background image

24

• INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES •

LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR LA 

UNIDAD 

• Lea las instrucciones con atención. Debe familiarizarse con los 

controles y con el uso apropiado de la unidad. Sepa cómo 

detener la unidad y desconectar los controles rápidamente. 

•  Manténgase alerta. No opere esta unidad si está cansado, 

enfermo o bajo la influencia de alcohol, drogas o medicamentos. 

• Nunca permita a los niños operar la unidad. Los adolescentes 

deben ser entrenados, acompañados y supervisados por un 

adulto. Nunca permita a los adultos operar la unidad sin las 

instrucciones adecuadas. 

• Se deben instalar correctamente todos los protectores y 

accesorios de seguridad antes de operar la unidad. 

•  Inspeccione la unidad antes de usarla. Verifique si hay piezas 

dañadas. Compruebe si hay pérdidas de combustible. 

Compruebe que todas las piezas funcionen correctamente. 

Compruebe que todas las sujeciones estén en su lugar y bien 

ajustadas. Compruebe que todas las piezas móviles queden 

adecuadamente alineadas y no se atasquen. Reemplace las 

piezas que estén agrietadas, astilladas o dañadas de cualquier 

manera. Haga reparar o reemplazar por un centro de servicio 

técnico autorizado todas las piezas que estén dañadas o que no 

funcionen adecuadamente. No utilice la unidad si hay piezas 

sueltas o dañadas. 

•  Use únicamente el hilo de recorte que se describe en la sección 

Especificaciones de este manual. Nunca use un hilo, un cable, 

una cadena o una cuerda de metal reforzados. Podrían 

separarse y convertirse en proyectiles peligrosos. 

• No cambie el cabezal de corte por cuchillas rígidas o de metal.  

Si lo hace, podría provocar lesiones graves. 

•  Tenga en cuenta el riesgo de lesiones en la cabeza, las manos y 

los pies. 

• Inspeccione el área con atención antes de arrancar la unidad. 

Extraiga las rocas, los vidrios rotos, los clavos, los cables, 

cordeles y demás objetos que podrían ser arrojados o enredarse 

en la unidad.  

• Despeje la zona de niños, observadores y mascotas; 

manténgalos fuera de un radio de 50 pies (15 m), como mínimo. 

Incluso a esa distancia, sigue el riesgo de ser alcanzados por 

los objetos arrojados por el aire. Sugiérales a los observadores 

que usen protección ocular. Si alguien se le aproxima, detenga 

la unidad de inmediato. 

•  Apriete el control del acelerador y verifique que vuelva 

automáticamente a la posición de ralentí. Realice todos los 

ajustes o las reparaciones antes de usar la unidad. 

• No cambie la configuración del regulador del motor ni acelere 

demasiado el motor. 

• Esta unidad está diseñada para uso ocasional, para el hogar 

únicamente. 

ADVERTENCIA:

 Se deben respetar 

todas las instrucciones de seguridad al usar la unidad. Por 

favor, lea estas instrucciones antes de utilizar la unidad para 

garantizar la seguridad del operador y los observadores. Por 

favor, guarde estas instrucciones para su uso posterior.

DURANTE LA OPERACIÓN 

• Utilice anteojos o antiparras de seguridad que cumplan con las 

normas ANSI / ISEA Z87.1 vigentes y que tengan la 

identificación correspondiente. Utilice una protección auditiva al 

operar esta unidad. Utilice una máscara facial o para polvos si la 

máquina levanta polvo durante su funcionamiento. 

• Use pantalones largos y gruesos, botas, guantes y camisa de 

mangas largas. No use ropa holgada, alhajas, pantalones 

cortos, sandalias ni ande descalzo. Sujétese el cabello a nivel de 

los hombros. 

• El protector del cabezal de corte siempre debe estar colocado 

mientras se opera la unidad.  

• No utilice la unidad si no están extendidos ambos hilos de 

recorte y si no está instalado el hilo adecuado. No extienda el 

hilo de recorte más allá de la longitud del protector. 

• El cabezal de corte debe permanecer fijo cuando el motor 

funciona al ralentí. Si no funciona, consulte Ajuste de la 

velocidad de ralentí

• Ajuste la manija para que brinde el mejor agarre, si corresponde. 
• Compruebe que el cabezal de corte no esté en contacto con 

nada antes de poner en marcha la unidad. 

•  Use la unidad solamente con luz de día o con una buena luz artificial. 
•  Evite arranques accidentales. Permanezca en la posición de 

arranque siempre que tire de la cuerda de arranque. El operador 

y la unidad deben estar en una posición estable durante el 

arranque. Consulte Arranque y Parada. 

•  Utilice la herramienta apropiada. Use esta herramienta sólo para 

el propósito para el que fue diseñada. Sólo use la unidad como 

se indica en este manual. 

ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD PARA LAS UNIDADES  

A GASOLINA 

• Almacene el combustible únicamente en recipientes diseñados 

específicamente y aprobados para el almacenamiento de dichos 

materiales. 

•  Detenga siempre el motor y déjelo enfriar antes de llenar el 

depósito. Nunca retire la tapa del depósito de combustible ni 

agregue combustible cuando el motor esté caliente. Afloje siempre 

lentamente la tapa del depósito de combustible para descargar la 

presión que haya en el depósito antes de recargar combustible. 

• Agregue siempre combustible en una zona al aire libre, limpia y 

bien ventilada, en la que no haya chispas ni llamas. NO fume. 

•  Nunca opere la unidad si la tapa del combustible no está bien 

sujeta en su lugar. 

•  Evite que se genere una fuente de encendido para el 

combustible derramado. Limpie de inmediato el combustible 

derramado de la unidad, antes de encenderla. Mueva la unidad 

al menos 30 pies (9.1m) de la fuente de combustible y del sitio 

antes de arrancar el motor. NO fume. 

•  Nunca arranque ni use la unidad dentro de una habitación o de 

una construcción cerrada. La inhalación de humos de escape 

puede ser mortal. Opere esta unidad únicamente en una zona 

bien ventilada, al aire libre. 

ADVERTENCIA:

 La gasolina es 

sumamente inflamable y sus vapores pueden explotar si se 

encienden. Adopte las siguientes precauciones:

Содержание CMXGTAMD30SA

Страница 1: ...19 4 CYCLE GAS TRIMMER DESBROZADORA DE GAS DE 4 TIEMPOS OPERATOR SMANUAL MANUALDELOPERADOR 1 888 331 4569 WWW CRAFTSMAN COM IFYOUHAVEQUESTIONSORCOMMENTS CONTACTUS SITIENEDUDASOCOMENTARIOS CONTÁCTENOS WS405 CMXGTAMD30SA ...

Страница 2: ...rrestor If it requires replacement contact your local service dealer to install the appropriate muffler assembly Read the operator s manual and follow all warnings and safety instructions Failure to do so can result in serious injury to the operator and or bystanders SYMBOL MEANING WARNING Signals a SERIOUS hazard Failure to obey a safety WARNING symbol CAN result in serious injury to yourself or ...

Страница 3: ...mask if the operation is dusty Wear heavy long pants boots gloves and a long sleeve shirt Do not wear loose clothing jewelry short pants sandals or go barefoot Secure hair above shoulder level The cutting head shield must always be in place while operating the unit Do not operate the unit without both trimming lines extended and the proper line installed Do not extend the trimming line beyond the ...

Страница 4: ...m to instruct other users If you loan this unit to others also loan them these instructions SAVE THESE INSTRUCTIONS Do not force the unit It will do a better safer job when used at the intended rate Always turn the unit off when operation is delayed or when carrying the unit from one location to another Make sure all moving parts come to a complete stop Before setting the unit down always make sur...

Страница 5: ...he handle is positioned beyond the end of the safety label UNLEADED FUEL Always use clean fresh unleaded fuel OIL Refer to operator s manual for the proper type of oil DO NOT USE E85 FUEL IN THIS UNIT CAUTION It has been proven that fuel containing greater than 10 ethanol will likely damage this engine and void the warranty ON OFF STOP CONTROL ON START RUN ON OFF STOP CONTROL OFF or STOP PRIMER BU...

Страница 6: ...o make changes at any time without notice APPLICATIONS As a trimmer Cutting grass and light weeds Edging Decorative trimming around trees fences etc Other optional attachments may be used with this unit ASSEMBLY TOOLS REQUIRED Flat head screwdriver Engine Type Air Cooled 4 Cycle Displacement 30 cc 1 83 cu in Spark Plug Gap 0 025 in 0 635 mm Spark Plug Champion RDZ4H or equivalent plug Lubrication ...

Страница 7: ...move the hanger cap from the attachment Keep the hanger cap for use when storing the attachment If present remove the gray spacer from the coupler 2 Set the unit on a flat level surface 3 Turn the knob counterclockwise to loosen the coupler Fig 3 4 Align the release button with the guide recess Fig 5 5 Push the attachment straight into the coupler Fig 4 until the release button snaps firmly into t...

Страница 8: ...ft housing to a comfortable location Fig 6 Make sure the handle is positioned beyond the end of the safety label Fig 6 3 Tighten the bolt with a flat head screwdriver until the handle is secure Fig 6 Bolt Hole Handle Upper Shaft Housing Bolt Safety Label Fig 7 Strap Buckle Clip Center Slot Lower Slot INSTALLING THE SHOULDER STRAP OPTIONAL 1 Push the strap up through the center slot in the buckle F...

Страница 9: ...before starting the unit NOTE Never add oil to the fuel tank This unit has a four cycle engine DO NOT mix oil with gasoline 1 Set the unit on a flat level surface 2 Unscrew the oil fill plug Fig 10 3 Pour 3 04 fluid oz 90 ml of oil into the oil fill hole Fig 10 NOTE This unit comes with a 3 04 fluid oz 90 ml container of oil NOTE DO NOT overfill Refer to Checking the Oil Level 4 Wipe up any oil th...

Страница 10: ...fuel additives directly to the unit s fuel tank CAUTION DO NOT USE E85 FUEL IN THIS UNIT It has been proven that fuel containing greater than 10 ethanol will likely damage this engine and void the warranty FUELING THE UNIT 1 Position the unit with the fuel cap facing up 2 Slowly remove the fuel cap 3 Place the fuel container spout into the fuel tank fill hole and fill the tank NOTE Do not overfill...

Страница 11: ...here is no need to turn the unit on The On Off switch is in the On I position at all times Fig 11 Before Starting the Unit 1 Check the oil level Refer to Checking the Oil Level 2 Fill the fuel tank Refer to Fueling the Unit Starting the Unit 1 Slowly press and release the primer bulb 10 times Fig 12 2 Crouch in the starting position Fig 13 3 Press and hold the throttle lockout Fig 11 Squeeze and h...

Страница 12: ...pting to cut thick vegetation Forcing the line into objects such as walls or fence posts WARNING To prevent serious personal injury avoid arm contact with the engine while operating the unit The engine may be extremely hot Fig 14 ADJUSTING THE TRIMMING LINE LENGTH This unit is equipped with a bump head Trimming line can be released from the cutting head without stopping the engine To release more ...

Страница 13: ...se the trimming line to wear down quickly or break Frequently check and adjust the trimming line length Refer to Adjusting the Trimming Line Length Always keep the trimming line fully extended DO NOT force the unit Make shallow cuts in as many passes as are necessary to achieve the desired depth Cut at a slow even pace Fig 17 WARNING Only snap the release button into the 90 edging hole when edging...

Страница 14: ... service dealer Check the spark plug condition and gap Refer to Maintaining the Spark Plug REPLACING THE TRIMMING LINE Only use the trimming line described in the Specifications section Other types of trimming line may cause the unit to overheat or fail NOTE Always use the correct line length when installing trimming line The line may not release properly if the line is too long NOTE The cutting h...

Страница 15: ...22 DO NOT press the tab with a screwdriver or other object b Continue pressing the tab Insert a flat head screwdriver into the gap between the outer spool and tab Fig 22 c Gently tilt the screwdriver to unlock the tab from the hole Fig 23 d Repeat the previous steps for the other tab e Remove the spool cover Fig 23 DO NOT attempt to remove any other parts of the cutting head f Remove any old trimm...

Страница 16: ...ure the O ring is in place on the oil fill plug Fig 25 8 Reinstall the oil fill plug WARNING Check the oil level before each use The importance of maintaining the proper oil level cannot be overemphasized WARNING DO NOT overfill the crankcase OVERFILLING THE CRANKCASE MAY CAUSE SERIOUS PERSONAL INJURY CHANGING THE OIL Change the oil while the engine is still warm The oil will flow freely and carry...

Страница 17: ...9 If the cutting head spins when the engine idles reduce the idle speed Turn the idle speed screw counterclockwise 1 8 of a turn at a time until the cutting head stops moving Fig 29 WARNING The cutting head may spin during idle speed adjustments Wear protective clothing and observe all safety instructions to prevent serious personal injury Fig 29 Idle Speed Screw MAINTAINING THE AIR FILTER Failure...

Страница 18: ... Store the unit in a horizontal position If this is not possible store the unit vertically with the engine at the top Long term Storage 1 Remove the fuel cap tip the unit and drain the fuel into an approved container Reinstall the fuel cap 2 Start the engine and allow it to run until it stalls This ensures that all fuel has been drained from the carburetor 3 Allow the engine to cool Remove the spa...

Страница 19: ... 30 days Drain the fuel tank and add fresh fuel The spark plug is fouled Replace the spark plug TROUBLESHOOTING The fuel is old over 30 days Drain the fuel tank and add fresh fuel The cutting head is bound with grass Stop the engine and clean the cutting head The air filter is dirty Clean or replace the air filter PROBLEM SOLUTION The air filter is dirty Clean or replace the air filter The fuel is...

Страница 20: ... have been used only for residential or otherwise non commercial purposes 4 Must have been used in a manner consistent with the normal and proper intended use Who Can Perform Repairs Under This Warranty In order to qualify for the limited warranty as set forth herein the repairs made under warranty must be performed by an authorized warranty service provider How To Get Service Under This Limited W...

Страница 21: ...OR REPLACEMENT OF THE DEFECTIVE PART AS SET FORTH ABOVE SOME STATES DO NOT ALLOW LIMITATIONS ON HOW LONG AN IMPLIED WARRANTY LASTS SO THE ABOVE LIMITATION MAY NOT APPLY TO YOU 2 THE PROVISIONS AS SET FORTH HEREIN PROVIDE THE SOLE AND EXCLUSIVE REMEDY ARISING FROM THE SALE MTD LLC SHALL NOT BE LIABLE FOR INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL LOSS OR DAMAGES INCLUDING WITHOUT LIMITATION FOR TRANSPORTATION OR ...

Страница 22: ...22 NOTES ...

Страница 23: ...e chispas Si requiere reemplazo póngase en contacto con su representante local de servicio para instalar el conjunto de silenciador adecuado Lea el manual del operador y siga todas las advertencias e instrucciones de seguridad Si no lo hace el operador y o los observadores pueden sufrir lesiones graves SÍMBOLOS SIGNIFICADO ADVERTENCIA Indica un peligro GRAVE Si no se respeta un símbolo de ADVERTEN...

Страница 24: ...dad del operador y los observadores Por favor guarde estas instrucciones para su uso posterior DURANTE LA OPERACIÓN Utilice anteojos o antiparras de seguridad que cumplan con las normas ANSI ISEA Z87 1 vigentes y que tengan la identificación correspondiente Utilice una protección auditiva al operar esta unidad Utilice una máscara facial o para polvos si la máquina levanta polvo durante su funciona...

Страница 25: ...otros residuos que puedan bloquear las piezas móviles A fin de reducir el riesgo de incendio reemplace el silenciador y el amortiguador de chispas si están averiados Mantenga el motor y el silenciador libres de hierbas hojas y de la acumulación excesiva de grasa o de carbono Si la unidad comienza a vibrar en forma anormal deténgala de inmediato Inspeccione la unidad para determinar la causa de la ...

Страница 26: ...BUSTIBLE SIN PLOMO Utilice siempre combustible limpio nuevo y sin plomo ACEITE Consulte el manual del operador para conocer el tipo adecuado de aceite NO UTILICE COMBUSTIBLE E85 EN ESTA UNIDAD PRECAUCIÓN Se ha demostrado que el combustible que contiene más de un 10 de etanol es probable que dañe este motor y anule la garantía APAGADO ENCENDIDO DE CONTROL DE PARADA ENCENDIDO ARRANQUE MARCHA APAGADO...

Страница 27: ...lizar cambios en cualquier momento sin previo aviso APLICACIONES Como desbrozadora Corta hierbas y malezas ligeras Bordeado Recorte decorativo alrededor de árboles vallas etc Con esta unidad se pueden usar otros dispositivos de sujeción opcionales HERRAMIENTAS NECESARIAS PARA EL ENSAMBLAJE Destornillador de cabeza plana Tipo de motor Refrigerado por aire de 4 tiempos Desplazamiento 30 cc 1 83 pulg...

Страница 28: ...ión del accesorio 1 Quite la tapa de suspensión del accesorio Guarde la tapa de suspensión para utilizarla al almacenar el accesorio De estar presente extraiga el espaciador gris del acoplador 2 Coloque la unidad en una superficie plana y nivelada 3 Gire la perilla en el sentido contrario a las agujas del reloj para aflojar el acoplador Fig 3 4 Alinee el botón de liberación con el embutimiento de ...

Страница 29: ...na hasta que la manija quede segura Fig 6 Orificio del perno Manija Alojamiento del eje superior Perno Etiqueta de seguridad Fig 5 Agujero guía Orificio principal Botón de liberación INSTALACIÓN DE LA CORREA DE HOMBRO OPCIONAL 1 Haga pasar la correa hacia arriba por el ojal central de la hebilla Fig 7 2 Doble la correa sobre sí misma y hágala pasar por el ojal inferior de la hebilla Fig 7 3 Pase l...

Страница 30: ...ada el aceite al tanque de combustible Esta unidad tiene un motor de cuatro tiempos NO mezcle el aceite con la gasolina 1 Coloque la unidad en una superficie plana y nivelada 2 Desenrosque el tapón de llenado de aceite Fig 10 3 Vierta 3 04 onzas líquidas 90 ml dentro del orificio de llenado de aceite Fig 10 NOTA Esta unidad viene con un recipiente de aceite de 3 04 onzas líquidas 90 ml NOTA NO lle...

Страница 31: ...l depósito de combustible de la unidad PRECAUCIÓN NO UTILICE COMBUSTIBLE E85 EN ESTA UNIDAD Se ha demostrado que el combustible que contiene más de un 10 de etanol es probable que dañe este motor y anule la garantía CARGA DE COMBUSTIBLE EN LA UNIDAD 1 Ubique la unidad con la tapa del combustible orientada hacia arriba 2 Extraiga lentamente la tapa de combustible 3 Ubique el pico del recipiente de ...

Страница 32: ...der la unidad El interruptor de Encendido Apagado debe estar en la posición Encendido I en todo momento Fig 11 Antes de hacer arrancar la unidad 1 Controle el nivel de aceite Consulte Control del nivel de aceite 2 Cargue el depósito de combustible Consulte Carga de combustible en la unidad Arranque de la unidad 1 Presione y luego suelte el bulbo del cebador lentamente 10 veces Fig 12 2 Agacharse e...

Страница 33: ...raves evite el contacto del brazo con el motor mientras opere la unidad El motor puede estar muy caliente Fig 14 AJUSTAR LA LONGITUD DE LA LÍNEA DE CORTE Esta unidad está equipada con un cabezal de impacto La línea de corte puede salir del cabezal de corte sin necesidad de detener el motor Para soltar más línea cuando opera la unidad a alta velocidad golpee ligeramente la perilla percusiva contra ...

Страница 34: ...o de recorte se desgaste rápidamente o se corte Verifique con frecuencia y ajuste la longitud del hilo de recorte Consulte la sección Ajuste de longitud de hilo de recorte Siempre debe mantener el hilo de recorte completamente extendido NO fuerce la unidad Realice cortes poco profundos en tantas pasadas como sea necesario para lograr la profundidad deseada Corte a un ritmo lento uniforme Fig 17 AD...

Страница 35: ... a las 38 horas Cambie el aceite Consulte Cambio de aceite Solicite a un distribuidor de servicio que controle la holgura del balancín Controle el estado y la separación de la bujía de encendido Consulte Mantenimiento de la bujía de encendido REEMPLAZO DEL HILO DE RECORTE Use únicamente el hilo de recorte que se describe en la sección Especificaciones Otros tipos de hilo de recorte pueden causar e...

Страница 36: ...e presionando la lengüeta Inserte un destornillador de cabeza plana dentro de la separación entre la bobina exterior y la lengüeta Fig 22 c Suavemente incline el destornillador para destrabar la lengüeta del orificio Fig 23 d Repita los pasos anteriores con la otra lengüeta e Retire la cubierta de la bobina Fig 23 NO intente extraer ninguna otra pieza del cabezal de corte f Extraiga el hilo de rec...

Страница 37: ...é en su lugar en el tapón de llenado de aceite Fig 25 8 Vuelva a instalar el tapón de llenado de aceite ADVERTENCIA Controle el nivel de aceite antes de cada uso No está de más insistir en la importancia de mantener el nivel de aceite adecuado ADVERTENCIA NO llene en exceso el cárter SI SE LLENA EXCESIVAMENTE EL CÁRTER SE PUEDEN PRODUCIR LESIONES PERSONALES GRAVES CAMBIO DE ACEITE Cambie el aceite...

Страница 38: ...del filtro de aire Gire la cubierta del filtro de aire hacia abajo y oprímala para cerrarla hasta que la lengüeta de fijación entra a presión en su lugar Fig 28 Fig 28 Filtro de aire Tapa del filtro de aire Lengüeta de fijación Lengüetas Ranuras Alojamiento del filtro de aire AJUSTE DE LA VELOCIDAD DE RALENTÍ Si el motor no funciona al ralentí correctamente 1 Arranque el motor Consulte Arranque y ...

Страница 39: ...lazo n 794 00082 una Champion RDZ4H o una bujía equivalente 4 Use un calibrador de separación para ajustar una separación de aire de 0 025 pulgadas 0 635 mm Fig 30 5 Instale la bujía dentro de la tapa del cilindro Apriete la bujía con una llave de cubo de 5 8 pulgadas girando en el sentido de las agujas del reloj hasta que quede ajustada NOTA Si se usa una llave de par apriete hasta 110 120 pulgad...

Страница 40: ...nto a corto plazo 1 2 semanas 1 Almacene la unidad en posición horizontal Si esto no es posible almacene la unidad de manera vertical con el motor arriba Almacenamiento a largo plazo 1 Retire la tapa de combustible incline la unidad y drene el combustible en un recipiente aprobado Vuelva a colocar la tapa del combustible 2 Arranque el motor y déjelo correr hasta que se detenga Esto asegura que tod...

Страница 41: ...l depósito de combustible y agregue combustible nuevo La bujía está averiada Vuelva a colocar la bujía SOLUCIÓN DE PROBLEMAS El combustible está viejo más de 30 días Drene el depósito de combustible y agregue combustible nuevo El cabezal de corte tiene césped atascado Pare el motor y limpie el cabezal de corte El filtro de aire está sucio Limpie o reemplace el filtro de aire PROBLEMA SOLUCIÓN El f...

Страница 42: ...de la fecha de compra como se indica en el comprobante de venta original correspondiente al Producto Período de la Garantía Defectos de Mano de Obra o Materiales Excepto por las Exclusiones se garantiza que el Producto estará libre de defectos de fabricación en la mano de obra o los materiales durante el Período de la Garantía Durante el Período de Garantía MTD LLC tendrá la opción de reparar o re...

Страница 43: ...lementos personales 4 Daño resultante de la instalación o el uso de cualquier accesorio o pieza que no sea del OEM fabricante de equipo original para utilizar con el Producto Limitaciones 1 NO HAY NINGUNA GARANTÍA INCLUYENDO SIN LIMITACIÓN NINGUNA GARANTÍA TÁCITA DE COMERCIABILIDAD O APTITUD PARA UN DETERMINADO USO PASADO EL PERÍODO DE GARANTÍA NO SE APLICARÁ NINGUNA GARANTÍA SEGÚN LO ESTABLECIDO ...

Страница 44: ...44 NOTAS ...

Страница 45: ...45 NOTAS ...

Страница 46: ...46 NOTAS ...

Страница 47: ...47 NOTAS ...

Страница 48: ...CIÓN 1 888 331 4569 PRODUCTMANUFACTUREDBY PRODUCTOFABRICADOPOR MTD LLC P O Box361131 Cleveland OH44136 0019 CRAFTSMAN ISAREGISTEREDTRADEMARKOFSTANLEY BLACK DECKER INC USEDUNDERLICENSE ESUNAMARCAREGISTRADADESTANLEY BLACK DECKER INC UTILIZADABAJOLICENCIA 2019 CRAFTSMAN U S CANADAONLY SÓLOENEE UU YCANADÁ ...

Отзывы: