Cramer 2900486 Скачать руководство пользователя страница 190

ET

188

cramer.eu

 

Korpust ei TOHI mitte mingil juhulavada. Laadijat EI TOHI 
kasutada, kuikorpus on kahjustatud.

 

Laadijaga EI TOHI laadida mittelaetavaidakusid.

HOIATUS !

Tuleohu ja elektrilöögiohu vältimiseks: 

• 

Ärge asetage niiskeid lappe egapuhastusvahendeid 
akule egaakulaadijale.

• 

Enne seadme puhastamist, ülevaatustvõi hooldust 
eemaldage kõigepealtaku.

HOIATUS !

Tööriista ei tohi kasutada vähestefüüsiliste, sensoorsete 
või vaimsetevõimetega isikud, lapsed nooremad kui8 
aastat või järelevalveta isikud, kui neileei ole tööriista 
kasutamise osas andnudväljaõpet mõni teine isik, kes 
vastutabnende ohutuse eest ning teab kõikikaudseid 
ohte.

 

Ärge laske lastel tööriistaga mängida.

 

Järelevalveta lapsed ei tohi tööriistapuhastada ega hooldada.

 

Kui tööriista toitejuhe on kahjustatud, siistuleb see välja vahetada 
tootja, viimaseedasimüüja või isikute juures, kes onsaanud 
eriväljaõppe kõikvõimalikeseotud riskide vähendamiseks.

 

Aku ülaosas asuvaid ventilatsiooniavasidei tohi kinni katta. Ärge 
asetage laadijatpehmele pinnale, näiteks tekile võipadjale. Hoidke 

aku ventilatsiooniavadpuhtana.

 

Väl t ige väikeste metal lesemetevõi -materjalide, näiteks 
terasvilla,alumiiniumlehtede või muude osakestesattumist laadija 
avadesse.

 

Kasutage ainult liitiumioonakusid 82V220G/ 82V430G/ 82V220/ 
82V290/ 82V430/ 82V580/ 82VH860/ 82V860/ 82VH1000/ 
82VH1150/ 82V1150

Tähtsad Ohutusjuhised

 

HOIDKE JUHISED ALLES OHT:TULEKAHJU JA 
ELEKTRILÖÖGIOHUVÄLTIMISEKS ON JUHISTEJÄRGIMINE 
VÄGA OLULINE.

 

Enne laadija kasutamist kontrollige,milline on kasutusjärgse riigi 
tavalinevoolupinge.

 

Kui pistik vooluvõrgu pistikupessa ei sobi,kasutage täiendavat 
üleminekuadapterit,millel on pistikupesale sobivklemmivariant.

Jäätmekäitlus

Jäätmete eraldi kogumine. Seda seadet ei tohi käidelda 
koos tavaliste olmejäätmetega. Kui leiate, et teie seade 
vajab asendamist või te seda enam ei kasuta, siis ärge 
pange seda olmejäätmete hulka. Andke seade üle selleks 
ettenähtud kogumispunkti

Содержание 2900486

Страница 1: ...EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET cramer eu 2900486 82C2 ...

Страница 2: ......

Страница 3: ... for future reference These mahcines conforms to CE safety standards and directives concerning electromagnetic compatibility machines and low voltage WARNING Read all safety warnings and all instructions Failure to follow the warnings and instructions may result in electric shock fire and or serious injury General Charger Safety Warnings DO NOT probe the charger with conductive materials DO NOT al...

Страница 4: ... appliance Cleaning and user maintenance should not be made by children without supervision If the supply cord is damaged it must be replaced by manufacturer its service agent or similarly qualified persons in order to aviod a hazard Do not cover the ventilation slots on the top of the charger Do not set the charger on a soft surface i e blanket pillow Keep the ventilation slots of the charger cle...

Страница 5: ...tains material which is hazardous to you and the environment It must be removed and disposed of separately at a facility that accepts lithium ion batteries Symbol Some of the following symbols may be used on this product Please study them and learn their meaning Proper interpretation of these symbols will allow you to operate the product better and safer SYMBOL DESCRIPTION EXPLANATION Class II For...

Страница 6: ...r 1 into an AC power outlet Insert two battery packs 2 into the charger 1 When charging two battery packs the two batteries are charged separately The charger will charge one battery first After one battery is fully charged it will charge the other battery 1 2 3 This is a diagnostic charger The Charger LED Lights 3 will illuminate in specific order to communicate the current battery status They ar...

Страница 7: ...pack does not charge properly Check the current at the power outlet with another tool Make sure that the outlet is not turned off Check that the charger contacts have not been shorted by debris or foreign material If the surrounding air temperature is not normal room temperature move the charger and battery pack to a location where the temperature is between 7 C and 40 C Detachable Power Cord The ...

Страница 8: ...Red Battery pack or charger is defective or bad connection between the battery pack and charger Try to remove and reconnect the battery pack and the charger Try charging a different battery pack Unplug the charger and wait until the red LED goes out then reconnect the plug to the power supply PROBLEM POSSIBLE CAUSE SOLUTION Charger doesn t work Charger shows evaluation mode LED indicates Red solid...

Страница 9: ...RE UNDER OUR OWN RESPONSIBILITY THE MACHINE Original Instruciotn Type 82V charger Brand Cramer Model 82C2 Serial No See product rating label Has been manufactured in accordance with the standards or regulatory documents European harmonised standards EN 60335 2 29 EN 60335 1 EN 62233 EN 55014 1 EN 55014 2 EN 61000 3 2 EN 61000 3 3 And conforms to the essential requirements of the following directiv...

Страница 10: ...iese Bedienungsanleitung zum Nachlesen auf Diese Geräte erfüllen die CE Sicherheitsstandards und Richtlinien über die elektromagnetische Verträglichkeit Geräte und Niederspannung WARNUNG Lesen Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen Versäumnisse bei der Einhaltung der Sicherheitshinweise und Anweisungen können elektrischen Schlag Brand und oder schwere Verletzungen verursachen Allgemeine Sich...

Страница 11: ... nicht mit dem Gerät spielen Reinigung und Wartung sollte nicht von unbeaufsichtigten Kindern durchgeführt werden Falls das Stromkabel beschädigt ist muss es zur Vermeidung einer Gefährdung durch den Hersteller dessen Kundendienst oder ähnlich qualifizierten Personen ausgetauscht werden Decken Sie die Ventilationsschlitze auf der Oberseite des Ladegerätes nicht ab Stellen Sie das Ladegerät nicht a...

Страница 12: ...ironment It must be removed and disposed of separately at a facility that accepts lithium ion batteries Símbolo Einige der folgenden Symbole könnten mit diesem Produkt verwendet werden Bitte schauen Sie sich diese an und machen Sie sich mit ihrer Bedeutung vertraut Ein gutes Verständnis dieser Symbole erlaubt es Ihnen das Produkt besser und sicherer einzusetzen SÍMBOLO DESCRIPTION EXPLANATION Klas...

Страница 13: ... Steckdose Legen Sie den Akkupack 2 in das Ladegerät 1 2 Aufladen von zwei Akkus Schließen Sie das Ladegerät 1 an eine geeignete Wechselstrom Steckdose an Setzen Sie zwei Akkus 2 in das Ladegerät 1 ein Beim Aufladen von zwei Akkus werden die beiden Akkus separat geladen Es wird zunächst ein Akku geladen Sobald der erste Akku vollständig aufgeladen ist wird der andere Akku geladen 1 2 3 Das ist ein...

Страница 14: ...adegerät ROT Wenn das passiert lassen Sie den Akku ohne das Ladegerät für ungefähr 30 Minuten abkühlen BEFESTIGUNG DES LADEGERÄTES Überprüfen Des Ladung Wenn der Akku nicht richtig auflädt Überprüfen Sie den Strom der Steckdose mit einem anderen Werkzeug Stellen Sie sicher dass die Steckdose nicht ausgeschaltet ist Überprüfen Sie dass die Ladekontakte nicht durch Schmutz oder Fremdkörper kurzgesch...

Страница 15: ...n Sie immer den Akkupack vor der Lagerung oder immer dann wenn das Ladegerät nicht an das Stromnetz angeschlossen ist Fehlerbehebung PROBLEM PROBLEM MÖGLICHE URSACHE LÖSUNG Ladegerät funktioniert nicht Ladegerät zeigt Fehlermodus an LED blinkt rot Der Akkupack oder das Ladegerät ist defekt oder eine schlechte Verbindung besteht zwischen Akkupack oder Ladegerät Try to remove and reconnect the batte...

Страница 16: ...ropellergatan 1 211 15 Malmö Sweden WIR ERKLÄREN IN EIGENER VERANTWORTLICHKEIT DASS DIE MASCHINE Übersetzung der originalen Anleitungen Typ 82V Ladegerät Marke Cramer Modell 82C2 Seriennummer siehe Produkt Typenschild gemäß diesen Normen und Richtlinien hergestellt wurde Harmonisierte europäische Normen EN 60335 2 29 EN 60335 1 EN 62233 EN 55014 1 EN 55014 2 EN 61000 3 2 EN 61000 3 3 Und entsprich...

Страница 17: ...idad de este manual Conserve este manual del usuario para cualquier consulta posterior Estos aparatos cumplen las normas de seguridad y directivas de la UE referentes a compatibilidad electromagnética máquinas y bajo voltaje ADVERTENCIA Lea íntegramente estas advertencias de peligro e instrucciones En caso de no atenerse a las advertencias de peligro e instrucciones siguientes ello puede ocasionar...

Страница 18: ...nderten physischen sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder fehlender Erfahrung und Wissen benutzt werden wenn sie beaufsichtigt werden oder über die sichere Benutzung aufgeklärt wurden und die damit verbundenen Gefahren verstehen Los niños no deben jugar con el aparato Los niños no deben realizar la limpieza y mantenimiento de usuario sin supervisión Si el cable de alimentación está dañado de...

Страница 19: ...ite que los materiales se reciclen y vuelvan a utilizarse La reutilización de los materiales reciclados ayuda a prevenir la contaminación medioambiental y reduce la demanda de materias primas Batteries Li ion Al final de su vida útil tire las baterías con el debido cuidado para nuestro medio ambiente La batería contiene material que es peligroso para usted y el medio ambiente Deberá extraerla y de...

Страница 20: ...nte cargada Se recomienda cargarla completamente antes de usarla por primera vez para garantizar que se pueda obtener el máximo tiempo de funcionamiento Esta batería de ión de litio no desarrolla memoria y se le puede cargar en cualquier momento 1 Cargar una batería Enchufe el cargador 1 en un tomacorriente de CA Coloque el paquete de baterías 2 en el cargador 1 2 Cargar dos baterías Enchufe el ca...

Страница 21: ...deando significa que la batería es defectuosa y necesita reemplazarse ADVERTENCIA Si se inserta la batería en el cargador estando caliente se enciende la luz LED del indicador de CARGA del cargador y se pone ROJO Si esto sucede deje enfriar la batería fuera del cargador durante aproximadamente 30 minutos Comprobación De La Carga Si la batería no se recarga adecuadamente Compruebe la corriente de l...

Страница 22: ...ía antes de guardar el cargador o cuando el cargador esté desenchufado Resolución De Problemas PROBLEMA CAUSA POSIBLE SOLUCIÓN El cargador no funciona El cargador muestra el modo defectuoso el LED parpadea en rojo El paquete de baterías o el cargador están defectuosos o están mal conectados entre la batería y el cargador Intente extraer y volver a conectar la batería y el cargador Intente cargar u...

Страница 23: ... presente declaramos bajo nuestra responsabilidad que la máquina Traducción de las instrucciones originales Tipo Cargador de 82V Marca Cramer Modelo 82C2 Número de serie Ver etiqueta de clasificación de productosl Ha sido fabricada de conformidad con las normas y documentación reglamentaria Normas europeas armonizadas EN 60335 2 29 EN 60335 1 EN 62233 EN 55014 1 EN 55014 2 EN 61000 3 2 EN 61000 3 ...

Страница 24: ...zioni per riferimento futuro Questi apparecchi sono conformi agli standard di sicurezza e alle direttive CE Compatibilità elettromagnetica Macchine e Bassa tensione AVVERTENZA Leggere tutte le avvertenze di pericolo e le istruzioni operative In caso di mancato rispetto delle avvertenze di pericolo e delle istruzioni operative si potrà creare il pericolo di scosse elettriche incendi e o incidenti g...

Страница 25: ... operazioni di manutenzione e pulizia non dovranno essere svolte da bambini non supervisionati Se il cavo dell alimentazione è danneggiato dovrà essere sostituito dalla ditta produttrice da un suo rappresentante autorizzato o da persona ugualmente qualificata per evitare di correre rischi Non coprire le griglie di ventilazione sulla parte superiore del caricatore Non posizionare il caricatore su u...

Страница 26: ...icolosi per le persone e l ambiente Essa dovrà essere rimossa e smaltita presso un adeguato centro che accetti le batterie agli ioni di litio Symbol Si potranno individuare alcuni dei seguenti simboli sul prodotto Leggere i simboli e comprendere i loro signifi cati Una corretta interpretazione di questi simboli vi permetterà di mettere in funzione questo prodotto in modo migliore e più sicuro SIMB...

Страница 27: ...batterie 2 nel caricatore 1 2 Ricarica di due batterie Collegare il caricabatteria 1 a una presa di corrente appropriata Inserire due gruppi batteria 2 nel caricabatteria 1 Durante la ricarica di due gruppi batteria le due batterie vengono ricaricate separatamente Il caricabatteria ricaricherà per prima una batteria Quando una batteria è completamente carica ricaricherà l altra batteria 1 2 3 Ques...

Страница 28: ...riscaldata la luce dell indicatore di CARICA al LED sul caricatore potrà accendersi e illuminarsi di luce ROSSO Nel caso in cui ciò si verifichi lasciare che la batteria si raffreddi fuori del caricatore per circa 30 minuti Controllare La Carica Se il gruppo batterie non si carica correttamente Controllare la corrente all uscita con un altro utensile Assicurarsi che la spina non sia spenta Control...

Страница 29: ...Risoluzione Dei Problemi PROBLEMA CAUSA SOLUZIONE Il caricatore non funziona Il caricatore indica un probabile difetto il LED lampeggia in rosso Il gruppo batteria o il caricatore è difettoso o il collegamento tra caricatore e gruppo batterie non è buono Cercare di rimuovere e ricollegare il gruppo batterie e il caricatore Cercare di caricare un gruppo batterie diverso Scollegare il caricatore e a...

Страница 30: ...zzo Propellergatan 1 211 15 Malmö Sweden Dichiariamo sotto la nostra resonsabilità che l utensile Traduzione dalle istruzioni originali Tipo Caricabatteria 82 V Marca Cramer Modello 82C2 Numero di serie Vedere l etichetta nominale sul prodotto è stato prodotto seguendo gli standard o i documenti regolatori Standard europei armonizzati EN 60335 2 29 EN 60335 1 EN 62233 EN 55014 1 EN 55014 2 EN 6100...

Страница 31: ...iliser ces machines Conservez ce manuel d utilisation pour toute future référence Ces machines sont conformes aux normes de sécurité CE et aux directives concernant la compatibilité électromagnétique les machines et la basse tension AVERTISSEMENT Lire tous les avertissements de sécurité et toutes les instructions Ne pas suivre les avertissements et instructions peut donner lieu à un choc électriqu...

Страница 32: ...leur sécurité Les enfants ne doivent pas jouer avec l appareil Les enfants ne doivent pas entreprendre l e nettoyage e t maintien sans surveillance Si le cordon d alimentation et endommage il doit être remplace par le fabricateur son agent de service ou les personnes similaires qualifiées afin d éviter tout danger situées sur le dessus du chargeur Ne posez pas le chargeur sur une surface souple te...

Страница 33: ... et l environnement Il doit être écarté et mettre au rebut séparément par une facilité qui accepte les batteries lithium ion Symbole Certains des symboles ci après sont susceptibles de figurer sur cet appareil Etudiez les et apprenez leur signification Une interprétation correcte de ces symboles vous permettra d utiliser votre appareil dans de meilleures conditions de sécurité et de manière plus a...

Страница 34: ...1 2 Chargez deux batteries Branchez le chargeur 1 dans une prise d alimentation CA Insérez deux batteries 2 dans le chargeur 1 Lors de la charge de deux batteries les deux batteries sont chargées séparément Le chargeur chargera tout d abord une batterie Une fois la première batterie complètement chargée l autre batterie sera chargée 1 2 3 Ce chargeur est équipé d un dispositif de diagnostique Les ...

Страница 35: ...érification de la charge Si le pack batterie ne se recharge pas correctement Vérifiez la prise secteur à l aide d un autre appareil Assurez vous que le courant n est pas coupé dans cette prise Vérifiez que les contacts du chargeur ne sont pas court circuités par des débris ou des objets étrangers Si la température ambiante est inhabituelle déplacez le chargeur et le pack batterie dans un lieu où l...

Страница 36: ...Le chargeur ne fonctionne pas Le chargeur indique un état de défaillance la diode rouge clignote Le blocbatterie ou le chargeur est défectueux ou un raccordement inadéquat est présent entre le bloc batterie et le chargeur Essayez de déconnecter puis de reconnecter le bloc batterie et le chargeur Essayez de charger un autre blocbatterie Débranchez le chargeur puis patientez jusqu à ce que la DIODE ...

Страница 37: ...mö Sweden Nous déclarons par la présence sous notre responsabilité que l appareil Traduction à partir du mode d emploi d origine Type Chargeur 82 V Marque Cramer Modèle 82C2 Numéro de série Voir plaque signalétique du produit a été fabriqué en vertu des normes et des documents réglementaires suivants Normes harmonisées européennes EN 60335 2 29 EN 60335 1 EN 62233 EN 55014 1 EN 55014 2 EN 61000 3 ...

Страница 38: ...al de utilização para futuras referências Estas máquinas encontram se em conformidade com as normas de segurança CE e diretivas relativas à compatibilidade eletromagnética máquinas e baixa voltagem ATENÇÃO Devem ser lidas todas as indicações de advertência e todas as instruções O desrespeito das advertências e instruções apresentadas abaixo pode causar choque elétrico incêndio e ou graves lesões A...

Страница 39: ...relho As operações de limpeza ou manutenção não podem ser efetuadas por crianças sem a supervisão de um adulto Se o cabo da alimentação deste aparelho estiver danificado o mesmo deverá ser substituído pelo fabricante ou por um agente ou por pessoal especificamente treinado de forma a reduzir qualquer risco derivante Não cobrir as grades de ventilação presentes na parte superior do carregador Não p...

Страница 40: ...rigoso para si e para o ambiente Deve ser retirada e eliminada separadamente numa instalação que aceite baterias de iões de lítio Símbolo Alguns dos seguintes símbolos podem ser usados neste produto Observe os e aprenda o seu signi cado Uma correcta interpretação destes símbolos permitirlhe á utilizar melhor o produto e de uma forma mais segura SÍMBOLO TERMINOLOGIA E EXPLICAÇÃO Classe II Somente p...

Страница 41: ...ue o carregador 1 a uma tomada elétrica AC Insira duas baterias 2 no carregador 1 Quando carregar duas baterias elas são carregadas em separado O carregador carrega primeiro uma bateria Quando a bateria estiver completamente carregada ele carrega a outra bateria 1 2 3 Este carregador de baterias dispõe da função diagnóstica As luzes LED do carregador 3 iluminam se numa ordem concreta para indicar ...

Страница 42: ... Neste caso deixar arrefecer a bateria fora do carregador por aproximadamente 30 minutos Controle do carregador Se o grupo bateria não se carregar corretamente Controlar a corrente de saída com um outro aparelho Verificar que a tomada não seja isolada Controlar que os contatos do carregador não tenham sofrido um curto circuito provocado por resíduos ou outros materiais Se a temperatura do ar ambie...

Страница 43: ...rregador ou sempre que este estiver desligado Resolução de Problemas PROBLEMA POSSÍVEL CAUSA SOLUÇÃO O carregador não funciona O carregador mostra o modo avariado o LED está intermitente em vermelho A bateria ou o carregador apresenta um defeito ou a ligação entre a bateria e o carregador é incorreta Tentar retirar e voltar a ligar a bateria e o carregador Tentar carregar uma bateria diferente Des...

Страница 44: ... Declaramos sob a nossa responsabilidade que a máquina Tradução das instruções originais Tipo Carregador de 82V Marca Cramer Modelo 82C2 Número de série Ver etiqueta de classificação do produto Foi fabricada em conformidade com as normas ou documentos regulatórios Normas europeias harmonizadas EN 60335 2 29 EN 60335 1 EN 62233 EN 55014 1 EN 55014 2 EN 61000 3 2 EN 61000 3 3 E está em conformidade ...

Страница 45: ...raadpleging Dit apparaat is in overeenstemming met de CE veiligheidsnormen en richtlijnen inzake elektromagnetische compatibiliteit machines en laagspanning WAARSCHUWING Lees alle veiligheidswaarschuwingen en alle voorschriften Als de waarschuwingen en voorschriften niet worden opgevolgd kan dit een elektrische schok brand of ernstig letsel tot gevolg hebben Algemene veiligheidswaarschuwingen voor...

Страница 46: ...eren mogen niet met het apparaat spelen Reinigings en onderhoudswerken mogen niet zonder toezicht door kinderen worden uitgevoerd Als het stroomsnoer beschadigd is moet het door de fabrikant zijn onderhoudsagent of een gelijkaardig gekwalificeerd persoon worden vervangen om gevaarlijke situaties te vermijden Laat het accupack of de oplader niet oververhitten Als ze warm zijn laat u ze afkoelen Her...

Страница 47: ...erijen met zorg voor het milieu worden weggegooid De batterij bevat materiaal dat gevaarlijk is voor u en het milieu Het moet afzonderlijk verwijderd en weggegooid worden in een centrum dat lithium ionbatterijen aanvaardt Symbool Sommige van de volgende symbolen kunnen bij dit toestel worden gebruikt Bestudeer ze en leer hun betekenis Een correcte interpretatie van deze symbolen zal het gebruik va...

Страница 48: ...dt niet in een volledig opgeladen toestand verzonden Het is aangewezen om de accu volledig op te laden voor gebruik om ervoor te zorgen dat de maximale looptijd kan worden bereikt Deze lithium ion accu zal geen geheugen ontwikkelen en kan op elk moment worden opgeladen 1 Laden van een batterij Verbind de lader 1 met een AC stroomuitlaat Verbind het accupack 2 met de oplader 1 2 Laden van twee batt...

Страница 49: ...n verbind de oplader opnieuw met de stroomtoevoer en plaats het accupack terug Als de status LED gewoon oplicht is het accupack in orde Als de status LED nog steeds knippert is het accupack defect en moet het worden vervangen WAARSCHUWING Als de accu in de oplader wordt geplaatst terwijl deze warm of heet is kan het OPLAAD LED indicatorlampje op de oplader oplichten en ROOD kleuren Als dit gebeurt...

Страница 50: ...etroleumproducten kruipolie enz Deze producten bevatten namelijk chemicaliën die het plastic kunnen beschadigen vernielen of aantasten WAARSCHUWING Om ernstig lichamelijk letsel te voorkomen dient u altijd eerst de accu te verwijderen voordat u het apparaat gaat reinigen of onderhouden Reinigen Reinig de buitenkant van de oplader met een zachte droge doek Spoel of was niet met water Opslag Verwijd...

Страница 51: ...iemodus weer LED brandt permanent rood Batterijpack heeft te warm of te koud Laat het batterijpack tot normale kamertempeartuur afkoelen Het opladen start wanneer het batterijpack terugkeert naar 3 C 47 C 37 F 117 F Technische Gegeven EIGENDOM WAARDE Model 82C2 Oplader Oplader van 82V Invoer 230V 50 60Hz 2 5A Uitgang 82V 4A Ec conformiteitsverklaring Fabrikant Changzhou Globe Co Ltd Adres No 65 Xi...

Страница 52: ...enstemming met de normen of reglementaire documenten Europese geharmoniseerde normen EN 60335 2 29 EN 60335 1 EN 62233 EN 55014 1 EN 55014 2 EN 61000 3 2 EN 61000 3 3 En stemt overeen met de essentiële vereisten van de volgende richtlijnen Laagspanningsrichtlijn 2014 35 EU EMC richtlijn 2014 30 EU Ted Qu Haichao Directeur Kwaliteitszorg Changzhou 22 07 2017 ...

Страница 53: ...е безопасности в настоящем руководстве Сохраните это руководство для использования в будущем Данные устройства соответствуют стандартам безопасности и директивам CE по электромагнитной совместимости оборудованию и низкому напряжению ВНИМАНИЕ Внимательно изучите все указания по технике безопасности Несоблюдение данных указаний и инструкций может привести к поражению электрическим током возгоранию и...

Страница 54: ...й прибор может использоваться детьми старше 8 лет и людьми с ограниченными физическими сенсорными или умственными способностями либо с недостатком опыта и знаний если они находятся под присмотром или получили инструкции по использованию прибора безопасным способом и осознают связанные с этим опасности Дети не должны играть с прибором Очистка и обслуживание не должны выполняться детьми без присмотр...

Страница 55: ...лий и использованных упаковочных материалов позволяет их перерабатывать и повторно использовать Использование переработанных материалов помогает предотвратить загрязнение окружающей среды и снижает спрос на сырье Batteries Li ion В конце срока службы батарей утилизируйте их с надлежащей заботой об окружающей среде Батарея содержит вещества которые являются опасными для вас и окружающей среды Ее сл...

Страница 56: ...ества Дeйctbиe Процедура зарядки ПРИМЕЧАНИЕ аккумулятор не поставляется полностью заряженным Рекомендуется полностью зарядить его перед использованием чтобы убедиться в достижении максимального времени работы Этот аккумулятор на ионах лития не оборудован памятью и может заряжаться в любое время 1 Зарядка одного аккумулятора Подключить зарядное устройство 1 в силовую розетку переменного тока Встави...

Страница 57: ...а затем вставить аккумуляторную батарею Если светодиод статуса показывает норму это означает что аккумуляторная батарея исправна Если светодиод статуса продолжает мигать это означает что аккумуляторная батарея неисправна и ее необходимо заменить ВНИМАНИЕ Если аккумулятор вставлен в зарядное устройство когда он является теплым или горячим светодиодный индикатор ЗАРЯДКИ зажигающийся на зарядном устр...

Страница 58: ...асел и т д с пластиковыми деталями Они содержат химические вещества которые могут повредить ослабить или разрушить пластик ВНИМАНИЕ Во избежание серьезных травм всегда извлекайте батарею перед очисткой электроинструмента или выполнением каких либо работ по его обслуживанию Очистка Протирать зарядное устройство снаружи сухой мягкой тканью Запрещается окатывать или мыть водой Хранение Всегда извлека...

Страница 59: ...источнику питания Зарядное устройство не работает Индикатор зарядного устройства указывает на режим оценки индикатор постоянно горит красным Батарея слишком горячая или слишком холодная Дайте батарее охладиться до температуры окружающей среды Зарядка начнется когда температура батареи будет в пределах 3 C 47 C 37 F 117 F Технические характеристики ХАРАКТЕРИСТИКА ЗНАЧЕНИЕ Модель 82C2 зарядное устро...

Страница 60: ...овлено в соответствии со следующими стандартами и нормативными документами Согласованные европейские стандарты EN 60335 2 29 EN 60335 1 EN 62233 EN 55014 1 EN 55014 2 EN 61000 3 2 EN 61000 3 3 Соответствует основным требованиям следующих директив Директива по низковольтному оборудованию 2014 35 EU Директива по электромагнитной совместимости 2014 30 EU Ted Qu Haichao Директор по качеству Changzhou ...

Страница 61: ...Säästä tämä käyttöopas myöhempää tarvetta varten Nämä koneet noudattavat CE turvallisuusstandardeja ja direktiivejä jotka liittyvät sähkömagneettiseen yhteensopivuuteen koneisiin ja alhaiseen jännitteeseen VAROITUS Lue kaikki turvallisuus ja muut ohjeet Turvallisuusohjeiden noudattamisen laiminlyönti saattaa johtaa sähköiskuun tulipaloon ja tai vakavaan loukkaantumiseen Yleiset laturin turvallisuu...

Страница 62: ...käyttöön liittyvät vaarat Lasten ei saa leikkiä laitteen kanssa Lapset eivät saa puhdistaa tai huoltaa laitetta ilman valvontaa Jos virtajohto vioittuu valmistajan pätevän huoltokeskuksen tai vastaavasti pätevän henkilön on vaihdettava se jotta vältetään vaaratilanteet Älä peitä laturin päällä olevia tuuletusaukkoja Älä aseta laturia pehmeälle pinnalle kuten huovan tai tyynyn päälle Pidä laturin t...

Страница 63: ...ä ottamalla ympäristö huomioon Akku sisältää materiaalia joka on vaarallista käyttäjälle ja ympäristölle Se on irrotettava ja hävitettävä erikseen laitoksessa joka ottaa vastaan litiumioniakkuja Symbol Laitteessa saattaa olla joitakin seuraavista symboleista Tutustu niihin ja opi niiden merkitys Kun ymmärrät ne oikein osaat käyttää tuotetta paremmin ja turvallisemmin SYMBOL MERKITYS SELITYS Luokka...

Страница 64: ...sti ne latautuvat erikseen Laturi lataa yhden akun ensin Kun yksi akku on ladattu laturi lataa toisen akun 1 2 3 Tämä on diagnostinen laturi Laturin merkkivalot 3 syttyvät tietyssä järjestyksessä ilmoittaen akun senhetkisen tilan Tilat ovat seuraavat MERKKIVALON TILA KUVAUS Vilkkuva vihreä Lataus käynnissä Tasainen vihreä Täysin ladattu Tasainen punainen Ylikuumentunut Vilkkuva punainen Latausvirh...

Страница 65: ...lla Tarkista pistorasia toisella laitteella Varmista että pistorasiaa ei ole kytketty pois käytöstä Tarkista että laturin navat eivät ole oikosulussa roskien tai vierasmateriaalien takia Jos ympäristön ilman lämpötila ei ole normaalissa huoneenlämpötilassa siirrä laturi ja akku paikkaan jossa lämpötila on välillä 7 C 40 C Irrotettava virtajohto Laturin virtajohdot ovat irrotettavissa Ne voidaan ot...

Страница 66: ...tä tai pese sitä vedellä Säilytys Irrota akku aina ennen laturin laittamista säilytykseen ja aina kun laturi irrotetaan pistorasiasta Viankorjaus ONGELMA MAHDOLL INEN SYY RATKAISU Laturi ei toimi Laturi ilmoittaa vikatilasta merkkivalo vilkkuu punaisena Akku tai laturi on viallinen tai akun ja laturin välillä on huono kytkentä Kokeile irrottaa ja kytkeä akku ja laturi uudelleen Kokeile ladata toin...

Страница 67: ...pellergatan 1 211 15 Malmö Sweden Ilmoitamme täten omalla vastuullamme että laite Alkuperäisten ohjeiden käännös Tyyppi 82 V n laturi Tuotemerkki Cramer Malli 82C2 Sarjanumero Viittaa tuotteen nimikilpeen on valmistettu standardien tai säädösasiakirjojen mukaisesti Yhdenmukaistetut eurooppalaiset standardit EN 60335 2 29 EN 60335 1 EN 62233 EN 55014 1 EN 55014 2 EN 61000 3 2 EN 61000 3 3 Ja noudat...

Страница 68: ...uk Dessa maskiner uppfyller CE säkerhetsstandarder och direktiv för elektromagnetisk kompatibilitet maskiner och lågspänning VARNING Läs noga igenom alla säkerhetsanvisningar och instruktioner Fel som uppstår till följd av att säkerhetsanvisningarna och instruktionerna inte följts kan orsaka elstöt brand och eller allvarliga personskador Allmänna säkerhetsvarningar för laddare TRYCK INTE in ledand...

Страница 69: ...arbete får inte utföras av barn utan övervakning Om matningskabeln är skadad måste den bytas ut av tillverkaren dess serviceagent eller motsvarande utbildad person för att undvika faror Täck inte över ventilationsöppningarna ovanpå batteriladdaren Placera inte batteriladdaren på mjuka underlag som en filt eller kudde Se till att ventilationshålen på laddaren inte blockeras Låt inte små föremål ell...

Страница 70: ...ljö Batterier innehåller material som är skadliga för dig och miljön De måste tas ur och avyttras separat på en anläggning som tar emot litiumjonbatterier Symbol Sommige van de volgende symbolen kunnen bij dit toestel worden gebruikt Bestudeer ze en leer hun betekenis Een correcte interpretatie van deze symbolen zal het gebruik van dit toestel veiliger en beter maken SYMBOL BETEKENIS UITLEG Klass ...

Страница 71: ...s de två batterierna seperat Laddaren kommer först att ladda ett batteri När det ena batteriet är fulladdat så kommer laddningen av det andra batteriet att starta 1 2 3 Det är en diagnostisk laddare Laddarens LED lampor 3 tänds i speciell ordning för att kommunicera batteriets status De är som följer LED STATUS BESKRIVNING Blinkar grön Laddas Fast grön Fulladdat Fast röd Överhettning Blinkar röd L...

Страница 72: ...s som det ska Kontrollera strömmen i eluttaget med lämpligt verktyg Se till att det finns ström i uttaget Kontrollera laddarens kontakter så att de inte kortslutits av skräp eller främmande material Om omgivande temperatur inte är rumstemperatur ska du flytta laddaren och batteripaketet till en plats där temperaturen är mellan 7 C och 40 C Löstagbar strömkabel Strömkablarna till laddaren är löstag...

Страница 73: ...t innan förvaring eller närhelst laddaren inte är inkopplad Felsökning PROBLEM MÖJLIG ORSAK LÖSNING Laddaren fungerar inte Laddaren visar defekt läge LED lampan blinkar rött Batteri eller laddare är defekt eller det är dålig kontakt mellan batteri och laddare Försök att ta bort och ansluta om batteriet och laddaren Prova att ladda ett annat batteri Koppla ur laddaren och vänta tills röd LED slockn...

Страница 74: ...n Peter Söderström Address Propellergatan 1 211 15 Malmö Sweden Härmed intygar vi under eget ansvar att maskinen Översättning från originalinstruktioner Type 82 V laddare Märke Cramer Model 82C2 Serienummer Se märkplåten på produkten Har tillverkats enligt standarder och regelverk i följande dokument Harmoniserade standarder i EU EN 60335 2 29 EN 60335 1 EN 62233 EN 55014 1 EN 55014 2 EN 61000 3 2...

Страница 75: ...re spørsmål Maskinene er utformet I samsvar med CE sikkerhetsstandarder og direktiver som vedrører elektromagnetisk kompatibilitet maskiner og lav spenning ADVARSEL Les gjennom alle advarslene og anvisningene Feil ved overholdelsen av advarslene og nedenstående anvisninger kan medføre elektriske støt brann og eller alvorlige skader Generelle sikkerhetsinstrukser for ladere IKKE stikk ledende mater...

Страница 76: ... vedlikehold må ikke utføres av barn uten tilsyn Hvis den elektriske ledningen er skadet må den skiftes av produsenten dennes servicerepresentant eller tilsvarende kvalifisert person for å unngå fare Nie należy zakrywać otworów wentylacyjnych w górnej części ładowarki Nie należy ustawiać ładowarki na miękkiej powierzchni np na kocu lub na poduszce Otwory wentylacyjne ładowarki powinny być drożne N...

Страница 77: ... inneholder materialer som er farlige for deg og miljøet Det må fjernes og avhendes separat på et sted som aksepterer mottak av litium ionbatterier Symbol Noen av følgende symboler kan bli brukt i tilknytning til dette produktet Vennligst studer dem og lær hva de betyr Korrekt tolkning av disse symbolene vil gjøre det mulig å betjene produktet bedre og tryggere SYMBOL BRUKSOMRÅDE FORKLARING Klasse...

Страница 78: ... inn laderen 1 i et strømuttak Sett inn to batteripakker 2 i laderen 1 Ved lading av to batteripakker lades de to batteriene separat Laderen vil lade ett batteri først Etter at ett batteri er fullt ladet vil det lade det andre batteriet 1 2 3 Dette er en diagnostisk lader Laderens LED lys 3 vil tennes i en bestemt rekkefølge for å kommunisere gjeldende batteristatus De er som følger LED STATUS BES...

Страница 79: ...es ned utenfor laderen i ca 30 minutter Kontroll av ladingen Hvis batteripakken ikke lades normalt Kontroller strømmen i strømuttaket med et annet verktøy eller lampe Påse at strømmen ikke er slått av Kontroller at laderkontaktene ikke er kortsluttet av avfall eller fremmedmaterialer Flytt laderen til et sted hvor temperaturen e r m e l l o m 7 C o g 40 C h v i s omgivelsestemperaturen der laderen...

Страница 80: ... før lagring av laderen eller på ethvert tidspunkt der laderen er frakoplet Feilsøking PROBLEM MULIG ÅRSAK LØSNING Laderen virker ikke Laderen viser defektmodus LED blinker Rødt Batteripakken eller laderen er defekt eller det er dårlig forbindelse mellom batteripakke og lader Forsøk å skille batteripakke og lader og så kople dem sammen igjen Forsøk å lad en annen batteripakke Frakople laderen og v...

Страница 81: ... Peter Söderström Adresse Propellergatan 1 211 15 Malmö Sweden VI ERKLÆRER HERVED AT DENNE MASKINEN UNDER VÅRT ANSVAR Oversettelse av original bruksanvisning Type 82 V lader Merke Cramer Modell 82C2 Serial No Serienummer er produsert i henhold til dokumenter for standarder eller forskrifter Europeisk harmonisert standard EN 60335 2 29 EN 60335 1 EN 62233 EN 55014 1 EN 55014 2 EN 61000 3 2 EN 61000...

Страница 82: ... Disse maskiner opfylder CE mærkningsstandarderne og direktiverne vedrørende elektromagnetisk kompatibilitet maskiner og lavspænding ADVARSEL Læs alle sikkerhedsinstrukser og anvisninger I tilfælde af manglende overholdelse af sikkerhedsinstrukserne og anvisningerne er der risiko for elektrisk stød brand og eller alvorlige kvæstelser Generelle sikkerhedsadvarsler om opladere Hvis batteripakken er ...

Страница 83: ...isici Børn må ikke lege med apparatet Rengøring og brugervedligeholdelse må ikke udføres af børn der ikke holdes under opsyn Tildæk ikke ventilationsåbninger i toppen af opladeren Placer ikke opladeren på en blød overflade dvs tæppe pude osv Hold ventilationsåbningerne på opladeren fri Tillad ikke små metalstumper eller materiale som stål træ aluminiumsfolie eller andre fremmedlegemer at falde ind...

Страница 84: ...es ved at tage hensyn til miljøet Batteriet indeholder materiale der er farligt for dig og miljøet Det skal fjernes og bortskaffes adskilt på et anlæg som accepterer lithium ion batterier Symbol Nogle af nedenstående symboler bruges i forbindelse med denne maskine Studer dem og vær klar over deres betydning Med korrekt forståelse af disse symboler betjener du maskinen bedre og sikrere SYMBOL BESKR...

Страница 85: ...er Sæt opladeren 1 i en stikkontakt Indsæt to batterier 2 i opladeren 1 Ved opladning af to batterier oplades de to batterier separat Opladeren oplader et batteri først Når et batteri er fuldt opladet oplades det andet batteri 1 2 3 Dette er en diagnostisk oplader Opladeren LED lamper 3 tændes i en specifik rækkefølge for at kommunikere den aktuelle batteristatus De er som følger LED STATUS BESKRI...

Страница 86: ...eren og køles ned i cirka 30 minutter Kontrollere ladningen Hvis batteripakken ikke lader korrekt Kontroller strømmen ved stikkontakten med et andet apparat Sørg for at stikkontakten ikke er slået fra Kontroller at opladerens kontakter ikke er kortsluttet af rester eller fremmedlegemer Hvis den omgivende lufttemperatur ikke er den normale rumtemperatur kan du flytte opladeren og batteripakken til ...

Страница 87: ...n inden opladeren opbevares eller så snart opladeren trækkes ud af stikket Fejlfinding PROBLEM MULIG ÅRSAG LØSNING Oplader virker ikke Oplader viser defekt tilstand LED en blinker rødt Batteripakke eller oplader er defekt eller der er dårlig forbindelse mellem batteripakke og oplader Prøv at fraog tilkoble batteripakken og opladeren Prøv at oplade en anden batteripakke Træk opladeren ud af stikket...

Страница 88: ...tröm Address Propellergatan 1 211 15 Malmö Sweden VI ERKLÆRER HERMED UNDER ENEANSVAR AT MASKINEN Original Instruciotn Type 82V oplader Brand Cramer Model 82C2 Serienummer Se produktets klassificeringsetiket er fremstillet i overensstemmelse med gældende standarder eller reguleringsdokumenter Europæiske harmoniserede standarder EN 60335 2 29 EN 60335 1 EN 62233 EN 55014 1 EN 55014 2 EN 61000 3 2 EN...

Страница 89: ...em urządzeń Zachowaj niniejszą instrukcję na przyszłość Urządzenia te spełniają normy i dyrektywy WE dotyczące kompatybilności elektromagnetycznej i urządzeń niskonapięciowych OSTRZEZENIE Należy przeczytać wszystkie wskazówkin i przepisy Błędy w przestrzeganiu poniższych wskazówek mogą spowodować porażenie prądem pożar i lub ciężkie obrażenia ciała Ogólne ostrzeżenia dotyczące bezpieczeństwa ładow...

Страница 90: ...dolnościach fizycznych czuciowych lub umysłowych albo nieposiadające odpowiedniego doświadczenia i wiedzy pod warunkiem że są nadzorowane lub zostały poinstruowane w zakresie obsługi urządzenia w bezpieczny sposób oraz rozumieją powiązane zagrożenia Dzieciom nie wolno bawić się urządzeniem Nie wolno dzieciom bez nadzoru przeprowadzać czyszczenia ani konserwacji urządzenia Jeśli przewód zasilający ...

Страница 91: ...aniowych umożliwia ich recykling i ponowne wykorzystanie Ponowne użycie materiałów podlegających recyklingowi zmniejsza zanieczyszczenie środowiska i ogranicza zapotrzebowanie na surowce Batteries Li ion Po upływie okresu żywotności akumulatorów należy je zutylizować zgodnie z zasadami ochrony środowiska Akumulatory zawierają materiały które są niebezpieczne dla ludzi i środowiska Należy je usunąć...

Страница 92: ...E PRZESTRO GA Potencjalnie niebezpieczna sytuacja W przypadku jej nieuniknięcia może dojść do obrażeń niskiego lub średniego stopnia PRZESTRO GA bez symbolu zagrożenia bezpieczeństwa Sytuacja grożąca uszkodzeniem mienia Sposób Użycia Procedura ładowania UWAGA Akumulator nie jest dostarczany w pełni naładowany W celu zapewnienia maksymalnego czasu pracy zalecamy aby całkowicie naładować akumulator ...

Страница 93: ...j akumulator i odłącz ładowarkę Należy odczekać 1 minutę i podłączyć ładowarkę z powrotem oraz ponownie włożyć akumulator Jeśli kontrolka stanu wskazuje prawidłowy stan oznacza to że akumulator jest sprawny Jeśli kontrolka stanu nadal miga oznacza to że akumulator jest uszkodzony i należy go wymienić OSTRZEŻENIE Jeśli akumulator jest włożony do ładowarki kiedy jest ciepły lub gorący na ładowarce m...

Страница 94: ...jami itd Te produkty chemiczne zawierają substancje które mogłyby uszkodzić osłabić czy zniszczyć plastik OSTRZEŻENIE Aby uniknąć poważnych obrażeń ciała należy wyjąć akumulator przed czyszczeniem narzędzia czy innym zabiegiem konserwacyjnym Czyszczenie Wytrzyj zewnętrzną powierzchnię ładowarki suchą miękką szmatką Nie wolno polewać wodą ani czyścić przy użyciu wody Przechowywanie Przed przystąpie...

Страница 95: ... Ładowarka nie działa Dioda ładowarki sygnalizuje tryb oczekiwania LED świeci na czerwono ON Zbyt gorący lub zbyt zimny akumulator Zaczekać aż akumulator osiągnie normalną temperaturę Ładowanie rozpocznie się gdy temperatura akumulatora znajdzie się w zakresie od 3 do 47 C Dane Techniczne POZYCJA WARTOŚĆ Model 82C2 Ładowarka Ładowarka 82V Zasilanie 230V 50 60Hz 2 5A Napięcie wyjściowe 82V 4A Dekla...

Страница 96: ...wyprodukowana zgodnie z następującymi normami i dyrektywami Europejskie zharmonizowane normy EN 60335 2 29 EN 60335 1 EN 62233 EN 55014 1 EN 55014 2 EN 61000 3 2 EN 61000 3 3 Oraz spełnia najważniejsze wymagania następujących dyrektyw Dyrektywa w sprawie niskiego napięcia 2014 35 EU Dyrektywa w sprawie kompatybilności elektromagnetycznej 2014 30 EU Ted Qu Haichao Dyrektor ds Jakości Changzhou 22 0...

Страница 97: ... Uložte si tento návod k obsluze pro budoucí použití Tato zařízení vyhovují bezpečnostním normám CE a směrnicím týkajícím se elektromagnetické kompatibility strojních a nízkonapěťových zařízení VAROVÁNÍ Čtěte všechna varovná upozornění a pokyny Zanedbání při dodržování varovných upozornění a pokynů mohou mít za následek zásah elektrickým proudem požár a nebo těžká poranění Obecná bezpečnostní varo...

Страница 98: ...át se zařízením Děti nesmí bez dozoru provádět čistění a údržbu Pokud je napájecí kabel poškozen musí být nahrazen výrobcem nebo servisním pracovníkem nebo obdobně kvalifikovanou osobou za účelem odstranění nebezpečí Nezakrývejte ventilační otvory na horní straně nabíječky Neumisťujte nabíječku na měkký povrch např pokrývku polštář Ventilační otvory nabíječky udržujte volné Nedovolte vnikat malým ...

Страница 99: ...í Musí být vyjmuty a zlikvidovány odděleně v zařízení které přijímá lithium iontové baterie VAROVÁNÍ Pokud je baterie prasklá či poškozena s nebo bez úniku elektrolytu nevkládejte ji do nabíječky Zlikvidujte ji a vyměňte za novou baterii NEPOKOUŠEJTE SE BATERIE OPRAVOVAT Symbol Některé z následujících symbolů mohou být použity na tomto výrobku Prostudujte si je prosím a naučte se jejich význam řád...

Страница 100: ...sažení maximální životnosti Tato lithium iontová baterie nemá paměťový efekt a lze ji kdykoliv nabíjet 1 Nabíjení jedné baterie Zapojte nabíječku 1 do síťové AC zásuvky Umístěte baterii 2 do nabíječky 1 2 Nabíjení dvou baterií Zapojte nabíječku 1 do stěnové zásuvky Do nabíječky 1 vložte dva akumulátory 2 Při nabíjení dvou akumulátorů se obě baterie nabíjí samostatně Nabíječka nejprve nabije jednu ...

Страница 101: ... vyměnit VAROVÁNÍ Pokud se baterie vloží do nabíječky když je teplá nebo horká může se na nabíječce ukazatel BATERIE SE NABÍJÍ zapnout a svítit ČERVENÁ Dojde li k tomu nechejte baterii zchladit mimo nabíječku po přibližně 30 minut Kontrola nabíjení Pokud se baterie správně nenabíjí Zkontrolujte funkčnost zásuvky s jiným přístrojem Ujistěte se že zásuvka není vypnuta Zkontrolujte že kontakty nabíje...

Страница 102: ...ři každém její odpojení bateriový modul vždy vyjměte Řešení Problémů PROBLÉM MOŽNÁ PŘÍČINA ŘEŠENÍ Nabíječka nefunguje Nabíječka ukazuje vadný režim LED indikátor bliká červeně Bateriový modul nebo nabíječka jsou vadné nebo je mezi nimi špatný kontakt Bateriový modul a nabíječku zkuste rozpojit a znovu připojit Zkuste nabíjet jiný bateriový modul Odpojte nabíječku a vyčkejte dokud červený LED indik...

Страница 103: ...Propellergatan 1 211 15 Malmö Sweden NA ZÁKLADĚ NAŠÍ VLASTNÍ ZODPOVĚDNOSTI PROHLAŠUJEME ŽE ZAŘÍZENÍ Překlad z originálních pokynů Typ 82V charger Značka Cramer Model 82C2 Výrobní číslo Viz výkonový štítek na výrobku bylo vyrobeno v souladu s normami a předepsanými dokumenty Evropské harmonizované normy EN 60335 2 29 EN 60335 1 EN 62233 EN 55014 1 EN 55014 2 EN 61000 3 2 EN 61000 3 3 Splňuje základ...

Страница 104: ...d na použitie si uschovajte pre budúcu potrebu Tieto zariadenia vyhovujú bezpečnostným normám CE a smerniciam ktoré sa týkajú elektromagnetickej kompatibility strojných a nízkonapäťových zariadení POZOR Prečítajte si všetky Výstražné upozornenia a bezpečnostné pokyny Zanedbanie dodržiavania Výstražných upozornení a pokynov uvedených v nasledujúcom texte môže mať za následok zásah elektrickým prúdo...

Страница 105: ...o používaní Nedovoľte deťom aby sa hrali s nástrojom Deti bez dozoru nesmú vykonávať čistiace úkony ani úkony údržby Ak je napájací kábel tohto prístroja poškodený musí byť vymenený Výmenu uskutoční výrobca jeho obchodný zástupca alebo pracovník kvalifikovaný v danej oblasti aby sa maximálne znížilo akékoľvek možné riziko Neprikrývajte ventilačné mriežky nachádzajúce sa v hornej časti dobíjačky Ne...

Страница 106: ...ezpečný pre vás i životné prostredie Musí sa vyhadzovať a likvidovať oddelene v zariadení na zber lítium iónových akumulátorov Značky Na tomto nástroji môžu byť použité niektoré z nasledujúcich symbolov Preštudujte si ich a porozumejte ich významu Správna interpretácia týchto symbolov vám umožní pracovať so zariadením lepšie a bezpečnejšie ZNAČKY OZNAČENIE VYSVETLENIE Trieda II Len pre použitie v ...

Страница 107: ...dnej batérie Pripojte dobíjačku 1 na konektor AC Zaveďte akumulátorovú jednotku 2 do dobíjačky 1 2 Nabíjanie dvoch batérií Zapojte nabíjačku 1 do stenovej zásuvky Do nabíjačky 1 vložte dva akumulátory 2 Pri nabíjaní dvoch akumulátorov sa obe batérie nabíjajú samostatne Nabíjačka najprv nabije jednu batériu Po úplnom nabití jednej batérie dôjde k nabitiu druhej batérie 1 2 3 Toto je diagnostická do...

Страница 108: ...vymeniť POZOR Pokiaľ sa akumulátor pripojí do dobíjačky keď je teplý alebo prehriaty LED svetlo indikátora DOBÍJANIA na dobíjačke sa môže rozsvietiť ČERVENÁ svetlom V prípade že nastane tento prípad nechajte ochladiť akumulátor mimo dobíjačky asi po dobu 30 minút Kontrola dobíjačky Pokiaľ sa akumulátorová jednotka správne nenabíja Skontrolujte výstupný prúd pomocou iného merača Uistite sa či je ko...

Страница 109: ... vždy pri odpojení nabíjačky Odpravljanje Težav PROBLÉM MOŽNÁ PRÍČINA RIEŠENIE Nabíjačka nefunguje Nabíjačka ukazuje režim poruchy LED bliká červenou farbou Jednotka akumulátora alebo nabíjačka majú poruchu alebo chybné pripojenie medzi jednotkou akumulátora a nabíjačkou Pokúste sa odpojiť a znova pripojiť jednotku akumulátora am nabíjačku Skúste nabiť inú jednotku akumulátora Odpojte nabíjačku a ...

Страница 110: ...opellergatan 1 211 15 Malmö Sweden NA ZÁKLADE VLASTNEJ ZODPOVEDNOSTI VYHLASUJEME ŽE ZARIADENIE Preklad z pôvodných inštrukcií Typ 82V charger Značka Cramer Model 82C2 Sériové číslo Pozri údajový štítok výrobku bolo vyrobené v súlade s normami alebo regulačnými dokumentmi Európske harmonizované normy EN 60335 2 29 EN 60335 1 EN 62233 EN 55014 1 EN 55014 2 EN 61000 3 2 EN 61000 3 3 A vyhovuje základ...

Страница 111: ...orabo Te naprave so skladne z varnostnimi standardi CE ter direktivami o elektromagnetni združljivosti strojih in nizki napetosti OPOZORILO Preberite vsa opozorila in napotila Napake zaradi neupoštevanja spodaj navedenih opozoril in napotil lahko povzročijo električni udar požar in ali težke telesne poškodbe Splošna varnostna opozorila za napajalnik NE drezajte v polnilec s prevodnimi materiali NE...

Страница 112: ... serviser ali podobno usposobljeno osebje da ne pride do nevarnosti Ne prekrivajte prezračevalnih rež na vrhu polnilca Ne polagajte polnilca na mehke površine npr odejo vzglavnik Prezračevalne reže na vrhu polnilca morajo biti neovirane Preprečite vstop drobnim kovinskim predmetom kot je jeklena volna aluminijasta folija ali drugim tujkom v luknjo polnilca Uporabite le litij ionske baterije za pon...

Страница 113: ...i pride do uhajanja ali ne Odstranite ga in nadomestite z novim akumulatorjem NE SKUŠAJTE GA POPRAVITI Simbol Na izdelku so lahko uporabljeni naslednji simboli Prosimo preučite jih in se naučite njihovih pomenov Pravilno razumevanje njihovega sporočila vam omogoča boljšo in varnejšo uporabo naprave SYMBOL POMEN RAZLAGA Razred II SYMBOL POMEN RAZLAGA Le za notranjo uporabo Pred polnjenjem preberite...

Страница 114: ...veh baterij Polnilnik 1 priključite v električno vtičnico na izmenični tok V polnilnik 1 vstavite dva baterijska sklopa 2 Pri polnjenju dveh baterijskih sklopov se vsaka izmed baterij polni ločeno Polnilnik bo najprej napolnil eno baterijo Ko je prva baterija popolnoma napolnjena bo napolnil še drugo baterijo 1 2 3 To je diagnostični polnilec LED lučke 3 polnilca sporočajo trenutno stanje akumulat...

Страница 115: ... tem primeru je potrebno dovoliti da se akumulator približno 30 minut ohlaja izven polnilca Preverjanje polnilca Če se akumulator ne polni pravilno Preverite tok vtičnice z drugim orodjem Prepričajte se da vtičnica ni izključena Preverite da pri kontaktu polnilca ni prišlo do kratkega stika ki bi ga povzročili drobci ali tujki Če temperatura okolice ni normalna sobna temperatura prestavite polnile...

Страница 116: ...e polnilec izklopljen vedno odstranite akumulator Odpravljanje Težav TEŽAVA VERJETEN VZROK REŠITEV Polnilec ne deluje Polnilec prikazuje način okvare LED utripa rdeče Akumulator ali polnilec je pokvarjen oz povezava med akumulatorjem in polnilcem je prekinjena Poskusite odklopiti ter ponovno priklopiti akumulator in polnilec Poskusite napolniti drug akumulator Iztaknite polnilec in počakajte da rd...

Страница 117: ...aslov Propellergatan 1 211 15 Malmö Sweden NA LASTNO ODGOVORNOST IZJAVLJAMO DA JE BILA NAPRAVA Prevod originalnih navodil Type 82V charger Znamka Cramer Model 82C2 Serijska številka Glejte nalepko s podatki o izdelku Proizvedena v skladu s standardi ali regulativnimi dokumenti Evropski usklajeni standardi EN 60335 2 29 EN 60335 1 EN 62233 EN 55014 1 EN 55014 2 EN 61000 3 2 EN 61000 3 3 In je v skl...

Страница 118: ...a rukovatelja radi budućih potreba Ovaj stroj sukladan je CE standardima o sigurnosti i direktivama koje se odnose na elektromagnetsku kompatibilnost strojeve i niski napon UPOZORENJE Treba pročitati sve napomene o sigurnosti i upute Ako se ne bi poštivale napomene o sigurnosti i upute to bi moglo uzrokovati strujni udar požar i ili teške ozljede Opća upozorenja i sigurnosti za punjač NE ispitujte...

Страница 119: ...te da se igraju s uređajem Čišćenje i održavanje ne smiju obavljati djeca bez nadzora Ako je kabel za napajanje oštećen mora ga zamjeniti proizvođač ili njegov zastupnik ili posebno obučena osoba kako bi se smanjio rizik koji iz toga proizilazi Ne pokrivajte ventilacijske otvore na gornjem dijelu punjača Ne stavljajte punjač na mekane površine poput deke ili jastuka Ventilacijski otvori na punjaču...

Страница 120: ... ukloniti i odložiti u odvojenom odlagalištu koji prihvaća litijionske baterije Simbol Neki od sljedećih simbola mogu se koristiti na ovom alatu Molimo vas da ih proučite i razumijete njihovo značenje Pravilno tumačenje ovih simbola omogućit će vam da s alatom radite bolje i sigurnije SIMBOL OPIS OBJAŠNJENJE Klasa II SIMBOL OPIS OBJAŠNJENJE Samo za unutarnju uporabu Prije punjenja pročitajte upute...

Страница 121: ...terijska modula svaki se modul puni zasebno Punjač će prvo napuniti jednu bateriju Kada se jedna baterija napuni do kraja punjač će prijeći na punjenje druge baterije 1 2 3 Ovaj punjač također prikazuje i radno stanje baterije Svjetlo punjača LED a 3 svijetli specifičnim redoslijedom za komunikaciju trenutačnog statusa baterije Stanje baterije ovisno od upaljenog svjetla STATUS LED SVJETLA OPIS Tr...

Страница 122: ... baterija ohladi oko 30 minuta izvan punjača Provjera rada punjača Ako se baterija ne puni ispravno Posebnim alatom provjerite izlaznu struju Uvjerite se da utičnica nije izdvojena iz struje Provjerite da nečistoća ili drugi materiali nisu izazvali kratki spoj na kontaktima punjača Ako temperatura zraka nije odgovarajuća premjestite punjač i bateriju u prostor čija je temperatura između 7 C i 40 C...

Страница 123: ...klonite bateriju prije spremanja punjača ili kada je got punjač odspojen Rješavanje Problema PROBLEM MOGUĆI UZROK RJEŠENJE Punjač ne puni Punjač prikazuje kvar LED treperi crveno Baterija ili punjač su u kvaru ili je loša veza između baterije i punjača Pokušajte ukloniti i ponovno priključiti bateriju i punjač Pokušajte puniti drugu bateriju Isključite punjač i pričekajte dok se crveno LED svjetlo...

Страница 124: ...sa Propellergatan 1 211 15 Malmö Sweden Ovime izjavljujemo prema vlastitoj odgovornosti da je ureðaj Prijevod izvornih uputa Tip Punjač za 82 V Marka Cramer Model 82C2 Serijski broj Pogledajte naljepnicu na proizvodu Proizveden u skladu sa standardima ili regulatornim dokumentima Europski usklađeni standardi EN 60335 2 29 EN 60335 1 EN 62233 EN 55014 1 EN 55014 2 EN 61000 3 2 EN 61000 3 3 I u skla...

Страница 125: ...a A fúvógépek megfelelnek a CE biztonsági előírásoknak és az elektromágneses kompatibilitásra gépekre és kis feszültségekre vonatkozó irányelveknek FIGYELEM Olvassa el az összes biztonsági figyelmeztetést és előírást A következőkben leírt előírások betartásának elmulasztása áramütésekhez tűzhöz és vagy súlyos testi sérülésekhez vezethet Töltőkre vonatkozó általános biztonsági figyelmeztetések NE s...

Страница 126: ...zerszámmal játszanak A szerszám tisztítását vagy karbantartását gyermekek nem végezhetik felügyelet nélkül Amennyiben a szerszám tápvezetéke megsérül a vezeték cseréjéből eredő kockázatok csökkentése érdekében a gyártónak a gyártó ügynökének vagy megfelelő szakképzettséggel rendelkező személynek kell kicserélnie Ne takarja le a töltő hátsó oldalán található szellőzőrácsokat Ne helyezze a töltőt pu...

Страница 127: ...ot tartalmaz Ezért ezt külön el kell távolítani és meg kell ártalmatlanítani egy lítium ion akkumulátorokat feldolgozó létesítményben Szimbólum A következő szimbólumok némelyike szerepelhet a szerszámon Tanulmányozza ezeket és értse meg a jelentésüket Ezen szimbólumok megfelelő értelmezése lehetővé teszi a szerszám jobb és biztonságosabb használatát SZIMBÓLUM MEGNEVEZÉS RÉSZLETEZÉS II osztály Csak...

Страница 128: ...séget 2 a töltőbe 1 2 Két akkumulátor töltése Csatlakoztassa a töltőt 1 egy váltakozó áramú csatlakozó aljzatba Helyezze az akkumulátoregységet 2 a töltőbe 1 Amikor két akkumulátoregységet tölt a két akkumulátor külön töltődik A töltő először egy akkumulátort tölt fel Amikor az egyik akkumulátor teljesen feltöltődött akkor feltölti a másikat is 1 2 3 Ez a töltő egyben diagnosztikai funkcióval is r...

Страница 129: ...ort a töltőbe előfordulhat hogy a töltőn a TÖLTÉS visszajelző LED PIROS világít Amennyiben ez történik hagyja az akkumulátort a töltőn kívül hűlni körülbelül 30 percig Töltő ellenőrzése Amennyiben az akkumulátoregység nem töltődik fel megfelelően Ellenőrizze egy másik szerszámmal a kimeneti áramerősséget Győződjön meg arról hogy a csatlakozó aljzat ne legyen szigetelve Ellenőrizze hogy a töltő éri...

Страница 130: ...lása előtt vagy amikor a töltő ki van húzva Hibaelhárítás PROBLÉMA PROBLÉMA LEHETSÉGES OK MEGOLDÁS Nem működik a töltő A töltő meghibásodott módot mutat LED piros színben villog Az akkumulátor vagy a töltő meghibásodott vagy rossz az akkumulátor és a töltő közötti csatlakozás Próbálja meg eltávolítani és újracsatlakoztatni az akkumulátort és a töltőt Próbáljon meg feltölteni egy másik akkumulátort...

Страница 131: ...zúton saját felelősségünk tudatában nyilatkozunk hogy a gép Az eredeti útmutató fordítása Típus 82 V os töltő Márka Cramer Model 82C2 Sorozatszám Lásd a termék adattábláján Gyártása a következő szabványokkal és szabályozó dokumentumokkal összhangban történt Európai harmonizált szabványok EN 60335 2 29 EN 60335 1 EN 62233 EN 55014 1 EN 55014 2 EN 61000 3 2 EN 61000 3 3 És megfelel a következő irány...

Страница 132: ...maşini Salvaţi acest manual de utilizare pentru referinţe ulterioare Aceste maşini respectă standardele de siguranţă CE şi directivele privind compatibilitatea electromagnetică maşinile şi tensiunea joasă AVERTISMENT Citiţi toate indicaţiile de avertizare şi instrucţiunile Nerespectarea indicaţiilor de avertizare şi a instrucţiunilor poate provoca electrocutare incendii şi sau răniri grave Avertis...

Страница 133: ...ă se joace cu scula Operaţiile de curăţare sau întreţinere nu pot fi efectuate de către copii fără supravegherea unui adult Dacă cablul de alimentare a acestei scule este deteriorat trebuie înlocuit de către producător un agent sau personalul calificat în scopul evitării oricărui risc derivat Nu acoperiţi grilajele de ventilare prezente pe partea superioară a încărcătorului Nu poziţionaţi încărcăt...

Страница 134: ... protejarea mediului Bateria conţine materiale ce sunt dăunătoare Dvs şi mediului Trebuie scoase şi eliminate separat la o facilitate ce acceptă baterii de litiu ion Simbol Anumite simboluri pot folosite acest aparat Va rugam studiati le şi înţelegeţile sensul Interpretarea corectă a acestor simboluri vă va permite să operaţi mai bine şi mai sigur aparatul SIMBOL DESCRIERE EXPLICAŢIE Clasa II Doar...

Страница 135: ...A Introduceţi doi acumulatori 2 în încărcătorul 1 2 Încărcarea a doi acumulatori Conectaţi încărcătorul 1 la o priză AC Introduceţi grupul acumulator 2 în încărcător 1 Când încărcați doi acumulatori cei doi acumulatori se încarcă separat Încărcătorul va încărca mai întâi un acumulator După ce se încarcă complet un acumulator acesta va încărca celălalt acumulator 1 2 3 Acesta este un încărcător dia...

Страница 136: ...ă ROȘU În cazul în care are loc această situaţie lăsaţi acumulatorul să se răcească în afara încărcătorului timp de aproximativ 30 de minute Controlul încărcătorului Dacă grupul acumulator nu se încarcă corect Controlaţi curentul de ieşire cu un alt instrument Asiguraţi vă că priza nu este izolată Controlaţi ca contactele încărcătorului să nu fi suferit un scurtcircuit cauzat de moloz sau alte mat...

Страница 137: ...ulatorul înainte de depozitarea încărcătorului sau oricând încărcătorul este deconectat Remedierea Defecţiunilor PROBLEMĂ CAUZĂ POSIBILĂ SOLUȚIE Încărcătoruln nu funcționează Încărcătorul arată modul defect LEDul pâlpâie roșu Acumulatorul sau încărcătorul este defect sau conexiunea este defectuoasă între accumulatorși încărcător Încercați să scoateți și să reconectați acumulatorul și încărcătorul ...

Страница 138: ...eclarăm sub propria noastră responsabilitatea că aparatul Traducere din versiunea originală a instrucţiunilor Type Încărcător 82V Marcă Cramer Model 82C2 Număr de serie A se vedea eticheta de clasificare a produsului A fost fabricat în conformitate cu standardele sau documentele regulatorii Standarde armonizate europene EN 60335 2 29 EN 60335 1 EN 62233 EN 55014 1 EN 55014 2 EN 61000 3 2 EN 61000 ...

Страница 139: ...ботите с тези машини Запазете ръководството за оператора за бъдеща справка Тези машини отговарят на ЕС стандартите и директивите за безопасност отнасящи се до електромагнитната съвместимост машините и ниското напрежение ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Прочетете внимателно всички ука зания Неспазването на приведени те по долу указания може да доведе до токов удар пожар и или тежки травми Общи предупреждения за безо...

Страница 140: ... необходими освен ако те не са под надзор или не са получили съответните инструкции относно използването на инструмента от лице отговорно за тяхната безопасност и познаващо свързаните рискове познаващо свързаните рискове Не допускайте деца да си играят с инструмента Операциите по почистването или поддръжката не могат да се извършват от деца без надзор Ако захранващият кабел е повреден ще трябва да...

Страница 141: ...зволява рециклирането на материалите и повторното им използване Повторното използване на рециклираните материали помага за предпазване на околната среда от замърсяване и намалява необходимостта от суровини Batteries Li ion В края на полезния им живот изхвърляйте батериите с дължима грижа за нашата околна среда Батерията съдържа материал който е опасен за Вас и за околната среда Тя трябва да се отс...

Страница 142: ...реда Процес на зареждане ЗАБЕЛЕЖКА Батерията се изпраща частично заредена Препоръчва се да я заредите преди употреба за да си осигурите достигане на максималното аботно време Литиево йонните батерии нямат памет и могат да се презареждат във всеки момент 1 Зареждане на един акумулатор Свържете зарядното устройство 1 към променливотоков АС контакт Поставете акумулаторната батерия 2 в зарядното устро...

Страница 143: ...изключете зарядното устройство Изчакайте 1 минута свържете отново зарядното устройство и поставете акумулаторната батерия Ако състоянието не светодиода указва нормално това означава че акумулаторната батерия е изправна Ако светодиодът премигва още това означава че акумулаторната батерия е дефектна и трябва да се замени ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Ако батерията се постави в зарядното устройство когато е топла и...

Страница 144: ... масла и др Те съдържат химически вещества които могат да повредят отслабят или разрушат пластмасата ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ За да избегнете сериозни физически наранявания винаги изваждайте акумулаторната батерия от инструмента при извършване на дейности по почистване или поддръжка Почистване Почиствайте външната част на зарядното устройство с сухо и меко парче плат Не изплаквайте с евентуални помпи нито п...

Страница 145: ...йство не работи Зарядното е в режим на оценка LED индикаторът свети в ярко червено Акумулаторната батерия е прекалено гореща или студена Оставете батерията да достигне нормална температура Зареждането ще започне когато температурата на акумула торната батерия се върне до 3 C 47 C 37 F 117 F Технически Данни СВОЙСТВО СТОЙНОСТ Модел 82C2 Зарядно устройство Зарядно устройство 82V Вход 230V 50 60Hz 2 ...

Страница 146: ...ветствие със стандартите или нормативните документи Европейски хармонизирани стандарти EN 60335 2 29 EN 60335 1 EN 62233 EN 55014 1 EN 55014 2 EN 61000 3 2 EN 61000 3 3 И отговаря на основните изисквания на следните директиви Директива за ниско напрежение 2014 35 EU Директива за електромагнитна съвместимост 2014 30 EU Ted Qu Haichao Директор качество Changzhou 22 07 2017 ...

Страница 147: ...νήματα συμμορφώνονται με τα πρότυπα και τις οδηγίες ασφαλείας της ΕΚ σχετικά με την ηλεκτρομαγνητική συμβατότητα τα μηχανήματα και τη χαμηλή τάση ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Διαβάστε προσεκτικά όλες τις προειδοποιήσεις ασφάλειας και τις οδηγίες Αδυναμία τήρησης των προειδοποιήσεων και οδηγιών μπορεί να προκαλέσει ηλεκτροπληξία φωτιά ή και σοβαρό τραυματισμό Γενικές προειδοποιήσεις ασφαλείας φορτιστή ΜΗΝ ανιχνεύ...

Страница 148: ...έπετε στα παιδιά να παίζουν με το εργαλείο Διαδικασίες καθαρισμού ή συντήρησης θα πρέπει να μην πραγματοποιούνται από τα παιδιά χωρίς επίβλεψη Εάν το καλώδιο τροφοδοσίας του εργαλείου αυτού είναι κατεστραμμένο πρέπει να αντικατασταθεί από τον κατασκευαστή ή τον εντολοδόχο του ή από άτομα ειδικά εκπαιδευμένα ώστε να μειωθούν τυχόν κίνδυνοι Μην καλύπτετε τις οπές εξαερισμού του παρόντος στην κορυφή ...

Страница 149: ...α εσάς και για το περιβάλλον Θα πρέπει να αφαιρείται και να απορρίπτεται ξεχωριστά σε εγκατάσταση η οποία δέχεται μπαταρίες ιόντων λιθίου Συμβολο Κάποια από τα παρακάτω σύμβολα ενδέχεται να χρησιμοποιούνται στο παρόν εργαλείο Μελετήστε τα και κατανοήστε τις ερμηνείες τους Η σωστή ερμηνεία των συμβόλων θα σας βοηθήσει να χρησιμοποιείτε το εργαλείο σας καλύτερα και με μεγαλύτερη ασφάλεια ΣΥΜΒΟΛΟ ΟΡΙ...

Страница 150: ...α AC Εισάγετε το γκρουπ μπαταρίας 2 στο φορτιστή 1 2 Φόρτιση δύο μπαταριών Συνδέστε τον φορτιστή 1 σε μια πρίζα ρεύματος AC Εισαγάγετε δύο μπαταρίες 2 στον φορτιστή 1 Κατά τη φόρτιση δύο μπαταριών η φόρτιση γίνεται ξεχωριστά σε κάθε μπαταρία Ο φορτιστής πρώτα θα φορτίσει τη μία μπαταρία Μόλις φορτιστεί πλήρως η μία μπαταρία θα συνεχίσει με τη φόρτιση της άλλης μπαταρίας 1 2 3 Αυτός είναι ένας διαγ...

Страница 151: ...ΟΙΗΣΗ Αν η μπαταρία εισαχθεί στον φορτιστή όταν είναι θερμή ή έχει υπερθερμανθεί το φως του δείκτη ΦΟΡΤΙΣΗΣ LED στον φορτιστή μπορεί να φωτιστεί με ΠΟΡΤΟΚΑΛΙ Σε περίπτωση κατά την οποία πραγματοποιείται αυτή η κατάσταση αφήστε την μπαταρία να ψυχθεί εκτός του φορτιστή για περίπου 30 λεπτά Ελεγχος του φορτιστη Αν το γκρουπ της μπαταρίας δεν φορτίζεται σωστά Ελέγξτε το ρεύμα εξόδου με ένα άλλο εργαλ...

Страница 152: ...στή ή όταν ο φορτιστής είναι αποσυνδεδεμένος Αντιμετωπιση Προβληματων ΠΡΌΒΛΗΜΑ ΠΙΘΑΝΉ ΑΙΤΊΑ ΛΎΣΗ Ο φορτιστής δεν λειτουργεί Ο φορτιστής εμφανίζει ελαττωματική λειτουργία η ένδειξη LED αναβοσβήνει με κόκκινο χρώμα Η μπαταρία ή ο φορτιστής είναι ελαττωματικά ή δεν υπάρχει σωστή σύνδεση μεταξύ της μπαταρίας και του φορτιστή Αφαιρέστε και συνδέστε ξανά την μπαταρία και τον φορτιστή Δοκιμάστε μια διαφο...

Страница 153: ...llergatan 1 211 15 Malmö Sweden ΔΙΑ ΤΟΥ ΠΑΡΟΝΤΟΣ ΔΗΛΩΝΟΥΜΕ ΥΠΕΥΘΥΝΑ ΟΤΙ ΤΟ ΣΥΓΚΕΚΡΙΜΕΝΟ ΜΗΧΑΝΗΜΑ αρχικές οδηγίες Τύπος Φορτιστής 82 V Μάρκα Cramer Μοντέλο 82C2 Αριθμός σειράς Βλ ετικέτα βαθμονόμησης προϊόντος Κατασκευάστηκε σύμφωνα με τα πρότυπα των εξής ρυθμιστικών εγγράφων Ευρωπαϊκά εναρμονισμένα πρότυπα EN 60335 2 29 EN 60335 1 EN 62233 EN 55014 1 EN 55014 2 EN 61000 3 2 EN 61000 3 3 Και συμμορ...

Страница 154: ...حاد بمعيار الخاصة السالمة وتوجيهات معايير مع متوافقة اآلالت هذه المنخفض والجهد واآلالت الكهرومغناطيسي بالتوافق والمعنية CE تحذير قد والتعليمات التحذيرات إتباع في الفشل السالمة وتعليمات تحذيرات كافة قراءة يرجى خطيرة إصابة أو و حريق أو كهربائية صدمة حدوث في يتسبب بالشاحن الخاصة العامة السالمة تحذيرات للكهرباء موصلة مواد باستخدام الشاحن تفحص ال الشاحن في السوائل بدخول تسمح ال الدليل هذا في المبين غير...

Страница 155: ...الشاحن تجويف في الغريبة األخرى 82V290 82V220 82V430G 82V220G أيون ليثيوم بطاريات إال تستخدم ال 82VH1150 82VH1000 82V860 82VH860 82V580 82V430 للشحن قابلة 82V1150 هامة أمنية تعليمات اتبع كهربائية صدمة أو حريق نشوب خطر من للحد الخطر لمكافحة اإلرشادات بهذه احتفظ بعناية التعليمات هذه الشاحن استخدام قبل دولة كل موقع في المتاح الجهد من تأكد المناسب التكوين ذو المرفق القابس مهايئ استخدم الطاقة لمقبس ًا ب...

Страница 156: ...يمكن محتمل خطير وضع إلى تشير متوسطة أو بسيطة إصابة وقوع في تجنبه عدم حالة الرمز إشارة المعنى احترس يمكن وضع إلى تشير السالمة على التنبيه رمز دون بالممتلكات ضرر إلحاق في يتسبب أن تشغيل الشحن عملية إمكانية لضمان االستخدام قبل بشحنها يوصى بالكامل مشحونة وهي البطارية شحن يتم ال ملحوظة أي في شحنها ويمكن الذاكرة بتطوير هذه أيون ليثيوم بطارية تقم ال تشغيل وقت أعلى إلى الوصول وقت 1 1 واحدة بطارية شحن مترد...

Страница 157: ...المقبس أخرى مرة الشاحن أوصل ثم واحدة دقيقة انتظر المقبس من الشاحن حالة في جيدة البطارية علبة إذن تكون عادي وضع إلى LED الليد ضوء إشارة حالة في أخرى مرة استبدالها وينبغي معيوبة البطارية علبة إذن تكون الوميض في LED الليد ضوء استمرار تحذير الشحن مؤشر ضوء يعمل قد ساخنة أو دافئة وهي الشاحن في البطارية إدخال تم إذا خارج تبرد البطارية اترك ذلك حدث إذا األحمر باللون ويضئ الشاحن في LED الليد ًا ب تقري دقيق...

Страница 158: ...عدم على احرص كيميائية مواد على تحتوي ألنها وذلك وقت أي في البالستيكية للقطع المواد من وغيرها المتغلغلة تدمره أو تضعفه أو بالبالستيك تضر أن يمكن تحذير أو تنظيفه عند الجهاز من ًا م دائ البطارية حزمة انزع جسيمة جسدية إصابة حدوث لتجنب صيانة أي إجراء التنظيف بالماء تغسله أو بغزارة بالماء الشاحن ترش ال وناعمة جافة قماش بقطعة الخارج من الشاحن امسح التخزين وقت أي في المقبس من الشاحن ُنزع ي عندما أو الشاحن...

Страница 159: ...للون مضيئة LED الليد الثابت األحمر أو ا ً د ج باردة البطارية علبة ا ً د ج ساخنة درجة إلى تصل البطارية علبة اترك يبدأ سوف العادية الغرفة حرارة علبة حرارة درجة تعود عندما الشحن 37 مئوية درجة 3 47 إلى البطارية فهرنهايت 117 الفنية البيانات الخاصية القيمة الموديل 82C2 شاحن فولت 82 شاحن مدخل أمبير 2 5 هرتز 50 60 فولت 230 مخرج أمبير 4 فولت 82 األوروبي مطابقة إعالن Changzhou Globe Co Ltd ةكرشال ةعنصمال No...

Страница 160: ...الوثائق أو للمعايير ا ً ق وف تصنيعه تم األوروبية المنسقة المعايير EN 60335 2 29 EN 60335 1 EN 62233 EN 55014 1 EN 55014 2 EN 61000 3 2 EN 61000 3 3 التالية للتوجيهات األساسية المتطلبات مع ويتوافق المنخفض الكهربي الجهد توجيه EU 2014 35 الكهرومغناطيسي التداخل توجيه EU 2014 30 Ted Qu Haichao الجودة مدير Changzhou 22 07 2017 ...

Страница 161: ...in saklayın Bu makineler elektromanyetik uyumluluk makineler ve düşük voltaja ilişkin CE güvenlik standart ve direktiflerine uygundur UYARI Tüm güvenlik uyarılarını ve tüm talimatları okuyun Uyarılara ve talimatlara uymamak elektrik çarpması yangın ve veya ciddi yaralanma ile sonuçlanabilir Genel Şarj Cihazı Güvenlik Uyarıları Şarj aletini iletken malzemeler ile ARAŞTIRMAYINIZ Şarj aletinin içine ...

Страница 162: ...leri gözetim altında olmayan çocuklar tarafından yapılamaz Eğer bu cihazın güç kablosu hasar görmüşse ortaya çıkabilecek her türlü riskin azaltılması amacıyla üretici veya bir temsilci veya özellikle kalifiye personel tarafından değiştirilmelidir Şarj cihazının üst kısmında bulunan havalandırma ızgaralarını örtmeyiniz Şarj cihazını örneğin bir battaniye veya bir yastık gibi yumuşak bir düzeye yerl...

Страница 163: ...evreye karşı zararlı maddeler içerir Lityum iyon aküleri kabul eden bir tesiste sökülmeli ve ayrı olarak imha edilmelidir Adi Bu alet üzerinde aşağıdaki sembollerden bazıları kullanılmış olabilir Lütfen bunları inceleyin ve anlamlarını öğrenin Bu sembolleri doğru yorumlamak aleti daha iyi ve daha güvenli kullanmanızı sağlayacaktır ADI ANLAMI Sınıf II Yalnızca iç mekanlarda kullanım içindir Şarj et...

Страница 164: ... bağlayınız Batarya grubunu 2 şarj cihazına 1 sokunuz 2 İki aküyü şarj edin Şarj cihazını 1 bir AC prize takın İki aküyü 2 şarj cihazına 1 takın İki aküyü şarj ederken iki akü ayrı ayrı şarj edilir Şarj cihazı önce bir aküyü şarj edecektir Biri tamamen şarj olduktan sonra öteki aküyü şarj eder 1 2 3 Bu diyagnostik bir şarj cihazıdır Şarj cihazının LED ışıkları 3 bataryanın geçerli durumunu gösterm...

Страница 165: ...ED li ŞARJ gösterge ışığı KIRMIZI renkte yanabilir Bu durumun gözlenmesi halinde yaklaşık 30 dakika boyunca şarj cihazının dışında bataryanın soğumaya bırakınız Şarj Ci hazinin Kontrol Eğer batarya grubu düzgün şarj olmuyorsa Çıkış akımını bir başka araç ile kontrol ediniz Prizin yalıtılmadığından emin olunuz Şarj cihazının temas noktalarında kalıntılardan veya başka materyallerden kaynaklanan bir...

Страница 166: ...veya şarj cihazı fişten çıkarıldığında daima akü takımını çıkarın Sorun Gi derme SORUN OLASI NEDENİ ÇÖZÜM Şarj cihazı çalışmıyor Şarj cihazı arıza modunu gösteriyor LED kırmızı renkte yanıp sönüyor Akü takımı veya şarj cihazı kusurlu veya akü takımı ve şarj cihazı arasındaki bağlantı kötü Akü takımını ve şarj cihazını çıkarıp yeniden bağlamayı deneyin Farklı bir akü takımını şarj etmeyi deneyin Şa...

Страница 167: ... 211 15 Malmö Sweden İŞBU BELGE İLE SORUMLU TARAF OLARAK MAKİNENİN Orijinal talimatlar Tip 82V şarj cihazı Marka Cramer Model 82C2 Seri numarası Derecelendirme etiketine bakın Aşağıdaki standartlara ve düzenleyici belgelere uygun şekilde üretildiğini beyan ederiz Avrupa uyumlaştırılmış standartları EN 60335 2 29 EN 60335 1 EN 62233 EN 55014 1 EN 55014 2 EN 61000 3 2 EN 61000 3 3 Ve aşağıdaki direk...

Страница 168: ... שמור זה במדריך ההוראות כל ואת לתאימות הנוגעות ובהנחיות CE הבטיחות בתקני עומדות האלה המכונות נמוך ומתח מכונות אלקטרומגנטית אזהרה מהאזהרות התעלמות הבטיחות והוראות הבטיחות אזהרות כל את קרא קשה פציעה או ו שרפה להתחשמלות לגרום עלולה וההוראות למטען כלליות בטיחות אזהרות למטען מוליכים חומרים תחדיר אל למטען לחדור לנוזלים תניח אל זה במדריך שמצוינת זו מאשר אחת למטרה במטען להשתמש תנסה אל סוללה בו וכשאין הניק...

Страница 169: ...ף נייר פלדה צמר כגון חומרים או מתכתיים פריטים תכניס אל למטען לפתח אחרים זרים 82V220 82V430G 82V220G נטענות יון ליתיום בסוללות רק השתמש 82VH1000 82V860 82VH860 82V580 82V430 82V290 82V1150 082VH115 חשובות בטיחות הוראות התחשמלות או לשרפה הסכנה להקטנת סכנה אלו הוראות שמור שלהלן להוראות הישמע במטען שימוש לפני במדינה הזמין המתח את בדוק תקע במתאם השתמש החשמל לשקע תואמת אינה התקע צורת אם החשמל לשקע המתאי...

Страница 170: ...וות יגרום ממנו סמל אזהרה פירוש זהירות תימנע לא שאם אפשרי סכנה מצב מציין קלה או בינונית לפציעה יגרום ממנו זהירות שבו מצב מציין בטיחות התרעת סמל ללא לרכוש נזק להיגרם עלול הפעלה טעינה נוהל לפני מלא באופן אותו לטעון מומלץ מהמפעל מלאה מגיעה לא הסוללה הערה זו יון ליתיום סוללת האפשרית ביותר הגבוהה הקיבולת את להבטיח כדי בו שימוש עת בכל אותה לטעון וניתן טעינה זיכרון מפתחת לא 1 1 אחת סוללה טעינת חשמל לשקע 1...

Страница 171: ...ת עדיין הסטטוס נורית אם תקינה הסוללה לתוכו הסוללה את והכנס לחשמל בחזרה המטען את וחבר דקה המתן המטען עדיין הסטטוס נורית אם תקינה הסוללה רגיל מצב מציינת הסטטוס נורית אם להחליפה ויש פגומה הסוללה מהבהבת אזהרה הטעינה נורית מאוד חמה או חמה כשהיא למטען מוכנסת הסוללה אם מחוץ להתקרר לסוללה הנח מתרחש הדבר אם באדום תידלק במטען בערך דקות 30 במשך למטען המטען בדיקת כהלכה נטענת לא הסוללה אם כבוי לא שהשקע ודא האח...

Страница 172: ...ט מבוססי מוצרים דלק בלמים לנוזל פעם אף תניח אל לפלסטיק להזיק שעלולים כימיקלים מכילים הם הפלסטיק בחלקי לגעת הלאה אותו להרוס או אותו להחליש אזהרה או ניקויו לפני מהכלי הסוללה את תמיד הוצא קשה פציעה למנוע כדי תחזוקתו ניקוי באמצעות במים תשטוף אל ורכה יבשה במטלית המטען של החיצוני החלק את נגב צינור אחסון מנותק שהמטען עת בכל או המטען אחסון לפני הסוללה את תמיד הסר ...

Страница 173: ...די קרה או לטמפרטורה להגיע לסוללה הנח והסוללה תתחיל הטעינה רגילה של לטמפרטורה תחזור 3 C 47 C 37 F 117 F טכניים נתונים מאפיין ערך מטען 82C2 ן ֵ טע ַ מ וולט 82 מטען מבוא אמפר 2 5 הרץ 50 60 וולט 230 מוצא אמפר 4 וולט 82 האירופי לאיחוד תאימות הצהרת Changzhou Globe Co Ltd יצרן No 65 Xinggang Road Zhonglou Zone Changzhou Jiangsu כתובת 213000 P R China הטכני הקובץ לכתיבת המוסמך האדם וכתובת שם Peter Söderst...

Страница 174: ...המתואמים האירופאיים התקנים EN 60335 2 29 EN 60335 1 EN 62233 EN 55014 1 EN 55014 2 EN 61000 3 2 EN 61000 3 3 האלה ההנחיות של הבסיסיות לדרישות ותואם נמוך מתח למכשירי בנוגע הנחייה EU 2014 35 EMC הנחיית EU 2014 30 Ted Qu Haichao איכות מנהל Changzhou 22 07 2017 ...

Страница 175: ...iaus vadovą nes jo gali prireikti ateityje Šie prietaisai atitinka CE saugos standartų ir elektromagnetinio suderinamumo mašinų ir žemos įtampos direktyvų reikalavimus ĮSPĖJIMAS Perskaitykite visas šias saugos nuorodas ir reikalavimus Jei nepaisysite žemiau pateiktų saugos nuorodų ir reikalavimų gali trenkti elektros smūgis kilti gaisras ir galite sunkiai susižaloti arba sužaloti kitus asmenis Ben...

Страница 176: ... izin vermeyiniz Temizlik veya bakım işlemleri gözetim altında olmayan çocuklar tarafından yapılamaz Eğer bu cihazın güç kablosu hasar görmüşse ortaya çıkabilecek her türlü riskin azaltılması amacıyla üretici veya bir temsilci veya özellikle kalifiye personel tarafından değiştirilmelidir Şarj cihazının üst kısmında bulunan havalandırma ızgaralarını örtmeyiniz Şarj cihazını örneğin bir battaniye ve...

Страница 177: ...liatoriuje yra medžiagos kuri kelia pavojų jums ir aplinkai Jį turi išimti ir atskirai utilizuoti įmonė kuri surenka ličio jonų akumuliatorius Simboliai Kai kurie iš toliau pateiktų ženklų gali būti naudojami ant šio įrankio Išnagrinėkite ir supraskite jų reikšmę Tinkamai supratę šiuos ženklus galėsite geriau ir saugiau eksploatuoti įrankį SIMBOLIS PASKIRTIS PAAIŠKINIMAS Klasė II Naudoti tik patal...

Страница 178: ...cihazına 1 sokunuz 2 Dviejų baterijų įkrovimas Prijunkite įkroviklį 1 prie kintamosios srovės elektros lizdo Įstatykite į įkroviklį 1 dvi sudėtines baterijas 2 Įkraunant dvi sudėtines baterijas abi jos įkraunamos atskirai Pradžioje įkroviklis įkrauna pirmąją bateriją Ir tik po to jis įkrauna antrąją bateriją 1 2 3 Bu diyagnostik bir şarj cihazıdır Светодиодът на зарядното устройство 3 ще свети в к...

Страница 179: ...ırsa şarj cihazı üzerinde LED li ŞARJ gösterge ışığı KIRMIZI renkte yanabilir Bu durumun gözlenmesi halinde yaklaşık 30 dakika boyunca şarj cihazının dışında bataryanın soğumaya bırakınız Įkroviklio Patikra Jei baterijos blokas teisingai nesikrauna Patikrinkite išėjimo srovę su kitu įrankiu Patikrinkite ar lizdas neizoliuotas Patikrinkite ar įkroviklio kontaktų nepaveikė likučių ar kitų medžiagų s...

Страница 180: ...da kai įkroviklis neprijungtas Trikčių ir Gedimų Šalinimas GEDIMAS GALIMA PRIEŽASTIS SPRENDIMAS Įkroviklis neveikia Įkroviklis rodo defekto režimą LED mirksi raudona spalva Akumuliatoriaus blokas arba įkroviklis turi defektą arba akumuliatoriaus blokas blogai sujungtas su įkrovikliu Pamėginkite atjungti ir vėl prijungti akumuliatoriaus bloką ir įkroviklį Pamėginkite įkrauti kitą akumuliatoriaus bl...

Страница 181: ... Propellergatan 1 211 15 Malmö Sweden ŠIUO DOKUMENTU ATSAKINGAI PAREIŠKIAME KAD ŠIS PRIETAISAS Originalių instrukcijų vertimas Įveskite 82 V įkroviklis Prekės ženklas Cramer Modelis 82C2 Serijos numeris Žr produkto duomenų plokštelę buvo pagamintas laikantis toliau nurodytų standartų ir teisės aktų Darnieji Europos standartai EN 60335 2 29 EN 60335 1 EN 62233 EN 55014 1 EN 55014 2 EN 61000 3 2 EN ...

Страница 182: ...abājiet šo operatora rokasgrāmatu turpmākai atsaucei Šīs ierīces atbilst CE drošības standartiem un direktīvām par elektromagnētisko saderību mašīnām un zemspriegumu BRĪDINĀJUMS Uzmanīgi izlasiet visus drošības noteikumus Šeit sniegto drošības noteikumu un norādījumu neievērošana var izraisīt aizdegšanos un būt par cēloni elektriskajam triecienam vai nopietnam savainojumam Vispārīgi drošības brīdi...

Страница 183: ... darbus nedrīkst veikt bērni kas atrodas bez uzraudzības Ja šī aprīkojuma strāvas vads ir bojāts tas jānomaina ražotājam vai viņa pārstāvim vai personālam kas īpaši apmācīts lai samazinātu jebkāda riska iespēju Neaizsedziet ventilācijas atveres lādētāja augšējā daļā Nenovietojiet lādētāju uz mīkstas virsmas piemēram segas vai spilvena Uzturiet tīras ventilācijas lādētāja atveres Neļaujiet sīkiem m...

Страница 184: ...teriālu kas ir kaitīgs gan jums gan apkārtējai videi Tā jānoņem atsevišķi un jānodod vietā kur tiek pieņemtas litija jonu baterijas Simboli Daži no šiem simboliem var tikt izmantoti uz ierīces Lūdzu uzmanīgi izpētiet tos un iepazīstieties ar to nozīmi Pareiza šo simbolu izpratne ļaus Jums rīkoties ar ierīci labāk un drošāk SIMBOLI APZĪMĒJUMS PASKAIDROJUMS Klase II Izmantošanai tikai iekštelpās Pir...

Страница 185: ...a Pievienojiet lādētāju 1 maiņstrāvas kontaktligzdai Ievietojiet lādētājā 1 divus akumulatora blokus 2 Uzlādējot divus akumulatora blokus abi akumulatori tiek uzlādēti atsevišķi Vispirms lādētājs uzlādē vienu akumulatoru Tiklīdz viens akumulators ir pilnībā uzlādēts sākas otra akumulatora uzlāde 1 2 3 Tas ir diagnostikas lādētājs Lādētāja diodes gaisma 3 mirgos īpašā secībā lai norādītu esošo bate...

Страница 186: ...a tiek izgaismots SARKANS krāsā Gadījumā ja rodas šāda situācija ļaujiet baterijai atdzist ārpus lādētāja apmēram 30 minūtes Lādētāja Pārbaude Ja bateriju pakete netiek pareizi uzlādēta Pārbaudiet izejas strāvu ar cita aprīkojuma palīdzību Pārliecinieties vai kontaktligzda nav izolēta Pārbaudiet vai lādētāja kontakti neveido īssavienojumu ko izraisa gruži vai citi materiāli Ja apkārtējā gaisa temp...

Страница 187: ...anā vai kad lādētājs nav pievienots elektrotīklam Problēmu novēršana PROBLĒMA IESPĒJAMAIS CĒLONIS RISINĀJUMS Lādētājs nedarbojas Lādētājs norāda ka ir radies defekts LED mirgo sarkanā krāsā Akumulators vai lādētājs ir bojāts vai savienojums starp akumulatoru un lādētāju ir traucēts Atvienojiet un no jauna savienojiet akumulatoru ar lādētāju Pārbaudiet vai ir iespējams uzlādēt citu akumulatoru Atvi...

Страница 188: ...öm Adrese Propellergatan 1 211 15 Malmö Sweden AR ŠO UZ SAVU ATBILDĪBU PAZIŅOJAM KA IERĪCE Tulkojums no oriģinālās dokumentācijas Veids 82 V lādētājs Zīmols Cramer Modelis 82C2 Sērijas numurs Skatiet produkta datu plāksnīti ražota atbilstoši standartiem un reglamentējošiem dokumentiem Eiropas harmonizētie standarti EN 60335 2 29 EN 60335 1 EN 62233 EN 55014 1 EN 55014 2 EN 61000 3 2 EN 61000 3 3 U...

Страница 189: ...iseks Need seadmed vastavad CE ohutusstandarditele ja elektromagnetilise ühilduvuse ja madalpingeseadmete direktiividele HOIATUS Kõik ohutusnõuded ja juhised tuleb läbi lugeda Ohutusnõuete ja juhiste eiramise tagajärjeks võib olla elektrilöök tulekahju ja või rasked vigastused Laadija Üldised Ohutusjuhised ÄRGE sondeerige laadijat elektritjuhtivate materjalidega Laadijasse EI tohi pääseda vedelikk...

Страница 190: ...eriväljaõppe kõikvõimalikeseotud riskide vähendamiseks Aku ülaosas asuvaid ventilatsiooniavasidei tohi kinni katta Ärge asetage laadijatpehmele pinnale näiteks tekile võipadjale Hoidke aku ventilatsiooniavadpuhtana Väl t ige väikeste metal lesemetevõi materjalide näiteks terasvilla alumiiniumlehtede või muude osakestesattumist laadija avadesse Kasutage ainult liitiumioonakusid 82V220G 82V430G 82V2...

Страница 191: ...isse ning asendageuue akuga ÄRGE PROOVIGE SEDAPARANDADA Sümbol Tööriistal võivad olla mõned järgnevatest sümbolitest Palun vaadake need üle ja võtke teatavaks Õige arusaamine nendest sümbolitest aitab teil seadet paremini ja ohutumalt kasutada SÜMBOL TÄHENDUS SELGITUS Klass II SÜMBOL TÄHENDUS SELGITUS Ainult siseruumides kasutamiseks Enne laadimist lugeda juhiseid F8A Kaitse Järgnevad märksõnad ja...

Страница 192: ...alt ühte akut Esimese aku täislaadimise järel hakkab seade laadima teist akut 1 2 3 Tegemist on diagnoosiva laadijaga Laadija leed lambid 3 süttivad ja annavad teada millises seisus on aku Aku täituvus vastavalt tuledele LED MÄRGUTULEOLEK KIRJELDUS Vilkuv roheline Laadimine Püsiv roheline Täislaetud Püsiv punane Ületemperatuur Vilkuv punane Laadimistõrge Kui tuli annab valehäiret Kui aku pannakse ...

Страница 193: ... Kontrollige väljundvoolu mõne muu tööriistaga Veenduge et pistik ei oleks isoleeritud Kontrollige et laadija kontaktid ei oleks lühistatud jääkide või muude materjalide poolt Kui keskkonna temperatuur ei ole tavapärane siis pange aku ja laadija kohta mille temperatuur jääb vahemikku 7 C kuni 40 C Lahtiühendatav Toitejuhe Laadija toitejuhtmed on lahti ühendatavad Toitejuhtme saab laadija küljest e...

Страница 194: ... alati siis kui laadija toitejuhe on pistikupesast välja võetud Rikkeotsing ILMING VÕIMALIK PÕHJUS LAHENDUS Laadija ei tööta Laadija näitab riket vilgub punane LEDmärgutuli Akupakett või laadija on rikkis või on akupaketi ja laadija vahel puudulik ühendus Katsetage akupaketti ja laadijat akupaketi eemaldamise ja taasühendamisega Proovige kasutada teisi akupakette Võtke laadija pistik pistikupesast...

Страница 195: ...ress Propellergatan 1 211 15 Malmö Sweden KINNITAME OMA VASTUTUSEL ET MASIN Originaaljuhendi tõlge Tüüp 82V laadija Mark Cramer Mudel 82C2 Seerianumber vaadake toote tehasesilti on toodetud vastavuses järgmiste standardite direktiivide nõuetele Euroopa harmoneeritud standardid EN 60335 2 29 EN 60335 1 EN 62233 EN 55014 1 EN 55014 2 EN 61000 3 2 EN 61000 3 3 Vastab järgmiste direktiivide olulistele...

Страница 196: ...DISTRIBUTOR INFO cramer eu ...

Отзывы: