die hoof eenheid getrek word en sal net tel totdat die kook kompart...

Страница 11: ...Vee skoon met n sagte klam lap en Moenie te veel water gebruik nie 4 3 Was die toebehore in warm seepwater spoel dan deeglik en maak droog 4 4 WAARSKUWING Moet nie elektriese dele van die apparaat in...

Страница 12: ...n soos aangedui in die gebruiks en versorgingsafdeling om goeie resultate te verseker Tuisgemaakte skywe 300 700g 18 22 mins 180 C Sit eerstens die sky fies in water voeg dan 1 2 eetlepels olie by en...

Страница 13: ...jy dit stoor Moet nooit die warm lug braaier stoor terwyl dit nat is nie 7 2 Moet nooit die kragkoord styf om die warm lug braaier draai nie draai dit los om skade te voorkom Berg in n koel dro plek 8...

Страница 14: ...ende los peligros involucrados 2 1 5 Mantenga el aparato y su cable fuera del alcance de los ni os menores de 8 a os 2 1 6 La limpieza y el mantenimiento del usuario no deben ser realizados por ni os...

Страница 15: ...una altura que sea c moda para el usuario 2 3 4 Conecte la freidora de aire caliente a una fuente de alimentaci n adecuada 2 3 5 Nota Cuando use la freidora por primera vez puede emitir un ligero hum...

Страница 16: ...pulsan do el bot n ON OFF la pantalla LED se iluminar 3 2 1 10 Utilice los botones de control de tempera tura para ajustar la freidora de aire caliente al ajuste de calor requerido 3 2 1 11 Determine...

Страница 17: ...bot n de liberaci n de la manija si el compartimento de cocci n no est sobre una superficie plana y estable ya que podr a causar lesiones s lo presione una vez que el compartimento de cocci n haya si...

Страница 18: ...as en agua luego agregar 1 2 cucharadas de aceite y Agitar en el medio como se in dica en la secci n de uso y cuidado para asegurar grandes resultados Cu as caseras de papa 300 700g 18 22 mins 180 C E...

Страница 19: ...ord n firmemente alrededor de la freidora de aire caliente envu lvalo suelto para evitar causar da os Guardar en un lugar fresco y seco 8 Especificaciones C digo de Producto 973950 Entrada 220 240V 50...

Страница 20: ...si elles ont re u une supervi sion ou des instructions concernant l utilisation de l appareil de mani re s curitaire et comprennent les dangers inh rents 2 1 5 Gardez l appareil et son cordon hors de...

Страница 21: ...ectement en contact avec des aliments avec un chiffon doux et humide et s cher compl tement 2 3 3 Placer le bo tier de la friteuse de l air chaud sur une surface stable r sistant la chaleur une hauteu...

Страница 22: ...uillage et retirez la poign e de l unit principale de la friteuse 3 2 1 8 Placez les ingr dients souhait s dans le panier de cuisson enduit de non adh sif puis faites glisser le compartiment de cuisso...

Страница 23: ...a poign e Avertissement Ne jamais appuyer sur le bouton de d verrouillage de la poign e si le compartiment de cuisson n est pas sur une surface plate et stable car cela pourrait causer des blessures P...

Страница 24: ...tremper les morceaux dans l eau puis ajouter 1 2 cuill re soupe d huile et agiter entre comme indiqu dans l utilisation et la section des soins afin d assurer d excellents resul tants Cales de pommes...

Страница 25: ...don autour de la friteuse air chaud enveloppez le l g rement pour viter d endommager Conservez dans un endroit frais et sec 8 Sp cifications Code de produit 973950 Entr e 220 240V 50 60Hz Sortie 1400W...

Страница 26: ...ma segura e compreendendo os perigos envolvidos 2 1 5 Mantenha o aparelho e o cord o fora do alcance de crian as menores de 8 anos 2 1 6 A limpeza e a manuten o do usu rio n o devem ser feitas por cri...

Страница 27: ...e a fritadeira de ar quente a uma fonte de alimenta o adequada 2 3 5 Nota Ao usar a fritadeira de ar quente pela primeira vez pode se emitir uma leve fuma a ou um cheiro distinto Isso normal e logo di...

Страница 28: ...pressionando o bot o ON OFF o display LED acender 3 2 1 10 Use os bot es de controle de temperatura para ajustar a fritadeira de ar quente para o ajuste de calor desejado 3 2 1 11 Determine o tempo de...

Страница 29: ...to de cozedura n o estiver em uma superf cie plana e est vel pois isso pode causar ferimentos apenas pressione o uma vez que o compartimento de cozedura tenha sido colocado sobre uma superf cie plana...

Страница 30: ...forme indicado na se o de uso e cui dado para garantir timos resultados Cunhas caseiras de batata 300 700g 18 22 mins 180 C Em primeiro lugar remova as micropla quetas na gua e adicione 1 2 colher de...

Страница 31: ...seca Nunca guarde a fritadeira quente enquanto estiver molhada 7 2 Nunca enrole o cord o firmemente ao redor da fritadeira de ar quente enrole o de forma frouxa para evitar causar danos Armazenar em l...

Страница 32: ...ith all accessories parts and packaging Missing parts will render the guarantee void 3 Upon receipt of your appliance check it for any trans port damage to ensure it is safe for use Return it to the s...

Страница 33: ...eed to either scan and upload or fax through your receipt to us 4 All instructions on how to load your products are available inside your profile 5 Please note that you must check that your receipt ha...

Страница 34: ...Toebehore wat weg is sal die waarborg nietig maak 3 Met ontvangs van u toestel gaan dit na vir enige vervoer skade om te verseker dat dit veilig is vir gebruik Stuur dit so gou as moontlik terug na d...

Страница 35: ...l u nodig h om of te skandeer en oplaai of faks u strokie deur na ons 4 Alle instruksies oor hoe om u produkte te laai is beskikbaar binne in u profiel 5 Let daarop dat u moet seker maak dat u kwitans...

Страница 36: ...an 35 Adrain Road Windermere Durban South Africa 4001 Tell 27 31 303 3465 Fax 27 31 303 8259 Johannesburg Unit 25 26 San Croy Office Park Die Agora Road Croydon 1619 Tell 27 11 392 5652 Fax 27 11 392...

Отзывы: