background image

Not for 

Reproduction

Garantía

80029521ES-LA Rev . A

POLÍTICA DE GARANTÍA CRAFTSMAN

GARANTÍA LIMITADA

Craftsman® es una marca registrada de Stanley Black & Decker, Inc ., y se utiliza bajo licencia de Briggs & Stratton . Briggs & Stratton garantiza que, durante el 
período de garantía especificado a continuación, reparará o reemplazará, sin cargo, cualquier pieza defectuosa en cuanto a material, mano de obra o ambos . Los 
gastos de transporte del producto sometido a reparación o cambio conforme a garantía deben ser abonados por el comprador . Esta garantía se mantiene vigente 
durante los períodos de tiempo indicados a continuación y está sujeta a dichos períodos y a las condiciones presentadas a continuación . Para servicio de garantía, 
localice al distribuidor de servicio autorizado más cercano en nuestro mapa de localizador de distribuidores en BRIGGSANDSTRATTON .COM . El comprador debe 
ponerse en contacto con el distribuidor de servicio autorizado y entregarle el producto para la inspección y prueba .
No existe ninguna otra garantía explícita. Las garantías implícitas, incluidas las de comerciabilidad y aptitud para una finalidad específica, están limitadas al período de 
garantía mencionado a continuación, o en la medida que lo permita la ley
 . La responsabilidad de daños fortuitos o consecuentes queda excluida en la medida que dicha 
exclusión esté permitida por ley. 
Algunos estados o países no contemplan limitaciones en cuanto a la duración de una garantía implícita, y otros estados o países no 
permiten la exclusión o limitación de daños consecuentes o incidentales, en cuyo caso es posible que la limitación y la exclusión anteriores no sean aplicables para 
usted . Esta garantía le otorga derechos legales específicos y también podría tener otros derechos que varían según el estado o según el país .

**

PERIODO DE GARANTÍA

* Solo aplicable a los motores Briggs & Stratton . La cobertura de garantía de motores diferentes a los Briggs and Stratton la suministra el fabricante del motor . Los 
componentes relacionados con las emisiones se tratan en la Declaración de Garantía sobre las Emisiones .
** En Australia: nuestros productos vienen con garantías que no se pueden excluir en virtud la Ley australiana de protección al consumidor . Usted tiene derecho a una 
sustitución o a un reembolso por una avería importante y a compensación por cualquier otra pérdida o daño razonablemente previsibles . También tiene derecho a una 
reparación o sustitución de productos si estos no son de una calidad aceptable y la avería no asciende a una avería más importante . Para recibir servicio de garantía, 
contacte al distribuidor de servicio autorizado más cercano en nuestro mapa de localización de distribuidores en BRIGGSandSTRATTON .COM, llame al 1300 274 447, 
o envíe un correo electrónico a salesenquires@briggsandstratton .com .au o una carta a Briggs & Stratton Australia Pty Ltd, 1 Moorebank Avenue, NSW, Australia, 2170 .
El periodo de garantía inicia con la fecha de compra por parte del primer minorista o el comprador final . “Uso privado” significa uso doméstico personal por parte de 
un consumidor final . “Uso comercial” significa todos los demás usos, incluidos los usos con fines comerciales, de generación de ingresos o alquiler . Una vez que el 
producto haya sido usado de forma comercial, será considerado a partir de ese momento como un producto de uso comercial para los efectos de esta garantía .
Guarde su recibo de compra como constancia . Si no aporta constancia de la fecha de compra inicial al solicitar el servicio de garantía, se tomará la fecha de fabricación 
del producto para determinar el período de garantía . No se requiere el registro de producto para obtener servicio de garantía en los productos de Briggs & Stratton .

ACERCA DE SU GARANTÍA

El servicio de garantía solo está disponible a través de los distribuidores de servicio autorizados de Briggs & Stratton . Esta garantía solo cubre defectos de materiales o 
mano de obra . No cubre daños causados por uso indebido o maltrato, mantenimiento o reparación inadecuados, desgaste natural por uso, o el uso de un combustible 
viciado o inadecuado .
Uso inadecuado y abuso: el uso adecuado, para el cual está diseñado este producto se describe en el Manual del operador . La presente garantía no cubrirá el uso del 
producto de alguna forma no especificada en el manual del operario o si este es utilizado después de haberse dañado . Además, no se entregará cobertura por garantía 
si el número de serie en el producto ha sido retirado o el producto ha sido alterado o modificado de alguna forma o si el producto presenta evidencias de abuso, tales 
como daño por impacto o daño por agua o corrosión química .
Mantenimiento o reparación inadecuados: el mantenimiento de este producto debe realizarse de acuerdo con los procedimientos y programaciones proporcionados 
en el Manual del operador y su servicio o reparación deben ser realizados con piezas Briggs & Stratton genuinas o equivalentes .

 Los daños causados por falta de 

mantenimiento o uso de piezas no originales no están cubiertos por la garantía .
Desgaste normal: como la mayoría de los dispositivos mecánicos, su unidad está sujeta a desgaste, inclusive con el mantenimiento adecuado . Esta garantía no cubre las 
reparaciones cuando el uso regular ha agotado la vida útil del equipo o de alguna de sus piezas . La garantía no cubre los artículos fungibles y que requieren reparación 
como los filtros, las correas, cuchillas y pastillas de freno (a excepción de las pastillas del motor) solamente por razones de desgaste, a menos que existan defectos de 
material o de mano de obra .
Combustible en mal estado o no aprobado: para funcionar correctamente, este producto requiere combustible nuevo que cumpla con los criterios especificados en el 
Manual del operador . El motor o los equipos dañados a causa de combustible en mal estado o por el uso de combustibles no aprobados (como las mezclas de etanol 
E15 o E85) no están cubiertos por la garantía .
Otras exclusiones: esta garantía excluye los daños debido a accidentes, abusos, modificaciones, alteraciones, mantenimiento indebido, deterioro por congelamiento o 
químico . Se excluyen también los aditamentos o accesorios que no venían embalados con el producto . No existe la cobertura de garantía cuando el equipo es utilizado 
con una fuente primaria eléctrica en lugar de la red de servicios públicos, o un equipo empleado para el mantenimiento de las funciones vitales . Esta garantía no 
incluye a equipos o motores usados, reacondicionados, de segunda mano o para demostración . Esta garantía también excluye las fallas debido a hechos fortuitos y a 
otros acontecimientos de fuerza mayor que escapan al control del fabricante .

Ítem

Uso privado

Uso comercial

Equipo

24 meses

3 meses

Motor*

Consulte el Manual del operador del motor

Armazón

60 meses

3 meses

 

 14

Содержание CMXGWAS021023

Страница 1: ...31 4569 IF YOU HAVE ANY QUESTIONS OR COMMENTS CONTACT US SI TIENE ALGUNA PREGUNTA O COMENTARIO CONTÁCTENOS Copyright 2018 Briggs Stratton Corporation Milwaukee WI USA All rights reserved Reservadostodoslosderechos CRAFTSMAN is a registered trademark of Stanley Black Decker Inc used under license CRAFTSMAN es una marca registrada de Stanley Black Decker Inc usa abajo licencia ...

Страница 2: ... injury Symbol Name Explanation Fluid Injection High pressure water could cut through skin resulting in serious injury and possible amputation Spray Flying Objects Risk of eye injury Spray could splash back or propel objects resulting in serious injury Hot Surface Contact with muffler area could cause burns resulting in serious injury Electric Shock Contact with power source could cause electrical...

Страница 3: ...ture reference To aid in outdoor cleaning projects this engine driven high pressure cleaning machine uses a variety of spray tips and detergent Know how to stop the product and reduce pressure quickly Keep operating area clear and do not allow children to operate pressure washer Stay alert watch what you are doing Do not operate pressure washer when fatigued or under the influence of alcohol or dr...

Страница 4: ...t f o r R e p r o d u c t i o n Compare the illustrations with your pressure washer to familiarize yourself with the locations of various controls and product warnings Features and Controls 4 Craftsman com ...

Страница 5: ...ct from concentrate bottle here Concentrate bottle not included Direct from concentrate Detergent Siphon Hose Attaches directly to detergent bottle Siphons pressure washer detergent in low pressure stream Spray Wand Allows you to switch between spray tips Spray Gun Controls spray using trigger Includes trigger lock Spray Tips Multiple patterns for various cleaning applications Spray Tips Spray Wan...

Страница 6: ...te it Even if you do not smell exhaust fumes you could still be exposed to carbon monoxide gas Operate this product only outdoors far away from windows doors and vents to reduce the risk of carbon monoxide gas accumulating and the potential of being drawn towards occupied spaces Install battery operated carbon monoxide alarms or plug in carbon monoxide alarms with battery back up according to the ...

Страница 7: ...R Part 261 52 Contact the original equipment manufacturer retailer or dealer to obtain a spark arrester designed for the exhaust system installed on this engine Replacement parts must be the same and installed in the same position as the original parts Step 2 Oil and Fuel Check Oil Level 1 Make sure pressure washer is on a level surface 2 Refer to engine operator s manual and follow oil and fuel r...

Страница 8: ...jury and possible amputation Never attach spray wand directly to high pressure hose Check Water Inlet Screen Connect Garden Hose 1 Inspect inlet screen Remove debris or replace if damaged 2 Run water through garden hose not to exceed 50 ft 15 m to clean out debris then connect to water inlet NOTICE There must be at least 10 ft 3 m of unrestricted garden hose between the pressure washer inlet and a...

Страница 9: ...ractures bruises or sprains and result in serious injury 2 Position yourself as shown below and start engine according to instructions given in engine operator s manual WARNING High pressure water could cut through skin resulting in serious injury and possible amputation Do not direct discharge at self or others Call physician immediately if cut by fluid Do not treat as a simple cut Do not touch s...

Страница 10: ... Detergent WARNING Chemicals could cause burns resulting in death or serious injury Follow chemical manufacturer s label instructions for proper use and handling of the chemical Only use products marketed for use with pressure washers Never spray flammable liquids Check Detergent Siphoning Tube Tank Clean detergent tube if clogged or replace if leaking To apply detergent follow these steps To appl...

Страница 11: ...gent Siphoning Check Ball The check ball in detergent siphoning system may become stuck from dried soap or minerals in water The check ball can be freed by performing the following WARNING Chemical Burn Hazard Chemicals could cause burns resulting in death or serious injury Follow chemical manufacturer s label instructions for proper use and handling of the chemical Following Shut Down remove dete...

Страница 12: ...ed to maintain freshness Protecting the Pressure Washer 3 Turn off water and purge system 4 Disconnect and drain all hoses spray gun and spray wand 5 Empty pump of all liquids by pulling recoil handle about six times NOTICE Store spray gun indoors and keep from freezing Protecting the Pump 6 Treat pump with Pump Saver Use Pump Saver to protect pump from damage caused by mineral deposits and freezi...

Страница 13: ...e check ball See Detergent Siphoning Check Ball 3 Clean or replace detergent siphoning tube Engine will not start starts and runs rough or shuts down during operation 1 Engine switch set to OFF 0 position 2 Out of fuel 3 Flooded with fuel 4 Dirty air cleaner 5 Spark plug wire not connected to spark plug 1 Set engine switch to ON I position 2 Fill fuel tank 3 Wait 5 minutes before starting 4 Clean ...

Страница 14: ...shall thereafter be considered as a commercial use product for purposes of this warranty Save your proof of purchase receipt If you do not provide proof of the initial purchase date at the time warranty service is requested the manufacturing date of the product will be used to determine the warranty period Product registration is not required to obtain warranty service on Briggs Stratton products ...

Страница 15: ...n de fluido La alta presión de agua puede cortar la piel y causar heridas graves y posible amputación Spray objetos que salen volando Riesgo de lesión ocular El agua rociada podría salpicar o expulsar objetos lo que puede provocar lesiones graves Superficie caliente El contacto con el área del mofle podría provocar quemaduras y causar lesiones graves Descarga eléctrica El contacto con los cables e...

Страница 16: ...e limpieza para exteriores esta máquina limpiadora a alta presión impulsada por motor utiliza una variedad de boquillas rociadoras y detergente Sepa cómo detener el producto y disminuir la presión rápidamente Mantenga el área de operación libre y no permita que niños operen la lavadora a presión Manténgase alerta observe lo que está haciendo No haga funcionar la lavadora a presión si está cansado ...

Страница 17: ... t f o r R e p r o d u c t i o n Compare las ilustraciones con su lavadora a presión para familiarizarse con la ubicación de los diversos controles y advertencias del producto Características y controles 4 ...

Страница 18: ...etergente de la lavadora a presión en un flujo a baja presión Pistola rociadora controla el spray mediante el gatillo Incluye bloqueo del gatillo Sistema de enfriamiento automático evita daños a la bomba interna mediante la descarga de agua tibia al suelo Soporte de botella almacene la botella directa del concentrado aquí Botella con concentrado no incluida Vara rociadora permite intercambiar los ...

Страница 19: ...l escape puede estar expuesto al monóxido de carbono Opere este producto solamente en exteriores lejos de ventanas puertas y ventilaciones para reducir el riesgo de que el monóxido de carbono se acumule y pueda circular en espacios habitados Instale alarmas de monóxido de carbono con baterías o enchufe con batería de respaldo siguiendo las instrucciones del fabricante Las alarmas de humo no pueden...

Страница 20: ...on el vendedor el distribuidor o el fabricante del equipo original para obtener un extintor de chispas diseñado para el sistema de escape instalado en este motor Las piezas de repuesto deben ser iguales y se deben instalar en la misma posición que las piezas originales Paso 2 Aceite y combustible Comprobación del nivel de aceite 1 Asegúrese de que la lavadora a presión esté en una superficie nivel...

Страница 21: ...bro Nunca conecte la vara de rociadora directamente a la manguera de alta presión Verifique la malla de entrada de agua Conecte la manguera de jardín 1 Inspeccione la malla de entrada Retire la basura o reemplácelo si está dañado 2 Corra agua por la manguera de jardín no mayor de 50 pies 15 metros para eliminar basura luego conéctela a la entrada de agua AVISO Debe haber al menos 10 pies 3 metros ...

Страница 22: ...no brindan una protección total Siempre use ropa protectora como camisa de manga larga pantalones largos y calzado cerrado ADVERTENCIA El contragolpe del arrancador retráctil retracción rápida jalará la mano y el brazo hacia el motor más rápido de lo que usted pueda soltarlo lo que puede causar huesos rotos esguinces o hematomas y resultan en lesiones graves 2 Colóquese como se muestra a continuac...

Страница 23: ...as 20 a 61 cm de la superficie a limpiar No use boquillas rociadoras de alta presión a una distancia menor de 6 pulgadas 15 cm para evitar daños a la superficie que se limpia Comience en la parte superior del área que se enjuagará avanzando hacia abajo con pasadas largas uniformes y solapadas Paso 6 Aplicación de detergente ADVERTENCIA Los productos químicos podrían causar quemaduras que resulten ...

Страница 24: ...se puede bloquear debido al jabón seco o minerales del agua La bola de retención se puede liberar llevando a cabo el siguiente procedimiento ADVERTENCIA Riesgo de quemadura química Los productos químicos podrían causar quemaduras que resulten en la muerte o en lesiones graves Siga las instrucciones de la etiqueta del fabricante del producto químico para usar y manipular adecuadamente los productos...

Страница 25: ...o para mantener el combustible en perfecto estado Protección de la lavadora a presión 3 Cierre el agua y purgue el sistema 4 Desconecte y drene todas las mangueras la pistola rociadora y la varilla rociadora 5 Vacíe la bomba de todo líquido tirando de la manija de retroceso unas seis veces AVISO Almacene la pistola rociadora en interiores y no deje que se congele Protección de la bomba 6 Trate la ...

Страница 26: ...de control de sifón para detergente 3 Limpie o sustituya el tubo de liberación de detergente El motor no arranca arranca y funciona en forma forzada o se apaga cuando está en funcionamiento 1 El interruptor del motor está en la posición de Apagado OFF 0 2 La máquina no tiene combustible 3 Inundado con combustible 4 El filtro de aire está sucio 5 El cable de la bujía no está conectado 1 Coloque la ...

Страница 27: ...derado a partir de ese momento como un producto de uso comercial para los efectos de esta garantía Guarde su recibo de compra como constancia Si no aporta constancia de la fecha de compra inicial al solicitar el servicio de garantía se tomará la fecha de fabricación del producto para determinar el período de garantía No se requiere el registro de producto para obtener servicio de garantía en los p...

Страница 28: ...isconsin 53201 0702 U S A WWW CRAFTSMAN COM 1 888 331 4569 CRAFTSMAN is a registered trademark of Stanley Black Decker Inc used under license CRAFTSMAN es una marca registrada de Stanley Black Decker Inc utilizada bajo licencia Pressure Washer Lavadora a presión CMXGWAS021023 ...

Отзывы: