background image

19

PORTUGUÊS

• 

Para evitar ferimentos e danos, certifique-

se de que o local para pendurar os lençóis 

deixa uma distância de 2,3 m do solo e 76 

cm de quaisquer paredes ou obstruções.

• 

Certifique-se  de  que  a  caixa  de  tomadas 

esteja  firmemente  presa  à  estrutura  do 

prédio e possa suportar todo o peso do 

ventilador.

PREPARAÇÃO DE INSTALAÇÃO

76 cm de 

separação 

entre a parede 

ou obstáculo.

2,3 m das 

lâminas ao 

solo

Ao usar qualquer aparelho elétrico, as precauções básicas de segurança devem sempre ser 

observadas.
•  Leia todo o manual cuidadosamente antes de iniciar a instalação. Guarde essas instruções.
•  Use apenas peças sobressalentes originais.
• 

Para reduzir o risco de acidentes pessoais, conecte o ventilador diretamente à estrutura 

de suporte do prédio de acordo com estas instruções e use apenas o hardware fornecido.

•  Para evitar possível choque elétrico, antes de instalar seu ventilador, desconecte a energia 

desligando os disjuntores na caixa de tomadas e o local do interruptor de parede associado. 

Se você não conseguir travar os disjuntores na posição desligada, fixe com segurança um 

dispositivo de advertência proeminente, como uma etiqueta, ao painel de serviço.

• 

Toda  a  fiação deve estar  de  acordo com os códigos elétricos  nacionais e  locais e  ANSI 

/  NFPA  70.  Se  você  não  estiver  familiarizado  com  a  fiação,  entre  em  contato  com  um 

eletricista qualificado.

• 

Para reduzir o risco de ferimentos pessoais, não dobre o sistema de fixação da lâmina ao 

instalar, equilibrar ou limpar o ventilador. 

•  Nunca insira objetos estranhos entre as pás rotativas do ventilador.
•  Para reduzir o risco de incêndio, choque elétrico ou danos ao motor, não use um controle 

de velocidade de estado sólido com este ventilador. Use apenas controles de velocidade 

originais.

•  Este aparelho pode ser utilizado por crianças a partir dos 8 anos de idade e por pessoas 

com capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas ou com falta de experiência e 

conhecimento, desde que tenham sido supervisionadas ou instruídas sobre a utilização 

segura do aparelho e compreendam os perigos envolvidos. As crianças não devem brincar 

com o aparelho. As crianças não devem realizar limpeza ou manutenção a menos que 

tenham mais de 8 anos e sejam supervisionadas. É necessária supervisão cuidadosa 

quando qualquer aparelho for usado por ou perto de crianças.

GORJETA

: As importantes precauções de segurança e instruções no manual não se destinam 

a cobrir todas as condições e situações possíveis que podem ocorrer. Deve ser entendido que 

bom senso e cautela são fatores necessários na instalação e operação deste ventilador.

• 

Marque a posição correta dos furos e fixe o suporte de teto utilizando os parafusos com 

plugues de metal ou parafusos e arruelas adequados para o tipo de teto escolhido.

• 

Verifique a instalação correta do suporte antes de pendurar o ventilador. Esta placa deve 

suportar todo o peso do ventilador.

INSTRUÇÕES DE INSTALAÇÃO

INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA

Содержание WINDLIGHT MINIMAL DC

Страница 1: ...USER MANUAL CEILING FAN VENTILADOR DE TECHO ...

Страница 2: ......

Страница 3: ......

Страница 4: ...AMBLAJE DEL PANEL DE CONEXIONES 16 PANEL LED Y PANTALLA DECORATIVA 16 VENTILADOR DE TECHO CON LUZ LED 16 PORTUGUÊS LISTA DE PEÇAS 18 PREPARAÇÃO DE INSTALAÇÃO 19 INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA 19 INSTRUÇÕES DE INSTALAÇÃO 19 ANEXO DO SUPORTE DE MONTAGEM 20 CONTROLE REMOTO 20 CONEXÃO DE CONTROLE REMOTO 21 COLOCAÇÃO DO RECEPTOR 21 MONTAGEM DAS LÂMINAS 22 MONTAGEM DO PAINEL DE CONEXÃO 22 PAINEL DE LED E TELA ...

Страница 5: ...AGE DES ANSCHLUSSPANELS 40 LED PANEL UND DEKORATIVER BILDSCHIRM 40 DECKENLÜFTER MIT LED BELEUCHTUNG 40 NEDERLANDS LIJST MET ONDERDELEN 42 INSTALLATIE VOORBEREIDING 43 BEVEILIGINGSINSTRUCTIES 43 INSTALLATIE INSTRUCTIES 43 MONTAGEBEUGEL BEVESTIGING 44 AFSTANDSBEDIENING 44 AANSLUITING AFSTANDSBEDIENING 45 PLAATSING ONTVANGER 45 DE MESSEN MONTEREN 46 HET VERBINDINGSPANEEL MONTEREN 46 LED PANEEL EN DEC...

Страница 6: ... in a safe place for future reference along with the complete warranty card sales receipt and package If applicable please forward these instructions to the next owner of the appliance Always follow basic safety precautions and accident prevention measures when using an electrical appliance We do not assume any responsibility for the breach of these requirements by the customer LIST OF PARTS Caref...

Страница 7: ...ted wall switch location If you cannot lock the circuit breakers in the off position securely attach a prominent warning device such as a tag to the service panel All wiring must be in accordance with national and local electrical codes and ANSI NFPA 70 If you are unfamiliar with wiring contact a qualified electrician To reduce the risk of personal injury do not bend the blade clamping system when...

Страница 8: ...oles with an 8mm drill depending on the length of the expansion screws Next secure the mounting bracket to the ceiling with the expansion screws Do not fix the mounting bracket directly on ceilings less than 10mm thick to avoid the risk of the screw loosening 1 Light 2 On off button 3 Fan intensity control 4 Timer 5 Batteries 2 x AAA 6 Color temperature control 7 Fan intensity control 8 Inverse fu...

Страница 9: ...n it 1 2 3 REMOTE CONTROL CONNECTION RECEIVER PLACEMENT Make the connection between the receiver wires and the fan motor wires following the color indications Make sure the connection is firm DC motor L red Remote control receiver Take ground L N L input black Input N white Neutral N white L clear blue DC motor L pink DC motor L gray Ground green yellow ...

Страница 10: ...you have hooked the blades Before permanently fixing the screws repeat this process with the remaining ones Lamp panel Lamp panel screw ASSEMBLING THE CONNECTION PANEL Attach the connection plate to the bottom of the fan by inserting the heads of the fixing screws into the holes intended for this Drive in the screws and then secure them Pin LED panel 1 2 CEILING FAN WITH LED LIGHT LED PANEL AND DE...

Страница 11: ... the package indicates that the product at the end of its service life shall be collected as separate waste Therefore any products that have reached the end of their useful life must be given to waste disposal centres specialising in separate collection of waste electrical and electronic equipment or given back to the retailer at the time of purchasing new similar equipment on a one for one basis ...

Страница 12: ...uturas consultas junto con la tarjeta de garantía completa el recibo de compra y el paquete Si corresponde transmita estas instrucciones al próximo propietario del aparato Siga siempre las precauciones básicasde seguridad y las medidasde prevención de accidentes cuando utilice un aparato eléctrico No asumimos ninguna responsabilidad por el incumplimiento de estos requisitos por parte del cliente L...

Страница 13: ...esgo de lesiones personales no doble el sistema de sujeción de las aspas al instalar equilibrar o limpiar el ventilador Nunca inserte objetos extraños entre las aspas giratorias del ventilador Para reducir el riesgo de incendio descarga eléctrica o daños al motor no utilice un control de velocidad de estado sólido con este ventilador Utilice solo controles de velocidad originales Este electrodomés...

Страница 14: ...taladro de 8 mm segúnlalongituddelostornillosdeexpansión Después fije el soporte de montaje al techo con los tornillos de expansión No fije el soporte de montaje directamente en techos con un grosor inferior a 10 mm para evitar el riesgo de que el tornillo se afloje 1 Luz 2 Botón ON OFF 3 Control de intensidad del ventilador 4 Temporizador 5 Pilas 2 x AAA 6 Control de temperatura de color 7 Contro...

Страница 15: ... 1 2 3 CONEXIÓN DEL MANDA A DISTANCIA COLOCACIÓN DEL RECEPTOR Realice la conexión entre los cables del receptor y los cables del motor del ventilador siguiendo las indicaciones de color Asegúrese de que la conexión esté firme Motor DC L rojo Receptor del mando a distancia Toma tierra L N Entrada L negro Entrada N blanco Neutro N blanco L claro azul Motor DC L rosa Motor DC L gris Toma tierra verde...

Страница 16: ...aya enganchado las aspas Antes de fijar los tornillos de manera permanente repita este proceso con las restantes Panel de la lámpara Tornillo del panel de la lámpara ENSAMBLAJE DEL PANEL DE CONEXIONES Fije la placa de conexiones hasta la parte inferior del ventilador insertando las cabezas de los tornillos de fijación en los orificios destinados a ello Enroque los tornillos y después asegúrelos Pi...

Страница 17: ...ra cruzado que se muestra en el paquete indica que el producto al final de su vida útil se recogerá como residuo separado Por lo tanto cualquier producto que haya llegado al final de su vida útil debe entregarse a centros de eliminación de residuos especializados en la recogida selectiva de equipos eléctricos y electrónicos de desecho o devolverse al minorista al momento de comprar equipos nuevos ...

Страница 18: ... seguro para referência futura junto com o cartão de garantia completo recibo de venda e embalagem Se aplicável encaminhe estas instruções ao próximo proprietário do aparelho Sempre siga as precauções básicas de segurança e as medidas de prevenção de acidentes ao usar um aparelho elétrico Não assumimos qualquer responsabilidade pela violação destes requisitos por parte do cliente LISTA DE PEÇAS Ab...

Страница 19: ...a reduzir o risco de ferimentos pessoais não dobre o sistema de fixação da lâmina ao instalar equilibrar ou limpar o ventilador Nunca insira objetos estranhos entre as pás rotativas do ventilador Para reduzir o risco de incêndio choque elétrico ou danos ao motor não use um controle de velocidade de estado sólido com este ventilador Use apenas controles de velocidade originais Este aparelho pode se...

Страница 20: ...pendendo do comprimento dos parafusos de expansão Em seguida prenda o suporte de montagem ao teto com os parafusos de expansão Não fixe o suporte de montagem diretamente em tetos com menos de 10 mm de espessura para evitar o risco de afrouxamento do parafuso 1 Luz 2 Botão ligar desligar 3 Controle de intensidade do ventilador 4 Cronômetro 5 Pilhas 2 x AAA 6 Controle de temperatura de cor 7 Control...

Страница 21: ... CONEXÃO DE CONTROLE REMOTO COLOCAÇÃO DO RECEPTOR Faça a conexão entre os fios do receptor e os fios do motor do ventilador seguindo as indicações coloridas Certifique se de que a conexão esteja firme Motor DC L vermelho Receptor de controle remoto Tomar terreno eu N Entrada L preto Entrada N branco Neutro N branco L claro azul Motor DC L rosa Motor DC L cinza Solo verde amarelo ...

Страница 22: ...arafusos depois de enganchar as lâminas Antes de fixar os parafusos permanentemente repita este processo com os restantes Painel de lâmpada Parafuso do painel da lâmpada MONTAGEM DO PAINEL DE CONEXÃO Fixe a placa de conexão na parte inferior do ventilador inserindo as cabeças dos parafusos de fixação nos orifícios destinados a isso Insira os parafusos e fixe os Alfinete Painel de LED 1 2 VENTILADO...

Страница 23: ...bolo com o caixote do lixo cruzado mostrado na embalagem indica que o produto ao final de sua vida útil será coletado como lixo separado Portanto qualquer produto que tenha atingido o fim de sua vida útil deve ser entregue a centros especializados de eliminação de resíduos para coleta seletiva de equipamentos elétricos e eletrônicos ou devolvido ao varejista ao comprar equipamentos novos similares...

Страница 24: ...sûr pour référence future ainsi que la carte de garantie complète le reçu de vente et l emballage Le cas échéant veuillez transmettre ces instructions au prochain propriétaire de l appareil Suivez toujours les précautions de sécurité de base et les mesures de prévention des accidents lors de l utilisation d un appareil électrique Nous n assumons aucune responsabilité pour le non respect de ces exi...

Страница 25: ...pas le système de serrage des pales lors de l installation de l équilibrage ou du nettoyage du ventilateur N insérez jamais d objets étrangers entre les pales du ventilateur en rotation Pour réduire le risque d incendie de choc électrique ou de dommages au moteur n utilisez pas de commande de vitesse à semi conducteurs avec ce ventilateur N utilisez que des commandes de vitesse d origine Cet appar...

Страница 26: ...m en fonction de la longueur des vis d expansion Ensuite fixez le support de montage au plafond avec les vis d expansion Ne pas fixer le support de fixation directement sur des plafonds de moins de 10 mm d épaisseur pour éviter le risque de desserrage de la vis 1 Léger 2 Bouton ON OFF 3 Contrôle de l intensité du ventilateur 4 Minuteur 5 Piles 2 x AAA 6 Contrôle de la température de couleur 7 Cont...

Страница 27: ...N DE LA TÉLÉCOMMANDE EMPLACEMENT DU RÉCEPTEUR Faire la connexion entre les fils du récepteur et les fils du moteur du ventilateur en suivant les indications de couleur Assurez vous que la connexion est ferme Moteur à courant continu L rouge Récepteur de télécommande Prendre du terrain L N Entrée L noir Entrée N blanc Neutre N blanc L clair bleu Moteur à courant continu L rose Moteur à courant cont...

Страница 28: ...ois que vous avez accroché les lames Avant de fixer définitivement les vis répétez ce processus avec les autres P a n n e a u de lampe Vis de panneau de lampe ASSEMBLAGE DU PANNEAU DE CONNEXION Fixez la plaque de raccordement au bas du ventilateur en insérant les têtes des vis de fixation dans les trous prévus à cet effet Enfoncez les vis puis fixez les Épingler Panneau DEL 1 2 VENTILATEUR DE PLAF...

Страница 29: ...indiqué sur l emballage indique que le produit à la fin de sa durée de vie sera collecté en tant que déchet séparé Par consé quent tout produit ayant atteint la fin de sa durée de vie doit être livré dans des centres d élimination des déchets spécialisés pour la collecte sélective des déchets d équipements électriques et électroniques ou retourné au détaillant lors de l achat de nouveaux équipemen...

Страница 30: ... per riferimento futuro insieme alla scheda di garanzia completa alla ricevuta di vendita e alla confezione Se applicabile inoltrare queste istruzioni al successivo proprietario dell apparecchio Seguire sempre le precauzioni di sicurezza di base e le misure di prevenzione degli incidenti quando si utilizza un apparecchio elettrico Non ci assumiamo alcuna responsabilità per la violazione di questi ...

Страница 31: ...r ridurre il rischio di lesioni personali non piegare il sistema di bloccaggio delle pale durante l installazione il bilanciamento o la pulizia della ventola Non inserire mai oggetti estranei tra le pale rotanti della ventola Per ridurre il rischio di incendi scosse elettriche o danni al motore non utilizzare un controllo di velocità a stato solido con questa ventola Utilizzare solo controlli di v...

Страница 32: ...da 8 mm a seconda della lunghezza delle viti ad espansione Quindi fissare la staffa di montaggioalsoffittoconlevitiadespansione Non fissare la staffa di montaggio direttamente su soffitti di spessore inferiore a 10 mm per evitare il rischio di allentamento della vite 1 Leggero 2 Pulsante ON OFF 3 Controllo dell intensità della ventola 4 Timer 5 Batterie 2 x AAA 6 Controllo della temperatura del co...

Страница 33: ...ESSIONE TELECOMANDO POSIZIONAMENTO DEL RICEVITORE Effettuare il collegamento tra i fili del ricevitore ei fili del motore del ventilatore seguendo le indicazioni del colore Assicurati che la connessione sia stabile Motore CC L rosso Ricevitore telecomando Prendere terra l N Ingresso L nero Ingresso N bianco Neutro N bianco L trasparente blu Motore CC L rosa Motore DC L grigio Terra verde giallo ...

Страница 34: ...lta agganciate le lame Prima di fissare definitivamente le viti ripetere questa procedura con le restanti P a n n e l l o lampada Vite pannello lampada MONTAGGIO DEL PANNELLO DI CONNESSIONE Fissare la piastra di collegamento alla parte inferiore del ventilatore inserendo le teste delle viti di fissaggio nei fori previsti Avvitare le viti e poi fissarle Spillo Pannello LED 1 2 VENTILATORE DA SOFFIT...

Страница 35: ...to sulla confezione indica che il prodotto al termine della sua vita utile verrà raccolto come rifiuto separato Pertanto qualsiasi prodotto che ha raggiunto la fine della sua vita utile deve essere consegnato a centri specializzati di smaltimento dei rifiuti per la raccolta selettiva di rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche o restituito al rivenditore al momento dell acquisto di nu...

Страница 36: ...usammen mit der vollständigen Garantiekarte dem Kaufbeleg und der Verpackung zum späteren Nachschlagen an einem sicheren Ort auf Bitte leiten Sie diese Anleitung ggf an den nächsten Besitzer des Gerätes weiter Beachten Sie beim Gebrauch eines Elektrogeräts immer die grundlegenden Sicherheitsvorkehrungen und Unfallverhütungsmaßnahmen Für die Verletzung dieser Vorgaben durch den Kunden übernehmen wi...

Страница 37: ...erletzungsgefahr zu verringern das Flügelklemmsystem beim Einbau Auswuchten oder Reinigen des Ventilators nicht verbiegen Stecken Sie niemals Fremdkörper zwischen die rotierenden Lüfterflügel Um das Risiko von Bränden Stromschlägen oder Motorschäden zu verringern verwenden Sie bei diesem Ventilator keinen Festkörper Drehzahlregler Verwenden Sie nur Original Geschwindigkeitsregler Dieses Gerät kann...

Страница 38: ... Bohrer je nach Länge der Dehnschrauben Befestigen Sie anschließend die Montagehalterung mit den Dehnschrauben an der Decke Befestigen Sie die Montagehalterung nicht direkt an Decken mit einer Dicke von weniger als 10 mm um das Risiko des Lösens der Schraube zu vermeiden 1 Hell 2 An aus Schalter 3 Steuerung der Lüfterintensität 4 Timer 5 Batterien 2 x AAA 6 Farbtemperatursteuerung 7 Steuerung der ...

Страница 39: ...iegen sind 1 2 3 ANSCHLUSS DER FERNBEDIENUNG EMPFÄNGERPLATZIERUNG Stellen Sie die Verbindung zwischen den Empfängerkabeln und den Lüftermotorkabeln gemäß den Farbangaben her Stellen Sie sicher dass die Verbindung fest ist Gleichstrommotor L rot Fernbedienu ngsempfänger Boden nehmen L n L Eingang schwarz Eingang N weiß Neutral N weiß L klar blau Gleichstrommotor L rosa Gleichstrommotor L grau Masse...

Страница 40: ...ingen eingehakt haben Wiederholen Sie diesen Vorgang mit den restlichen Schrauben bevor Sie die Schrauben dauerhaft befestigen Lampenpanel Schraube des Lampenpanels MONTAGE DES ANSCHLUSSPANELS Befestigen Sie die Anschlussplatte an der Unterseite des Ventilators indem Sie die Köpfe der Befestigungsschrauben in die dafür vorgesehenen Löcher stecken Schrauben Sie die Schrauben ein und sichern Sie sie...

Страница 41: ... auf der Verpackung zeigt an dass das Produkt am Ende seiner Nutzungsdauer als separater Abfall gesammelt wird Daher muss jedes Produkt das das Ende seiner Nutzungsdauer erreicht hat an spezialisierte Abfallentsorgungszentren zur selektiven Sammlung von elektrischen und elektronischen Abfallgeräten geliefert oder beim Kauf ähnlicher neuer Geräte an den Einzel händler zurückgegeben werden für eine ...

Страница 42: ...oor toekomstig gebruik samen met de volledige garantiekaart het aankoopbewijs en de verpakking Indien van toepassing gelieve deze instructies door te geven aan de volgende eigenaar van het toestel Volg altijd de elementaire veiligheidsmaatregelen en maatregelen ter voorkoming van ongevallen bij het gebruik van een elektrisch apparaat Wij aanvaarden geen enkele verantwoordelijkheid voor de schendin...

Страница 43: ...rading Om het risico op persoonlijk letsel te verminderen mag u het bladklemsysteem niet buigen tijdens het installeren balanceren of reinigen van de ventilator Steek nooit vreemde voorwerpen tussen de draaiende ventilatorbladen Om het risico op brand elektrische schokken of motorschade te verminderen mag u bij deze ventilator geen solid state snelheidsregeling gebruiken Gebruik alleen originele s...

Страница 44: ...elijk van de lengte van de expansieschroeven Bevestig vervolgens de montagebeugel aan het plafond met de expansieschroeven Bevestig de montagebeugel niet rechtstreeks op plafonds met een dikte van minder dan 10 mm om het risico te voorkomen dat de schroef losraakt 1 Licht 2 Aan uit knop 3 Ventilatorintensiteitsregeling 4 Timer 5 Batterijen 2x AAA 6 Kleurtemperatuurregeling 7 Ventilator intensiteit...

Страница 45: ...t gestapt 1 2 3 AANSLUITING AFSTANDSBEDIENING PLAATSING ONTVANGER Maak de verbinding tussen de ontvangerdraden en de ventilatormotordraden volgens de kleuraanduidingen Zorg ervoor dat de verbinding stevig is DC motor L rood Afstand sbediening ontvanger Grond nemen L N L ingang zwart Ingang N wit Neutraal N wit L helder blauw Gelijkstroommotor L roze Gelijkstroommotor L grijs Grond groen geel ...

Страница 46: ...essen hebt vastgehaakt Herhaal dit proces met de overige schroeven voordat u de schroeven definitief bevestigt Lamppaneel L a m p p a n e e l schroef HET VERBINDINGSPANEEL MONTEREN Bevestig de aansluitplaat aan de onderkant van de ventilator door de koppen van de bevestigingsschroeven in de daarvoor bestemde gaten te steken Draai de schroeven erin en zet ze vast Pin LED paneel 1 2 PLAFONDVENTILATO...

Страница 47: ...at het product aan het einde van zijn levensduur als gescheiden afval wordt ingezameld Daarom moet elk product dat het einde van zijn levensduur heeft bereikt worden afgeleverd bij gespecialiseerde afvalverwijderingscen tra voor de selectieve inzameling van afgedankte elektrische en elektronische apparatuur of bij de aankoop van soortgelijke nieuwe apparatuur in één keer aan de detailhandelaar wor...

Страница 48: ... przechowywać w bezpiecznym miejscu do wykorzystania w przyszłości wraz z pełną kartą gwarancyjną dowodem sprzedaży i opakowaniem Jeśli dotyczy przekaż tę instrukcję następnemu właścicielowi urządzenia Zawsze przestrzegaj podstawowych zasad bezpieczeństwa i środków zapobiegania wypadkom podczas korzystania z urządzenia elektrycznego Nie ponosimy żadnej odpowiedzialności za naruszenie tych wymagań ...

Страница 49: ...owanym elektrykiem Aby zmniejszyć ryzyko obrażeń ciała nie zginaj systemu mocowania łopatek podczas instalacji wyważania lub czyszczenia wentylatora Nigdy nie wkładaj ciał obcych między obracające się łopatki wentylatora Aby zmniejszyć ryzyko pożaru porażenia prądem lub uszkodzenia silnika nie należy używać z tym wentylatorem półprzewodnikowego regulatora prędkości Używaj tylko oryginalnych regula...

Страница 50: ... w zależności od długości wkrętów rozporowych Następnie przymocuj wspornik montażowy do sufitu za pomocą wkrętów rozporowych Nie mocuj wspornika montażowego bezpośrednio na sufitach o grubości mniejszej niż 10 mm aby uniknąć ryzyka poluzowania śruby 1 Lekki 2 Włącznik wyłącznik 3 Kontrola intensywności wentylatora 4 Regulator czasowy 5 Baterie 2 x AAA 6 Kontrola temperatury barwowej 7 Kontrola int...

Страница 51: ...UMIESZCZENIE ODBIORNIKA Wykonać połączenie między przewodami odbiornika i przewodami silnika wentylatora zgodnie z kolorami wskazań Upewnij się że połączenie jest stabilne Silnik prądu stałego L czerwony Odbiornik zdalnego sterowania Zajmij ziemię L N Wejście L czarne Wejście N białe Neutralny N biały L przezroczysty niebieski Silnik prądu stałego L różowy Silnik prądu stałego L szary Ziemia zielo...

Страница 52: ...zaczepieniu ostrzy dokręć wszystkie śruby Przed trwałym przykręceniem wkrętów po wtórz ten proces z pozostałymi Panel lampy Śruba panelu lampy MONTAŻ PANELU POŁĄCZENIOWEGO Przymocuj płytkę łączącą do spodu wentylatora wkładając łby śrub mocujących w przeznaczone do tego otwory Wkręć śruby a następnie je dokręć Szpilka Panel LED 1 2 WENTYLATOR SUFITOWY Z OŚWIETLENIEM LED PANEL LED I EKRAN DEKORACYJ...

Страница 53: ...emnikiem na śmieci pokazany na opakowaniu oznacza że produkt pod koniec okresu użytkowania będzie zbierany jako osobny odpad Dlatego każdy produkt który osiągnął koniec okresu użytkowania musi zostać dostarczony do wyspecjalizowanych centrów usuwania odpadów w celu selektywnej zbiórki zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego lub zwrócony do sprzedawcy przy zakupie podob nego nowego sprzętu...

Страница 54: ......

Страница 55: ......

Страница 56: ... Made in P R C ...

Отзывы: