background image

Deutsch(Übersetzung der originalen Anleitungen) 

11

 

 

WARNUNG

Zur Vermeidung von Feuer oder 

Stromschlag:

 • Wenden Sie nicht ein feuchtes Tuch 

oder Reinigungsmittel an dem Akku oder 

Ladegerät a n.

 • Entfernen Sie vor dem Reinigen, 

Überprüfen oder Warten des Werkzeugs 

immer den Akku.

REINIGUNG

Wischen Sie die Oberfläche des Ladegerätes 

mit einem weichen, trockenen Tuch. Nicht 

abspritzen oder mit Wasser waschen.

Klasse II

Nur für den Innenbereich.

Lesen Sie vor dem Aufladen 

die Bedienungsanleitung.

T3.15A

Sicherung

 (40C60)

F5A

Sicherung

 (40C120)

 

WARNUNG

Dieses Gerät darf von Kindern ab 8 

Jahren und Personen mit verminderten 

physischen, sensorischen oder geistigen 

Fähigkeiten oder fehlender Erfahrung 

und Wissen benutzt werden, wenn sie 

beaufsichtigt werden oder über die sichere 

Benutzung aufgeklärt wurden und die 

damit verbundenen Gefahren verstehen.

 • Kinder dürfen nicht mit dem Gerät 

spielen.

 • Reinigung und Wartung sollte nicht von 

unbeaufsichtigten Kindern durchgeführt 

werden.

 • Falls das Stromkabel beschädigt 

ist, muss es zur Vermeidung einer 

Gefährdung durch den Hersteller, 

dessen Kundendienst oder ähnlich 

qualifizierten Personen ausgetauscht 

werden.

 • Decken Sie die Ventilationsschlitze auf 

der Oberseite des Ladegerätes nicht ab. 

Stellen Sie das Ladegerät nicht auf einen 

weichen Untergrund, z.B. Decke, Kissen. 

Halten Sie die Ventilationsschlitze des 

Ladegerätes frei.

 • Lassen Sie keine kleine Metallteile 

oder Materialien wie Stahlwolle, 

Aluminiumfolie oder andere 

Fremdkörper in das Gehäuse des 

Ladegerätes gelangen.

 • Benutzen Sie nur 40V110 

(2903786)/40V220 (2903886) Li-Ionen 

Akkus

.

EN

DE

ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET

Содержание 2903886

Страница 1: ...40V110 40V220 40C120 40C60 2903786 2903886 2903986 2904286 EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET cramer eu ...

Страница 2: ...n Recharge only at room temperature Do not place the battery pack in the sun or in a warm environment Keep at normal room temperature Keep in shady cool and dry condition if the battery is not charged for a long time charge the battery for 2 hours every 2 months The battery pack cells may develop a small leak under extreme usage or temperature conditions If the outer seal is broken and the leakage...

Страница 3: ...rce the battery with nails or other edge tools 8 In the event that the battery leaks and the fluid gets into one s eye do not rub the eye Rinse well with water Immediately discontinue use of the battery if while be steady bright CONNECTING YOUR BATTERY WITH THE APP This App can provide remote battery locking unlocking a battery locate feature a battery serial number a battery firmware a battery te...

Страница 4: ... metal items or material such as steel wool aluminum foil or other foreign particles into the charger cavity Use only 40V110 2903786 40V220 2903886 rechargeable Li ion batteries using the battery emits an unusual smell feels hot changes color changes shape or appears abnormal in any other way BATTERY CHARGER SPECIFICATIONS 40V Charger 40C120 2903986 Input 220 240VAC 50 60Hz 1A MAX Output 40V 4A 40...

Страница 5: ...n your regular household trash DO NOT incinerate DO NOT place them where they will become part of any waste landfill or municipal solid waste stream Take them to a certified recycling or disposal centre CHARGING PROCEDURE NOTE The battery is not shipped fully charged It is recommended to fully charge before use to ensure that maximum run time can be achieved This lithium ion battery will not devel...

Страница 6: ...ING THE CHARGER If the battery pack does not charge properly Check the current at the power outlet with another tool Make sure that the outlet is not turned off Check that the charger contacts have not been shorted by debris or foreign material If the surrounding air temperature is not normal room temperature move the charger and battery pack to a location where the temperature is between 7 C and ...

Страница 7: ...m to the environment or human health from uncontrolled waste disposal recycle it responsibly to promote the sustainable reuse of material resources To return your used device please use the return and collection systems or contact the retailer where the product was purchased They can take this product for environmental safe recycling REMOVAL OF WASTE BATTERIES AND ACCUMULATORS Li ion Member States...

Страница 8: ...r Umgebung Tauchen Sie das Werkzeug den Akkupack oder das Ladegerät nicht in Wasser oder eine andere Flüssigkeit Lassen Sie den Akkupack oder das Ladegerät nicht überhitzen Wenn Sie warm sind lassen Sie sie abkühlen Nur bei Zimmertemperatur aufladen Setzen Sie den Akkupack nicht der Sonne oder warmer Umgebung aus Bei normaler Zimmertemperatur halten Schattig kühl und trocken halten wenn der Akku f...

Страница 9: ...paratur und Firmware Aktualisierung Für die APP gelten separate Geschäftsbedingungen die über die mobile Anwendung zum aufgerufen werden können Laden Sie die App herunter von IOS https www pgyer com greenworks_ ios Folgen Sie den Anleitungen in der App um Ihr Konto zu erstellen Stellen Sie sicher dass die Bluetooth Funktion Ihres Gerätes und Akkus aktiviert sind um Ihren Akkusatz mit der App zu ve...

Страница 10: ...zum Aufladen nicht aufladbarer Batterien A Stellen Sie sicher dass der Akku aufgeladen ist Ziehen Sie die Staubabdeckung heraus Stecken Sie einen USB Stecker in den USB Stromanschluss um Ihr Gerät mit Strom zu versorgen oder Ihr Gerät aufzuladen Dieser Akku kann als tragbares Ladegerät zum Laden von Handys Tablets Mp3 Playern und anderen Mobilgeräten fungieren SICHERHEITSGINWEISE UND VORSICHTSMAßN...

Страница 11: ...beaufsichtigt werden oder über die sichere Benutzung aufgeklärt wurden und die damit verbundenen Gefahren verstehen Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen Reinigung und Wartung sollte nicht von unbeaufsichtigten Kindern durchgeführt werden Falls das Stromkabel beschädigt ist muss es zur Vermeidung einer Gefährdung durch den Hersteller dessen Kundendienst oder ähnlich qualifizierten Personen aus...

Страница 12: ...suchen Sie NICHT den Akkupack zu öffnen WARNUNG Wenn ein Leck auftritt können die austretenden Elektrolyte ätzend und giftig sein Lassen Sie die Lösung NICHT in Ihre Augen oder auf Ihre Haut gelangen und schlucken Sie sie nicht Geben Sie diese Akkus NICHT in den normalen Haushaltsabfall NICHT verbrennen NICHT dort platzieren wo sie in eine Mülldeponie oder die Entsorgung von Haushaltsabfall gelang...

Страница 13: ...EEN ROT AUS BEREITSCHAFT ROT Falsche Defektanzeige Wenn der Akku in das Ladegerät eingelegt wird und die LED 1 ROT blinkt und die LED 2 GRÜN blinkt entfernen Sie den Akku für ungefähr 1 Minute aus dem Ladegerät und legen ihn dann wieder ein Wenn die Status LED den Normalzustand anzeigt ist der Akku in Ordnung Wenn die Status LED 1 und LED 2 immer noch blinken entfernen Sie den Akkupack und ziehen ...

Страница 14: ...ei53 4in 14 5cm LöcherindieMitte undstellensicher dasssiewaagerechtsind Für Ladergerät 40C60 2904286 Bohren Sie zwei 2 3 8 in 6 cm Löcher in die Mitte und stellen sicher dass sie waagerecht sind 5 Benutzen Sie bei Montage an einer Trockenwand Maueranker und Schrauben zum Befestigen des Ladegerätes an die Wand 40C120 2903986 40C60 2904286 HINWEIS Wenn derAkku und das Ladegerät für lange Ziet nicht ...

Страница 15: ...tige Wiederverwendung von Rohstoffen zu unterstützen Um dieses Gerät zurückzugeben nutzen Sie bitte das Rückgabe und Sammelsystem oder wenden Sie sich an den Händler bei dem Sie das Produkt erworben haben Der kann das Produkt für ein umweltfreundliches Recycling entgegennehmen Entfernen von Batterien und Akkus zur Entsorgung Li ion Mitgliedsstaaten stellen sicher dass Hersteller Gerät so entwickel...

Страница 16: ...5 minutos Busque atención médica inmediata No cargue la batería a la lluvia o en condici nes húmedas No sumerja el instrumento la atería o el cargador en agua u otro líquido No permita que la batería o el cargador se sobrecalienten Si están calientes deje que se enfríen Recargue sólo a temperatura ambiente No coloque la batería al sol o en un ambiente cálido Manténgalos a temperatura ambiente norm...

Страница 17: ...alización de la batería el número de serie de la batería el firmware de la batería temperatura de la batería un cargador de batería modo de reparación y actualización del firmware Esta aplicación se rige por condiciones de uso separadas que pueden visualizarse a través de la aplicación de móvil Descargue la aplicación en IOS https www pgyer com greenworks_ ios Paracrearsucuenta sigalasinstruccione...

Страница 18: ... volver a utilizarse No intente recargar baterías recargables A Compruebe que la batería está cargada Tire de la cubierta anti polvo para abrirla Conecte una clavija USB en el puerto de conexión USB para alimentar o cargar el dispositivo Esta batería puede ser un cargador portátil para teléfonos tablets reproductores mp3 y otros dispositivos móviles NOTAS Y PRECAUCIONES DE SEGURIDAD 1 No desmonte ...

Страница 19: ...s Los niños no deben jugar con el aparato Los niños no deben realizar la limpieza y mantenimiento de usuario sin supervisión Si el cable de alimentación está dañado deberá ser reemplazado por el fabricante su agente de servicio o por personal cualificado con el fin de evitar situaciones de peligro Recargue sólo a temperatura ambiente No cubra las ranuras de ventilación de la parte superior del car...

Страница 20: ...obtener el máximo tiempo de funcionamiento Esta batería de ión de litio no desarrolla memoria y se le puede cargar en cualquier momento 1 Enchufe el cargador en un tomacorriente de CA 2 Coloque el paquete de baterías 1 en el cargador 2 Este es un cargador con diagnóstico Las lámparas LED 3 del cargador se iluminan de acuerdo a un orden específico para indicar el estado actual de la batería Ellos s...

Страница 21: ... no se recarga adecuadamente Compruebe la corriente de la toma con otro aparato electrico Asegúrese de que la toma está encendida Compruebe que no haya residuos ni elementos ex traños interfiriendo en las conexiones del cargador Si la temeperatura ambiental no es una temperatura normal lleve el cargador y la batería a unlugar con una temperatura de entre 7ºC y 40ºC ADVERTENCIA Si se inserta la bat...

Страница 22: ...ESCARGA ELÉCTRICA SIGA ATENTAMENTE ESTAS INSTRUCCIONES 2 Compruebe el voltaje disponible en cada país antes de usar el cargador 3 Si la clavija no encaja en la toma de corriente utilice un adaptador con la configuración apropiada para la toma de corriente ŘÁDNÁ LIKVIDACE PRODUKTU Esta marca indica que este producto no debería ser dispuesto con otras basuras de la casa en todas partes de la Unión E...

Страница 23: ...Los Estados miembros se asegurarán que los fabricantes diseñarán aparatos de tal manera que los residuos de baterías y acumuladores se pueden eliminar fácilmente por profesionales cualificados que son independientes de los fabricantes Aparatos en los que se incorporan baterías y acumuladores deberán ir acompañados de instrucciones sobre cómo estas baterías y acumuladores se pueden eliminar de mane...

Страница 24: ...mente a un medico Non ricaricare il gruppo batterie sotto la pioggia o in condizioni umide Non immergere l utensile il gruppo batterie o il caricatore in acqua o in altri liquidi Non permettere che il gruppo batterie o il caricatore si surriscaldino Se sono caldi lasciarli raffreddare Ricaricare solo a temperatura ambiente Non posizionare il gruppo batterie sotto la luce diretta del sole o in un a...

Страница 25: ...rilevare la posizione della batteria ottenere il numero di serie il firmware la temperatura il caricabatteria accedere alla modalità di riparazione e aggiornare il firmware L uso dell APP è soggetto a termini e condizioni visualizzabili tramite l applicazione mobile Download dell applicazione IOS https www pgyer com greenworks_ ios Seguire le istruzioni nella app per creare il proprio account Per ...

Страница 26: ...n passare panni umidi o detergenti sulla batteria o sul caricatore della batteria Rimuovere sempre il gruppo batterie prima di pulire ispezionare o svolgere le operazioni di manutenzione sull utensile A Verificare che la batteria sia carica Aprire il coperchio antipolvere Inserire una spina USB nella porta di alimentazione USB per alimentare o ricaricare il dispositivo Questa batteria può diventar...

Страница 27: ... una superficie morbida come una coperta o un cuscino Tenere le griglie di ventilazione pulite Non lasciare che piccoli oggetti in metallo o materiali come lana d acciaio fogli d alluminio o altre particelle estranee entrino nelle cavità del caricatore Utilizzare solo batterie ricaricabili agli ioni di litio 40V110 2903786 40V220 2903886 SMALTIMENTO ECO COMPATIBILE DELLA BATTERIA AVVERTENZE Tutti ...

Страница 28: ...uci al LED del caricatore 3 si illumineranno in un ordine specifico per comunicare lo stato attuale della batteria Carica della batteria a seconda delle luci 40C60 2904286 1 2 3 BATTERIA IN CARICA ROSSO ROSSO VERDE ARANCIO SPENTO LUCE ROSSA LAMPEGGIANTE ROSSO ROSSO ROSSO ROSSO COMPLETAMENTE CARICA BATTERIA ASSENTE BATTERIA SURRISCALDATA RIMUOVERE PER CIRCA 30 MINUTI PER PERMETTERLE DI RAFFREDDARSI...

Страница 29: ...mente Controllare la corrente all uscita con un altro utensile Assicurarsi che la spina non sia spenta Controllare che i contatti del caricatore non siano stati cortocircuitati da detriti o altri materiali Se la temperatura dell aria circostante non è normale spostare il caricatore e il gruppo batterie in un luogo dove la temperatura sia tra 7 C e 40 C AVVERTENZE Se la batteria viene inserita nel ...

Страница 30: ...IO D INCENDIO O SCOSSE ELETTRICHE SEGUIRE QUESTE ISTRUZIONI ATTENTAMENTE 2 Confermare il voltaggio disponibile in ogni paese prima di utilizzare il caricatore 3 Se i perni della spina non combaciano con la presa utilizzare un adattatore della configurazione adatta per l uscita Corretto smaltimento del prodotto Questo simbolo indica che questo prodotto non deve essere smaltito con altri rifiuti dom...

Страница 31: ...e rimossi dall utilizzatore finale gli Stati membri provvedono affinché i produttori progettino gli apparecchi in modo tale che i rifiuti di pile e accumulatori siano prontamente rimovibili da professionisti qualificati indipendenti dai produttori Gli apparecchi in cui sono incorporati pile e accumulatori sono corredati di istruzioni che indicano come l utilizzatore finale o i professionisti quali...

Страница 32: ...e ou par conditions humides Ne plongez pas l outil le pack batterie ou le chargeur dans l eau ni dans aucun autre liquide Ne laissez pas le pack batterie ou le chargeur surchauffer S ils sont chauds laissez les refroidir Ne procédez à la charge qu à température ambiante Ne mettez pas le pack batterie au soleil ou dans un environnement chaud Gardez le à température ambiante Gardez la batterie et le...

Страница 33: ...alisation numéro de série firmware température chargeur mode réparation et mise à jour du firmware L application est régie par des modalités distinctes consultables sur l application mobile Téléchargez l application sur IOS https www pgyer com greenworks_ ios Suivez les étapes indiquées dans l application pour créer votre compte Pour connecter votre batterie à l application veillez à activer le mo...

Страница 34: ...non rechargeables A Assurez vous que la batterie est chargée Ouvrez le couvercle anti poussière Insérez une fiche USB dans le port USB pour alimenter ou recharger votre périphérique Cette batterie peut servir de chargeur mobile pour recharger des téléphones des tablettes des lecteurs MP3 et d autres appareils portables NOTES DE PRÉCAUTION ET DE SÉCURITÉ 1 Ne démontez pas la batterie 2 Gardez les e...

Страница 35: ...t de connaissances à moins qu elles n aient été initiées à son utilisation et qu elles ne soient surveillées par une personne responsable de leur sécurité Les enfants ne doivent pas jouer avec l appareil Les enfants ne doivent pas entreprendre le nettoyage et maintien sans surveillance Si le cordon d alimentation et endommage il doit être remplace par le fabricateur son agent de service ou les per...

Страница 36: ... PAS de démonter ou de détruire un quelconque composant de la batterie NE TENTEZ PAS d ouvrir le pack batterie AVERTISSEMENT Si une fuite se produit l électrolyte dégagé est corrosif et toxique NE METTEZ PAS la solution en contact avec vos yeux ou avec votre peau et ne l avalez pas NE JETEZ PAS ces batteries avec les ordures ménagères NE PAS incinérer NE LES PLACEZ PAS là où elles pourraient se re...

Страница 37: ...EMENT CHARGÉ TEMP ÉLEVÉE ERREUR VERT ROUGE DÉSACTIVÉ ATTENTE ROUGE Remarques liées aux fausses détections Lorsque vous insérez la batterie dans le chargeur la diode 1 clignote en ROUGE et la diode 2 clignote en vert retirez le bloc batterie du chargeur pendant 1 minute puis insérez le à nouveau Si les diodes d état indiquent un état normal cela indique que la batterie fonctionne normalement Lorsqu...

Страница 38: ...x trous espacés de 5 3 4 in 14 5 cm en vous assurant qu ils sont de niveau Pour le chargeur 40C60 2904286 Percez deux trous espacés de 2 3 8 in 6 cm en vous assurant qu ils sont de niveau 5 Si l emplacement est une cloison creuse utilisez des chevilles expansives pour fixer le chargeur au mur 40C120 2903986 40C60 2904286 NOTE Si vous n utilisez pas la batterie et le chargeur pendant une longue pér...

Страница 39: ... débarrasser de votre appareil usagé veuillez le retourner à un centre de tri ou contactez le revendeur qui vous l a vendu Ils seront à même de prendre en charge le recyclage de cet appareil de façon écologique Mise au rebut des piles et accumulateurs Li ion Les états membres doivent s assurer que les appareils soient conçus par les fabricants de manière à ce que les batteries et accumulateurs pui...

Страница 40: ...mente com água limpa por ao menos 15 minutos Contate imediatamente um médico Não recarregar o grupo baterias debaixo da chuva ou em ambientes úmidos Não mergulhar o aparelho o grupo bateria ou o carregador na água ou em outros líquidos Não deixar que o grupo bateria ou o carregador se superaqueçam Se estiverem quentes deixe os arrefecer Recarregar somente à temperatura ambiente Não posicionar o gr...

Страница 41: ... saber o número de série da bateria o firmware da bateria a temperatura da bateria carregar a bateria reparação do modo e atualização do firmware A aplicação é gerida por termos e condições em separado disponíveis para visualização através da aplicação móvel Descarregue a aplicação em IOS https www pgyer com greenworks_ ios Siga as instruções na aplicação para criar a sua conta Para ligar a sua ba...

Страница 42: ... bombas nem limpar com água Classe II Somente para uso interno Antes de carregar leia as instruções Certifique se de que a bateria está carregada Puxe a cobertura do pó para abrir Insira uma ficha USB na porta de alimentação USB para alimentar ou carregar o seu dispositivo Esta bateria pode tornar se num carregador portátil para carregar telemóveis tablets leitores de MP3 e outros dispositivos móv...

Страница 43: ...enha as aberturas de ventilação do carregador desobstruídas Não permita que objetos pequenos de metal ou material como e aço folha de alumínio ou outras partículas estranhas entrem no interior da cavidade do carregador Use apenas baterias recarregáveis lítio ião 40V110 2903786 40V220 2903886 ELIMINAÇÃO ECOCOMPATÍVEL DA BATERIA ATENÇÃO Todos os materiais tóxicos devem ser eliminados de forma adequa...

Страница 44: ... estado atual da bateria Carga da bateria conforme a iluminação dos indicadores luminosos 40C60 2904286 1 2 3 PROCEDIMENTO DE CARGA A BATERIA ESTÁ A CARREGAR TOTALMENTE CARREGADO A BATERIA ESTÁ DEMASIADO QUENTE BATERIA COM AVARIA NÃO TEM BATERIA VERMELHO VERMELHO VERMELHO VERMELHO VERME LHO RETIRE DURANTE CERCA DE 30 MINUTOS PARA PERMITIR ARREFECER RETIRE E SUBSTITUA COM UMA NOVA BATERIA SE TAL AC...

Страница 45: ...rupo bateria num ambiente com temperatura entre os 7 C e os 40 C ATENÇÃO Se a bateria for inserida no carregador quando está quente ou superaquecida o indicador luminoso a LED no carregador poderia ficar com uma luz LARANJA Neste caso deixar arrefecer a bateria fora do carregador por aproximadamente 30 minutos MONTAGEM DO CARREGADOR 1 Este carregador pode ser instalado pendurado numa parece usando...

Страница 46: ...devolver o seu aparelho usado use os sistemas de recolha e devolução ou contacte o revendedor onde o produto foi comprado Podem levar este produto para uma reciclagem ambiental segura REMOÇÃO DE PILHAS E ACUMULADORES USADOS Li ion Os Estados Membros devem assegurar que os fabricantes concebem aparelhos de modo a que os resíduos de baterias e acumuladores possam ser facilmente removidos Sempre que ...

Страница 47: ...n met schoon water Raadpleeg onmiddellijk medische hulp Laad het accupack niet op in de regen of natte omstandigheden Dompel het werktuig accupack of de oplader niet onder in water of een andere vloeistof Voorkom dat kleine metalen voorwerpen of materialen zoals stalen wol aluminiumfolie of andere vreemde deeltjes niet in de openingen van de oplader terecht komen Plaats het accupack niet in de zon...

Страница 48: ...tuur van de batterij en een batterijlader Bovendien is er een reparatiemodus en een functie voor het bijwerken van firmware Op de app zijn afzonderlijke algemene voorwaarden van toepassing die u kunt raadplegen via de mobiele applicatie Download de applicatie op IOS https www pgyer com greenworks_ ios Volg de instructies in de app om uw account aan te maken Omuwaccumetdeappteverbinden zorgt u ervo...

Страница 49: ...l mag in geen enkele omstandigheid worden geopend Als het deksel is beschadigd mag de oplader niet meer worden gebruikt Herlaad nooit niet herlaadbare accu s A Zorg dat de batterij opgeladen is Trek de stofafdekking open Steek een USB stekker in de USB voedingspoort om van stroom te voorzien of uw apparaat op te laden Deze batterij kan als draagbare oplader worden gebruikt voor het opladen van tel...

Страница 50: ...araat spelen Reinigings en onderhoudswerken mogen niet zonder toezicht door kinderen worden uitgevoerd Als het stroomsnoer beschadigd is moet het door de fabrikant zijn onderhoudsagent of een gelijkaardig gekwalificeerd persoon worden vervangen om gevaarlijke situaties te vermijden Laat het accupack of de oplader niet oververhitten Als ze warm zijn laat u ze afkoelen Herlaad uitsluitend bij kamert...

Страница 51: ...volledig op te laden voor gebruik om ervoor te zorgen dat de maximale looptijd kan worden bereikt Deze lithium ion accu zal geen geheugen ontwikkelen en kan op elk moment worden opgeladen 1 Verbind de lader met een AC stroomuitlaat 2 Verbind het accupack 1 met de oplader 2 Dit is een diagnostische oplader De LEDlampjes 3 van de oplader zullen automatisch in een specifieke volgorde oplichten om de ...

Страница 52: ...g Zorg ervoor dat de contactdoos niet is uitgeschakeld Controleer dat de opladercontacten niet zijn kortgesloten door afval of een vreemd voorwerp Als de omgevingsluchttemperatuur niet gelijk is aan de normale kamertemperatuur verplaatst u de oplader en het accupack naar een plaats waar de temperatuur zich tussen de 7 C en 40 C WAARSCHUWING Als de accu in de oplader wordt geplaatst terwijl deze wa...

Страница 53: ...NSTRUCTIES ZORGVULDIG OP 2 Bevestig dat de spanning op de locatie beschikbaar is voor u de oplader gebruikt 3 Als het scherpe uiteinde van de stekker niet in de contactdoos past gebruikt u een stekkeradapter als hulpstuk met de correcte configuratie voor de contactdoos CORRECTE AFVOER VAN DIT PRODUCT Deze markering geeft aan dat dit product in de EU niet mag worden weggegooid met ander huishoudeli...

Страница 54: ...gehaald door de eindgebruiker zien de lidstaten erop toe dat fabrikanten apparaten zo ontwerpen dat afgedankte batterijen en accu s gemakkelijk eruit kunnen worden gehaald door van de fabrikant onafhankelijke gekwalificeerde vaklieden Apparaten met ingebouwde batterijen of accu s gaan vergezeld van een gebruiksaanwijzing waaruit blijkt hoe deze batterijen en accu s gemakkelijk eruit kunnen worden ...

Страница 55: ... пытаться закоротить любые клеммы аккумуляторной батареи ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ Если аккумуляторная жидкость попадет в глаза необходимо немедленно промывать их чистой водой в течение как минимум 15 минут Сразу же обратиться за медицинской помощью Запрещается заряжать аккумуляторную батарею в дождь или влажную погоду Запрещается погружать инструмент аккумуляторную батарею или зарядное устройство в воду ил...

Страница 56: ... К АККУМУЛЯТОРУ С ПОМОЩЬЮ ПРИЛОЖЕНИЯ Это приложение предоставляет доступ к дистанционной блокировке и разблокировке аккумулятора функции обнаружения аккумулятора его серийному номеру микропрограмме температуре аккумулятора данным о зарядном устройстве режиму ремонта и обновлению микропрограммы Приложение регулируется отдельными условиями которые доступны к просмотру через мобильное приложение Загр...

Страница 57: ...трь зарядного устройства ЗАПРЕЩАЕТСЯ пытаться использовать зарядное устройство для любых других целей кроме указанных в этом руководстве Отключать зарядное устройство до очистки а также в тех случаях когда в зарядном устройстве нет аккумуляторной батареи A Убедитесь что аккумулятор заряжен Потяните пылезащитную крышку чтобы открыть ее Вставьте USB штекер в USB разъем для подачи питания или зарядки...

Страница 58: ...в помещениях Перед зарядкой необходимо прочитать инструкции T3 15A предохранитель 40C60 F5A предохранитель 40C120 ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ Данный прибор может использоваться детьми старше 8 лет и людьми с ограниченными физическими сенсорными или умственными способностями либо с недостатком опыта и знаний если они находятся под присмотром или получили инструкции по использованию прибора безопасным способом ...

Страница 59: ...й лентой для тяжелых условий ЗАПРЕЩАЮТСЯ попытки демонтировать или разрушить любой из компонентов аккумуляторной батареи ЗАПРЕЩАЕТСЯ попытка открыть аккумуляторную батарею ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ Если возникает утечка вытекающий электролит является коррозионной и токсичной жидкостью НЕ ДОПУСКАТЬ попадания раствора в глаза или на кожу запрещается проглатывать раствор ЗАПРЕЩАЕТСЯ помещать эти аккумуляторы в...

Страница 60: ...светятся как обычно аккумулятор исправен Если индикаторы состояния 1 и 2 продолжают мигать аккумулятор неисправен и его необходимо заменить 40C60 2904286 1 2 3 Примечание касающееся ложной неисправности Когда аккумулятор вставлен в зарядное устройство и мигает светодиод статуса извлечь аккумулятор из зарядного устройства на 1 минуту затем вставить его обратно Если светодиод статуса показывает норм...

Страница 61: ...аккумулятору остыть вне зарядного устройства в течение приблизительно 30 минут МОНТАЖ ЗАРЯДНОГО УСТРОЙСТВА 1 Это зарядное устройство может быть установлено на стене с помощью двух винтов не входят в комплект поставки 2 Найдите место крепления на стену на нижней части зарядного устройства 3 В случае крепление к деревянным штифтам используйте 2 шурупа по дереву 4 Д л я з а р я д н о г о у с т р о й ...

Страница 62: ...им образом для рационального повторного использования материальных ресурсов Чтобы вернуть использованное устройство следует использовать системы сбора и возврата или обратиться по месту приобретения данного изделия Продавцы могут принимать это изделие для экологически безопасной переработки Извлечение отработанных батарей и аккумуляторов Li ion Государства члены ЕС должны следить за тем чтобы прои...

Страница 63: ...eenlämpötilassa Älä jätä akkua auringonpaisteeseen tai kuumaan ympäristöön Pidä normaalissa huoneenlämpötilassa Pidä se varjoisassa viileässä ja kuivassa paikassa jos akkua ei ole ladattu pitkään aikaan lataa akkua 2 tuntia 2 kuukauden välein Akun kennot saattavat vuotaa hieman äärimmäisen rankassa käytössä tai äärilämpötiloissa Jos ulkokuori on rikkoutunut ja nestettä vuotaa iholle Pese välittömä...

Страница 64: ...yviin näytölle voit painaa Yhdistäminen laitteiden yhdistämiseksi HUOMAUTUS Jos liitäntäaika on yli 30 sekuntia paina akun ilmaisinpainiketta akun uudelleenaktivoimiseksi USB VIRTAPORTTI Huomautus Bluetooth akku on varustettu A tyypin USB portilla A Varmista että akku on ladattu Vedä pölysuoja auki Aseta USB pistoke USB virtalähteeseen virran syöttämiseksi tai laitteen lataamiseksi Tätä akkua void...

Страница 65: ...a alumiinikelmu tai muita vieraskappaleita laturin onteloihin Käytä ainoastaan ladattavia 40V110 2903786 40V220 2903886 Li ion paristoja 9 Jos akku vuotaa ja nestettä pääsee silmiin älä hankaa silmiä Huuhtele huolella vedellä Keskeytä välittömästi akun käyttö jos akusta tulee käytön aikana epätavallinen haju jos se tuntuu kuumalta sen väri tai muuttuu tai se vaikuttaa millään tavoin epänormaalilta...

Страница 66: ...kkaan josta se voi joutua kaatopaikalle tai kunnan muiden kiinteiden jätteiden joukkoon Vie se sertifioituun kierrätys tai hävityskeskukseen LATAAMINEN HUOMAUTUS Akku ei tule täysin ladattuna Suositellaan että akku ladataan täysin ennen käyttöä jotta se kestää mahdollisimman pitkään Litiumioniakku ei kehitä muisti ilmiötä ja se voidaan ladata milloin tahansa 1 Kytke laturi vaihtovirtapistorasiaan ...

Страница 67: ...t edelleen akku on viallinen ja se pitää vaihtaa LATAUKSEN TARKISTAMINEN Jos akku ei lataannu kunnolla Tarkista pistorasia toisella laitteella Varmista että pistorasiaa ei ole kytketty pois käytöstä Tarkista että laturin navat eivät ole oikosulussa roskien tai vierasmateriaalien takia Jos ympäristön ilman lämpötila ei ole normaalissa huoneenlämpötilassa siirrä laturi ja akku paikkaan jossa lämpöti...

Страница 68: ...A TULIPALON JA SÄHKÖISKUN VAARA OLISI PIENEMPI NOUDATA NÄITÄ OHJEITA 2 Tarkista maassa käytetty jännite ennen laturi käyttöä 3 Jos pistoke ei sovi pistorasiaan käytä pistorasiassa asianmukaista sovitinta TUOTTEEN ASIANMUKAINEN HÄVITTÄMINEN Tämä merkintä osoittaa että tätä tuotetta ei saa hävittää EY n alueella talousjätteiden kanssa Jotta ympäristö ja ihmisten terveys ei kärsisi kontrolloimattomas...

Страница 69: ...varmistettava että tapauksissa joissa loppukäyttäjä ei voi vaivatta irrottaa paristoa tai akkua valmistaja onsuunnitellutlaitteensiten ettävalmistajasta riippumatonpäteväammattilainenvoivaivatta irrottaa käytetyn pariston tai akun Paristoja tai akkuja sisältäviin laitteisiin on liitettävä ohjeet joista ilmenee miten joko loppukäyttäjä tai riippumaton pätevä ammattilainen voi irrottaa kyseiset pari...

Страница 70: ...någon annan vätska Se till att batteripaketet eller laddaren inte överhettas Om de är varma ska du låta dem svalna Ladda enbart i rumstemperatur Placera inte batteripaketet i solen eller på varm plats Se till att den är i normal rumstemperatur Placera på skuggiga svala och torra platser och om batteriet inte laddas på lång tid Ladda batteriet minst två timmar varannan månad Batteripaketets celler ...

Страница 71: ...uetooth enheter via Bluetooth symbolen När önskad enhet visas på skärmen tryck på Parkoppling för att ansluta enheten OBS Om anslutningstiden är längre än 30 sekunder tryck på batteriets indikatorknapp för att aktivera batteriet igen USB STRÖMPORT Obs Bluetooth batteriet är utrustat med en USB type A port A Kontrollera att batteriet är laddat Öppna dammskyddet Anslut en USB kontakt till USB strömp...

Страница 72: ...Använd enbart 40V110 2903786 eller 40V220 2903886 la ddningsbara litiumjonbatterier ögonen ska inte ögonen gnidas Skölj noga med vatten Avbryt omedelbart användning av batteriet om batteriet ger ifrån sig ovanlig doft känns varmt ändrad färg ändrar form eller verkar konstigt på något sätt BATTERILADDARE SPECIFIKATIONER 40 V laddare 40C120 2903986 Ineffekt 220 240 VAC 50 60 Hz 1A max Uteffekt 40 V ...

Страница 73: ...onen och svälj den för allt i världen inte SLÄNG INTE batterierna i hushållsavfallet GÖR INTE HÅL PLACERA DEM INTE där de blir en del av fyllnadsmassa eller kommunalt avlopp Ta dem till lokala återvinningsanläggningen LADDNINGSPROCEDUR OBS Batteriet levereras inte laddat Vi rekommenderar att batteriet laddas fullt för att säkerställa max användningstid Litiumjonbatteriet har inget minne och kan la...

Страница 74: ...atteripacket som måste bytas ut KONTROLLERA LADDNINGEN Om batteripaketet inte laddas som det ska Kontrollera strömmen i eluttaget med lämpligt verktyg Se till att det finns ström i uttaget Kontrollera laddarens kontakter så att de inte kortslutits av skräp eller främmande material Om omgivande temperatur inte är rumstemperatur ska du flytta laddaren och batteripaketet till en plats där temperature...

Страница 75: ... STÖT GENOM ATT NOGA FÖLJA DESSA INSTRUKTIONE 2 Kontrollera spänningen innan laddaren används 3 Om änden på kontakten inte passar i eluttaget ska du använda kontaktadapter med rätt konfiguration för eluttaget KORREKT AVYTTRING AV PRODUKTEN Denna märkning innebär att produkten inte får avyttras i hushållsavfallet inom EU För att förhindra eventuell miljöförstöring och eventuella hälsorisker på grun...

Страница 76: ...av slutanvändaren Medlemsstaterna ska säkerställa att tillverkare designar apparater på ett sätt så att kasserade batterier och ackumulatorer kan tas bort på korrekt sätt av kvalificerad tekniker som är fristående från tillverkaren Apparater där batterier och ackumulatorer är inbyggda ska åtföljas av instruktioner om hur dessa batterier och ackumulatorer kan tas bort på säkert sätt av antingen slu...

Страница 77: ...rzez 15 minut Należy natychmiast zgłosić się po pomoc medyczną Nie należy ładować akumulatora w deszczu ani w wilgotnych warunkach Nie należy zanurzać narzędzia akumulatora ani ładowarki w wodzie ani w innych płynach Nie należy dopuszczać do przegrzania akumulatora ani ładowarki Jeśli są one ciepłe należy odczekać aż ostygną Ładowanie należy przeprowadzać wyłącznie w temperaturze pokojowej Nie nal...

Страница 78: ...ilbyr fjernlåsing opplåsing av batteri en batterilokaliseringsfunksjon et batteriserienummer et batterifirmware et batteritemperatur en batterilader reparasjonsmodus og firmware oppdatering Appen er underlagt separate vilkår og betingelser som er tilgjengelige for visning gjennom mobilapplikasjonen Last ned applikasjonen på IOS https www pgyer com greenworks_ ios Følg instruksjonene i appen for å ...

Страница 79: ...d slange eller vask med vann Sørg for at batteriet er ladet Trekk støvdekselet opp Sett inn en USB ledning i USB strømporten for å forsyne strøm eller lade enheten Dette batteriet kan bli bærbar lader for lading av telefoner nettbrett mp3 spillere og andre mobile enheter SIKKERHETSMERKNADER OG FORHOLDSREGLER 1 Ikke demonter batteriet 2 Hold barn vekke fra batteriene og laderen 3 Ikke eksponer batt...

Страница 80: ... ładowarki powinny być drożne Nie należy dopuszczać aby małe metalowe przedmioty ani materiały takie jak wełna stalowa folia aluminiowa lub inne obiekty znajdowały się w komorze ładowarki Bruk bare 40V110 2903786 40V220 2903886 oppladbare Li ion batterier MILJØMESSIG TRYGG BATTERIAVHENDING ADVARSEL Alle giftige materialer må avhendes på en spesifisert måte for å unngå forurensning av miljøet Konta...

Страница 81: ...te er en diagnostisk lader Laderens LED lys 3 vil tennes i en bestemt rekkefølge for å kommunisere gjeldende batteristatus De er som følger 40C60 2904286 1 2 3 LADEPROSEDYRE LED INDIKATOR BATTERIET LADES FULLADET BATTERIET ER FOR VARMT DEFEKT BATTER BATTERI IKKE TIL STEDE RØD RØD RØD RØD RØD RØD TA UT I CA 30 MINUTTER FOR NEDKJØLING FJERN OG ERSTATT MED NYE BATTERIER HVIS DETTE SKJER AV RØD BLINKE...

Страница 82: ...til et sted hvor temperaturen er mellom 7 C og 40 C hvis omgivelsestemperaturen der laderen står ikke er normal romtemperatur ADVARSEL Hvis batteripakken er varm når den settes inn i laderen kan indikatorlyset for LADING på laderen skifte til ORANSJE Hvis dette skjer må batteriet gis tid til å kjøles ned utenfor laderen i ca 30 minutter MONTERING AV LADEREN 1 Denne laderen kan festes til en vegg m...

Страница 83: ... å avhende brukt utstyr bruk de offentliges retur og oppsamlingssystemene eller kontakt stedet hvor produktet opprinnelig ble kjøpt De kan sørge for at produktet resirkuleres på en miljømessig betryggende måte Fjerning av brukte batterier og akkumulatorer Li ion Medlemsstatene skal sørge for at apparater erkonstruertpåenslikmåteatbruktebatterier og akkumulatorer enkelt kan fjernes Der de ikke enke...

Страница 84: ...ller opladeren overopheder Hvis de er varme skal du tillade dem at køle ned Genoplad kun ved rumtemperatur Placer batteripakken i solen eller i et varmt miljø Opbevar ved normal rumtemperatur Opbevar under skyggefulde kølige og tørre forhold hvis batteriet ikke oplades over en længere periode oplad batteriet i 2 timer hver 2 måned Batteripakkens celler kan udvikle små lækager under ekstreme brugs ...

Страница 85: ...trykke på Binding for at forbinde enheden BEMÆRK Hvor det tager længere end 30 sekunder at oprette forbindelsen skal du trykke på batteri indikatorknappen for at aktivere batteriet igen USB STRØMPORT Bemærk Bluetooth batteriet er udstyret med en USB type A port A Sørg for at batteriet er opladet Åbn støvdækslet Sæt USB stikket i USB strømporten for at strømforsyne eller oplade din enhed Dette batt...

Страница 86: ...under brug afgiver unormale lugte bliver varmt ændrer farve eller form eller på anden måde ser unormalt ud BATTERIOPLADER SPECIFIKATIONER 40V oplader 40C120 2903986 Input 220 240VAC 50 60Hz 1A MAX Output 40V 4A 40V oplader 40C60 2904286 Input 100 240VAC 50 60Hz 1 9A MAX Output 40V 2 2A Hvis batteripakken er revnet eller beskadiget må den IKKE sættes i opladeren Udskift den med en ny batteripakke L...

Страница 87: ...ripakker kontakt dit lokale indsamlingspunkt eller din lokale miljøstyrelse for oplysninger og specifikke vejledninger Bring batterierne til et lokalt genbrugscenter der er godkendt til bortskaffelse af Li ion ADVARSEL Hvis batteripakken revner eller går I stykker med eller uden lækage må den ikke genoplades og anvendes Bortskaf den og udskift den med en ny batteripakke FORSØG IKKE AT REPARERE DEN...

Страница 88: ...0C120 2903986 1 2 3 SLUKKET RØD LED 1 LED 2 BLINKENDE RØD BLINKENDE GRØN BLINKENDE GRØN BLINKENDE RØD OPLADNING FULDT OPLADET HØJ TEMP FEJL GRØN RØD SLUKKET STANDBY RØD Bemærkning om falsk fejl Når batteriet sættes i opladeren blinker LED 1 RØDT og LED 2 blinker GRØNT Fjern batteriet fra opladeren i 1 minut og sæt det i igen Hvis status LED erne viser normal så er batteripakken i orden Hvis status...

Страница 89: ...eslaget på bunden af opladeren 3 Hvis den fastgøres til træ skal du bruge 2 træskruer 4 For oplader 40C120 2903986 Bor to huller 5 3 4 in 14 5cm på midten mens du sikrer at de er på linje For oplader 40C60 2904286 Bor to huller 2 3 8 in 6 cm på midten mens du sikrer at de er på linje 5 Hvis den fastgøres til en gipsvæg skal du bruge murforankring og skruer til at fastgøre opladeren til væggen 40C1...

Страница 90: ...s behørigt til fremme for bæredygtig materialegenvinding Brugere bedes kontakte forhandleren hvor de har købt produktet eller den lokale myndighed for oplysning om hvor og hvordan de kan indlevere produktet med henblik på miljøforsvarlig genvinding Fjernelse af udtjente batterier og akkumulatorer Li ion Medlemsstaterne sikrer at fabrikanter udformer apparater på en sådan måde at udtjente batterier...

Страница 91: ... Nie należy ładować akumulatora w deszczu ani w wilgotnych warunkach Nie należy zanurzać narzędzia akumulatora ani ładowarki w wodzie ani w innych płynach Nie należy dopuszczać do przegrzania akumulatora ani ładowarki Jeśli są one ciepłe należy odczekać aż ostygną Ładowanie należy przeprowadzać wyłącznie w temperaturze pokojowej Nie należy umieszczać akumulatora na słońcu lub w ciepłym otoczeniu N...

Страница 92: ...APLIKACJI Aplikacja ta może zapewnić blokowanie odblokowanie baterii na odległość funkcję lokalizacji baterii numer seryjny baterii sprzęt baterii temperaturę ładowarkę tryb naprawy oraz aktualizację oprogramowania Aplikacja jest regulowana odrębnymi warunkami dostępnymi do wglądu via aplikację mobilną Pobierz aplikację na IOS https www pgyer com greenworks_ ios Postępuj zgodnie z instrukcjami w a...

Страница 93: ...narzędzia CZYSZCZENIE Wytrzyj zewnętrzną powierzchnię ładowarki suchą miękką szmatką Nie wolno polewać wodą ani czyścić przy użyciu wody Klasa II Upewnij się że bateria jest naładowana Otwórz pokrywę Włóż wtyczkę USB do portu USB by naładować urządzenie lub podłączyć je do sieci Bateria może stać się przenośną ładowarką do ładowania telefonów tabletów odtwarzaczy mp3 i innych urządzeń przenośnych ...

Страница 94: ...rki powinny być drożne Nie należy dopuszczać aby małe metalowe przedmioty ani materiały takie jak wełna stalowa folia aluminiowa lub inne obiekty znajdowały się w komorze ładowarki Należy stosować tylko akumulatory litowo jonowe 40V110 2903786 40V220 2903886 UTYLIZACJA ZUŻYTEGO AKUMULATORA ZGODNIE Z ZASADAMI OCHRONY ŚRODOWISKA OSTRZEŻENIE Wszystkie materiały toksyczne muszą być usuwane w odpowiedn...

Страница 95: ... 1 Podłącz ładowarkę do gniazda elektrycznego AC 2 Włóż akumulator 1 do ładowarki 2 Jest to ładowarka diagnostyczna Kontrolki ładowarki 3 zaświecą się w określonej kolejności sygnalizując aktualny stan akumulatora Oto następujące kolory kontrolek 40C60 2904286 1 2 3 CZERWONA CZERWONA CZERWONA CZERWONA CZERWONA CZERWONA ZIELONA CZERWONA MIGA BRAK AKUMULATORA USZKODZONY AKUMULATOR Powiadomienie o fa...

Страница 96: ...y Jeśli temperatura powietrza otoczenia nie jest normalna należy przenieść ładowarkę w miejsce w którym temperatura wynosi od 7 C do 40 C OSTRZEŻENIE Jeśli akumulator jest włożony do ładowarki kiedy jest ciepły lub gorący na ładowarce może świecić się na POMARAŃCZOWO KONTROLKA ŁADOWANIA W takim przypadku należy wyjąć akumulator z ładowarki i poczekać około 30 minut aż ostygnie MOCOWANIE ŁADOWARKI ...

Страница 97: ...ystania materiałów Aby zwrócić zużyte urządzenie należy skorzystać z systemu zbiórki produktów lub skontaktować się ze sprzedawcą u którego produkt został zakupiony Sprzedawcy mogą zapewnić recykling bezpieczny dla środowiska USUWANIE ZUŻYTYCH BATERII I AKUMULATORÓW Li ion Państwa członkowskie zapewniają aby producenci projektowali urządzenia w taki sposób aby zużyte baterie i akumulatory mogły zo...

Страница 98: ...te baterii na slunci nebo v horkém prostředí Skladujte při pokojové teplotě Skladujte v tmavých chladných a suchých podmínkách pokud se baterie nenabíjela delší dobu baterii nabíjejte 2 hodiny každé 2 měsíce Články baterie mohou téci při extremním používání a teplotních podmínkách Je li vnější těsnění poškozeno a kapalina unikne na pokožku Okamžitě omyjte mýdlem a vodou Neutralizujte citrónovou šť...

Страница 99: ...u Když se na obrazovce zobrazí požadované zařízení můžete zmáčknout tlačítko Binding Spojení pro připojení zařízení POZNÁMKA Je li doba připojení delší než 30 sekund znovu zmáčkněte kontrolní tlačítko baterie a znovu aktivujte baterii USB NAPÁJECÍ PORT Poznámka Baterie Bluetooth je vybavena rozhraním USB typu A A Zkontrolujte zda je baterie nabitá Otevřete protiprachový kryt Vložte USB konektor do...

Страница 100: ...bře vypláchněte vodou Ihned zastavte používání baterie pokud při používání baterie vzniká neobvyklý zápach stává se horká mění barvu mění tvar nebo se jakkoliv neobvykle změní NABÍJEČKA BATERIÍ A REGULACE Nabíječka 40V 40C120 2903986 Vstup 220 240VAC 50 60Hz Max 1A Výstup 40V 4A Nabíječka 40V 40C60 2904286 Vstup 100 240VAV 50 60Hz Max 1 9A Výstup 40V 2 2A Nabíječkou NETESTUJTE vodivé materiály NED...

Страница 101: ...votního prostředí pro informace o správné likvidaci a pokyny Odevzdejte baterie v místním recyklačním a nebo sběrném středisku certifikovaném pro likvidaci Li iontových baterií VAROVÁNÍ Pokud je baterie prasklá či poškozena s nebo bez úniku elektrolytu nevkládejte ji do nabíječky Zlikvidujte ji a vyměňte za novou baterii NEPOKOUŠEJTE SE BATERIE OPRAVOVAT Pro zabránění rizika požáru exploze elektri...

Страница 102: ...stavová LED stále bliká je baterie vadná a je nutné ji vyměnit 40C120 2903986 1 2 3 VYP LED 1 LED 2 BLIKAJÍCÍ ZELENÁ BLIKAJÍCÍ ZELENÁ NABÍJENÍ VYSOKÁ TEPL CHYBA ZELENÁ VYP POHOTOVOSTNÍ REŽIM Poznámka k vadnému akumulátoru Když je baterie vložena do nabíječky LED 1 bliká červeně a LED 2 bliká zeleně vyjměte baterii z nabíječky na 1 minutu a znovu vložte Pokud stavové LED indikují normální stav pak ...

Страница 103: ... na zeď 3 Při upevnění do dřevěných sloupků použijte 2 šrouby do dřeva 4 Pro nabíječku 40C120 2903986 Vyvrtejte dva otvory jejichž středy jsou vzdálené od sebe 5 3 4 in 14 5cm a ujistěte se že jsou v rovině Pro nabíječku 40C60 2904286 Vyvrtejte dva otvory jejichž středy jsou vzdálené od sebe 2 3 8 in 6 cm a ujistěte se že jsou v rovině 5 Při upevnění do sádrokartonu použijte k zajištění nabíječky ...

Страница 104: ...vného využití hmotných zdrojů Pro vrácení vašeho použitého zařízení prosím použijte vratné a sběrné systémy nebo kontaktujte obchodníka kde jste výrobek koupili Mohou přijmout tento výrobek pro recyklaci která je šetrná k životnímu prostředí VYJÍMÁNÍ ODPADNÍCH BATERIÍ A AKUMULÁTORŮ Li ion Členské státy zajistí aby výrobci navrhovali zařízení z nichž je možné odpadní baterie a akumulátory snadno vy...

Страница 105: ...minút Okamžite sa obráťte na lekára Nedobíjajte akumulátorovú jednotku v daždi alebo vo vlhkom prostredí Neponárajte nástroj akumulátorovú jednotku alebo dobíjačku do vody alebo iných tekutíni Nedovoľte aby sa akumulátorová jednotka alebo dobíjačka prehriali Ak sú zohriate nechajte ich ochladiť Dobíjajte len pri izbovej teplote NEdávajte akumulátorovú jednotku na slnečné svetlo alebo do prostredia...

Страница 106: ...likácia sa riadi samostatnými podmienkami ktoré sú k dispozícii na prezeranie prostredníctvom mobilnej aplikácie Stiahnite si aplikáciu na adrese IOS https www pgyer com greenworks_ ios Postupujte podľa pokynov v aplikácii a vytvorte si svoj účet Ak chcete pripojiť akumulátor k aplikácii overte či je zapnutá Bluetooth funkcia zariadenia a akumulátora Potom prejdite naobrazovku Panel vaplikácii Stl...

Страница 107: ...1 NEdemontujte akumulátor 2 Chráňte pred deťmi 3 NEvystavujte akumulátor pôsobeniu slanej ani sladkej vody uchovávajte ho na suchom a chladnom mieste 4 NEnechávajte akumulátor na veľmi teplých miestach ako v blízkosti ohňa radiátora a pod 5 NEzamieňajte kladné a záporné koncovky akumulátora 6 NEspájajte kladné a záporné koncovky akumulátora s kovovými predmetmi 7 NEudierajte NEbúchajte po akumulát...

Страница 108: ...čiastočky kovu kovovej vaty hliníkové pliešky alebo podobné predmety vnikli di vnútra dobíjačky Použite len nabíjateľné Li iónové batérie 40V110 2903786 40V220 2903886 EKOLOGICKÁ LIKVIDÁCIA AKUMULÁTORA POZOR TVšetky toxické materiály musia byť zlikvidované vhodným spôsobom aby sa zabránilo kontaminácii životného prostredia Pred likvidáciou poškodených alebo pokazených akumulátorových jednotiek na ...

Страница 109: ...jačky 2 Toto je diagnostická dobíjačka Indikátor LED nabíjačky 3 sa rozsvieti v špecifickom poradí podľa aktuálneho stavu akumulátora čím oznámia aktuálny stav akumulátora Dobitie akumulátora podľa svetieli 40C60 2904286 1 2 3 PROCES NABÍJANIA INDIKÁTOR LED AKUMULÁTOR SA NABÍJA PLNE NABITÝ AKUMULÁTOR JE PRÍLIŠ HORÚCI CHYBNÝ AKUMULÁTOR AKUMULÁTOR NIE JE VLOŽENÝ V TAKOMTO PRÍPADE HO NESVIETI LED BLI...

Страница 110: ...íjačky neboli vyskratované v dôsledku styku so zvyškami materiálu Ak teplota okolitého vzduchu nie je v norme premiestnite dobíjačku a akumulátorovú jednotku do prostredia s teplotou v rozsahu od 7 C do 40 C POZOR Pokiaľ sa akumulátor pripojí do dobíjačky keď je teplý alebo prehriaty LED svetlo indikátora DOBÍJANIA na dobíjačke sa môže rozsvietiť ORANŽOVÝ svetlom V prípade že nastane tento prípad ...

Страница 111: ...dpovedne aby sa zabezpečilo trvalé opätovné využitie zdrojových materiálov Za účelom odovzdania svojho použitého zariadenia použite prosím systémy na odovzdávanie a zber alebo kontaktujte koncového predajcu u ktorého ste výrobok zakúpili Ten môže zabezpečiť recyklovanie výrobku spôsobom šetrným pre životné prostredie DEMONTÁŽ OPOTREBENÝCH BATÉRIÍ A AKUMULÁTOROV Li ion Členské štáty by mali zabezpe...

Страница 112: ...raturi Ne postavljajte akumulatorja na sonce ali v toplo okolje Shranite pri normalni sobni temperaturi Če akumulatorja ne boste polnili dalj časa ga shranite v senci ter hladnih in suhih pogojih Akumulator polnite 2 uri vsaka 2 meseca Ob ekstremnih temperaturnih pogojih ali uporabi se lahko pri akumulatorskih celicah pojavi manjše puščanje Če zunanje tesnilo ne deluje in razlita tekočine pride v ...

Страница 113: ...raja več kot 30 sekund znova pritisnite gumb indikatorja akumulatorja da znova aktivirate akumulator VRATA USB Opomba Akumulator Bluetooth je opremljen z vmesnikom USB vrste A A Prepričajte se da je akumulator napolnjen Povlecite in odprite pokrov za prah Vtič USB vstavite v vrata USB da se naprava napaja ali polni Ta akumulator je lahko prenosni polnilnik za telefone tablične računalnike predvaja...

Страница 114: ...li drugim tujkom v luknjo polnilca Uporabite le litij ionske baterije za ponovno polnjenje 40V110 2903786 40V220 2903886 je vroč na dotik spreminja barvo spreminja obliko ali na kakršenkoli način izgleda drugače nemudoma prenehajte z uporabo POLNILEC AKUMULATORJA TEHNIČNI PODATKI Polnilec 40 V 40C120 2903986 Vhod 220 240VAC 50 60Hz 1A MAX Izhod 40V 4A Polnilec 40 V 40C60 2904286 Vhod 100 240VAC 50...

Страница 115: ...eni Poskrbite da raztopina NE pride v stik z očmi ali kožo NE požirajte je NE odlagajte teh akumulatorjev v vaše gospodinjske odpadke NE sežigajte NE odlagajte jih na mesta kjer bodo postali del odlagališča ali toka odpadkov Odnesite jih na certificiran reciklažni center POSTOPEK POLNJENJA OPOMBA Dostavljen akumulator ni popolnoma napolnjen Priporočeno je da ga pred uporabo popolnoma napolnite in ...

Страница 116: ...u Če diodi LED 1 in LED 2 za stanje še vedno utripata je baterija v okvari zato jo morate zamenjati PREVERJANJE POLNILCA Če se akumulator ne polni pravilno Preverite tok vtičnice z drugim orodjem Prepričajte se da vtičnica ni izključena Preverite da pri kontaktu polnilca ni prišlo do kratkega stika ki bi ga povzročili drobci ali tujki Če temperatura okolice ni normalna sobna temperatura prestavite...

Страница 117: ... ZA ZMANJŠANJE TVEGANJA POŽARA ALI ELEKTRIČNEGA UDARA PAZLJIVO UPOŠTEVAJTE TA NAVODILA 2 Pred uporabo polnilca je treba preveriti napetost v vsaki državi oz lokaciji 3 Če se vtič ne prilega vtičnici uporabite vtični adapter z ustrezno konfiguracijo za vtičnico PRAVILNO ODLAGANJE TEGA IZDELKA Ta simbol ponazarja da izdelka v EU ne smete zavreči z ostalimi gospodinjskimi odpadki Reciklirajte ga in p...

Страница 118: ...erij in akumulatorjev končni uporabnik ne more odstraniti sam morajo države članice zagotoviti da proizvajalci oblikujejo naprave na način ki omogoča da usposobljeno osebje neodvisno od proizvajalca lahko takoj odstrani odpadne izdelke Napravam v katere so vgrajeni baterije in akumulatorji morajo biti priložena navodila kako lahko končni uporabnik ali neodvisen usposobljeni strokovnjak varno odstr...

Страница 119: ...u dodir s očima odmah ih isperite čistom vodom i ispirajte ih barem 15 minuta Odmah se obratite liječniku Baterije ne punite na kiši ili u vlažnim sredinama Ne stavljajte uređaj bateriju ili punjač u vodu ili druge tekućine Nemojte dopustiti da se baterija ili punjač pregriju Ako je topla omogućite da se ohladi Ponovno punite samo na sobnoj temperaturi Nemojte postavljati bateriju na sunce ili u o...

Страница 120: ...ože obuhvaćati funkciju daljinskog blokiranja deblokiranja baterije funkciju lociranja baterije serijski broj baterije firmware baterije temperaturu baterije punjač baterije popravak načina rada i ažuriranje firmwarea Ova aplikacija uređuje se zasebnim odredbama i uvjetima dostupnim za prikaz putem mobilne aplikacije Aplikaciju preuzmite na IOS https www pgyer com greenworks_ ios Za kreiranje raču...

Страница 121: ...uređaja uvijek iz njega izvadite bateriju ČIŠĆENJE Punjač čistite mekom i suhom krpom izvana Ne ispirajte pumpom i ne čistite vodom Klasa II A Uvjerite se da je baterija napunjena Podignite poklopac za zaštitu od prašine Za napajanje uređaja strujom ili punjenje uređaja umetnite USB utikač u USB strujni priključak Ova baterija može biti prenosivi punjač za punjenje telefona tablet računala mp3 rep...

Страница 122: ...jski otvori na punjaču moraju biti čisti Ne dopustite da metalni predmeti malih dimenzija ili materijali kao što su čelična vuna aluminijska folija ili druge čestie uđu u unutarnje šupljina punjača Koristite samo 40V110 2903786 40V220 2903886 punjive litij ionske baterije EKOLOŠKI ODGOVARAJUĆE ZBRINJAVANJE BATERIJE POZOR Svi otrovni materijali moraju se zbrinuti na odgovarajući način kako bi se sp...

Страница 123: ...3 svijetli specifičnim redoslijedom za komunikaciju trenutačnog statusa baterije Stanje baterije ovisno od upaljenog svjetla 40C60 2904286 1 2 3 POSTUPAK PUNJENJA LED INDIKATOR BATERIJA SE PUNI POTPUNO NAPUNJENA BATERIJA JE PRETOPLA BATERIJA U KVARU NEMA BATERIJE CRVENA CRVENA CRVENA CRVENA CRVENA UKLONITE ZA OKO 30 MINUTA DA SE OHLADI UKLONITE I ZAMIJENITE S NOVOM BATERIJOM AKO SE TO PONOVI CRVEN...

Страница 124: ...eriali nisu izazvali kratki spoj na kontaktima punjača Akotemperaturazrakanijeodgovarajuća premjestite punjač i bateriju u prostor čija je temperatura između 7 C i 40 C stupnjeva POZOR Ako u punjač umetnete vruće ili pregrijane baterije LED indikator za PUNJENJE na punjaču može biti NARANČASTA boje Ako do toga dođe ostavite da se baterija ohladi oko 30 minuta izvan punjača MONTIRANJE PUNJAČA 1 Ova...

Страница 125: ...nih resursa Za vraćanje vašeg korištenog uređaja molimo vas da koristite postojeće sustave za vraćanje i prikupljanje ili kontaktirajte vašeg prodavača gdje je uređaj kupljen Oni mogu uzeti ovaj uređaj za ekološki sigurno recikliranje UKLANJANJE OTPADNIH BATERIJA I AKUMULATORA Li ion Države članice osiguravaju da proizvođači dizajniraju uređaje na način da se otpadne baterije i akumulatori mogu la...

Страница 126: ...oregység valamint a töltő ne melegedjen fel Amennyiben felmelegedik hagyja kihűlni Csak szobahőmérsékleten töltse NE helyezze az akkumulátoregységet napra vagy meleg helyiségbe Tartsa mindig szoba hőmérsékleten Amennyiben az akkumulátoregységet huzamos ideig nem tölti tartsa árnyékos hűvös és száraz helyen 2 havonta 2 órára tegye töltésre az akkumulátort Túlzott vagy szélsőséges hőmérsékleten tört...

Страница 127: ...ot hogy a Készülék típus kiválasztása interfészbe lépjen Válassza ki az Akkumulátoregység opciót és a közelben lévő bluetooth készülékek szkennelhetők a bluetooth szimbólummal Ha a kívánt készülék megjelenik a képernyőn akkor nyomja meg az Összekapcsolást a készülék csatlakoztatásához NOTE If the connect time is more than 30 seconds please repress the battery indicator button to activate the batte...

Страница 128: ...k szivárog és a folyadék szembe kerül ne dörzsölje meg a szemét hanem alaposan öblítse ki vízzel Ne használja az akkumulátort ha szokatlan szagokat érez ha túlmelegszik vagy megváltozik a színe formája és kinézete a szokványostól eltér AKKUMULÁTORTÖLTŐ MŰSZAKI ADATOK 40V os töltő 40C120 2903986 Bemenet 220 240VAC 50 60Hz 1A Max Kimenet 400V 4A 40V os töltő 40C60 2904286 Bemenet 100 240VAV 50 60Hz ...

Страница 129: ...sait Ügyeljen arra hogy kisméretű fémtárgyak vagy olyan anyagok mint fém súrolószivacs alufólia vagy más idegen test ne kerüljön a töltő mélyedéseibe Csak 40V110 2903786 40V220 2903886 Li ion akkumulátorokat használjon AKKUMULÁTORKÖRNYEZETTUDATOS ÁRTALMATLANÍTÁSA FIGYELEM Az összes mérgező anyagot úgy kell ártalmatlanítani hogy elkerülje a környezetszennyezést A tönkrement vagy megsérült lítium io...

Страница 130: ...ikai funkcióval is rendelkezik A Töltő LED jelzőlámpa 3 meghatározott sorrendben gyullad ki és jelzi az akkumulátor töltöttségének állapotát Akkumulátor töltöttsége a jelzőfények szerint 40C60 2904286 1 2 3 TÖLTÉSI FOLYAMAT TELJESEN FELTÖLTVE AKKUMULÁTOR TÚL MELEG HIBÁS AKKUMULÁTOR NINCS BEHELYEZVE AKKUMULÁTOR PIROS PIROS PIROS PIROS PIROS KB 30 PERCRE TÁVOLÍTSA EL HA EZ TÖRTÉNIK TÁVOLÍTSA EL ÉS C...

Страница 131: ...dik fel megfelelően Ellenőrizze egy másik szerszámmal a kimeneti áramerősséget Győződjön meg arról hogy a csatlakozó aljzat ne legyen szigetelve Ellenőrizze hogy a töltő érintkezésein ne legyen a törmelékek vagy más anyag miatt kialakult rövidzárlat Amennyiben a levegő hőmérséklete nem szokványos helyezze át a töltőt és az akkumulátoregységet olyan helyiségbe ahol a hőmérséklet 7 C és 40 C között ...

Страница 132: ...N TARTSA BE AZ TASÍTÁSOKAT 2 A töltő használata előtt győződjön meg az egyes országokban rendelkezésre álló hálózati feszültségről 3 Amennyiben a csatlakozó villái nem illeszkednek az aljzatba használjon a kimenetnek megfelelő konfigurációjú adaptert A TERMÉK HELYES ÁRTALMATLANÍTÁSA A jelzés azt mutatja hogy az EU ban a terméket tilos más háztartási hulladékkal együtt kidobni A környezet és az emb...

Страница 133: ...asználó nem tudja eltávolítani ezeket A tagállamoknak ellenőrizniük kell hogy a gyártók úgy tervezik készülékeiket hogy azokból a gyártótól független szakember által eltávolítható a leselejtezett elem és akkumulátor A beépített akkumulátorral vagy elemmel rendelkező készülékekhez mellékelni kell az akkumulátor vagy elem felhasználó vagy független szakember általi biztonságos eltávolítására vonatko...

Страница 134: ...diat medicului Nu încărcaţi grupul de acumulatoare în ploaie sau în medii umede Nu introduceţi scula grupul acumulator sau încărcătorul în apă sau în alte lichide Evitaţi supraîncălzirea grupului acumulator sau a încărcătorului Dacă sunt calde lăsaţi le să se răcească Încărcaţi numai la temperatura mediului ambiant NU poziţionaţi grupul acumulatoare sub lumina directă a soarelui sau într un mediu ...

Страница 135: ...e la distanță o funcție de localizare a bateriei un număr de serie al bateriei un firmware al bateriei o temperatură a bateriei un încărcător al bateriei repararea modurilor și actualizarea firmware ului Aplicația este guvernată de termeni și condiții separate disponibile pentru vizualizare prin intermediul aplicației mobile Descărcați aplicația de la IOS https www pgyer com greenworks_ ios Urmați...

Страница 136: ...cătorul NU mai poate fi utilizat NU încărcaţi acumulatoare care nu sunt reîncărcabile A Asigurați vă că bateria este încărcată Trageți pentru a deschide capacul de protecție la praf Introduceți un conector USB în portul de alimentare prin USB pentru a alimenta sau a încărca dispozitivul Această baterie poate deveni încărcător portabil pentru încărcarea de telefoane tablete playere mp3 și alte disp...

Страница 137: ...enzoriale reduse sau cu experienţă şi competenţe insuficiente dacă sunt supravegheate de un adult sau au fost instruite în precedenţă cu privire la modul corect de utilizare a sculei de către o persoană responsabilă cu siguranţa acestora şi conştientă de riscurile asociate Nu permiteţi copiilor să se joace cu scula Operaţiile de curăţare sau întreţinere nu pot fi efectuate de către copii fără supr...

Страница 138: ...njurător Acoperiţi terminalele acumulatorului cu bandă adezivă rezistentă NU încercaţi să înlăturaţi sau distrugeţi componentele grupului acumulator NU încercaţi să deschideţi grupul acumulator ATENŢIE Electroliţii eliberaţi de eventualele scurgeri de lichide ale grupului acumulator sunt corozivi şi toxici Asiguraţi vă că lichidul NU intră în contact cu ochii pielea şi în special nu l înghiţiţi NU...

Страница 139: ...OARE VERDE OFF OPRIT STARE DE VEGHE Notă privind defectele false Când bateria este introdusă în încărcător LED ul 1 clipește ROȘU și LED ul 2 clipește Verde detașați bateria de încărcător timp de 1 minut apoi reintroduceți o Dacă LED urile indică normal atunci setul de baterii este bun Dacă LED ul 1 și LED ul 2 clipesc în continuare detașați setul de baterii și deconectați încărcătorul de la priză...

Страница 140: ...e pe perete în partea de jos a încărcătorului 3 Dacă îl fixați pe lemn folosiți 2 șuruburi pentru lemn 4 Pentru încărcător 40C120 2903986 Faceți două găuri de 5 3 4 in 14 5cm în centru asigurându vă că sunt egale Pentru încărcător 40C60 2904286 Faceți două găuri de 2 3 8 in 6 cm în centru asigurându vă că sunt egale 5 Atunci când fixați pe perte de gips carton folosiți dibluri și șuruburi pentru a...

Страница 141: ...promova refolosirea durabilă a resurselor materiale Pentru a returna dispozitivul folosit vă rugăm folosiți sistemul de returnare și colectare sau contactați vânzătorul unde a fost achiziționat produsul Ei pot duce acest produs pentru a fi reciclat respectând siguranța mediului ELIMINAREA DEȘEURILOR DE BATERII ȘI ACUMULATORI Li ion Statele Membre se vor asigura că producătorii proiectează aparatel...

Страница 142: ...ите изплакнете ги незабавно с чиста вода в продължение на поне 15 минути Незабавно потърсете лекар Не зареждайте акумулаторната батерия под дъжда или във влажни среди Не потопявайте уреда акумулаторната батерия или зарядното устройство във вода или в други течности Не оставяйте акумулаторната батерия или зарядното устройство да прегряват Ако са горещи оставете ги да се охладят Зареждайте само при ...

Страница 143: ...на ще свети постоянно в синьо СВЪРЗВАНЕ НА БАТЕРИЯТА С ПРИЛОЖЕНИЕТО Това приложение може да предоставя дистанционно заключване отключване на батерията функция за намиране на батерията сериен номер на батерията фърмуер на батерията температура на батерията зарядно за батерията режим за поправка и актуализиране на фърмуера ПРИЛОЖЕНИЕТО се ръководи от отделни общи условия които можете да видите чрез ...

Страница 144: ...крити помещения В никакъв случай НЕ отваряйте капака Ако капакът е повреден зарядното устройство вече НЕ може да се използва НЕ зареждайте батерии които не са презареждаеми If leakage gets in your eyes follow instructions above and seek A Уверете се че батерията е заредена Отворете капака против прах Вкарайте USB жак в USB захранващия порт за да подадете захранване или да заредите устройството си ...

Страница 145: ... нужните опит и знания необходими освен ако те не са под надзор или не са получили съответните инструкции относно използването на инструмента от лице отговорно за тяхната безопасност и познаващо свързаните рискове познаващо свързаните рискове Не допускайте деца да си играят с инструмента Операциите по почистването или поддръжката не могат да се извършват от деца без надзор Ако захранващият кабел е...

Страница 146: ...та среда Покрийте накрайниците на батерията с устойчиво тиксо НЕ се опитвайте да премахвате или да унищожавате която и да е част от акумулаторната батерия НЕ се опитвайте да отваряте акумулаторната батерия ВНИМАНИЕ Електролитите от евентуални течове от акумулаторните батерии са корозивни и токсични Внимавайте течността да НЕ влиза в контакт с очите кожата и преди всичко да не я поглъщате НЕ изхвър...

Страница 147: ...та батерия Ако състоянието не светодиода указва нормално това означава че акумулаторната батерия е изправна Ако светодиодът премигва още товаозначава чеакумулаторнатабатерия е дефектна и трябва да се замени 40C120 2903986 1 2 3 LED 1 LED 2 Бележка за фалшиви неизправности Когатобатериятаепоставенавзарядното LED 1 мига в ЧЕРВЕНО а LED 2 мига в зелено извадете батерията от зарядното за1минута следко...

Страница 148: ...коло 30 минути МОНТАЖ НА ЗАРЯДНОТО УСТРОЙСТВО 1 Това зарядно устройство може да бъде монтирано висящо на стената с помощта на два винта не са включени в комплекта 2 Намерете поставката за монтиране на стена на долната страна на зарядното устройство 3 Ако ще монтирате устройство на дървени стойки използвайте 2 винта за дърво 4 За зарядно 40C120 2903986 Пробийте две успоредни дупки на 5 3 4 in 14 5c...

Страница 149: ...те устойчивия модел на повторно използване на материалите За да предадете използваното устройство за рециклиране използвайте системите за връщане и събиране или се свържете с търговския представител от когото сте закупили продукта Търговските представители могат да предадат продукта за рециклиране съобразено с опазването на околната среда ДЕМОНТИРАНЕ НА НЕГОДНИТЕ ЗА УПОТРЕБА БАТЕРИИ И АКУМУЛАТОРИ ...

Страница 150: ... LT LV ET 133 как тези батерии и акумулатори следва да бъдат безопасно демонтирани от крайния потребител или от независими квалифицирани техници Когато е необходимо инструкциите трябва да съдържат също и информация относно конкретния тип на батерията или акумулатора вградени в съответния уред на крайния потребител ...

Страница 151: ...α τουλάχιστον 15 λεπτά Συμβουλευτείτε αμέσως ένα γιατρό Μην επαναφορτίζετε την μπαταρία στη βροχή ή σε υγρό περιβάλλον Μην βυθίζετε το εργαλείο μπαταρία ή το φορτιστή σε νερό ή οποιοδήποτε άλλο υγρό Μην αφήνετε την μπαταρία ή το φορτιστή από την υπερθέρμανση Αν είναι ζεστό αφήστε το να κρυώσει Ανανέωση της μόνο σε θερμοκρασία δωματίου Μην τοποθετείτε την μπαταρία σε άμεσο ηλιακό φως ή σε ένα ζεστό...

Страница 152: ...ό αριθμό μπαταρίας υλικολογισμικό μπαταρίας θερμοκρασία μπαταρίας επισκευή λειτουργίας και αναβάθμιση υλικολογισμικού Η μπαταρία υπόκειται σε ξεχωριστούς όρους και προϋποθέσεις οι οποίοι είναι διαθέσιμοι στην εφαρμογή για κινητές συσκευές Η λήψη της εφαρμογής μπορεί να γίνει από την παρακάτω διεύθυνση IOS https www pgyer com greenworks_ ios Ακολουθήστε τις οδηγίες στην εφαρμογή για να δημιουργήσετ...

Страница 153: ...ρική χρήση ΜΗΝ κάτω από οποιεσδήποτε συνθήκες να ανοίξει το καπάκι Αν το κάλυμμα έχει υποστεί ζημιά ο φορτιστής ΔΕΝ πρέπει να χρησιμοποιούνται πλέον Μην επαναφορτίσετε τις μπαταρίες που δεν είναι επαναφορτιζόμενες A Βεβαιωθείτε ότι η μπαταρία είναι φορτισμένη Τραβήξτε το προστατευτικό κάλυμμα σκόνης για να ανοίξει Εισαγάγετε το βύσμα USB στη θύρα φόρτισης για να παρέχετε ρεύμα ή να φορτίσετε τη συ...

Страница 154: ...ψη εμπειρίας και γνώσεων που απαιτούνται εκτός και αν επιβλέπονται ή έχουν λάβει τις κατάλληλες οδηγίες σχετικά με τη χρήση του εργαλείου από άτομο υπεύθυνο για την ασφάλεια και τις γνώσεις τους σχετικά με τους κινδύνους που εμπεριέχονται Μην επιτρέπετε στα παιδιά να παίζουν με το εργαλείο Διαδικασίες καθαρισμού ή συντήρησης θα πρέπει να μην πραγματοποιούνται από τα παιδιά χωρίς επίβλεψη Εάν το κα...

Страница 155: ...κτική κολλητική ταινία ΜΗΝ προσπαθείτε να αφαιρέσετε ή να καταστρέψετε οποιοδήποτε στοιχείο του γκρουπ της μπαταρίας ΜΗΝ προσπαθείτε να ανοίξετε το γκρουπ της μπαταρίας ΠΡΟΣΟΧΗ Οι ηλεκτρολύτες που απελευθερώνονται από τις απώλειες των υγρών της μπαταρίας είναι διαβρωτικοί και τοξικοί Πράξτε με τρόπο ώστε το υγρό να ΜΗΝ έρχεται σε επαφή με τα μάτια το δέρμα και κυρίως μην το καταπίνετε ΜΗΝ πετάτε τ...

Страница 156: ...ή η λυχνία LED1 αναβοσβήνει με ΚΟΚΚΙΝΟ χρώμα και η λυχνία LED2 αναβοσβήνει με Πράσινο χρώμα αποσυνδέστε την μπαταρία από τον φορτιστή για 1 λεπτό και στη συνέχεια επανασυνδέστε την Εάν η ένδειξη LED υποδεικνύει ότι όλα είναι φυσιολογικά τότε η μπαταρία είναι εντάξει Εάν οι ενδείξεις LED1 και LED2 συνεχίζουν να αναβοσβήνουν αφαιρέστε την μπαταρία και βγάλτε τον φορτιστή από την πρίζα Περιμένετε 1 λ...

Страница 157: ... θ έ τ η σ η σ ε ξ ύ λ ο χρησιμοποιήστε 2 ξύλινες βίδες 4 Γ ι α τ ο ν φ ο ρ τ ι σ τ ή 4 0 C 1 2 0 2903986 Ανοίξτε δύο τρύπες 5 3 4 in 14 5εκ στο κέντρο και φροντίστε να είναι στο ίδιο επίπεδο Για τον φορτιστή 40C60 2904286 Ανοίξτε δύο τρύπες 2 3 8 in 6 εκ στο κέντρο και φροντίστε να είναι στο ίδιο επίπεδο 5 Για τοποθέτηση σε ξηρούς τοίχους χρησιμοποιήστε στερεωτικά τοίχου και βίδες για να ασφαλίσε...

Страница 158: ... συστήματα επιστροφής και συλλογής ή επικοινωνήστε με τον λιανοπωλητή από τον οποίο αγοράσατε το προϊόν Το κατάστημα μπορεί να φροντίσει για την περιβαλλοντικά ασφαλή ανακύκλωση του προϊόντος ΑΦΑΊΡΕΣΗ ΜΠΑΤΑΡΙΏΝ ΚΑΙ ΣΥΣΣΩΡΕΥΤΏΝ ΠΡΟΣ ΑΠΌΡΡΙΨΗ Li ion Τα Κράτη Μέλη θα μεριμνήσουν ώστε οι κατασκευαστές να σχεδιάζουν τις συσκευές τους με τρόπο που επιτρέπει την εύκολη αφαίρεση μπαταριών και συσσωρευτών ...

Страница 159: ...والشاحن البطارية على حافظ يرجى طويلة لفترة مشحونة البطارية تكن لم إذا وجاف بارد شهرين كل ساعتين لمدة شحنها إعادة البطاريات علبة خاليا من بسيط تشرب يحدث قد حالة في القاسية الجوية األحوال أو الشديد االستخدام حالة في يرجى بشرتك إلى التسريب ووصول الخارجي العازل كسر يلي بما القيام الفور على لغسلها والماء الصابون استخدم الليمون عصير باستخدام المتسرب السائل أثر إبطال آخر خفيف حمض أي أو والخل التعليمات ات...

Страница 160: ...لماء أو الماء إلى البطارية تعرض ال وجافة باردة بيئة وفي وجاف بارد مكان في البطارية 4 4 بالقرب مثل مرتفعة حرارتها درجة أماكن في البطارية تضع ال ذلك غير أو السخانات أو النار من 5 5 البطارية في والسالب والطرف الموجب الطرف تعكس ال 6 6 ببعضهما للبطارية السالب والطرف الموجب الطرف توصل ال أخرى معدنية أشياء بأي أو البعض 7 7 عليها تمشي أو تصدمها أو البطارية تطرق ال 8 8 أدوات أو بمسامير البطارية تثقب وال مب...

Страница 161: ...رغلا يف فيوجت نحاشلا ال مدختست الإ تايراطب مويثيل نويأ 40V110 2903786 40V220 2903886 ةلباق نحشلل البطارية من ا ً ي بيئ اآلمن التخلص تحذير يغبني صلختلا نم ةفاك داوملا ةماسلا ةقيرطب ةددحم عنمل ثولت ةئيبلا لبق صلختلا نم بلع تايراطبلا ةررضتملا وأ ةيلابلا ةيوتحملا ىلع مويثيل نويأ ىجري لاصتالا ةلاكولاب ةيلحملا صلختلل نم تافلخملا ةصاخلا كب وأ ةلاكو ةيامحلا ةيئيبلا ةيلحملا ديزمل نم تامولعملا تاميلعتلاو ةد...

Страница 162: ...لضمان االستخدام قبل بشحنها ويمكن الذاكرة بتطوير هذه أيون ليثيوم بطارية تقم ال تشغيل وقت أي في شحنها 1 1 متردد تيار كهرباء مقبس في الشاحن ضع 2 2 2 الشاحن في 1 البطارية علبة أدخل بضوء الشاحن يضيء سوف تشخيص شاحن هو الشاحن هذا للبطارية الحالية بالحالة اإلبالغ أجل من محدد بترتيب LED 3 التالي النحو على 40C60 2904286 1 2 3 الليد مؤشر الشحن عملية أحمر أحمر الشحن قيد البطارية أخضر أحمر بالكامل مشحونة البطا...

Страница 163: ...موعة البطارية مجموعة أن يعني فهذا الوميض في LED 2 و 1 لالستبدال وبحاجة معطوبة الشاحن من التحقق صحيح بشكل تشحن البطارية تكن لم إذا تأكد األخرى باألداة الطاقة مقبس في التيار توصيل من تحقق ا ً ق مغل غير المقبس أن من كذلك طريق باستخدام تقصيرها يتم لم الشاحن وصالت أن من تأكد غريبة مواد أو مخلفات درجة عن مختلفة المحيط الهواء حرارة درجة كانت إذا مكان إلى البطارية وعلبة الشاحن انقل العادية الغرفة حرارة مئ...

Страница 164: ...ع في األخرى المنزلية النفايات نتيجة اإلنسان بصحة أو بالبيئة يلحق قد محتمل ضرر أي حدوث بطريقة المنتج تدوير أعد النفايات من المراقب غير التخلص إلعادة المادية للموارد المستدام االستخدام إعادة لتعزيز مسئولة أو والتجميع اإلعادة أنظمة استخدام يرجي المستخدم جهازك يأخذ أن يمكن حيث المنتج شراء تم حيثما التجزئة بتاجر االتصال ًا ي بيئ اآلمن التدوير إلعادة المنتج هذا المختزنة والبطاريات البطاريات نفايات إزالة...

Страница 165: ...ının aşırı ısınmasına izin vermeyiniz Eğer sıcaklarsa soğumaya bırakınız Yalnızca oda sıcaklığında şarj ediniz Batarya grubunu güneş ışığı veya sıcak bir ortama maruz BIRAKMAYINIZ Batarya grubunu daima normal oda sıcaklığında tutunuz Eğer batarya uzun bir süre boyunca şarj edilmeyecekse daima gölge serin ve kuru yerde saklanmalıdır Bataryayı her 2 ayda bir 2 saat şarj ediniz Eğer çok fazla veya aş...

Страница 166: ...a seçeneğine basabilirsiniz NOT Bağlantı süresi 30 saniyeden fazla ise lütfen pili tekrar etkinleştirmek için pil gösterge düğmesine yeniden basın USB GÜÇ BAĞLANTI YUVASI Note Not Bluetooth pil USB tip A ile donatılmıştır A Pilin şarj edildiğinden emin olun Toz kapağını çıkararak açın Cihazınızı şarj etmek veya güç sağlamak için USB fişini USB güç yuvasına takın Bu pil telefonları tabletleri mp3 ç...

Страница 167: ...lar yayarsa aşırı ısınırsa veya renk şekil değiştirirse ve anormal bir görüntüye sahipse kullanmayınız BATARYA ŞARJ CİHAZI ÖZELLİKLER 40V şarj cihazı 40C120 2903986 Giriş 220 240VAC 50 60Hz 1A Maks Çıkış 40V 4A 40V şarj cihazı 40C60 2904286 Giriş 100 240VAC 50 60Hz 1 9A Maks Çıkış 40V 2 2A Şarj aletini iletken malzemeler ile ARAŞTIRMAYINIZ Şarj aletinin içine sıvı girmesine İZİN VERMEYİNİZ Şarj al...

Страница 168: ... metal nesnelerin veya çelik yünü alüminyum levhaları veya diğer yabancı partiküller gibi maddelerin şarj cihazının boşluğuna girmesini engelleyiniz Yalnızca 40V110 2903786 40V220 2903886 yeniden şarj edilebilir lityum iyon pilleri kullanın BATARYANIN ÇEVREYE UYUMLU İMHASI DİKKAT Tüm toksik materyaller çevre kirlenmesini engellemek için uygun şekilde imha edilmelidir Hasar görmüş veya kırılmış lit...

Страница 169: ...bir AC prize bağlayınız 2 Batarya grubunu 1 şarj cihazına 2 sokunuz Bu diyagnostik bir şarj cihazıdır Светодиодътназаряднотоустройство 3 ще свети в конкретна последователност за да укаже текущото състояние на батерията Işıklara göre bataryanın şarj düzeyi 40C60 2904286 1 2 3 AKÜ ÇOK SICAK ARIZALI AKÜ AKÜ YOK KIRMIZI KIRMIZI KIRMIZI KIRMIZI KIRMIZI KIRMIZI KAPALI KIRMIZI YANIP SÖNER TURUNCU Işık ya...

Страница 170: ...llerden kaynaklanan bir kısa devre olup olmadığını kontrol ediniz Eğer çevreleyen havanın sıcaklığı normal değilse Şarj cihazını ve batarya grubunu sıcaklığı 7 C ve 40 C arasında olan bir ortama taşıyınız DİKKAT Eğer batarya sıcakken veya aşırı ısınmış durumdayken şarj cihazına takılırsa şarj cihazı üzerinde LED li ŞARJ gösterge ışığı TURUNCU renkte yanabilir Bu durumun gözlenmesi halinde yaklaşık...

Страница 171: ... önlemek amacıyla malzeme kaynaklarının sürdürülebilir bir şekilde yeniden kullanımı için bu ürünü sorumlulukla geri dönüştürün Kullanılmış cihazınızı geri göndermek için lütfen geri gönderme ve toplama sistemlerini kullanın veya ürünü satın aldığınız yere başvurun Onlar çevresel açıdan güvenli geri dönüşüm için bu ürünü alabilirler ATIK PILLERIN VE AKÜMÜLATÖRLERIN ÇIKARILMASI Li ion Cihazların ür...

Страница 172: ...סוללה ואם ויבש קריר מוצל באזור אותו שמור הסוללה את טען ארוך זמן בפרק נטענת לא חודשיים מדי שעתיים במשך עלולה קיצוניים טמפרטורה או שימוש בתנאי החיצוני האטם אם הסוללה מתאי נזילה להתפתח בעור נוגע והנוזל שבור ומים בסבון מיד שטוף חומצה או חומץ לימון מיץ באמצעות נטרל אחרת עדינה ההוראות לפי פעל לעיניים חודר שדלף הנוזל אם לרופא מיד ופנה שלעיל מטען של המוצא וזרם שמתח ודא השימוש לפני הסוללה לטעינת מתאים הסול...

Страница 173: ...ת תפרק אל 2 2 ילדים של ידם מהישג אותה הרחק 3 3 יש מלח מי או למים הסוללה את תחשוף אל אותה ולהניח ויבש קריר במקום אותה לאחסן ויבשה קרירה בסביבה 4 4 שהטמפרטורה במקומות הסוללה את תניח אל הלאה וכן מחמם אש בקרבת כגון גבוהה בהם 5 5 של והשלילי החיובי ההדק בין תחליף אל הסוללה 6 6 של השלילי וההדק החיובי ההדק את תחבר אל מתכתי בעצם לזה זה הסוללה 7 7 תדרוך או בה תחבוט ואל הסוללה על תקיש אל עליה 8 8 אותה תנקב ו...

Страница 174: ...לת האפשרית ביותר הגבוהה הקיבולת עת בכל אותה לטעון וניתן טעינה זיכרון מפתחת לא זו 1 1 חשמל לשקע המטען את חבר 2 2 2 למטען 1 הסוללה את הכנס בסדר יידלקו 3 המטען נוריות מאבחן מטען זהו הסוללה של הנוכחי הסטטוס את להציג כדי מסוים הכיסוי אם מקרה בשום הכיסוי את לפתוח אין במטען עוד להשתמש אין ניזוק נטענות שאינן סוללות תטען אל הרהזא תעינמ הפרש וא תולמשחתה לא שמתשת תילטמב החל וא רמוחב יוקינ יוקינל הללוסה וא ןע...

Страница 175: ...עדיין הסטטוס נורית אם תקינה הסוללה להחליפה ויש פגומה הסוללה 40C120 2903986 1 2 3 אדום אדום אדום כבוי כבוי המתנה מהבהב ירוק מהבהב ירוק טוען ירוק במלואו טעון מהבהב אדום מהבהב אדום גבוהה טמפ שגיאה 1 נורית 2 נורית מוטעה פגם על הערה מהבהבת 1 נורית למטען המצבר את מכניסים כאשר המצבר את הוצא בירוק מהבהבת 2 ונורית באדום אם שוב אותו והכנס אחת דקה למשך מהמטען תקינה המצבר ערכת כרגיל דולקות הסטטוס נוריות הוצא ...

Страница 176: ... התלייה מיקום את אתר 3 3 עץ בורגי בשני השתמש לעץ לחיבור 4 4 קדח 40C60 2903986 למטען 145 אינץ 3 4 5 בקוטר חורים שני גובה באותו שהם ודא וכן באמצע ס מ חורים שני קדח 40C120 2904286 למטען שהם ודא וכן באמצע ס מ 60 אינץ 3 8 2 בקוטר גובה באותו 5 5 לחיבור וברגים בעוגנים השתמש גבס לקיר בחיבור לקיר המטען 40C120 2903986 40C60 2904286 במשך ובמטען בסוללה שימוש נעשה לא אם הערה את ונתק מהמטען הסוללה את הוצא ארוך ...

Страница 177: ... חומריים במשאבים קיימא בר חוזר שימוש לקדם במערכות השתמש המשומש המוצר להחזרת את רכשת שבה לחנות פנה או ואיסוף להחזרה בטיחותי למיחזור המוצר את לקחת יכולים הם המוצר לסביבה משומשים ומצברים סוללות של השלכה Li ion כאופן מוצרים מתכננים שהיצרנים יוודאו חברות מדינות והמצברים הסוללות את בקלות להוציא שניתן כזה אותן להוציא יכול לא הקצה משתמש אם המשומשים מתכננים שהיצרנים יוודאו חברות מדינות בקלות יוכלו מוסמכים ...

Страница 178: ... į gydytoją Nekraukite baterijų bloko vietoje kurioje jis gali sušlapti dėl lietaus ar drėgnoje aplinkoje Neįmerkite prietaiso baterijos ar įkroviklio į vandenį ar kitą skystį Neleiskite baterijos blokui ar įkrovikliui įkaisti Jiems įkaitus palikite kad atvėstų Įkrovimą atlikite tik aplinkos temperatūros sąlygomis NEPADĖKITE baterijos bloko saulėje spindulių veikiamoje vietoje arba karštoje aplink...

Страница 179: ...ir atrakinti surasti nustatyti jo serijos numerį aparatinę įrangą temperatūrą įkroviklį keisti režimą ir atnaujinti aparatinę įrangą Programėlės naudojimui taikomos atskiros sąlygos su kuriomis galite susipažinti mobiliojoje programėlėje Atsisiųskite ją iš IOS https www pgyer com greenworks_ ios Vykdykite nurodymus programėlėje ir susikurkite savo paskyrą Jeinoritesavoakumuliatoriųblokąprijungti p...

Страница 180: ...t atlikti prietaiso priežiūros darbus baterijos bloką visada reikia išimti VALYMAS Įkroviklio išorę valykite minkšta ir sausa šluoste Neplaukite siurbliu ir nevalykite vandeniu A Akumuliatorius turi būti įkrautas Patraukite ir atidarykite dangtelį nuo dulkių Į USB maitinimo lizdą įkiškite USB kištuką ir įkraukite savo prietaisą Šis akumuliatorius gali būti jūsų telefonų planšečių MP3 grotuvų ir ki...

Страница 181: ...us pvz ant antklodės ar pagalvėlės Palaikykite įkroviklio ventiliacijos grotelių švarą Neleiskite į įkroviklio ertmes patekti mažiems metaliniams daiktams arba tokioms medžiagoms kaip plieno vilnos aliuminio folijos ar kitokio tipo pašalinėms dalelėms Naudokite tik įkraunamąsias ličio jonų baterijas 40V110 2903786 40V220 2903886 SU APLINKOS APSAUGA SUDERINAMAS BATERIJOS ŠALINIMAS ĮSPĖJIMAS Siekian...

Страница 182: ...į 2 Šis įkroviklis yra diagnostinis Įkroviklio LED lemputė 3 įsižiebs numatyta tvarka kad norodytų esamą baterijos būklę Baterijos įkrovimo būsena vadovaujantis lemputėmis 40C60 2904286 1 2 3 PAŽEISTAS AKUMULIATORIUS AKUMULIATORIUS NEPRIJUNGTAS RAUDONA RAUDONA RAUDONA RAUDONA RAUDONA TOKIU ATVEJU ATJUNKITE IR PAKEISKITE KITU AKUMULIATORIUMI RAUDONA IŠJUNGTA MIRKSI RAUDONA ŽALIA Lemputė nurodo neti...

Страница 183: ...ų ar kitų medžiagų sukeltas trumpasis jungimas Jei aplinkos temperatūra nėra normali perneškite įkroviklį ir baterijos bloką į aplinką kurioje temperatūra yra nuo 7 C iki 40 C ĮSPĖJIMAS Jei į įkroviklį yra įdedama šilta ar įkaitusi baterija indikatoriaus LED lemputė gali užsidegti ORANŽINĖ šviesa Įvykus šiai situacijai bateriją išimkite iš įkroviklio ir 30 minučių palikite atvėsti ĮKROVIKLIO MONTA...

Страница 184: ...avų naudojimo Norėdami grąžinti panaudotą gaminį naudokitės grąžinimo ir surinkimo sistemomis arba kreipkitės į pardavėją iš kurio šį gaminį įsigijote Jie gali paimti šį gaminį kad būtų perdirbtas aplinkai nekenkiančiu būdu PANAUDOTŲ BATERIJŲ IR AKUMULIATORIŲ IŠĖMIMAS Li ion Valstybės narės turi užtikrinti kad gamintojai projektuotų prietaisus taip jog panaudotas baterijas ir akumuliatorius būtų g...

Страница 185: ...u ūdeni Nekavējoties griezties pie ārsta Neuzlādēt bateriju paketi lietus apstākļos vai mitrā vidē Negremdēt aprīkojumu bateriju paketi vai lādētāju ūdenī vai jebkurā citā šķidrumā Neļaut bateriju paketei vai lādētājam pārkarst Ja ir sakarsuši ļaujiet tiem atdzist Uzlādēt tikai istabas temperatūrā NENOVIETOJIET bateriju paketi tiešā saules gaismā vai karstā vidē Vienmēr to uzglabājiet normālā ista...

Страница 186: ...bloķēšanas atbloķēšanas atrašanās noteikšanaspakalpojumu sniegtakumulatora sērijas numuru nodrošināt akumulatora programmaparatūru temperatūru lādētāju labošanas režīmu un programmaparatūras atjaunināšanu Lietotni regulē atsevišķi noteikumi ar kuriem var iepazīties lasot informāciju par mobilo lietotni Lietotni var lejupielādēt tīmekļa vietnē IOS https www pgyer com greenworks_ ios Lai izveidotu s...

Страница 187: ...dētāju ar mitru drānu vai mazgāšanas līdzekli Pirms tīrīšanas vienmēr noņemiet bateriju paketi pārbaudiet to vai arī veiciet aprīkojuma tehnisko apkopi TĪRĪŠANA Notīriet lādētāja ārpusi ar mīkstu sausu A Akumulatoram ir jābūt uzlādētam Lai noņemtu putekļu vāciņu pavelciet to Lai pievienotu ierīci barošanas avotam vai uzlādētu ievietojiet USB spraudni USB barošanas pieslēgvietā Šo akumulatoru var i...

Страница 188: ...gas vai spilvena Uzturiet tīras ventilācijas lādētāja atveres Neļaujiet sīkiem metāla priekšmetiem vai materiāliem piemēram tērauda vilnai alumīnija folijām vai citiem svešķermeņiem nokļūt lādētāja dobumā Izmantojiet tikai40V110 2903786 40V220 2903886 uzlādējamās Li ion baterijas ECO SADERĪGA BATERIJAS UTILIZĀCIJA UZMANĪBU No visiem toksiskajiem materiāliem jāatbrīvojas pienācīgā veidā lai novērst...

Страница 189: ...ikas lādētājs Lādētāja diodes gaisma 3 mirgos īpašā secībā lai norādītu esošo baterijas jaudu Bateriju uzlādējiet atkarībā no indikatoriem 40C60 2904286 1 2 3 UZLĀDES PROCESS GAISMAS DIODES INDIKATORS NOTIEK BATERIJAS UZLĀDE PILNĪBĀ UZLĀDĒTS BATERIJA IR PĀRĀK SILTA BOJĀTA BATERIJA NAV IEVIETOTA BATERIJA SARKANS ATVIENOJIET UZ APMĒRAM 30 MINŪTĒM LAI ĻAUTU ATDZIST IZŅEMIET UN NOMAINIET PRET JAUNU JA...

Страница 190: ...vai kontaktligzda nav izolēta Pārbaudiet vai lādētāja kontakti neveido īssavienojumu ko izraisa gruži vai citi materiāli Ja apkārtējā gaisa temperatūra nav normāla pārvietot lādētāju un bateriju paketi apkārtējā vidē ar temperatūru no 7 C līdz 40 C UZMANĪBU Ja baterija tiek ievietota lādētājā tai esot siltai vai sakarsētai UZLĀDES LED indikators uz lādētāja tiek izgaismots ORANŽS krāsā Gadījumā ja...

Страница 191: ... mājsaimniecības atkritumiem visā ES Lai novērstu iespējumu apdraudējumu videi vai cilvēkiem kas var rasties no nekontrolētas atkritumu izmešanas pārstrādājiet atkritumus atbildīgi veicinot ilgtspējīgu materiālu pārstrādi Laiatgrieztusavulietotoierīci lūdzu izmantojiet atgriešanas un Mazumtirgotājs var nodrošināt šīs preces pārstrādi videi drošā veidā savākšanas sistēmas vai kontaktējieties ar maz...

Страница 192: ...5 minuti jooksul Pöörduge viivitamatult arsti poole Ärge laadige akut vihma käes või niiskes keskkonnas Ärge hoidke tööriista akut või laadijat vees või mõnes muus vedelikus Ärge laske akul või laadijal üle kuumeneda Kui need muutuvad kuumaks siis laske jahtuda Laadida ainult õhutemperatuuril Akut EI tohi jätta päikesevalguse kätte või sooja keskkonda Hoidke seda alati toatemperatuuril Kui aku ei ...

Страница 193: ...lugeda mobiilse seadme rakendusest Laadige rakendus alla aadressil IOS https www pgyer com greenworks_ ios Konto loomiseks järgige rakenduse juhiseid Akuploki ühendamiseks rakendusega veenduge et teie seadme ja akuploki Bluetooth on sisselülitatud Seejärel liikuge rakenduse kuvale Paneel Vajutage sümbolit jasisenegekasutajaliidesesse Seadme tüübi valimine Vajutagevalikule Akuplokk seejärelsaab Blu...

Страница 194: ...TOHI lüüa taguda ega sellele jalgupidi peale ronida 8 Akut EI TOHI keevitada ega kruvide või teiste teravate esemetega perforeerida 9 Kui aku kaotab vedelikku ja see puutub kokku silmadega siis ärge hõõruge neid vaid loputage rohke veega Ärge kasutage akut kui sellest eritub ebatavalist lõhna see on ülekuumenud või omandab ebanormaalse värvi kuju või muu aspekti AKULAADIJA OMADUSED 40V Laadija 40C...

Страница 195: ...i katkise liitiumioonaku ümbertöötlemist pöörduge kohaliku ümbertöötlemiskeskuse või keskkonnakaitse kontori poole et saada vajalikku teavet või juhiseid Viige akud ümbertöötlemiskeskusse mis on sertifitseeritud liitiumioonakusid ümber töötlema TÄHELEPANU Kui aku on pragunenud või katki ükskõik kas lekib või mitte siis ei tohi seda enam laadida ega kasutada Viige see ümbertöötlemisse ning asendage...

Страница 196: ... laadija vooluvõrguga j pange aku tagasi Kui leed näitab normaalne siis aku on töökorras Kui leed hakkab uuesti vilkuma siis aku on defektne ja tuleb välja lülitada 40C120 2903986 1 2 3 VÄLJAS PUNANE LED 1 LED 2 VILKUV PUNANE VILKUV ROHELINE VILKUV ROHELINE VILKUV PUNANE LAEB TÄISLAETUD KÕRGE TEMP VIGA ROHELINE PUNANE VÄLJAS OOTEL PUNANE Valedefekti teave Kui sisestate aku laadijasse ja LED 1 vilg...

Страница 197: ... minutit jahtuda LAADIJA MONTEERIMINE 1 Selle laadija saab kinnitada seinale kahe kruvi abil pole komplektis 2 Vaadake seinapaigalduse mõõtu aku põhja alt 3 Puitpostile kinnitamisel kasutage 2 puidukruvi 4 Laadija 40C120 2903986 Puurige h o r i s o n t a a l j o o n e l e k a k s a v a vahekaugusega 5 3 4 in 14 5cm Laadija 40C60 2904286 Puurige h o r i s o n t a a l j o o n e l e k a k s a v a vah...

Страница 198: ...teriaalsete ressursside taaskasutust Palun andke oma kasutusest kõrvaldatud seade üle kohalikule jäätmete tagastuse ja kogumise süsteemi ettevõttele või edasimüüjale kellelt seadme ostsite Nad võtavad selle vastu keskkonnale ohutuks ümbertöötlemiseks TÜHJENENUD PATAREIDE JA AKUDE KASUTUSEST KÕRVALDAMINE Li ion Liikmesriigid tagavad et tootjad konstrueerivad seadmed nii et tühjenenud patareisid ja ...

Страница 199: ...EN 61000 3 2 EN 61000 3 3 Ort Datum Changzhou 13 11 2017 Unterschrift Ted Qu Haichao Direktor Qualitätssicherung Fabricante Changzhou Globe Co Ltd Dirección No 65 Xinggang Road Zhonglou Zone Changzhou Jiangsu 213000 China Nombre y dirección de la persona autorizada para compilar el expediente técnico Nombre Peter Söderström Dirección Propellergatan 1 211 15 Malmö Sweden Por la presente declaramos ...

Страница 200: ...Е О СООТВЕТСТВИИ ТРЕБОВАНИЯМ ЕС RU EU VERKLARING VAN CONFORMITEIT NL DECLARAÇÃO CE DE CONFORMIDADE PT DÉCLARATION DE CONFORMITÉ CE FR Fabricant Changzhou Globe Co Ltd Adresse No 65 Xinggang Road Zhonglou Zone Changzhou Jiangsu 213000 R P de Chine Nom et adresse de la personne autorisée à compiler le fichier technique Nom Peter Söderström Adresse Propellergatan 1 211 15 Malmö Sweden Déclarons par l...

Страница 201: ... 1 EN 62233 EN 55014 1 EN 55014 2 EN 61000 3 2 EN 61000 3 3 Paikka päiväys Changzhou 13 11 2017 Allekirjoitus Ted Qu Haichao Laatupäällikkö Fabrikant Changzhou Globe Co Ltd Adresse No 65 Xinggang Road Zhonglou Zone Changzhou Jiangsu 213000 P R Kina Navn og adresse på den person der har bemyndigelse til at udarbejde det tekniske fil Navn Peter Söderström Adresse Propellergatan 1 211 15 Malmö Sweden...

Страница 202: ... 11 2017 Podpis Ted Qu Haichao Direktor kakovosti ES PROHLÁŠENÍ O SHODĚ SL SK CS DEKLARACJA ZGODNOŚCI WE PL Producent Changzhou Globe Co Ltd Adres Nr 65 Xinggang Road Zhonglou Zone Changzhou Jiangsu 213000 ChRL Nazwisko i adres osoby uprawnionej do przygotowania dokumentacji technicznej Nazwisko Peter Söderström Adres Propellergatan 1 211 15 Malmö Sweden Niniejszym deklarujemy że produkt Kategoria...

Страница 203: ...ngzhou 2017 11 13 Aláírás Ted Qu Haichao Minőségbiztosítási igazgató Producător Changzhou Globe Co Ltd Adresa No 65 Xinggang Road Zhonglou Zone Changzhou Jiangsu 213000 Republica Populară Chineză Numele şi adresa persoanei autorizate să completeze fişa tehnică Nume Peter Söderström Adresa Propellergatan 1 211 15 Malmö Sweden Prin prezenta declarăm că produsul Categorie Încărcător de 40V Model 2904...

Страница 204: ...dakiAvrupa uyumlaştırılmış standartlarının kısımları maddeleri kullanıldığını beyan ediyoruz EN 60335 2 29 EN 60335 1 EN 62233 EN 55014 1 EN 55014 2 EN 61000 3 2 EN 61000 3 3 Yer tarih Changzhou 13 11 2017 İmza Ted Qu Haichao Kalite Müdürü האירופי לאיחוד תאימות הצהרת األوروبي مطابقة إعالن HE AR Changzhou Globe Co Ltd יצרן No 65 Xinggang Road Zhonglou Zone Changzhou Jiangsu כתובת 213000 P R China ה...

Страница 205: ...uo dokumentu patvirtiname kad gaminys Kategorija 40V įkroviklis Modelis 2904286 2903986 Serijos numeris Žr gaminio duomenų etiketę Pagaminimo metai Žr gaminio duomenų etiketę derinasi su aktualiomis Žemųjų įtampų direktyvos 2014 35 ES nuostatomis derinasi su kitos EMS direktyvos 2014 30 ES nuostatomis Be to pareiškiame kad buvo remiamasi toliau išvardytų Europos darniųjų standartų dalimis straipsn...

Отзывы: