background image

7

cramer.eu

EN

WARNING!

Make sure there is nothing or nobody in the area where the 
branches will fall.

 

Stand opposite the branch you want to cut.

 

Start cutting lower branches followed by the higher ones.

 

Cut downwards to prevent the bar from getting jammed.

Limbing tree branches 

(see

 Figure 9

)

Limbing means removing the branches from a felled tree.

WARNING!

Be careful of where the branches are lying on the ground, the risk of 
them being under tension, the direction the branch may go during 
cutting and the risk of the tree being unstable after the branch has 
been cut.

When limbing, it is necessary to leave the lower, larger branches to support the 
trunk on the ground. Remove the small branches with a single cut.
It is recommended to cut the tensioned branches working from the bottom 
upwards to prevent the pole saw from bending.

MAINTENANCE

WARNING!

Always remove the battery pack from the machine before 
checking the chain tension or making adjustments to the chain. 
Wear protective gloves while touching the chain, bar or areas 
around the chain.

Adjusting the chain tension 

(see

 Figure 10.11.18

)

 

Untighten the chain cover lock nut slightly by turning it counterclockwise. 

You do not need to remove the chain cover in order to adjust the chain 
tension.

 

Lift the tip of the guide bar up to check for sag. Release the tip of the guide 
bar and turn the chain adjustment screw 1/2 turn clockwise. Repeat this 
process until sag does not exist.

 

Hold the tip of the guide bar up and tighten the chain cover lock nut by 
turning them with the wrench.

 

The chain is correctly tensioned when there is no sag on the underside 
of the guide bar, the chain is snug, but it can be turned by hand without 
binding.

WARNING!

During normal saw operation, the temperature of the chain 
increases. The drive links of a correctly tensioned warm chain will 
hang approximately 1/16 in. (1,58 mm) out of the bar groove.

WARNING!

New chains tend to stretch; check the chain tension frequently 
and tension as required.

Cleaning

Cleaning the machine and the motor

After every work session, clean the machine thoroughly to remove all dust and 
debris.

 

To reduce fire hazards, keep the machine and, in particular, the motor free 
of leaves, branches or excessive grease.

 

Always clean the machine after use with a damp cloth dipped in neutral 
detergent.

 

Remove all traces of moisture using a soft damp cloth. Moisture can 
generate risks of electric shocks.

 

Do not use aggressive detergents or solvents to clean the plastic parts or 
handgrips.

 

Do not spray water onto the motor and electrical components and prevent 
them from getting wet.

Содержание 1400486

Страница 1: ...cramer eu 1400486 82PS EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA PL CS SK SL HR EL AR TR LT LV ET ...

Страница 2: ...ion or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety General power tool safety warnings Read all safety warnings and all instructions Failure to follow the warnings and instructions may result in electric shock fire and or serious injury Save all warnings and instructions for future reference The term power tool in the warnings refers to your mains operated c...

Страница 3: ...s ensure these are connected and properly used Use of dust collection can reduce dust related hazards Power tool use and care Do not force the power tool Use the power tool for the application The correct power tool will do the job better and safer at the rate for which it was designed Do not use the power tool if the switch does not turn it on and off Any power tool that cannot be controlled with...

Страница 4: ...tal pollution and reduces the demand for raw materials Batteries Li ion At the end of their useful life discard batteries with due care for our environment The battery contains material which is hazardous to you and the environment It must be removed and disposed of separately at a facility that accepts lithium ion batteries Symbol SYMBOL DESCRIPTION EXPLANATION Precautions that involve your safet...

Страница 5: ...he handle knob through the auxiliary handle 5 Tighten until there is no movement in the handle Adjust the angel of the pole saw head see Figure 4 The pole saw head has two angels 0 or 90 the pole saw can cut vertically or horizontally 1 Loose the two screws on the pole saw head with the wrench 2 Turning the pole saw head 90 until the screws fit into the screw holes on the pole 3 Tighten the screws...

Страница 6: ...a wide temperature range with no dilution required NOTE Pole saw comes from the factory with no bar and chain lubricant added Level should also be checked after every 20 minutes of use and refilled as needed 1 Unscrew and remove the cap from the oil tank 2 Pour oil in the tank and monitor the level on the indicator 3 Make sure no impurities penetrate the oil tank when filling 4 Screw on the oil ca...

Страница 7: ... remove the chain cover in order to adjust the chain tension Lift the tip of the guide bar up to check for sag Release the tip of the guide bar and turn the chain adjustment screw 1 2 turn clockwise Repeat this process until sag does not exist Hold the tip of the guide bar up and tighten the chain cover lock nut by turning them with the wrench The chain is correctly tensioned when there is no sag ...

Страница 8: ...et to it making sure that keys or tools used for maintenance are removed Troubleshooting PROBLEM PROBABLE CAUSE POSSIBLE SOLUTION Pole saw fails to operate The poles are not assembled correctly Reassemble the poles according to the instructions No electrical contact between the pole saw and battery To secure the battery make sure the latches on the battery compartment snap into place The battery p...

Страница 9: ... Chain needs to be properly maintained Make sure the pole saw always has bar and chain lubricant Incorrect battery storage temperature Allow the battery pack to cool until the temperature drops to room temperature If the fault is not solved you must go to your distributor and or nearest Authorized Technical Service Technical Data PROPERTY VALUE Type Cordless battery operated No Load Speed 18m s 10...

Страница 10: ...ed Qu Haichao Quality Director Changzhou 22 07 2017 CE Declaration of Conformity Manufacturer Name Changzhou Globe Co Ltd Address No 65 Xinggang Road Zhonglou Zone Changzhou Jiangsu 213000 P R China Name and address of the person authorised to compile the technical file Name Peter Söderström Address WE HEREBY DECLARE UNDER OUR OWN RESPONSIBILITY THE MACHINE Original Instruciotn Type Pole saw Brand...

Страница 11: ...e vorgesehen Einführung Dieses Gerät ist nicht zur Benutzung von Personen einschließlich Kindern geeignet die ein begrenztes Verständnis oder unzureichende Erfahrung und Kontrolle haben außer sie werden von einer für Ihre Sicherheit verantwortlichen Person beaufsichtigt oder unterwiesen Allgemeine Sicherheitswarnungen Für Elektrowerkzeuge Lesen Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen Versäumn...

Страница 12: ...euges den Finger am Schalter haben oder das Gerät eingeschaltet an die Stromversorgung anschließen kann dies zu Unfällen führen Entfernen Sie Einstellwerkzeuge oder Schraubenschlüssel bevor Sie das Elektrowerkzeug einschalten Ein Werkzeug oder Schlüssel der sich in einem drehenden Geräteteil be ndet kann zu Verletzungen führen Vermeiden Sie eine abnormale Körperhaltung Sorgen Sie für einen sichere...

Страница 13: ...oder Bränden führen Vermeiden Sie jeden Kontakt mit der Akku13 üssigkeit die in Folge einer unsachgemäßen Verwendung ausläuft Wenn Akku13 üssigkeit verspritzt wurde muss der betroffene Bereich mit klarem Wasser abgespült werden Suchen Sie einen Arzt auf wenn Flüssigkeit in die Augen geraten ist Verspritzte Akku13 üssigkeit kann zu Reizungen oder Verbrennungen führen Reparatur Lassen Sie Ihr Elektr...

Страница 14: ...degerät Siehe Akku und Ladegerät Bedienungsanleitung Montage WARNUNG Entfernen Sie beim Anschließen vonTeilen immer das Akkupack aus dem Werkzeug um ein versehentliches Einschalten das schwere Personenschäden verursachen könnte zu vermeiden Befestigung Des Schultergurts An Der Maschine Siehe Abb 2 1 Befestigen Sie den Karabiner am Tragering an der Stange 2 Legen Sie den Schultergurt an 3 Stellen S...

Страница 15: ...nd ziehen Sie die Kontermuttern der Kettenabdeckung wieder fest Stellen Sie sicher dass sich die Kette dreht ohne zu blockieren Installation Einsetzen des Akkus Einsetzen des Akkus Siehe Abb 5 1 Richten Sie die Lasche des Akkupacks mit dem Hohlraum aus 2 Halten Sie den Hochentaster fest 3 Schieben Sie den Akkupack in den Griff bis die Lasche einrastet 4 Verwenden Sie keine Gewalt wenn Sie den Akku...

Страница 16: ...ten durchführen um zu vermeiden dass sich das Schwert verhängen kann Entasten eines Baums Siehe Abb 9 Hierunter versteht man das Abtrennen der Äste vom gefällten Baum WARNUNG Achten Sie auf die Auflagepunkte von Ästen auf dem Boden auf die Möglichkeit dass diese unter Spannung stehen auf die Richtung in die sich der Ast beim Schneiden bewegen kann sowie auf eine mögliche Instabilität des Baums nac...

Страница 17: ...und Schäden am Motor oder am Akku zu vermeiden immer sicherstellen dass die Ansauggitter der Kühlungsluft sauber und frei von Astschnittrückständen sind Reinigung der Kette Nach jeder Verwendung alle Spuren von Sägespänen sowie Ölreste von der Kette entfernen Bei starker Verschmutzung oder Verharzung die Kette abmontieren und für einige Stunden in einem Behälter mit einem Spezialreiniger einweiche...

Страница 18: ...ch Ablagerungen blockiert Reinigen Sie den Zahnkranz und füllen Sie sauberes Schienen und Kettenöl ein Die Kette könnte zu stark gespannt oder zu locker sein Lesen Sie den entsprechenden Abschnitt zum korrekten Spannen der Kette in dieser Bedienungsanleitung Die Kette schneidet nicht Stumpfe Kette Schärfen oder Kette ersetzen Kette falsch herum montiert Lesen Sie den entsprechenden Abschnitt zum A...

Страница 19: ...inien hergestellt wurde Elektromagnetische Verträglichkeit EN 55014 1 EN 55014 2 Sicherheit von elektrischen Werkzeugen EN 60745 1 EN ISO 11680 1 Propellergatan 1 211 15 Malmö Sweden DE Technische Daten EIGENSCHAFT WERT Typ Kabellos akkubetrieben Nennleistung Leerlaufdrehzahl 18m s 10 Länge der Führungsschiene 250 mm Kettenart 25AP058X Art der Führungsschiene 100SDAA041 Akkupack ohne Batterie 82V2...

Страница 20: ... Richtlinie 2011 65 EU Richtlinie über Geräuschemission Richtlinie 2000 14 EC über Geräuschemissionen wie durch 2005 88 EC geändert Modell 82PS Gemessener Schallleistungspegel 95 7 dB A Garantierter Schallleistungspegel 99 dB A Die Zertif ikatnummer der EG Baumusterprüfung MDC 1993 ausgegeben durch SGS United Kingdom Limited 0890 Ted Qu Haichao Direktor Qualitätssicherung Changzhou 22 07 2017 DE ...

Страница 21: ...ervisados o hayan sido instruidos en el uso del aparato por una persona responsable por su seguridad Avisos de seguridad general de herramientas eléctricas Lea todas las instrucciones El incump limiento de las instrucciones que se indican a continuación puede ocasionar diversos accidentes como incendios descargas eléctricas y o graves heridas corporales Guarde todas estas advertencias e instruccio...

Страница 22: ...prendas amplias ni joyas Mantenga su cabello ropa y guantes lejos de las piezas móviles Las ropas amplias joyas o el cabello largo pueden quedar atrapados en las piezas móviles Si existen dispositivos para la conexión de accesorios de recogida y extracción de polvo asegúrese de que están conectados y que se utilizan adecuadamente El uso de accesorios de recogida de polvo puede reducir riesgos rela...

Страница 23: ...lizando únicamente piezas de recambio originales Esto garantizará la seguridad a la hora de utilizar la herramienta eléctrica Eliminación No tire las herramientas eléctricas con los residuos domésticos Recíclelas en centros de reciclado Contacte con las autoridades o con su distribuidor para informarse sobre el procedimiento de reciclado adecuado La recogida selectiva de productos usados y embalaj...

Страница 24: ...blaje ADVERTENCIA Para impedir arranques accidentales que podrían provocar lesiones de gravedad desconecte siempre el cable que conecta el motor con la bujía cuando esté montando piezas Acoplar la máquina a la correa para el hombro Véase la figura 2 1 Acople el mosquetón al aro de transporte de la barra 2 Póngase la correa 3 Ajuste la longitud de la correa de forma que el mosquetón se encuentre a ...

Страница 25: ...estillo encaje en su lugar 4 No aplique fuerza al insertar la batería Debe deslizarse hasta colocarse en su lugar haciendo clic Para sacarlo Véase la figura 5 1 Pulse el botón de cierre de la batería y manténgalo pulsado 2 Sujete la podadora con firmeza y retire la batería de la empuñadura Instrucciones de uso Comenzar a usarla Véase la figura 6 1 Pulse el botón on off encender apagar 2 Tire del b...

Страница 26: ... posibilidad de que esté tensada a la dirección que puede asumir la rama durante el corte y a la posible inestabilidad del árbol después de que la rama se haya cortado Cuando se poda es necesario dejar las ramas inferiores más grandes para sostener el tronco en el suelo Quitar las ramas pequeñas de un solo golpe Es mejor que las ramas bajo tensión se corten partiendo de abajo hacia arriba para evi...

Страница 27: ...e la cadena Limpiar la cadena de cualquier resto de serrín o aceite después de cada uso En caso de suciedad difícil o resina desmontar la cadena y colocarla durante algunas horas en un contenedor con detergente específico Luego enjuagarla con agua limpia y tratarla con un spray anticorrosión adecuado antes de volver a montarla en la máquina Almacenamiento Almacenamiento de la máquina Cuando se alm...

Страница 28: ...ltura no se enciende Los polos no se montan correctamente Volver a montar los polos de acuerdo con las instrucciones No hay contacto eléctrico entre la recortadora y la batería Para asegurar la batería asegúrese de que los pestillos del compartimiento de la batería encajan en su lugar La batería está agotada Carga de la batería La palanca de desbloqueo y el gatillo no se han apretado a la vez Mant...

Страница 29: ...Ha sido fabricada de conformidad con las normas y documentación reglamentaria Compatibilidad electromagnética EN 55014 1 EN 55014 2 Propellergatan 1 211 15 Malmö Sweden ES Datos Técnicos PROPIEDAD VALOR Tipo Alimentado por batería sin cable Velocidad nominal sin carga 18m s 10 Longitud de la barra 250 mm Tipo de cadena 25AP058X Tipo de la barra de guía 100SDAA041 Compartimiento de la batería 82V22...

Страница 30: ...2006 42 CE Directiva de Compatibilidad electromagnética 2014 30 EU Directiva RoHS 2011 65 EU Directiva de Emisión de ruidos 2000 14 EC modificada por la 2005 88 EC Modelo 82PS Nivel de potencia acústica medido 95 7 dB A Nivel de potencia acústica garantizado 99 dB A Número de certif icado de inspección de tipo CE MDC 1993 emitido por SGS United Kingdom Limited 0890 Ted Qu Haichao Director de Calid...

Страница 31: ...e non supervisionate e istruite sulle modalità d uso da una persona responsabile della loro sicurezza Avvertenze generali di sicurezza elettroutensili Leggere attentamente tutte le istruzioni e le avvertenze di sicurezza al fine di evitare rischi di scosse elettriche incendi e lesioni gravi Conservare questo manuale per eventuali riferimenti futuri Il termine elettroutensile si riferisce a un uten...

Страница 32: ... personali Vestirsi adeguatamente Non indossare indumenti con parti svolazzanti o gioielli dal momento che potranno rimanere impigliati nelle parti in movimento Tenere capelli abiti e guantilontani dalle parti in movimento Vestiti con parti svolazzanti gioielli e capelli lunghi possono rimanere impigliati nelle parti in movimento Se l utensile è dotato di dispositivi per la raccolta di polvere ass...

Страница 33: ...sile da un tecnico qualificato che utilizzi solo parti originali di ricambio Ciò assicurerà il mantenimento della sicurezza dell utensile Smaltimento Raccolta separata Non smaltire questo prodotto con i normali rifiuti domestici Nel caso in cui i vostri utensili dovranno essere sostituiti o se non si ha più bisogno dell utensile non smaltirlo con i rifiuti domestici Smaltire il prodotto separatame...

Страница 34: ...aricabatteria Montaggio AVVERTENZE Per prevenire l avvio accidentale che potrà ausare gravi lesioni alla persona rimuovere sempre il gruppo batterie dall utensile quando si montano delle parti Collegare l utensile alla cinghia da spalla Vedere la Figura 2 1 Fissare il moschettone all anello di trasporto sull asta 2 Indossare la cinghia da spalla 3 Rgolare la lunghezza della cinghia in modo che il ...

Страница 35: ...io della copertura della catena Assicurarsi che la catena ruoti senza piegarsi Inserimento e rimozione della batteria Installazione della batteria Vedere la Figura 5 1 Allineare la linguetta del gruppo batterie con la cavità 2 Afferrare saldamente l asta 3 Spingere il gruppo batterie nel manico fino a che non scatti al suo posto 4 Non utilizzare la forza quando si inserisce il gruppo batterie Ques...

Страница 36: ...guire il taglio dall alto verso il basso per evitare che la barra possa incastrarsi Sfrondare i rami di un albero Vedere la Figura 9 Sfrondare significa togliere i rami da un albero caduto AVVERTENZE Fare attenzione ai punti di appoggio del ramo sul terreno alla possibilità che sia in tensione alla direzione che può assumere il ramo durante il taglio e alla possibile instabilità dell albero dopo c...

Страница 37: ...re o alla batteria assicurarsi sempre che le griglie di aspirazione dell aria di raffreddamento siano pulite e libere da detriti Pulizia della catena Dopo ogni utilizzo rimuovere dalla catena ogni traccia di segatura o depositi d olio In caso di forte imbrattamento o di resinificazione smontare la catena e adagiarla per alcune ore in un contenitore con un detergente specifico Quindi risciacquarla ...

Страница 38: ... da detriti Pulire la ruota dentate e ricaricarla con lubrificante pulito per barra e catena La catena è stata sovratensionata o è troppo lenta Far riferimento al capitolo su ritensionamento catena nel manuale La catena non taglia La catena non è affilata Affilare o sostituire la catena La catena scorre al contrario Far riferimento al capitolo Sostituzione del gruppo Barra e Catena nel presente ma...

Страница 39: ...patibilità elettromagnetica EN 55014 1 EN 55014 2 Sicurezza degli utensili elettrici EN 60745 1 EN ISO 11680 1 Standard sull emissione del rumore EN ISO 3744 Propellergatan 1 211 15 Malmö Sweden IT Dati tecnici PROPRIETÀ VALORE Tipo Senza cavo con funzionamento a batteria Velocità nominale senza carico 18m s 10 Lunghezza barra 250 mm Tipo catena 25AP058X Tipo barra di guida 100SDAA041 Caricabatter...

Страница 40: ...2014 30 EU Direttiva RoHS 2011 65 EU Direttiva sull Emissione del Rumore 2000 14 EC modificata dalla 2005 88 EC Modello 82PS Livello di potenza sonora misurata 95 7 dB A Livello di potenza sonora garantita 99 dB A Il numero di certif icato EC è MDC 1993 emesso dalla SGS United Kingdom Limited 0890 Ted Qu Haichao Direttore Qualità Changzhou 22 07 2017 IT ...

Страница 41: ... personne responsable de leur sécurité leur a donné des instructions concernant l utilisation de l appareil ou les surveille pendant son utilisation Consignes de sécurité générales liées aux outils électriques Lisez toutes les consignes de sécurité et toutes les instructions Le non respect de ces consignes et instructions est susceptible d entraîner un choc électrique un incendie et de graves bles...

Страница 42: ...rnante d un outil électrique est susceptible d entraîner des blessures Ne travaillez pas en extension Gardez un bon appui et un bon équilibre en toute circonstance Vous contrôlerez ainsi mieux l outil électrique en cas d imprévu Choisissez une tenue adaptée à votre travail Ne portez pas de vêtements ou de bijoux amples Maintenez vos cheveux vos vêtements et vos gants éloignés des parties en mouvem...

Страница 43: ... consultez également un médecin Le liquide projeté d une batterie peut provoquer des irritations ou des brûlures Réparations Faites réparer votre outil électrique par un réparateur qualifié n utilisant que des pièces détachées d origine Vous maintiendrez ainsi la sécurité d utilisation de votre outil électrique Mise au rebut Ne jetez pas les appareils électriques avec les ordures ménagères Faites ...

Страница 44: ...5 Sillon du guide chaîne Batterie et chargeur de batterie Voir le paragraphe Batterie et chargeur de batterie Instructions pour L assemblage AVERTISSEMENT A empêcher un démarrage accidentel qui peut entraîner des blessures graves enlevez toujours le bloc de piles de l outil pour assembler les éléments Collegare l utensile alla cinghia da spalla Voir Figure 2 1 Attachez le mousqueton à l anneau de ...

Страница 45: ... le sens antihoraire Relevez le nez du guide et resserrez les écrous du capot de pignon Vérifiez que la chaîne peut tourner sans coincer Installation retrait de la Batterie Mise en place du pack batterie Voir Figure 5 1 Alignez la languette du bloc batterie avec les rainures 2 Tenez fermement l élagueuse sur perche 3 Faites glisser la batterie dans la poignée jusqu à ce que le loquet puisse se ver...

Страница 46: ... opposé de la branche à couper Commencer par les branches plus basses et procéder en coupant ensuite les branches plus en hauteur Exécuter la coupe du haut vers le bas pour éviter que le guidechaîne ne s encastre Ébranchage d un arbre Voir Figure 9 Ébrancher veut dire enlever les branches d un arbre tombé AVERTISSEMENT Faites attention aux points d appui de la branche sur le terrain à la possibili...

Страница 47: ...agement du moteur ou de la batterie s assurer toujours que les grilles d aspiration de l air de refroidissement soient nettoyées et libres de tous détritus Nettoyage de la chaîne Enlever de la chaîne toutes traces de sciure ou dépôts d huile après chaque utilisation En cas de saleté tenace ou de résinification il faut démonter la chaîne et la laisser pendant quelques heures dans un récipient conte...

Страница 48: ...oincé et obstrué Nettoyez le pignon puis remplissez le avec du lubrifiant propre pour guide et chaîne La tension de la chaîne et trop faible ou la chaîne est trop tendue Reportez vous à la section de tension de la chaîne du manuel La chaîne ne coupe pas Chaîne émoussée Affutez ou remplacez la chaîne Faites tourner la chaîne en sens inverse Reportez vous à la section Remplacement de l ensemble guid...

Страница 49: ...des normes et des documents réglementaires suivants Compatibilité électromagnétique EN 55014 1 EN 55014 2 Sécurité électrique EN 60745 1 EN ISO 11680 1 Propellergatan 1 211 15 Malmö Sweden FR Données Techniques PROPRIÉTÉ VALEUR Type Sans fil alimenté par batterie Vitesse de la chaîne 18m s 10 Longueur du guide 250 mm Type de chaîne 25AP058X Type de guide chaîne 100SDAA041 Pack batterie sans batter...

Страница 50: ...tibilité électromagnétique 2014 30 EU Directive RoHS 2011 65 EU Directive sur les émissions de bruit 2000 14 EC modifiée 2005 88 EC Modèle 82PS Niveau de pression sonore mesuré 95 7 dB A Niveau de puissance sonore garanti 99 dB A Le numéro de certifi cat de conformité EC MDC 1993 a été délivré par SGS United Kingdom Limited 0890 Ted Qu Haichao Laatupäällikkö Changzhou 22 07 2017 FR ...

Страница 51: ...y compris les enfants dont les capacités physiques mentales ou sensorielles sont réduites ou manquant d expériences et de connaissances sauf si une personne responsable de leur sécurité leur a donné des instructions concernant l utilisation de l appareil ou les surveille pendant son utilisation Yleiset sähkötyökalun turvallisuusvaroitukset Leia todos os avisos de segurança e todas as instruções O ...

Страница 52: ... ou uma chave colocada numa peça móvel da ferramenta eléctrica pode causar lesões pessoais Não se aproxime em demasia Mantenha sempre o equilíbrio e a posição dos pés adequada Isto possibilita um melhor controlo da ferramenta eléctrica em situações inesperadas Vista se adequadamente Não use roupa larga ou acessórios de jóias Mantenha o seu cabelo roupa e luvas longe das peças móveis A roupa larga ...

Страница 53: ...a utilização abusiva Se isso ocorrer lave a zona afectada com água limpa abundante Se os olhos forem atingidos consulte também um médico O líquido projectado de uma bateria pode provocar irritações ou queimaduras Assistência A manutenção desta ferramenta eléctrica deve ser efectuada por uma pessoa qualifi cada para reparações utilizando apenas peças de substituição genuínas Isto assegurará que a s...

Страница 54: ...de libertação da bateria 18 Tampa do depósito de óleo 19 Indicador do nível do óleo 20 Parafuso de ajuste da corrente 21 Porca de fixação da cobertura da corrente 22 Cortadores 23 Rotação da corrente dos cortadores 24 Elos condutores 25 Ranhura da barra Baterias e carregador da bateria Consulte o manual da bateria e do carregador Montagem AVISO Para evitar um arranque acidental que poderia causar ...

Страница 55: ...ovê la à mão sem prender Aperte a porca de fixação NOTA Se a corrente estiver demasiado apertada esta não irá rodar Desaperte ligeiramente a porca da cobertura da corrente e rode o parafuso da tensão da corrente 1 4 de volta no sentido inverso ao dos ponteiros do relógio Levante a ponta da barra de orientação e volte a apertar as porcas de fixação da cobertura da extremidade Instalar remover a bat...

Страница 56: ...perto para evitar ferimentos graves Técnicas de trabalho Desramação de uma árvore Ver Fig 8 AVISO Certifique se de que a área de queda dos ramos esteja livre Posicione se do lado oposto em relação ao ramo a ser cortado Comece pelos ramos mais baixos cortando sucessivamente aqueles mais altos Efetue o corte de cima para baixo para evitar que a barra fique presa Desbaste dos ramos de uma árvore Ver ...

Страница 57: ...motor or the battery always keep the cooling air vents clean and free of debris Limpeza da corrente Após cada utilização remova da corrente todos os vestígios de serragem ou depósitos de óleo Em caso de forte sujidade ou resinificação desmonte a corrente e deixe a por algumas horas num recipiente com um detergente específico Em seguida enxagúe a com água limpa e trate a com um spray anticorrosão a...

Страница 58: ... CAUSA SOLUÇÃO A podadora não liga Os polos não estão montados corretamente Volte a montar os polos de acordo com as instruções Não há contacto elétrico entre a podadora e a bateria Para fixar a bateria assegure se que as abas na bateria encaixam no lugar A bateria está esgotada Carregue a bateria A alavanca de desbloqueio e o gatilho não estão a ser premidos em simultâneo Empurre a alavanca e man...

Страница 59: ...tos regulatórios Compatibilidade eletromagnética EN 55014 1 EN 55014 2 Segurança da ferramenta elétrica EN 60745 1 EN ISO 11680 1 Propellergatan 1 211 15 Malmö Sweden PT Informação técnica BEM VALOR Tipo Sem fios alimentado por bateria Velocidade nominal sem carga 18m s 10 Comprimento barra de guia 250 mm Tipo de corrente 25AP058X Tipo da barra guia 100SDAA041 Tipo de Bateria 82V220G 82V430G 82V22...

Страница 60: ...ibilidade eletromagnética 2014 30 EU Diretiva RoHS 2011 65 EU Diretiva sobre Emissão de Ruídos 2000 14 EC alterada pela 2005 88 EC Modelo 82PS Nível de potência sonora medido 95 7 dB A Nível de potência sonora garantido 99 dB A O número de certif icado de exame de tipo EC MDC 1993 emitido pela SGS United Kingdom Limited 0890 Ted Qu Haichao Diretor de Qualidade Changzhou 22 07 2017 PT ...

Страница 61: ...perkt begrip of te weinig ervaring hebben met het toestel of het niet genoeg beheersen tenzij ze supervisie of instructie over het gebruik van het apparaat hebben gekregen door een persoon die verantwoordelijk is voor hun veiligheid Algemene veiligheidswaarschuwingen voor motoraangedreven gereedschap Lees alle veiligheidsvoorschriften en instructies aandachtig Indien u zich niet houdt aan alle ond...

Страница 62: ...en om ongelukken Verwijder alle instelsleutels of moersleutels voor u het elektrisch gereedschap inschakelt Een sleutel of moersleutel die op een draaiend deel van het gereedschap achterblijft kan lichamelijk letsel veroorzaken Reik niet buiten uw macht Zorg altijd voor een stevige standplaats en goed evenwicht Zo behoudt u de controle over het elektrisch gereedschap in onverwachte omstandigheden ...

Страница 63: ...de klemmen van de accu kan brandwonden of brandveroorzaken Zorg dat u niet met accuvloeistof in aanraking komt als dit uit de accu is gelekt bij verkeerd gebruik Mocht dit gebeuren dan dient u de betreffende plekken overvloedig met helder water te spoelen Raadpleeg ook een arts als er vloeistof in uw ogen is gekomen De uit een accu gestoten vloeistof kan irritaties of brandwonden veroorzaken Repar...

Страница 64: ...20 Kettingafstelschroef 21 Borgmoer voor kettingbeschermer 22 Snijschakels 23 Draairichting van ketting 24 Aandrijfschakels 25 Groef kettinggeleider Accu s en acculader Raadpleeg de handleiding van de accu en de lader Montage WAARSCHUWING Om te vermijden dat het apparaat ongewild start en ernstige verwondingen veroorzaakt verwijdert u altijd het batterijpack van het werktuig wanneer u onderdelen m...

Страница 65: ...van het zaagblad niet doorzakt en strak rond het zaagblad zit maar nog steeds met de hand kan worden gedraaid zonder vast te zitten Draai de borgmoer vast OPMERKING Als de ketting te strak is aangespannen zal het niet draaien Draai de borgmoeren van de kettingbeschermer lichtjes los en draai de afstelschroef voor de ketting een kwartdraai met de klok mee Breng het uiteinde van de geleider omhoog e...

Страница 66: ...e gekruiste grip of neem nooit een houding aan waarbij uw lichaam of arm de kettinglijn kruist Sta nooit rechtstreeks onder de tak die u aan het zagen bent Zorg dat de kragen stevig vastgemaakt zijn voordat u het gereedschap gebruikt Controleer ze regelmatig om ernstig letsel te vermijden Werktechnieken Een boom snoeien zie afb 8 WAARSCHUWING Zorg ervoor dat de zone waarin de takken zullen vallen ...

Страница 67: ...bruik geen agressieve reinigingsmiddelen of oplosmiddelen om de plastic delen of de handgrepen te reinigen Gebruik geen waterstralen en vermijd de motor en de elektrische onderdelen nat te maken Om oververhitting en schade aan de motor of aan de accu te vermijden moet men zich er steeds van verzekeren dat de zuigroosters van de koellucht schoon en vrij van afval zijn Reiniging van de ketting Verwi...

Страница 68: ...del Het aandrijftandwiel is geblokkeerd en verstopt door afval Reinig het aandrijftandwiel en vul opnieuw met schoon zwaard en kettingsmeermiddel Kettingspanning te strak of te los Zie het hoofdstuk Zaagketting aanspannen in de gebruiksaanwijzing De ketting zaagt niet Ketting is bot Slijp of vervang de ketting Ketting achterste voren gemonteerd Zie het hoofdstuk Zwaard en ketting vervangen in deze...

Страница 69: ...g werd gebouwd in overeenstemming met de normen of reglementaire documenten Elektromagnetische compatibiliteit EN 55014 1 EN 55014 2 NL Propellergatan 1 211 15 Malmö Sweden Technische Gegeven EIGENDOM WAARDE Type Snoerloos batterij aangedreven Maximale onbelaste snelheid 18m s 10 Lengte kettinggeleider 250 mm Kettingtype 25AP058X Zwaardtype 100SDAA041 Accupack zonder accu 82V220G 82V430G 82V220 82...

Страница 70: ...006 42 CE Richtlijn inzake elektromagnetische compatibiliteit 2014 30 EU RoHS richtlijn 2011 65 EU Norm inzake geluidsemissie 2000 14 EC gewijzigd door 2005 88 EC Model 82PS Gemeten geluidsdrukniveau 95 7 dB A Gegarandeerd geluidsdrukniveau 99 dB A Het EC type evaluatiecertif icaatnummer MDC 1993 uitgereikt door SGS United Kingdom Limited 0890 Ted Qu Haichao Directeur Kwaliteitszorg Changzhou 22 0...

Страница 71: ...ли умственными способностями или имеющими недостаточный опыт или знания если только они не находятся под присмотром или были проинструктированы по поводу использования устройства лицом ответственным за их безопасность Общие положения по безопасности при работе с электроинструментами Внимательно изучите все указания по технике безопасности Несоблюдение данных указаний и требований ведет к риску пол...

Страница 72: ...ях электроин струмента могут привести к травмам При работе с электроинструментом всегда занимайте устойчивое положе ние Не давите на электроинструмент При работе с электроинструментом надевайте соответствующую одеж ду Не носите просторную одежду или ювелирные украшения Длинные волосы лучше убрать под головной убор При совместной работе электроин струмента с устройствами сбора пыли регулярно провер...

Страница 73: ...румента в посторонних организациях а так же внесение конструктивных изменений приведет к отказу от гарантийных обязательств Утилизация Отработанные электроинструменты не должны утилизироваться вместе с другими бытовыми отходами Отправляйте их на вторичную переработку где это возможно роконсультируйтесь с местными органами власти или вашим продавцом по вопросу утилизации Раздельный сбор отработанны...

Страница 74: ...ккумулятор и зарядное устройство См инструкцию к аккумулятору и зарядному устройству Сборкаvybalení ВНИМАНИЕ Чтобы предотвратить случайный запуск что может привести к серьезным травмам всегда снимайте батарею с устройства при сборке деталей Подвешиваниеустройстванаплечевойремень См рис 2 1 Подсоедините карабин к опорному кольцу штанги 2 Наденьте плечевой ремень 3 Отрегулируйте длину лямки так чтоб...

Страница 75: ...лением 2 Крепко держите штанговую пилу 3 Вставьте батарею в ручку до щелчка 4 Не применяйте силу при установке батареи Она должна аккуратно встать на место со щелчком Снятие Батареи См рис 5 1 Нажмите и удерживайте кнопку защелки на батарее 2 Крепко держите штанговую пилу и вытяните батарею за ручку Эк Сплуатация Начало работы См рис 6 1 Нажмите на кнопку вкл выкл 2 Отожмите кнопку предохранителя ...

Страница 76: ...после обрезки ветви Необходимо оставить нижние более крупные ветви на которые опирается лежащий на земле ствол Отсеките маленькие ветви одним движением Ветви находящиеся в натяжении лучше срезать снизу вверх чтобы не погнуть цепную бензопилу Техническое обслуживание ВНИМАНИЕ Перед проверкой натяжения цепи или ее регулированием всегда извлекайте аккумуляторную батарею из инструмента Надевайте защит...

Страница 77: ...к и отложений масла Если грязь устойчивая или она превратилась в смолу снимите цепь и на несколько часов погрузите ее в емкость со специальным чистящим средством Затем сполосните ее чистой водой и нанесите спреем подходящий антикоррозийный состав а затем вновь установите ее на машину Хранение Хранение устройства Прежде чем убрать машину на хранение 1 Извлеките батарею из соответствующего гнезда и ...

Страница 78: ...равностей НЕИСПРА ВНОСТЬ ВОЗМОЖНАЯ ПРИЧИНА УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТИ Штанговая пила не включается Штанги собраны не правильно Повторно соберите штанги в соответствии с инструкциями Отсутствие электрического контакта между штанговой пилой и батареей Вставьте батарею в предназначенный для нее отсек до тех пор пока защелки на батарейном отсеке не встанут на место Батарея разряжена Зарядите батарею Рыч...

Страница 79: ...ртами и нормативными документами Электромагнитная совместимость EN 55014 1 EN 55014 2 Propellergatan 1 211 15 Malmö Sweden RU Технические характеристики ХАРАКТЕРИСТИКА ЗНАЧЕНИЕ Тип Беспроводное Аккумуляторное Устройство Номинальная скорость без нагрузки 18m s 10 Длина пильной шины 250 mm Тип цепи 25AP058X Тип пильной шины 100SDAA041 Батарея 82V220G 82V430G 82V220 82V430 Зарядное устройство 82C1G 8...

Страница 80: ... CE Директива о электромагнитной совместимости 2014 30 EU Директива ЕС по ограничению использования опасных веществ 2011 65 EU Директива по шумам 2000 14 EC с изменениями 2005 88 EC Model 82PS Замеренный уровень звукового давления 95 7 dB A Измеренный уровень звуковой м о щ н о с т и 99 dB A N сертификата проверки по стандарту EC MDC 1993 выдан SGS United Kingdom Limited 0890 Ted Qu Haichao Директ...

Страница 81: ... vastaava henkilö Yleiset sähkötyökalun turvallisuusvaroitukset Lue kaikki turvallisuusvaroitukset ja ohjeet Varoitusten ja ohjeiden laiminlyönn istä voi seurata sähköisku tulipalo tai vakava loukkaantuminen Talleta kaikki varoitukset ja ohjeet tulevaa käyttöä varten Sana sähkötyök alu viittaa varoituksissa verkkovirtatai akkukäyttöiseen johdottomaan sähköty ökaluun Työalueen turvallisuus Pidä työ...

Страница 82: ...allita katkaisimella se on vaarallinen ja vaatii korjaamista Irrota pistoke virranlähteestä ennen kuin teet säätöjä vaihdat varusteita tai varastoit sähkötyökalun Tällaiset varotoimet pienentävät sitä vaaraa että sähkötyökalu käynnistyisi vahingossa Varastoi sähkötyökalu pois lasten ulottuvilta äläkä anna kenenkään joka ei tunne konetta tai näitä ohjeita käyttää sitä Sähkötyökalut ovat vaarallisia...

Страница 83: ...IT SYMBOLI MERKITYS SELITYS Käyttäjän turvallisuutta kosk eva varoitus Käyttäjän turvallisuutta koskeva varoitus Käytä kuulosuojaimia Käytä silmäsuojaimia VAARA Sähköiskun vaara Pidä kaikki sivulliset vähintään 15 metrin etäisyydellä Käytä kypärää Käytä paksuja ja liukumattomia suojakäsineitä Käytä suojajalkineita Kaksoistiivistetty rakenne Tuotteen Yhteenveto Puhallin on suunniteltu ja valmistett...

Страница 84: ... joka sopii levyn karaan Terälevyssä on myös ketjun kiristystapin reikä joka sopii ketjun kiristystappiin Aseta terälevy levyn karaan siten että ketjun kiristystappi menee ketjun kiristystapin reikään Kiinnitä ketju hammaspyörän päälle ja terälevyn uraan Terälevyn yläpuolen katkaisuterien pitäisi osoittaa eteenpäin kohti terälevyn kärkeä ketjun pyörimisen suuntaan Laita ketjun suojus varsisahaan P...

Страница 85: ...mista että ketju on kevyesti voideltu Tämä estää ketjun ja terälevyn hampaiden ruostumisen Leikkaamisen Valmistelu Käytä liukumisen estäviä käsineitä jotta saat parhaan mahdollisen otepitävyyden ja suojan Pidä kunnon ote laitteesta aina kun moottori on käynnissä Pidä oikealla kädellä tukevasti takakahvasta ja pidä vasenta kättä kiinni varressa Pidä laitetta tukevasti molemmin käsin Pidä vasen käsi...

Страница 86: ...a Puhdista laite aina käytön jälkeen käyttämällä puhdasta ja neutraaliin pesuaineeseen kostutettua puhdasta liinaa Poista kosteusjäämät käyttämällä pehmeää ja kuivaa liinaa Kosteus voi saada aikaan sähköiskujen vaaran Älä käytä aggressiivisia pesuaineita tai liuottimia muoviosien tai kahvojen puhdistamisessa Älä käytä vesisuihkuja ja vältä kastamasta moottoria ja sähköosia Moottoria tai akkua vahi...

Страница 87: ... on jumissa ja roskien tukkima Puhdista ketjupyörä ja täytä säiliö puhtaalla terälevyn ja ketjun voiteluaineella Ketju on liian kireällä tai löysällä Viittaa kohtaan Teräketjun kireyden säätö tässä käyttöoppaassa Ketju ei sahaa Tylsä ketju Teroita tai vaihda ketju Ketju on asennettu takoperin Viittaa kohtaan Terälevy ja ketjukokoonpanon vaihtaminen aiemmin tässä käyttöoppaassa Moottori käy mutta s...

Страница 88: ...inen yhdenmukaisuus EN 55014 1 EN 55014 2 Sähkötyökalujen turvallisuus EN 60745 1 EN ISO 11680 1 Melupäästöstandardi EN ISO 3744 Ja noudattaa seuraavien direktiivien olennaisia vaatimuksia Propellergatan 1 211 15 Malmö Sweden FI Tekniset Tiedot OMINAISUUS ARVO Tyyppi Johdoton akkukäyttöinen Jänniteluokitus 18m s 10 Terälevyn pituus 250 mm Ketjutyyppi 25AP058X Terälevytyyppi 100SDAA041 Vekt akkuei ...

Страница 89: ...ektiivi 2011 65 EU Melupäästödirektiivi 2000 14 EC muunnettu direktiivillä 2005 88 EC Malli 82PS Målt lydtrykknivå 95 7 dB A Mitattu äänenteho 99 dB A EC tyyppisen tarkastuksen serti fikaattinumero MDC 1993 julkaissut SGS United Kingdom Limited 0890 Ted Qu Haichao Laatupäällikkö Changzhou 22 07 2017 FI ...

Страница 90: ...erfarenhet och kunskap eller som har en nedsatt förståelse för produkten såvida de inte övervakas av eller år användningsinstruktioner från en person som ansvarar för deras säkerhet Allmänna säkerhetsföreskrifter för elverktyg Läs alla säkerhetsvarningar och alla instru ktioner Att inte följa varningarna och instru ktionerna kan resultera i elektrisk stöt brand och allvarlig skada Spara alla varni...

Страница 91: ...Klä dig lämpligt Bär inte löst åtsittande kläder eller smycken Håll hår kläder och handskar borta från rörliga delar Löst åtsittande kläder smycken och långt hår kan fastna i rörliga delar Om tillbehör för uppsamling finns tillgängliga kontrollera att dessa är monterade korrekt och fungerar Användning och skötsel av motor drivna verktyg Pressa inte verktyget Använd korrekt verktyg för det jobb du ...

Страница 92: ...sta inte bort elektriska verktyg tillsammans med hushållsavfall Lämna tillbaka dem på ett återvinningscenter Kontakt a myndigheterna eller återförsäljaren för att ta reda på lämplig återvinningsmetod Separat insamling av använda produkter och förpackningsmaterial gör att material kan återvinnas och återanvändas Återanvändning av återvunna material hjälper till att förhindra miljöförstöring och min...

Страница 93: ...anför högra höften Fästa det handtaget se figur 3 1 Tryck fast extrahandtaget så att handtaget är vinklat mot bakre handtaget så att det är bekvämt att hålla 2 Sätt i klämman i spåret på handtaget 3 Linjera hålet på handtaget med hålet på klämman 4 Sätt i handtagsvredet genom extrahandtaget 5 Dra åt tills handtaget sitter ordentligt Justera vinkeln på stångsågens huvudenhet se figur 4 Stångsågens ...

Страница 94: ...a svärd och kedjesmörjmedel se figur 7 Använd svärd och kedjesmörjmedel Detta är utformat för kedjor och kedjesmörjare och har satts samman för att fungera inom ett brett temperaturområde utan behov av spädning OBS Stångsågen levereras från fabrik utan att svärd och kedjesmörjmedel tillsatts Nivån ska också kontrolleras efter var 20 e minuts användning och påfyllning ske efter behov 1 Skruva loss ...

Страница 95: ...spänningen Lyft upp stångens spets för att kontrollera efter slack Släpp stångens spets och vrid justeringsskruven för kedjan 1 2 varv medsols Upprepa detta tills det inte längre slackar Håll upp spetsen på stången och dra åt kedjeskyddets låsmuttrar med en skiftnyckel Kedjan är korrekt sträckt när det inte finns något slack på stångens undersida kedjan sitter tätt men kan vridas för hand utan att...

Страница 96: ...ökning PROBLEM MÖJLIG ORSAK LÖSNING Stångsågen startar inte Stängerna är inte korrekt monterade Montera på nytt enligt instruktionerna Ingen elektrisk kontakt mellan stångsåg och batteri Säkra batteriet genom att se till att spärrarna ovanpå batterifacket har knäppt fast på plats Batteriet är urladdat Ladda batteriet Låsspärren och gasreglaget trycks inte in samtidigt Tryck på låsspärren och håll ...

Страница 97: ...ur för batteriförvaring Låt batteriet svalna tills dess temperatur sjunker till rumstemperatur Om felet kvarstår ska du ta apparaten till din distributör och eller närmaste auktoriserat servicecenter Teknisk information EGENSKAP VÄRDE Typ Kabelfri batteridriven Hastighet utan belastning 18m s 10 Klingans längd 250 mm Kedjetyp 25AP058X Klingtyp 100SDAA041 Batteripack utan batteri 82V220G 82V430G 82...

Страница 98: ...ion Angående Överensstämmighet Tillverkarens namn Changzhou Globe Co Ltd Address No 65 Xinggang Road Zhonglou Zone Changzhou Jiangsu 213000 P R China Namn på och adress till personen som är auktoriserad att sammanställa den teniska filen Namn Peter Söderström Address HÄRMED INTYGAR VI UNDER EGET ANSVAR ATT MASKINEN Översättning från originalinstruktioner Type Stångsåg Märke Cramer Model 82PS Serie...

Страница 99: ...s de er under oppsyn eller får instruksjoner som omfatter apparatet av en person som er ansvarlig for deres sikkerhet Generelle sikkerhetsadvarsler for elektrisk verktøy Det er viktig at du leser alle sikkerhetsadvarsler og anvisninger Dersom advarslene og anvisningene ikke følges kan det føre til elektrisk støt brann og alvorlig personskade Ta vare på alle advarslene og anvisnin gene for senere r...

Страница 100: ...tende klær eller smykker Hold håret klær og hansker unna bevegelige deler Løstsittende klær smykker og langt hår kan sette seg fast i bevegelige deler Dersom det medfølger utstyr som støvpose og oppsamlere påse at de er koblet til og brukes riktig Bruk av støvoppsamlere kan minske støvrelaterte farer Bruk og pleie av elektrisk verktøy Bruk riktig elektrisk verktøy til ditt formål Riktig elektrisk ...

Страница 101: ...ttholdes Disponering Ikke kast elektroverktøy sammen med husholdningsavfall Få dem resirkulert i en gjenvinningsstasjon Ta kontakt med myndighetene eller forhandleren din for å få kjennskap til den relevante gjenvinningsprosedyren Separat innsamling av brukte produkter og emballasje sørger for at materialene kan resirkuleres og brukes på nytt Gjenbruk av resirkulerte materialer bidrar til å hindre...

Страница 102: ...t inn håndtakknotten gjennom hjelpehåndtaket 5 Stram til inntil det ikke er noen bevegelse i håndtaket Juster vinkelen på grensagshodet Se Fig 4 Grensagen har to vinkler 0 eller 90 Grensagen kan sage vertikalt eller horisontalt 1 Løsne de to skruene på grensagshodet med nøkkelen 2 Vri grensagshodet 90 til skruene innrettes med skruehullene på grenen 3 Stram skruene Erstattt sverd og kjede Se Fig 1...

Страница 103: ... Pass på at oljetanken holdes fri for urenheter under fylling 4 Skru på og stram til oljelokket MERK Ikke bruk skitne brukte eller på annen måte forurensede oljer Dette kan skade sverdet eller kjeden MERK Det er normalt at det siver noe olje fra sagen mens den ikke er i bruk For å unngå dette bør du tømme oljebeholderen etter hver bruk og deretter la sagen kjøre i ett minutt Når enheten skal sette...

Страница 104: ...elken opp og stram til låsemutrene på dekselet med skiftenøkkelen Kjedet er riktig spent når det ikke er noe slakk på undersiden av stangen kjedet er tettsittende men det kan svinges for hånd uten binding ADVARSEL Under normal sagdrift øker kjedets temperatur Kjøreleddene på et varmt kjede med riktig spenning skal henge omtrent 1 16 tomme 1 58 mm ut av sverdsporet ADVARSEL Nye kjeder har en tenden...

Страница 105: ...jonene Ingen elektrisk kontakt mellom grensaksen og batteriet Sørg for at snepperten på toppen av batteriet er i inngrep for å sikre at batteripakken forblir på plass Batteripakken er tom for strøm Lad batteripakken Låsespaken og startbryteren trykkes ikke inn samtidig Trykk ned låsespaken og hold den der hvoretter startbryteren trykkes inn for å starte grensaksen Batteriet og verktøyet er for var...

Страница 106: ... til økt friksjon Kjeden trenger korrekt vedlikehold Påse at grensaksens sverd og kjede alltid tilføres smøremidler Feil lagringstemperatur for batteriet La batteripakken kjøles ned inntil den når romtemperatur Feilen er ikke rettet du må gå til din leverandør og eller nærmeste autoriserte verksted Tekniske data EGENSKAP VERDI Type Uten ledning batteridrevet Nominell hastighet uten belastning 18m ...

Страница 107: ...overensstemmelse Produsentnavn Changzhou Globe Co Ltd Adresse No 65 Xinggang Road Zhonglou Zone Changzhou Jiangsu 213000 P R China Navn og adresse på vedkommende person som er autorisert til å kompilere den tekniske datafilen Navn Peter Söderström Adresse VI ERKLÆRER HERVED AT DENNE MASKINEN UNDER VÅRT ANSVAR Oversettelse av original bruksanvisning Type Grensag Merke Cramer Modell 82PS Serienummer...

Страница 108: ...eret fysiske sensoriske eller psykiske evner eller mangel på erfaring og kendskab med mindre de er under opsyn og er givet instruktion vedrørende brug af apparatet af personen ansvarlig for deres sikkerhed Børn burde være under opsyn for at sikre at de ikke leger med apparatet Grundlæggende sikkerhedsadvarsler for elværktøjer RLæs alle sikkerhedsadvarsler og anvisning er Følges sikkerhedsadvarsler...

Страница 109: ... kontrol med maskinværktøjet i uventede situationer Vær kor rekt påklædt Vær ikke i før t løsthængende tøj og hav ikke smykker på Hold hår tøj og handsker væk fra bevægelige dele Bevægelige dele kan gri be fat i løst tøj løse smykker og langt hår Hvis der findes enheder til tilslutning af støvudsugning og opsamling skal du sikre at disse forbindes korrekt Brug af støvopsamling kan nedsætte støvrel...

Страница 110: ...rer at maskinværktøjets sikkerhed opretholdes Skrotning Elektriske værktøjer og redskaber må ikke smides væk med almindeligt husholdningsaffald Aflever dem på en genvindingsanstalt Spørg myndig hederne eller forhandleren om forholdsregler for genvinding Separat indsamling af brugte produkter og emballage tillader genbrug af materialerGenbrug af genanvendte materialer hjælper med at forhindre forur...

Страница 111: ... the length of the strap so that the carabiner is about a hand s width below your right hip Påsætning Af Det Håndtag Se figur 3 1 Tryk på hjælpehåndtaget på skaftet så håndtaget vinkles mod det bageste håndtag og derved muliggør komfortabel betjening 2 Sæt klemmen ind i rillen i håndtaget 3 Indjuster hullet i håndtaget med hullet i klemmen 4 Indsæt håndtagsknappen gennem hjælpehåndtaget 5 Spænd hå...

Страница 112: ...seren 2 Tryk på tænd sluk knappen for at slukke for maskinen Påfyldning af olie til savsværd og kæde Se figur 7 Brug specialolie til savsværd og kæde Den er beregnet til kæder og kædesmørere og formlen tillader et stort temperaturspænd uden behov for fortynding BEMÆRK Stangsaven kommer fra fabrikken uden olie ved sværd og kæde I brug bør oliestanden også kontrolleres hvert 20 minut og efterfyldes ...

Страница 113: ...emø trikker behøver ikke at blive aftaget helt for at justere kædespændingen Løft spidsen af sværdet og tjek at kæden ikke hænger Slip spidsen af sværdet og drej skruen til stramning af kæden omgang med uret Gentag denne proces indtil kæden ikke hænger mere Hold spidsen af sværdet opad og stram låsemøtrikkerne på kædeskærmen med skruenøglen Kæden er korrekt spændt når den ikke hænger ned på unders...

Страница 114: ...mod vind og vejr utilgængeligt for børn sørg for at have fjernet nøgler og værktøj anvendt til vedligeholdelse Fejlfinder PROBLEM MULIG ÅRSAG LØSNING Stangsav vil ikke starte Stængerne er ikke samlet korrekt Saml stængerne igen som beskrevet i brugsanvisningen Der er ikke elektrisk kontakt mellem stangsaven og batteriet Batteriet sikres ved at kontrollere at låsemekanismerne på batterirummet går i...

Страница 115: ...l vedligeholdes korrekt Sørg for at stangsaven altid har smurt sværd og kæde Forkert opbevaringstemperatur for batteriet Lad batteriet køle af indtil temperaturen falder til stuetemperatur Hvis fejlen ikke er løst skal du kontakte din forhandler og eller nærmeste autoriserede tekniske service Tekniske data GENSTAND VÆRDI Type Ledningsfri batteridrevet Mærkehastighed uden belastning 18m s 10 Sværde...

Страница 116: ... 2017 EC overensstemmelseserklæring Producentens navn Changzhou Globe Co Ltd Adresse No 65 Xinggang Road Zhonglou Zone Changzhou Jiangsu 213000 P R China Navn og adresse på personen med bemyndigelse til udarbejdelse af den tekniske fil Navn Peter Söderström Adresse VI ERKLÆRER HERMED UNDER ENEANSVAR AT MASKINEN Oversættelse fra original brugsanvisning Type Kædesav Mærke Cramer Model 82PS Serienumm...

Страница 117: ...niach fizycznych czuciowych lub psychicznych ani osoby bez odpowiedniego doświadczenia lub wiedzy chyba że opiekun odpowiedzialny za ich bezpieczeństwo nadzoruje wyko nywane przez niche czynności lub poinstruował je wcześniej odnośnie obsługi urządzenia Ogólne ostrzeżenia dotyczące bezpieczeństwa elektronarzędzi Naley zapozna si ze wszystkimi zasadami bezpiecze stwa i instrukcjami Nieprzestrzegani...

Страница 118: ...zyko zranienia Unikać możliwości przypadkowego uruchomienia urządzenia Przed podłączeniem do zasilania założeniem akumulatora lub w celu jego podniesienia lub przeniesienia należy upewnić się że wyłącznik zasilania znajduje się w położeniu wyłączonym Przenoszenie urządzenia elektrycznego z palcem na wyłączniku lub podłączenie zasilania do urządzenia w którym wyłącznik znajduje się w położeniu włąc...

Страница 119: ...enia płytek stykowych co może spowodować poparzenia lub pożary Zwarcie płytek stykowych baterii akumulatorowych może spowodować poparzenia lub pożary Unikajcie wszelkiego kontaktu z płynem akumulatorowym w przypadku wycieku wynikłego z niewłaściwego użycia Gdyby do tego doszło przepłukajcie obficie dotkniętą strefę czystą wodą Jeżeli wasze oczy zostały dotknięte zasięgnijcie również porady lekarza...

Страница 120: ...udowa akumulatora 6 Pierścień do noszenia 7 Przedni uchwyt 8 Pokrętło 9 Głowica okrzesywarki 10 Pokrywa łańcucha 11 Prowadnica 12 Bezprzewodowa piła 13 Karabinek 14 Pasek na ramię 15 Śruby 16 Element zaciskowy 17 Przycisk zwalniający akumulatora 18 Korek zbiornika oleju 19 Wskaźnik poziomu oleju 20 Śruba regulacji łańcucha 21 Nakrętka blokująca pokrywę łańcucha 22 Przecinaki kształtowe 23 Kierunek...

Страница 121: ...łańcucha Założyć osłonę łańcucha na okrzesywarkę Aby usunąć luz z łańcucha przekręć śrubę napinającą łańcuch zgodnie z ruchem wskazówek zegara tak by łańcuch był dobrze dopasowany do szyny prowadnicy Podnieś prowadnicę i sprawdź czy się nie ma ugięć Poluźnij prowadnicę i przekręć śrubę nastawczą napięcia łańcucha o pół obrotu zgodnie z ruchem wskazówek zegara Powtarzaj te czynności aż do usunięcia...

Страница 122: ...dla maksymalnego chwytu i ochrony Gdy silnik jest włączony trzymaj uchwyt narzędzia we właściwy sposób Używaj prawej ręki by mocno chwycić tylny uchwyt i lewej ręki by chwycić wał drążka Trzymaj jednostkę mocno dwoma rękoma Zawsze trzymaj lewą rękę na wale drążka a prawą rękę na tylnym uchwycie tak by znajdować się po lewej stronie łańcucha Nigdy nie chwytaj krzyżując ręce i nie stawaj w pozycji w...

Страница 123: ...o zakończeniu pracy wyczyścić dokładnie urządzenie z kurzu i zanieczyszczeń W celu ograniczenia ryzyka pożaru przechowywać urządzenie a w szczególności silnik bez pozostałości liści gałęzi lub nadmiaru smaru Czyścić urządzenie po każdym użyciu przy użyciu czystej wilgotnej szmatki nasączonej łagodnym detergentem Usunąć wszelkie ślady wilgoci za pomocą miękkiej suchej szmatki Wilgoć może spowodować...

Страница 124: ... zatrzasnęły Wyładowany akumulator Naładować akumulator Dźwignia blokady i spust nie zostały jednocześnie wciśnięte Wcisnąć i przytrzymać dźwignię blokady a następnie wcisnąć spust aby włączyć podkrzesywarkę Akumulator i narzędzie są zbyt gorące lub zbyt zimne Zapoznać się z rozdziałem dotyczącym konserwacji akumulatora i ładowarki w instrukcji Wysoka temperatura i dym z prowadnicy i łańcucha Brak...

Страница 125: ...ć łańcuch Odwrotnie założony łańcuch Zapoznać się zawartymi w niniejszej instrukcji informacjami dotyczącymi wymiany prowadnicy i łańcucha Silnik pracuje ale cięcie jest niepra widłowe Silnik zatrzymuje się po około 3 sekundach Naładować akumulator Eksploatacja podkrzesywarki ze zbyt dużym obciążeniem powoduje zatrzymanie się urządzenia Zwolnić przycisk Ponownie włączyć podkrzesywarkę Nie należy n...

Страница 126: ... Limited 0890 Ted Qu Haichao Dyrektor ds Jakości Changzhou 22 07 2017 Deklaracja Zgodności EC Nazwa producenta Changzhou Globe Co Ltd Adres No 65 Xinggang Road Zhonglou Zone Changzhou Jiangsu 213000 P R China Nazwisko i adres osoby uprawnionej do sporządzenia dokumentacji technicznej Nazwisko Peter Söderström Adres NINIEJSZYM NA WŁASNĄ ODPOWIEDZIALNOŚĆ DEKLARUJEMY ŻE MASZYNA Tłumaczenie oryginalne...

Страница 127: ...evní schopností nebo s nedostatkem zkušeností a znalostí pokud nemají dozor nebo neprošly školením ohledně používání spotřebiče osobou odpovědnou za jejich bezpečnost Všeobecné pokyny týkající se bezpečnosti elektrického nářadí Řádně si přečtěte všechny pokyny a bezpečnostní varování Opomenutí dodržování varování a pokynů uvedených níže může způsobit úraz elektřinou požár a vážná osobní poranění U...

Страница 128: ...ejte Nenoste volný oděv nebo šperky Udržujte svoje vlasy oděv a rukavice mimo pohyblivé části Volný oděv šperky nebo dlouhé vlasy mohou být zachyceny do pohyblivých částí Pokud jsou zařízení vybavena přípojkou pro odsávání prachu a sběrné zařízení ujistěte se že jsou správně připojeny k přístroji a že se správně používají Použití odsavače prachu může snížit nebezpečí související s prachem Použití ...

Страница 129: ...ní bezpečnosti elektrického nástroje Likvidace Nevyhazujte elektrické nářadí do komunálního odpadu Předejte ho k recyklaci do některé ze speciálních sběren Na vhodnou recyklaci se informujte u kompetentních úřadů nebo přímo v prodejně ve které jste výrobek zakoupili Na konci životnosti baterie je zlikvidujte tak abyste nepoškodili životní prostředí Baterie obsahuje materiál který je nebezpečný vám...

Страница 130: ...opruh 3 Upravte délku popruhu tak aby karabina byla ve výši asi na šířku ruky pod pravou kyčlí Připevnění pomocné rukojeti Viz obrázek 3 1 Zatlačte přídavnou rukojeť na násadu tak že rukojeť je natočená směrem k zadní rukojeti která umožňuje pohodlnou manipulaci 2 Vsuňte svěrku do štěrbiny na rukojeti 3 Zarovnejte otvor na rukojeti s otvorem na svěrce 4 Knoflík rukojeti prostrčte přídavnou rukojet...

Страница 131: ...ovolte jistící tlačítko Konec obslu hy Viz obrázek 6 1 Uvolněte spouštěč 2 Stiskněte hlavní vypínač pro vypnutí stroje Doplňování maziva pro lištu a řetěz Viz obrázek 7 POZNÁMKA Tyčová pila z továrny neobsahuje žádné mazivo pro lištu a řetěz Hladina se musí rovněž kontrolovat každých 20 minut provozu a doplnit podle potřeby 1 Odšroubujte a vyjměte uzávěr z olejové nádrže 2 Nalijte olej do nádržky ...

Страница 132: ...y a zkontrolujte zda není prohnutá Uvolněte hrot lišty a otočte napínacím šroubem řetězu o půl otáčky ve směru hodinových ručiček Tento postup opakujte dokud se případný průhyb neodstraní Zvedněte hrot vodicí lišty a utáhněte pojistné matice krytu řetězu klíčem Řetěz je správně napnutý pokud není na spodní straně lišty prověšený přiléhá ale lze jím volně otáčet rukou VAROVÁNÍ Při běžném provozu pi...

Страница 133: ...PŘÍČINA ŘEŠENÍ Prořezávací pila nepřepíná Tyče nejsou správně sestaveny Tyče znovu smontujte podle pokynů Mezi prořezávací pilou a baterií není elektrický kontakt Chcete li baterii zajistit ujistěte se že západky na přihrádce baterie zapadly na své místo Bateriový modul je vybitý Bateriový modul nabijte Odjišťovací páčka a spínač nejsou současně stisknuty Chcete li zapnout prořezávací pilu podržte...

Страница 134: ...adovací teplota baterie Nechte bateriový modul vychladnout dokud jeho teplota neklesne na pokojovou teplotu Jeśli usterka nie zostanie usunięta należy skontaktować się z dystrybutorem i lub najbliższym autoryzowanym serwisem technicznym Technické Údaje VLASTNOST HODNOTA Typ Akumulátorový bateriový provoz Jmenovitá rychlost 18m s 10 Délka vodící lišty 250 mm Typ řetězu 25AP058X Typ vodicí lišty 100...

Страница 135: ...itu Changzhou 22 07 2017 Prohlášení o Shode EC Název výrobce Changzhou Globe Co Ltd Adresa No 65 Xinggang Road Zhonglou Zone Changzhou Jiangsu 213000 P R China Jméno a adresa osoby pověřené řídit technickou dokumentaci Jméno Peter Söderström Adresa NA ZÁKLADĚ NAŠÍ VLASTNÍ ZODPOVĚDNOSTI PROHLAŠUJEME ŽE ZAŘÍZENÍ Překlad z originálních pokynů Typ Tyčová pila Značka Cramer Model 82PS Výrobní číslo Viz...

Страница 136: ...ádzke prístroja osobou zodpovednou za ich bezpečnosť Deti musia byť pod dozorom a je potrebné zaistiť aby sa s výrobkom nehrali Bezpečnostné výstrahy pre všeobecné elektrické nástroje Prečítajte si všetky bezpečnostné varovania a všetky inštrukcie Ak varovania a inštrukcie nedodržíte môže to mať za následok zranenie elektrickým prúdom požiar a vážne zranenie Uschovajte si všetky varovania a inštru...

Страница 137: ...vanie prachu a zbernými zariadeniami zabezpečte aby boli pripojené a správne použité Použitie zberača prachu môže znížiť riziká spojené s prachom Použitie a satarostlivosť o elektrický stroj Na elektrický stroj nevyvíjajte silu Pre svoju aplikáciu použite správny elektrický stroj Vhodný elektrický stroj pomôže vykonať prácu lepšie a bezpečnejšie a s výkonom na ktorý je určený Elektrický stroj nepo...

Страница 138: ...je recykláciu a opätovné použitie materiálov Opakované použitie recyklovaných materiálov pomáha predchádzať znečisteniu životného prostredia a znižuje dopyt po surovinách Batteries Li ion Na konci životnosti zlikvidujte akumulátory s ohľadom na životné prostredie Akumulátor obsahuje materiál ktorý je nebe pečný pre vás i životné prostredie Musí sa vyhadzovať a likvidovať oddelene v zariadení na zb...

Страница 139: ...om na svorke 4 Prestrčte tlačidlo rukoväte cez pomocnú rukoväť 5 Uťahujte kým sa na rukoväti nezastaví akýkoľvek pohyb Nastavte uhol hlavy tyčovej píly Pozrite obrázok 4 Hlava tyčovej píly má dva uhly 0 alebo 90 tyčová píla môže rezať zvisle alebo vodorovne 1 Uvoľnite dve skrutky na hlave tyčovej píly pomocou kľúča 2 Otáčajte hlavu tyčovej píly o 90 kým skrutky nezapadnú do otvorov pre skrutky na ...

Страница 140: ...iedenia POZNÁMKA Tyčová píla z továrne neobsahuje žiadne mazivo pre lištu a reťaz Hladina sa musí tiež kontrolovať každých 20 minút prevádzky a doplňovať podľa potreby 1 Odskrutkujte a zložte uzáver z olejovej nádrže 2 Nalejte olej do nádržky a kontrolujte úroveň na indikátore 3 Uistite sa že pri plnení nepreniknú žiadne nečistoty do olejovej nádrže 4 Zaskrutkujte uzáver olejovej nádrže a dotiahni...

Страница 141: ...odiacej lišty a utiahnite poistné matice reťazového krytu kľúčom Reťaz je správne napnutá ak nie je na spodnej strane lišty žiadny previs reťaz prilieha ale zároveň sa otáča bez zasekávania AROVANIE Počas bežného používania píly sa zvyšuje teplota reťaze Hnacie články správne napnutej zohriatej reťaze budú visieť približne 1 58 mm pod drážkou lišty AROVANIE Nové reťaze majú tendenciu sa natiahnuť ...

Страница 142: ...cký kontakt medzi tyčovou pílou a akumulátorom Ak chcete zaistiť akumulátor skontrolujte či západky navrchu priečinku na akumulátor sú zacvaknuté na svojom mieste Jednotka akumulátora je vybitá Nabite jednotku akumulátora Zaisťovacia páčka a spínač nie sú stlačené súčasne Tyčovú pílu zapnete tak že stlačíte zaisťovaciu páčku a podržíte ju a potom stlačíte spínač Akumulátor a elektrický nástroj sú ...

Страница 143: ...é správne udržiavať Vždy dbajte na to aby ste mali k dispozícii mazivo na lištu a reťaz Nesprávna skladovacia teplota akumulátora Nechajte jednotku akumulátora vychladnúť kým neklesne na izbovú teplotu Ak sa porucha nevyrieši musíte sa obrátiť na svojho distribútora alebo na najbližšiu autorizovanú technickú podporu Technické Údaje VLASTNOSŤ HODNOTA Typ Bezkáblový poháňaný akumulátorom Menovitá rý...

Страница 144: ... Riaditeľ pre kvalitu Changzhou 22 07 2017 Prehlásenie O Zhode EC Názov výrobcu Changzhou Globe Co Ltd Adresa No 65 Xinggang Road Zhonglou Zone Changzhou Jiangsu 213000 P R China Meno a adresa osoby poverenej zostavením technického súboru Meno Peter Söderström Adresa NA ZÁKLADE VLASTNEJ ZODPOVEDNOSTI VYHLASUJEME ŽE ZARIADENIE Preklad z pôvodných inštrukcií Typ Tyčová píla Značka Cramer Model 82PS ...

Страница 145: ...malo izkušenj razen če te niso bile usposobljene in podučene o uporabi s strani osebe ki je odgovorna za njihovo varnost Otroke nenehno nadzorujte da se ne bodo igrali z napravo Splošna varnostna opozorila za električno orodje Preberite vsa varnostna opozorila in navodila Neupoštevanje opozoril in navodil lahko povzroči električni udar požar in resne poškodbe Vsa opozorila in navodila shranite za ...

Страница 146: ...električnim orodjem v nepričakovanih situacijah Bodite primerno oblečeni Ne nosite ohlapnih oblačil ali nakita Lase oblačila in rokavice držite proč od gibljivih delov Ohlapna oblačila nakit ali dolgi lasje se lahko zapletejo v gibljive dele Če so naprave namenjene priključitvi na pripomočke za sesanje in zbiranje prahu se prepričajte da so ti priključeni in ustrezno uporabljeni Uporaba zbiralca p...

Страница 147: ... originalne nadomestne dele To bo zagotovilo vzdrževanje varnostni električnega orodja Odstranjevanje Odpadnih električnih izdelkov ne smete odlagati skupaj z ostalimi gospodinjskimi odpadki Odnesite jih na predpisana zbirna mesta Glede podrobnosti se posvetujte z lokalnimi oblastmi ali trgovcem Ločeno zbiranje odpadnih izdelkov ter embalaže omogoča recikliranje materialov in njihovo ponovno upora...

Страница 148: ...gnjen proti zadnjemu ročaju kar omogoča udobnejše delovanje 2 Vstavite objemko v režo na ročaju 3 Luknjo na ročaju poravnajte z luknjo na objemki 4 Vstavite gumb ročaja skozi pomožni ročaj 5 Privijajte dokler premikanje ročaja ni več možno Nastavitev elementa za določanje kota glave višinskega obrezovalnika Glejte sliko 4 Glava višinskega obrezovalnika ima dva elementa za določanje kota glave 0 al...

Страница 149: ...in verigo Glejte sliko 7 Uporabite mazivo za meč in verigo Oblikovano je za verige in mazalnike verig in je zasnovano za delovanje v širokem temperaturnem razponu pri čemer ne zahteva redčenja OPOMBA Ročaj žage pride iz tovarne brez dodanega maziva za meč in verigo Raven maziva morate preveriti vsakih 20 minut uporabe ter ga po potrebi doliti 1 Odvijte in odstranite pokrov rezervoarja za olje 2 V ...

Страница 150: ...oditi napetost verige Dvignite konico meča navzgor in preverite ali je povešena Spustite konico meča in zavrtite vijak za napenjanje verige za 1 2 obrata v smeri urinega kazalca Ta postopek ponavljajte dokler povešenje ne izgine Pridržite konec vodila in privijte samovarovalne matice za pokrov verige s ključem Veriga je pravilno napeta če na spodnji strani meča ni zrahljanosti Veriga je tesno name...

Страница 151: ... da ste z njega odstranili ključe ali orodje za vzdrževanje Odpravljanje Težav TEŽAVA MOŽEN VZROK REŠITEV Žaga se ne zažene Drogovi niso pravilno sestavljeni Ponovno sestavite drogove v skladu z navodili Med žago in akumulatorjem ni električnega stika Da zavarujete akumulator preverite če zapahi na prostoru za akumulator zaskočijo v pravilen položaj Akumulator se je izpraznil Napolnite akumulator ...

Страница 152: ...a trenje Verigo je potrebno ustrezno vzdrževati Žaga mora vedno imeti dovolj maziva za meč in verigo Nepravilna temperatura za shranjevanje akumulatorja Pustite da se akumulator ohladi na sobno temperaturo Če napaka ni odpravljena je treba obiskati vašega distributerja in ali najbližji pooblaščen servis Tehnični podatki LASTNOST VREDNOST Vrsta Brezžični baterijski Ocenjena hitrost brez obremenitve...

Страница 153: ...ou Globe Co Ltd Naslov No 65 Xinggang Road Zhonglou Zone Changzhou Jiangsu 213000 P R China Ime in naslov osebe ki je pooblaščena za sestavljanje tehnične dokumentacije Ime Peter Söderström Naslov NA LASTNO ODGOVORNOST IZJAVLJAMO DA JE BILA NAPRAVA Prevod originalnih navodil Type Višinski obrezovalnik Znamka Cramer Model 82PS Serijska številka Glejte nalepko s podatki o izdelku proizvedena v sklad...

Страница 154: ...bo poznaju pilu ako ih ne nadgleda ili ne uputi kako koristiti pilu osoba odgovorna za njihovu sigurnost Djecu treba nadgledati i uvjeriti se da se ne igraju s pilom Opća sigurnosna upozorenja za aku alate Pročitajte sva sigurnosna upozorenja i sve upute Nepridržavanje upozorenja i uputa može dovesti do električnog udara požara i ozbiljnih tjelesnih ozljeda Sačuvajte sva upozorenja i upute za budu...

Страница 155: ...ivanim situacijama omogućuje bolju kontrolu nad električnim alatom Pravilno se odjenite Nemojte nositi široku odjeću ili nakit Kosu odjeću i rukavice držite podalje od pokretnih dijelova Široka odjeća nakit ili dugačka kosa mogu biti zahvaćeni u pokretne dijelove alata Ako je ure ajima omogu eno prikljuivanje na aparate za odvajanje i skupljanje prašine osigurajte da su prikljueni i pravilno koriš...

Страница 156: ...gurnost električnog alata Zaštita Okoliša Proizvodi električnog otpada na smiju se odlagati zajedno s kućanskim otpadom Molimo vas da ih reciklirate gdje je to moguće Provjerite kod lokalnih tijela ili trgovca radi savjeta o recikliranju Odvojeno prikupite iskorištene proizvode i ambalažu kako bi se materijali mogli reciklirati i ponovno koristiti Ponovno korištenje recikliranih materijala pomaže ...

Страница 157: ...tnite spojnicu u utor na ručku 3 Poravnajte otvor na ručki s otvorom na spojnici 4 Umetnite gumb ručke kroz pomoćnu ručku 5 Pritegnite tako da se ručka ne pomiče Podešavanje kuta glave štapne pile Pogledajte sliku 4 Glava štapne pile ima dva kuta 0 ili 90 štapna pila može piliti vertikalno ili horizontalno 1 Ključem otpustite dva vijka na glavi štapne pile 2 Okrećite glavu štapne pile za 90 dok vi...

Страница 158: ...nom opsegu bez potrebnog razrjeđivanja NAPOMENA štapna pila tvornički se isporučuje bez dodanog maziva za vodilicu i lanac Stoga je razinu maziva potrebno provjeravati nakon svakih 20 minuta uporabe i prema potrebi dopuniti mazivo 1 Odvijte i skinite čep sa spremnika ulja 2 Ulijte ulje u spremnik i pratite razinu ulja na indikatoru 3 Tijekom punjenja pazite da u spremnik ulja ne dospiju nečistoće ...

Страница 159: ...dilice Otpustite vrh vodilice i vijak za zatezanje lanca okrenite u smjeru kretanja kazaljki na satu za 1 2 okreta Ovaj postupak ponavljajte do uklanjanja progiba Držite vrh vodilice gore i pomoću ključa pritegnite osovinske matice poklopca lanca Lanac je ispravno zategnut kada nema progiba na donjoj strani vodilice i kada lanac naliježe uz mogućnost ručnog okretanja bez zastoja UPOZORENJE Tempera...

Страница 160: ...li ključeve ili alat koji ste koristili pri održavanju Hrvatski PROBLEM MOGUĆI UZROK RJEŠENJE Pila s motkom se ne uključuje Motke nisu pravilno sklopljene Ponovno sastavite motke u skladu s uputama Nema električnog kontakta između pile s motkom i baterije Za osiguranje baterije provjerite jesu li jezičci pretinca baterije nasjeli na mjesto Baterija je prazna Napunite bateriju Poluga za otključavan...

Страница 161: ...a može povećati trenje Lanac treba pravilno održavati Provjerite da li pila s motkom uvijek ima sredstva za podmazivanje vodilice i lanca Netočna temperatura skladištenja baterije Pustite bateriju da se ohladi na sobnu temperaturu Ako pogreška nije riješena morate otići kod distributera i ili u najbliži ovlašteni tehnički servis Tehnički Podaci IMOVINA VRIJEDNOST Typ Bežični napajan preko baterije...

Страница 162: ...7 2017 Ec izjava o Usklaðenosti Naziv proizvođača Changzhou Globe Co Ltd Adresa No 65 Xinggang Road Zhonglou Zone Changzhou Jiangsu 213000 P R China Ime i prezime i adresa osobe ovlaštene da sastavi tehničku datoteku Ime i prezime Peter Söderström Adresa OVIME IZJAVLJUJEMO PREMA VLASTITOJ ODGOVORNOSTI DA JE UREÐAJ Prijevod izvornih uputa Tip Štapna pila Marka Cramer Model 82PS Serijski broj Pogled...

Страница 163: ...ικες προειδοποιησεις ασφαλειας μηχανοκινητων εργαλειων Διαβάστε προσεκτικά όλες τις προειδοποιήσεις ασφάλειας και τις οδηγίες Αδυναμία τήρησης των προειδοποιήσεων και οδηγιών μπορεί να προκαλέσει ηλεκτροπληξία φωτιά ή και σοβαρό τραυματισμό Φυλάξτε όλες τις προειδοποιήσεις και οδηγίες για μελλοντική χρήση Ο όρος μηχανικό εργαλείο στις προειδοποιήσεις αναφέρεται στο ενσύρματο μηχανικό εργαλείο ή στ...

Страница 164: ...του εργαλείου μπορεί να προκαλέσει τραυματισμό Μην τεντώνεστε Διατηρείτε σταθερό βήμα και ισορροπία συνεχώς Έτσι θα έχετε καλύτερο έλεγχο του μηχανοκίνητου εργαλείου σε συνθήκες που δεν είχατε προβλέψει Ντυθείτε κατάλληλα Μην φοράτε χαλαρά ρούχα ή κοσμήματα Διατηρείτε τα μαλλιά τα ρούχα και τα γάντια σας μακριά από τα κινούμενα εξαρτήματα Χαλαρά ρούχα κοσμήματα ή μακριά μαλλιά μπορούν να πιαστούν ...

Страница 165: ...νετε με άφθονο σαπούνι και νερό Αν το υγρό έρθει σε επαφή με τα μάτια σας ζητήστε άμεσα ιατρική βοήθεια Η έξοδος υγρού από την μπαταρία μπορεί να προκαλέσει ερεθισμό ή εγκαύματα Σερβις Το μηχανοκίνητο εργαλείο σας πρέπει να επισκευάζεται μόνο από ειδικευμένους τεχνικούς σέρβις και με χρήση πανομοιότυπων ανταλλακτικών Έτσι διασφαλίζεται η ασφάλεια του μηχανοκίνητου εργαλείου Απορριψη Τα ηλεκτρικά π...

Страница 166: ...ρέξτε στο εγχειρίδιο για την μπαταρία και τον φορτιστή μπαταρίας Συναρμολογηση ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Για την αποφυγή τυχαίας έναρξης που μπορεί να προκαλέσει σοβαρό τραυματισμό αφαιρείτε πάντα την μπαταρία από το εργαλείο πριν τις εργασίες συναρμ ολόγησης Συνδεση Μηχανηματος Σε Λουρι Ωμου Βλ Σχήμα 2 1 Προσαρτήστε το καραμπίνερ στον δακτύλιο μεταφοράς στο κοντάρι 2 Τοποθετήστε το λουρί ώμου 3 Προσαρμόστε τ...

Страница 167: ...τηθεί 1 Ξεβιδώστε και αφαιρέστε το καπάκι του ντεπόζιτου λαδιού 2 Προσθέστε λάδι στο ντεπόζιτο λαδιού και παρακολουθήστε το επίπεδό του στην ένδειξη 3 Βεβαιωθείτε ότι κατά το γέμισμα δεν θα εισχωρήσουν ακαθαρσίες στο ντεπόζιτο λαδιού 4 Βιδώστε το καπάκι λαδιού και συσφίξτε το ΣΗΜΕΙΩΣΗ Μην χρησιμοποιείτε ακάθαρτα χρησιμοποιημένα ή με άλλον τρόπο μολυσμένα λάδια Αυτά ενδέχεται να προκαλέσουν ζημιά σ...

Страница 168: ...α Αφήστε το άκρο της ράβδου οδηγού και στρίψτε τη βίδα προσαρμογής τάνυσης αλυσίδας πριονιού κατά 1 2 στροφή δεξιόστροφα Επαναλάβετε τη διαδικασία μέχρι να εξαλείψετε την χαλαρότητα Κρατήστε το άκρο της ράβδου οδηγού πάνω και σφίξτε τα παξιμάδια κλειδώματος καλύμματος αλυσίδας πριονιού στρίβοντάς τα με το κλειδί Η αλυσίδα πριονιού έχει σωστή τάνυση όταν δεν υπάρχει χαλαρότητα στο κάτω μέρος της ρά...

Страница 169: ...ατων ΠΡΟΒΛΗΜΑ ΠΙΘΑΝΗ ΑΙΤΙΑ ΛΥΣΗ Το πριόνι με κοντάρι δεν ανοίγει Τα κοντάρια δεν έχουν συναρμολογηθεί σωστά Συναρμολογήστε ξανά τα κοντάρια σύμφωνα με τις οδηγίες Δεν υπάρχει ηλεκτρική επαφή μεταξύ του πριονιού με κοντάρι και της μπαταρίας Για να ασφαλίσετε την μπαταρία βεβαιωθείτε ότι τα άγκιστρα στην κορυφή του τμήματος μπαταρίας κλειδώνουν στη θέση τους Η μπαταρία έχει εξαντληθεί Φορτίστε την μ...

Страница 170: ...ιπαντικού ράβδου και αλυσίδας μπορεί να προκαλέσει αυξημένη τριβή Η αλυσίδα χρειάζεται σωστή συντήρηση Βεβαιωθείτε ότι το πριόνι με κοντάρι διαθέτει λιπαντικό ράβδου και αλυσίδας Εσφαλμένη θερμοκρασία φύλαξης μπαταρίας Αφήστε την μπαταρία να κρυώσει και να φτάσει σε θερμοκρασία δωματίου Εάν το πρόβλημα δεν επιλυθεί απευθυνθείτε στον διανομέα σας ή και το πλησιέστερο Εξουσιοδοτημένο Τεχνικό Σέρβις ...

Страница 171: ...ίδεται από την SGS United Kingdom Limited 0890 Ted Qu Haichao Διευθυντής Ποιότητας Changzhou 22 07 2017 Δηλωση Συμμορφωσης Εκ Όνομα Changzhou Globe Co Ltd Διεύθυνση No 65 Xinggang Road Zhonglou Zone Changzhou Jiangsu 213000 P R China Όνομα και διεύθυνση ατόμου εξουσιοδοτημένου να συντάξει τον τεχνικό φάκελο Όνομα Peter Söderström Διεύθυνση ΔΙΑ ΤΟΥ ΠΑΡΟΝΤΟΣ ΔΗΛΩΝΟΥΜΕ ΥΠΕΥΘΥΝΑ ΟΤΙ ΤΟ ΣΥΓΚΕΚΡΙΜΕΝΟ ΜΗ...

Страница 172: ...حذيرات كافة قراءة يرجى خطيرة إصابة أو و حريق أو كهربائية صدمة حدوث إلى التحذيرات في كهربائية أداة مصطلح يشير ً مستقبل إليها الرجوع أجل من والتعليمات التحذيرات بكافة احتفظ السلكي بالبطارية يعمل الذي الجهاز أو سلكي الكهربائي بالتيار يعمل الذي الكهربائي الجهاز العمل منطقة سالمة حوادث تسبب قد المظلمة أو المبهمة األماكن ًا د جي ومضاءة نظيفة العمل منطقة على حافظ غبار أو غازات أو لالشتعال قابلة سوائل وجو...

Страница 173: ...تخدم ال إصالح إلى ويحتاج ا ً خطير يصبح أن يمكن به التحكم تغيير أو تعديالت أي إجراء قبل الكهربائية األداة من البطارية حزمة أو و الطاقة مصدر من القابس افصل المقصود غير التشغيل خطر من الحد شانها من الوقائية التدابير تلك الكهربائية األدوات تخزين أو اإلكسسوارات الكهربائية لألداة لديهم ليس الذين لألشخاص تسمح وال األطفال متناول عن ًا د بعي المستخدمة غير الكهربائية األجهزة احفظ يستخدمها عندما خطورة الكهرب...

Страница 174: ...تحذيرات جميع واتبع التشغيل دليل اقرأ يدترا تايقاو نذألل يدترا ًئاد م ا تايقاو نيعلل األقل على ًا م قد 51 مسافة على المارة جميع إبقاء على احرص بالكهرباء الصعق خطر خطر الجهاز من يدترا تادعم ةيامح سأرال لالنزالق قابلة غير ثقيلة قفازات ارتدي آمنة أحذية ارتدي معزول مزدوج بناء قبل التشغيل على تعرف المنتج استخدام قبل المشغل دليل في الواردة والمعلومات المنتج مزايا فهم المنتج هذا استخدام يستلزم السالمة وقو...

Страница 175: ...سلة شد مسمار يثبت بحيث القضيب قائم على القضيب ضع العلوي الجانب في الموجودة القواطع تكون أن ينبغي القضيب تجويف وفي المسننة العجلة ّ سن على السلسلة ّت ب ث السلسلة دوان اتجاه وفي القضيب طرف نحو موجهة للقضيب العمودي المنشار على السلسلة غطاء ضع ثبات يضمن ما وهو الساعة عقارب اتجاه في السلسلة شد مسمار بإدارة السلسلة في االرتخاءات جميع من تخلص الشد أثناء القضيب تجويف في السلسلة دورة نصف السلسلة شد مسمار و...

Страница 176: ... دائ احرص يديك بكلتا الجهاز على القبض احكم اليد بقبضة بالمنشار اإلمساك تجنب السلسلة امتداد خط من اليسار إلى جسمك يكون بحيث الخلفي المقبض على السلسلة لخط مقابل ذراعك أو جسمك يجعل جسماني وضع أي اتخاذ أو اليدين تقابل مع اليسرى بقطعه تقوم الذي الغصن تحت مباشر بشكل الوقوف تجنب غلقها إحكام ألغراض دوري بشكل وافحصها المعدات تشغيل قبل كامل بشكل الربط محكمة األطواق أن من تأكد خطيرة إصابة حدوث لتجنب استخدامه...

Страница 177: ...لبطارية أو بالمحرك السلسلة تنظيف استخدامها يتم مرة كل في السلسلة من الزيتية الرواسب أو الخشب نشارة من آثار أي إزالة على احرص صموغ راتنجات أو زائدة أوساخ وجود حالة في ساعات لبضع محدد مطهر به وعاء في ووضعها السلسلة بتفكيك قم التخزين المنتج تخزين ً ا بعيد الجهاز تخزين حالة في 1 1 شحنها وأعد حجيرتها من البطارية انزع 2 2 الريش وغطاء الذراع غطاء بتثبيت قم 3 3 الكفاية فيه بما المحرك تبريد يتم حتى انتظر 4...

Страница 178: ... ال الصحيح االستخدام أجل من الدليل المنشار استخدام عند حمل تحت العمودي يتوقف فإنه مفرط البطارية دليل راجع البطارية اشحن الشحن إجراءات أجل من والشاحن الصحيحة غير البطارية مشحونة العمودي المنشار قضيب تزييت من تأكد ًا م دائ والسلسلة يتسبب أن يمكن القضيب تشحيم نقص احتكاك في والسلسلة صيانة ينبغي زائد جيدة صيانة السلسلة الوصول حتى تبرد البطاريات علبة اترك الغرفة حرارة درجة إلى غير حرارة درجة لتخزين مناس...

Страница 179: ... No 65 Xinggang Road Zhonglou Zone Changzhou Jiangsu ناونعال 213000 P R China مسا نعو ناو صخشال لوخمال عمجب فلمال ينقتال Peter Söderström مساال ناونعال بموجبه الجهاز على مسؤوليتنا هذا بمقتضى نعلن األصلي تعليمات العمودي المنشار النوع Cramer التجارية العالمة 82PS الموديل المنتج تصنيف بطاقة انظر المسلسل الرقم التنظيمية الوثائق أو للمعايير ا ً ق وف تصنيعه تم EN 55014 1 EN 55014 2 الكهرومغناطيسي التواف...

Страница 180: ... tarafından kendilerine bu cihazın kullanımına ilişkin talimat verilmedikçe çocuklar da dahil olmak üzere zihinsel becerileri düşük veya deneyimi ve bilgisi yetersiz kişiler tarafından kullanıma uygun değildir Genel elektri kli alet güvenli k uyarilari Tüm güvenlik uyarılarını ve tüm talimatları okuyun Uyarılara ve talimatlara uymamak elektrik çarpması yangın ve veya ciddi yaralanma ile sonuçlanab...

Страница 181: ...abilir Yukarıya uzanmayın Yere sağlam basın ve dengenizi her zaman koruyun Bu beklenmedik durumlarda elektrikli aletin daha iyi kontrol edilmesini sağlar Uygun şekilde giyinin Bol kıyafet giymeyin veya takı takmayın Saçınızı kıyafetinizi ve eldivenlerinizi hareketli parçalardan uzak tutun Bol kıyafetler takı veya uzun saç hareketli parçalara yakalanabilir Eğer toz tahliye ve toplama aparatları içi...

Страница 182: ...Eğer sıvı gözlerinize temas ederse hemen tıbbi yardım alın Aküden boşalan sıvı tahrişe veya yanıklara neden olabilir Servi s Elektrikli aletinizi sadece aynı yedek parçaları kullanarak nitelikli bir tamirciye onartın Bu elektrikli aletin güvenliğinin muhafaza edilmesini sağlar Bertaraf Atık elektrikli ürünler evsel atıklarla atılmamalıdır Lütfen tesislerin mevcut olduğu yerlerde geri dönüştürün Ge...

Страница 183: ...τυχαίας έναρξης που μπορεί να προκαλέσει σοβαρό τραυματισμό αφαιρείτε πάντα την μπαταρία από το εργαλείο πριν τις εργασίες συναρμ ολόγησης Maki neni n omuz kayişina takilmas Bkz Şekil 2 1 Karabinayı uzatmadaki taşıma halkasına takın 2 Omuz kayışını takın 3 Kayışın uzunluğunu karabina sağ kalçanızın bir el genişliğinde altında olacak şekilde ayarlayın Ön kol montaji Bkz Şekil 3 1 Kulpun rahat bir ç...

Страница 184: ...gerekir Akü takiminin çikartilmasi Bkz Şekil 5 1 Akü takımı üzerindeki mandallı düğmeye basın ve basılı tutun 2 Yüksek dal budama testeresini sıkıca tutun ve akü takımını kulptan çekip çıkartın Kullanim Çalişmaya başlama Bkz Şekil 6 1 Açma kapatma düğmesine basın 2 Güvenlik kilidi düğmesini başparmağınızı kullanarak geri çekin ve aynı anca tetiği sıkın 3 Daha sonra güvenlik kilidi düğmesini serbes...

Страница 185: ...ğıdan yukarıya doğru kesilmesi daha iyi olacaktır Bakim UYARI Zincir gerginliğini kontrol etmeden veya zinciri ayarlamadan önce her zaman akü takımını makineden çıkartın Zincire gövdeye veya zincirin etrafındaki alana dokunurken koruyucu eldiven takın Zincir gerginliğinin ayarlanmasi Bkz Şekil 10 11 18 Ürünle birlikte verilen anahtar yardımıyla zincir kapağı kilit somunlarını gevşetin Zincir gergi...

Страница 186: ... 6 Makineyi depoya kaldırın Depolama sıcaklığı hakkında bilgi için ortam sıcaklık çizelgesini gözden geçirin kuru bir ortam seçin hava şartlarına karşı koruyun çocukların erişemeyecekleri bir yerde saklayın Bakımda kullanılan anahtarları ve takımları çıkardığınızdan emin olun Sorun gi derme SORUN OLASI NEDENİ ÇÖZÜM Uzatmalı testere çalışmıyor Uzatma kolları doğru şekilde monte edilmemiş Uzatma kol...

Страница 187: ...abilir Zincir bakımının doğru şekilde yapılması gerekir Uzatmalı testerede her zaman gövde ve zincir yağı bulunduğundan emin olun Yanlış akü depolama sıcaklığı Sıcaklık oda sıcaklığına gelene kadar akü takımını soğumaya bırakın Eğer arıza giderilmezse distribütörünüze ve veya en yakın Yetkili Teknik Servis e gitmeniz gerekir Teknik Veriler ÖZELLİK DEĞER Tip Kablosuz batarya ile çalışır Yüksüz hız ...

Страница 188: ...u Zone Changzhou Jiangsu 213000 P R China Teknik dosyayı derleyecek yetkili kişinin adı ve adresi Adı Peter Söderström Adres İŞBU BELGE İLE SORUMLU TARAF OLARAK MAKİNENİN oinriajiln ianls ttarluimctaiot Tip Uzatmalı testere Marka Cramer Model 82PS Seri numarası Ürün derecelendirme etiketine bakın Aşağıdaki standartlara ve düzenleyici belgelere uygun şekilde üretildiğini beyan ederiz Elektromanyeti...

Страница 189: ...nesupranta ar nepakankamai gerai supranta jo veikimą principą jeigu tokie asmenys nėra prižiūrimi ar už jų saugumą atsakingas asmuo jiems nepateikė instrukcijų apie tai kaip teisingai naudotis šiuo produktu Bendrieji variklinių įrankių Saugos įspėjimai Perskaitykite visus saugos įspėjimus ir visą instrukciją Įspėjimų ir instrukcijų nesilaikymas gali sukelti elektros smūgį gaisrą ir sunkius sužeidi...

Страница 190: ...empkite Visada tvirtai stovėkite ir išlaikykite pusiausvyrą Tai padės geriau kontroliuoti įrankį netikėtų situacijų metu Dėvėkite tik darbui tinkamus drabužius Nedėvėkite laisvų neprigludusių drabužių ir juvelyrinių dirbinių Saugokite plaukus drabužius ir pirštines toliau nuo judančių dalių Laisvi drabužiai papuošalai ar ilgi plaukai gali įsipainioti į judančias įrankio dalis Jei įrengti dulkių iš...

Страница 191: ...ninių gaminių atliekas negalima mesti kartu su kitomis buitinėmis atliekomis Jei yra atitinkamų įmonių atiduokite jas pakartotinai perdirbti Dėl pakartotinio perdirbimo konsultacijos kreipkitės į vietos valdžios institucijas arba mažmeninį prekybininką Atskirai surenkant panaudotus gaminius ir jų pakuotes galima tokias medžiagas pakartotinai perdirbti ir dar kartą panaudoti Pakartotinai naudojant ...

Страница 192: ...mas prie įrenginio Žr 2 pav 1 Prikabinkite karabiną prie aukštapjovės nešimo žiedo 2 Užsidėkite diržą ant peties 3 Sureguliuokite diržo ilgį taip kad karabinas būtų maždaug per plaštaką žemiau jūsų dešiniojo klubo Rankenos montavimas Žr 3 pav 1 Ant koto pagalbinę rankeną uždėkite taip kad ji laikytųsi lygiai su galine rankena ir būtų patogu valdyti įrenginį 2 Į rankenos ertmę įstatykite gnybtą 3 S...

Страница 193: ...ngimas darbui Žr 6 pav 1 Paspauskite įjungimo ir išjungimo mygtuką 2 Nykščiu atitraukite apsauginį fiksatorių ir tuo pačiu metu paspauskite jungiklį 3 Atleiskite apsauginį fiksatorių Pjūklo sustabdymas Žr 6 pav 1 Atleiskite jungiklį 2 Paspauskite įjungimo ir išjungimo mygtuką kad elektrinis įrankis išsijungtų Juostos ir grandinės tepimas Žr 7 pav Naudokite juostos ir grandinės tepimo priemonę Ji s...

Страница 194: ...aplink grandinę Grandinės įtempimo nustatymas Žr 10 11 18 pav Komplekte esamu raktu atlaisvinkite grandinės gaubto fiksuojamąsias veržles Grandinės gaubto fiksuojamųjų veržlių visiškai nuimti nereikia kad sureguliuotumėte grandinės įtempį Pakelkite juostos galą ir patikrinkite ar grandinė nukarusi Nuleiskite juostos galą ir grandinės įtempimo varžtą pasukite 1 2 apsisukimo pagal laikrodžio rodyklę...

Страница 195: ...MA GALIMA PRIEŽASTIS SPRENDIMAS Aukštapjovės nepavyksta įjungti Stiebai surinkti netinkamai Iš naujo surinkite stiebus pagal instrukcijas Nėra elektrinio kontakto tarp aukštapjovės ir akumuliatoriaus Kad akumuliatorius būtų gerai įtvirtintas akumuliatoriaus skyriuje esantys fiksatoriai turi įsistatyti į jiems skirtą vietą Akumuliatoriaus blokas išsikrovęs Įkraukite akumuliatoriaus bloką Vienu metu...

Страница 196: ...a akumuliatoriaus laikymo temperatūra Leiskite akumuliatoriaus blokui atvėsti kol jo temperatūra nukris iki kambario temperatūros Jeigu gedimo pašalinti nepavyksta kreipkitės į prietaiso pardavėją ir arba artimiausią įgaliotą techninės priežiūros centrą Techniniai Duomenys YPATYBĖ DUOMENYS Tipas Belaidis maitinamas akumuliatoriumi Nominalus greitis be apkrovimo 18m s 10 Kreipiamosios juostos ilgis...

Страница 197: ...Atitikties Deklaracija Gamintojo pavadinimas Changzhou Globe Co Ltd Adresas No 65 Xinggang Road Zhonglou Zone Changzhou Jiangsu 213000 P R China Asmens įgalioto tvarkyti techninę bylą vardas pavardė ir adresas Vardas pavardė Peter Söderström Adresas ŠIUO DOKUMENTU ATSAKINGAI PAREIŠKIAME KAD ŠIS PRIETAISAS Originalių instrukcijų vertimas Type Aukštapjovė Prekės ženklas Cramer Modelis 82PS Serijos n...

Страница 198: ...pietiekoša pieredze un kontrole ja vien viņi nesaņem pastāvīgu kontroli vai instrukcijas kas attiecas uz ierīces lietošanu no personām kuras atbild par drošību Vispārīgas jaudas ierīces drošības brīdinājumi Izlasiet visus drošības tehnikas brīdinājumus un instrukcijas Brīdinājumu un instrukciju neievērošana ir bīstama tā var izraisīt elektrisko triecienu aizdegšanos un nopietnas traumas Saglabājie...

Страница 199: ...sniedzieties pārāk tālu Pastāvīgi saglabājiet pareizu kāju pozīciju un līdzsvaru Tas ļauj drošāk kontrolēt elektroinstrumentu negaidītās situācijās Valkājiet atbilstošu apģērbu Nevalkājiet vaļīgu apģērbu vai rotaslietas Turiet savus matus apģērbu un cimdus atstatus no kustīgajām daļām Vaļīgs apģērbs rotaslietas vai gari mati var ieķerties kustīgajās daļās Javar pievienot putekļu nosūkšanas un savā...

Страница 200: ...rīkst veikt tikai kvalifi cēts remonta speciālists kas izmanto tikai oriģinālās rezerves daļas Tādā veidā tiek nodrošināta elektroinstrumenta drošība Utilizācija Elektriskos produktus nevajadzētu izmest kopā ar mājsaimniecības atkritumiem Lūdzu izmantojiet iespēju nodot atkārtotai lietošanai kur tas iespējams Sazinieties ar vietējo pašvaldību vai mazumtirgotāju lai uzzinātu par šādu iespēju Atsevi...

Страница 201: ...ā detaļas Ierīces pievienošana pie plecu siksnas Skatiet 2 att 1 Piestipriniet karabīni pie kāta pārnēsāšanas gredzena 2 Uzlieciet plecu siksnu 3 Noregulējiet plecu siksnas garumu lai karabīne atrastos aptuveni plaukstas platumā zem labā gurna Roktura montažai Skatiet 3 att 1 Nospiediet uz vārpstas esošo palīgrokturi lai rokturis būtu tuvināts aizmugurējam rokturim kas nodrošina ērtu darbību 2 Iev...

Страница 202: ...lciet baterijas komplektu no roktura Lietošana Darba sākšana Skatiet 6 att 1 Nospiediet ieslēgšanas izslēgšanas pogu 2 Ar īkšķi pavelciet drošības bloķēšanas pogu atpakaļvirzienā un vienlaicīgi nospiediet ieslēgšanas slēdzi 3 Atlaidiet drošības bloķēšanas pogu Darba pārtraukšana Skatiet 6 att 1 Atlaidiet slēdzi 2 Lai ieslēgtu ierīci nospiediet ieslēgšanas izslēgšanas pogu Smērvielas uzklāšana uz s...

Страница 203: ...u ķēdes zāģa iestrēgšanu nospriegotos zarus iesākām zāģēt virzienā no apakšas uz augšu Apkope BRĪDINĀJUMS Vienmēr izņemiet akumulatoru no ierīces pirms pārbaudāt ķēdes spriegojumu vai regulējat ķēdi Pieskaroties ķēdei stienim vai vietām ķēdes tuvumā lietojiet aizsargcimdus Ķēdes spriegotāja regulēšana Skatiet 10 11 18 att Atbrīvojiet ķēdes rata vāka pievilkšanas uzgriežņus ar komplektā iekļauto uz...

Страница 204: ...es ar pilnvaroto servisa centru 6 Novietojiet mašīnu uzglabāšanā Informāciju par uzglabāšanas temperatūru apskatiet apkārtējās vides temperatūras diagrammā sausā vietā no laika apstākļiem aizsargātā vietā bērniem nepieejamā vietā pārliecinieties ka no tās ir izņemtas visas atslēgas un tehniskajai apkopei izmantojamie instrumenti Problēmu novēršana PROBLĒMA IESPĒJAMAIS IEMESLS RISINĀJUMS Zāģi nevar...

Страница 205: ...Ķēdi ne pieciešams atbilstoši kopt Pārliecinieties ka zāģa plāksnei un zāģim vienmēr ir uzklāta smērviela Neatbilstoša akumulatora uzglabāšanas temperatūra Ļaujiet akumulatoram atdzist līdz istabas temperatūrai Ja kļūme nav atrisināta jums ir jāsazinās ar izplatītāju un vai tuvāko autorizēto tehniskā pakalpojuma sniedzēju Tehniskie Dati ĪPAŠĪBAS VĒRTĪBA Veids Bezvadu darbināms ar akumulatoru Nomin...

Страница 206: ...nu ek atbilstibas deklaracija Ražotāja nosaukums Changzhou Globe Co Ltd Adrese No 65 Xinggang Road Zhonglou Zone Changzhou Jiangsu 213000 P R China Personas kas pilnvarota sastādīt tehnisko dokumentāciju vārds uzvārds un adrese Vārds Peter Söderström Adrese AR ŠO UZ SAVU ATBILDĪBU PAZIŅOJAM KA IERĪCE Tulkojums no oriģinālās dokumentācijas Type Zaru zāģis Zīmols Cramer Model 82PS Sērijas numurs Ska...

Страница 207: ...juhtimise puudumine välja arvatud nende ohutuse eest vastutava isiku järelevalve all või tema antud seadme kasutamisega seotud juhiste all Elektriliste käsitööriistade üldised ohuhoiatused Lugege kõik ohuhoiatused ja juhised läbi Hoiatuste ja juhiste eiramise puhul on oht saada elektrilööki raskeid kehavigastusi või põhjustada tulekahju Hoidke kõiki hoiatusi ja juhiseid edaspidiseks juhindumiseks ...

Страница 208: ...utrivõti Elektritööriista külge jäetud reguleervõti või mutrivõti võivad põhjustada tõsise kehavigastuse Ärge küünitage end töötamisel liigselt välja Hoidke end pidevalt jalgadel ja tasakaalus Siis on teil ootamatu olukorra tekkimisel tööriista üle parem kontroll Kandke tööks sobivat riietust Ärge kandke lõtvu riideid ja ehteid Hoidke juuksed riietusesemed ja töökindad liikuvatest osadest eemal Lõ...

Страница 209: ...i põletusi Hooldus Laske oma elektritööriista hooldada väljaõppinud teenindustöötajal Remontimisel tohib kasutada ainult originaalvaruosi See tagab elektritööriista ohutuse Disposal Kasutusest kõrvaldatud elektrilisi tööriistu ei tohi käidelda koos olmeprügiga Võimaluse korral tuleb kasutusest kõrvaldatud seadme osad taaskäidelda Taaskäitlemise võimaluste väljaselgitamiseks pöörduge kohaliku omava...

Страница 210: ...põhjustatud raske kehavigastuse vältimiseks osade kokkupaneku ajal eemaldage seadmest akupakett Seadme kinnitamine õlarihma külge Vt joonis 2 1 Kinnitage karabiin varre küljes oleva kanderõnga külge 2 Pange õlarihm kohale 3 Reguleerige rihm nii välja et karabiin on käelaiuse võrra allpool parempoolset puusa Käepideme paigaldamine Vt joonis 3 1 Suruge lisakäepide varrele nii et see on sama nurga al...

Страница 211: ...kustusnuppu ja hoidke seda all 2 Hoidke saagi kindlalt kinni ja tõmmake akupakett käepidemest välja Kasutamine Sae kasutamise alustamine Vt joonis 6 1 Vajutage toitenuppu 2 Tõmmake ohutusnuppu pöidla abil tahapoole ja samal ajal vajutage päästikut 3 Vabastage ohutusnupp Sae seiskamine Vt joonis 6 1 Vabastage päästik 2 Seadme väljalülitamiseks vajutage toitenuppu Lati ja keti määrde lisamine Vt joo...

Страница 212: ... üles et vältida saeketi painutamist HOOLDUS HOIATUS Enne keti pinguse reguleerimist või reguleerimist võtke akupakett akupesast välja Keti juhtlati ja keti läheduses olevate osade puudutamisel tuleb kanda kaitsekindaid Keti pinguse reguleerimine Vt joonis 10 11 18 Untighten the chain cover lock nut slightly by turning it counterclockwise You do not need to remove the chain cover in order to adjus...

Страница 213: ...atud teeninduskeskuse poole 6 Ladustage masin hoiustamise temperatuurivahemikud leiate ümbritseva keskkonna temperatuuride tabelist kuivas keskkonnas kaitstuna ilmastikutingimuste eest lastele kättesaamatus kohas Kontrollige kas olete eemaldanud kõik võtmed ja hooldusel kasutatud tööriistad Veaotsing ILMING VÕIMALIK PÕHJUS LAHENDUS Varssaag ei lülitu sisse Varred pole nõuetekohaselt kokku pandud P...

Страница 214: ... Juhtlati ja keti õli puudumine võib põhjustada liigset hõõrdumist Saagi tuleb nõuetekohaselt hooldada Veenduge et varssae saelatt ja kett on alati määritud Akut on hoitud ebakohasel temperatuuril Laske akupaketil jahtuda toatemperatuurile Kui viga pole tuvastatud pöörduge oma edasimüüja ja või volitatud töökoja poole Tehnilised andmed OMADUS VÄÄRTUS Tüüp Juhtmeta akutoitega Kiirus ilma koormuseta...

Страница 215: ...ootja Changzhou Globe Co Ltd Aadress No 65 Xinggang Road Zhonglou Zone Changzhou Jiangsu 213000 P R China Tehnilise faili koostamiseks volitatud isik ja tema aadress Nimi Peter Söderström Aadress KINNITAME OMA VASTUTUSEL ET MASIN Originaaljuhendi tõlge Type Teleskoopsaag Mark Cramer Model 82PS Seerianumber vaadake toote tehasesilti on toodetud vastavuses järgmiste standardite direktiivide nõuetele...

Страница 216: ...216 cramer eu DISTRIBUTOR INFO cramer eu ...

Отзывы: