background image

• 16 •

FRANÇAIS

EN UTILISANT LES 50 AMPÈRES PINCES BATTERIE 

1.  Branchez l’extrémité du câble de sortie du chargeur à la fin du câble de pinces de batterie. 

2.  Suivez les étapes dans les sections 6 et 7 pour raccorder les pinces de sortie à la batterie.  

3.  Branchez le cordon du chargeur dans un mise à la terre 120 V AC prise électrique murale.  
L’AIDE DES CONNECTEURS ANNEAUX

1.  Pour fixer en permanence à une batterie, dévisser et retirer chaque écrou du boulon à la borne de batterie. 

2.  Branchez le connecteur POSITIVE rouge à la borne POSITIVE de la batterie.  

3.  Connectez le connecteur en anneau NÉGATIF noir à la borne NÉGATIF de la batterie. 

4.  Remplacer et serrer les écrous pour fixer. 

5.  Branchez le câble à l’extrémité du cordon de sortie du chargeur. Prenez soin de garder les fils loin 

de métal et des pièces mobiles. 

6.  Branchez le cordon du chargeur dans un mise à la terre 120 V AC prise électrique murale.  
TEMPS DE CHARGEMENT

APPLICATION

APPLICATION

TAILLE DE LA 

TAILLE DE LA 

BATTERIE

BATTERIE

TEMPS DE CHARGE

TEMPS DE CHARGE (heures) 

 (heures) 

2A       6A       8A       10A

2A       6A       8A       10A

POWERSPORTS

6 Ah

32Ah

6          2       1,75      1,5

                          

15         5        4,5        4

AUTOMOBILE

300 CCA

1000 CCA

12         4        3,5        3

                          

30       10        8,5        7

MARIN

50 Ah

105 Ah

15         5       4,25      3,5

                          

33        11       9,5        8

Les temps sont basées sur une batterie déchargée à 50%  

et peuvent changer en fonction de l’âge et de l’état de la batterie.

MODE DE CHARGEMENT AUTOMATIQUE

Quand une charge automatique est effectuée, le chargeur passe en mode maintenir automatiquement 

lorsque la batterie est chargée. 
ARRÊT DU CHARGEMENT

Si le chargement ne peut pas se poursuivre normalement, il s’arrêtera. Lorsque la charge s’arrête, 

la sortie du chargeur est coupée. La LED Batterie Défectueuse (rouge) s’allume et le jaune / orange 

Charge LED clignote. Ne pas continuer d’essayer de charger cette batterie. Vérifiez la batterie et la 

remplacer, si nécessaire.
MODE DE DESULFATION

Desulfation pourrait prendre 8-10 heures. Si désulfatation échoue, la charge avorter. Le rouge LED 

Batterie Défectueuse est allumé et jaune / orange Charge LED clignote.
CHARGEMENT COMPLET

Le chargement complet est indiqué par la LED Chargée (vert). Quand elle est palpitant, le chargeur a 

basculé au mode de fonctionnement entretien.
MODE ENTRETIEN (CONTRÔLANT LE MODE DE MONITOR)

Quand la LED Chargée (vert) est palpitant, le chargeur a commencé le mode entretien. Dans ce mode, 

le chargeur garde la batterie complètement chargée en fournissant un faible courant selon les besoins. 

Si le chargeur est tenu de fournir son maximum de maintenir un courant continu d’une période de 12 

heures, il se mettra en mode Arrêt (voir l’article Arrêt du Chargement). Cela est généralement causé par 

une fuite de la batterie ou la batterie peut être mauvais. Assurez-vous qu’il n’ya pas de charges sur la 

batterie. S’il ya, de les supprimer. S’il n’y en a pas, faire vérifier la batterie ou la remplacé. 

Содержание CMXCESM14144

Страница 1: ...y Charger Maintainer Chargeur Mainteneur de batterie automatique Cargador de baterías automático Mantenedor CMXCESM14144 IF YOU HAVE QUESTIONS OR COMMENTS CONTACT US POUR TOUTE QUESTION OU TOUT COMMENTAIRE NOUS CONTACTER SI TIENE DUDAS O COMENTARIOS CONTÁCTENOS 1 888 331 4569 WWW CRAFTSMAN COM ...

Страница 2: ... seulement Made in China Fabriqué au Chine Fabricado en China Product Manufactured by Produit fabriqué par Producto fabricado por SCHUMACHER ELECTRIC CORPORATION MOUNT PROSPECT IL 60056 For product service or warranty information contact us at Pour obtenir de l information sur les produits les réparations ou la garantie prière de nous contacter au Para obtenir información sobre el producto el mant...

Страница 3: ...ce or cleaning Turning off controls will not reduce this risk 1 11 WARNING RISK OF EXPLOSIVE GASES a WORKING IN VICINITY OFALEAD ACID BATTERY IS DANGEROUS BATTERIES GENERATE EXPLOSIVE GASES DURING NORMAL BATTERY OPERATION FOR THIS REASON IT IS OF UTMOST IMPORTANCE THAT YOU FOLLOW THE INSTRUCTIONS EACH TIME YOU USE THE CHARGER b To reduce risk of battery explosion follow these instructions and thos...

Страница 4: ... TO CHARGE 3 1 If necessary to remove battery from vehicle to charge always remove grounded terminal from battery first Make sure all accessories in the vehicle are off so as not to cause an arc 3 2 Be sure area around battery is well ventilated while battery is being charged 3 3 Clean battery terminals Be careful to keep corrosion from coming in contact with eyes 3 4 Add distilled water in each c...

Страница 5: ...N TO REDUCE THE RISK OF A SPARK NEAR THE BATTERY 7 1 Check polarity of battery posts POSITIVE POS P battery post usually has a larger diameter than NEGATIVE NEG N post 7 2 Attach at least a 24 inch long 6 gauge AWG insulated battery cable to NEGATIVE NEG N battery post 7 3 Connect POSITIVE RED charger clip to POSITIVE POS P post of battery 7 4 Position yourself and free end of cable as far away fr...

Страница 6: ...iption of the charger modes 12 OPERATING INSTRUCTIONS IMPORTANT Do not start the vehicle with the charger connected to the AC outlet or it may damage the charger and your vehicle NOTE This charger is equipped with an auto start feature Current is supplied to the battery clamps before a battery is connected and the clamps may spark if touched together CHARGING A BATTERY IN THE VEHICLE 1 Turn off al...

Страница 7: ...NG THE 50 AMP BATTERY CLAMPS 1 Connect the end of the charger output cable to the end of the battery cable quick connect and clamps 2 Follow the steps in sections 6 and 7 to connect the output clamps to the battery 3 Connect the charger to a live 120V AC outlet USING THE RING CONNECTORS 1 To permanently attach to a battery loosen and remove each nut from the bolt at the battery terminal 2 Connect ...

Страница 8: ... by a drain on the battery or the battery could be bad Make sure there are no loads on the battery If there are remove them If there are none have the battery checked or replaced MAINTAINING A BATTERY This unit maintains both 6 and 12 volt batteries keeping them at full charge NOTE The maintain mode technology allows you to safely charge and maintain a healthy battery for extended periods of time ...

Страница 9: ...e battery If there are remove them If there are none have the battery checked or replaced The battery may be defective Have battery checked or replaced The red Bad Battery LED is lit The battery is sulfated Lack of progress is detected and battery voltage is below 14 2V for a 12V battery or 7 1V for a 6V battery The battery s initial voltage is below 12 2V for a 12V battery or 6 1V for a 6V batter...

Страница 10: ...manship for two years from the date of purchase This warranty does not cover part failure due to normal wear or tool abuse For further detail of warranty coverage and warranty repair information visit www craftsman com or call 1 888 331 4569 This warranty does not apply to accessories or damage caused where repairs have been made or attempted by others THIS LIMITED WARRANTY IS GIVEN IN LIEU OF ALL...

Страница 11: ...ructions importantes concernant la sécurité et le fonctionnement 1 2 Ne le laissez pas a la portée des enfants 1 3 Ne pas exposer le chargeur à la pluie ou la neige 1 4 N utilisez que les accessoires recommandés L utilisation d accessoires non recommandés ou vendus par le fabricant du chargeur de batterie peut engendrer un risque d incendie un choc électrique ou des blessures 1 5 Pour réduire le r...

Страница 12: ... les colliers et les montres quand vous travaillez avec une batterie d accumulateurs au plomb Une batterie d accumulateurs au plomb peut produire un court circuit thermique assez fort pour souder une bague ou autre chose du même genre au métal causant de graves brûlures 2 8 Utilisez le chargeur pour les batteries 6V et 12V rechargeable au plomb acide Standard GELouAGM Il n est pas conçu pour alime...

Страница 13: ... la borne négative est raccordée au châssis comme dans la plupart des cas voir l étape 6 5 Si la borne positive est raccordée au châssis voir l étape 6 6 6 5 Si la borne négative est mise à la masse raccorder la pince POSITIVE ROUGE du chargeur à la borne POSITIVE POS P non mise à la masse de la batterie Raccorder la pince NÉGATIVE NOIRE au châssis du véhicule ou au moteur loin de la batterie Ne p...

Страница 14: ... prise murale Ne pas utiliser l appareil avec un système non mis à la terre 8 2 DANGER Ne jamais modifier le cordon CA ou la prise du chargeur si elle ne correspond pas à la prise murale demander à un électricien professionnel de vous installer celle qui convient Une mauvaise installation peut engendrer un risque de choc électrique ou d électrocution 8 3 UTILISEZ UNE RALLONGE L utilisation d une r...

Страница 15: ...rs de la zone de travail 5 Posez les câblesAC DC à l écart de toute pales de ventilateur courroies poulies et autres pièces mobiles 6 Connectez la batterie en suivant les précautions décrites dans la section 6 et 7 7 Branchez le cordon du chargeur dans un mise à la terre 120 V AC prise électrique murale 8 Le voyant vert Alimentation allumé 9 Lorsque la batterie est chargée débranchez la corde du p...

Страница 16: ...de l état de la batterie MODE DE CHARGEMENT AUTOMATIQUE Quand une charge automatique est effectuée le chargeur passe en mode maintenir automatiquement lorsque la batterie est chargée ARRÊT DU CHARGEMENT Si le chargement ne peut pas se poursuivre normalement il s arrêtera Lorsque la charge s arrête la sortie du chargeur est coupée La LED Batterie Défectueuse rouge s allume et le jaune orange Charge...

Страница 17: ...t en position verticale Stocker à l intérieur dans un endroit frais et sec Ne pas les stocker les pinces sur la poignée ou autour du métal ou accroché à des câbles 14 TABLEAU DE DÉPANNAGE PROBLÈME CAUSE POSSIBLE SOLUTION Tous les voyants s allume pendant 2 secondes puis s éteigne Le chargeur est branché sur une prise secteur Aucun problème c est une condition normale Je ne peux pas sélectionner un...

Страница 18: ... vérifiée La batterie peut être en surchauffe Si oui permettre à la batterie de se refroidir La batterie peut être trop grand ou un court circuit Ont vérifié la batterie ou remplacé La capacité de la batterie est trop faible ou si la batterie est trop ancienne Faites le vérifier où remplacé La batterie ne tiendra pas une charge Peut être causée par un drain sur la batterie ou la batterie pourrait ...

Страница 19: ...verture de garantie et aux réparations sous garantie visiter le site www craftsman com ou appeler au 1 888 331 4569 Cette garantie ne s applique pas aux accessoires ou dommages causés à la suite de réparations faites ou ten tées par d autres CETTE GARANTIE LIMITÉE EST DONNÉE EN REMPLACEMENT DE TOUTE AUTRE GARANTIE Y COMPRIS LA GARANTIE IMPLICITE DE VALEUR COMMERCIALE ET D ADÉQUATION À UNE FIN PART...

Страница 20: ...ccesorio no recomendado o suministrado por el fabricante del cargador de batería puede provocar riesgo de incendio descarga eléctrica o lesiones a personas 1 5 Para reducir el riesgo de daños al enchufe o cable eléctrico jale del enchufe en lugar de jalar del cable al desconectar el cargador 1 6 No se debe utilizar un alargador a menos que resulte absolutamente necesario El uso de un alargador ina...

Страница 21: ...un anillo o provocar efectos similares sobre el metal causando una quemadura de gravedad 2 8 Utilice el cargador de la batería en baterías recargables de 6 y 12V de plomo ácido estándar GEL o AGM Este cargador no está destinado a suministrar energía a sistemas eléctricos de baja tensión más que en una aplicación de un motor de arranque No utilice este cargador de batería para cargar baterías de pi...

Страница 22: ...erra con el chasis como en la mayor parte de los vehículos ver el paso 6 5 Si el borne positivo hace descarga a tierra con el chasis ver el paso 6 6 6 5 En un vehículo con descarga a tierra por borne negativo conecte el gancho POSITIVO ROJO del cargador de batería al borne POSITIVO POS P sin descarga a tierra de la batería Conecte el gancho NEGATIVO NEGRO al chasis del vehículo o al bloque motor a...

Страница 23: ...ue no posea descarga a tierra 8 2 PELIGRO Nunca altere el cable o enchufe de C A suministrado si no se ajusta al tomacorriente haga instalar un tomacorriente adecuado con descarga a tierra por medio de un electricista capacitado Una conexión inadecuada puede provocar un riesgo de descarga eléctrica o electrocución 8 3 USO DE UN CABLE DE EXTENSIÓN El uso de una extensión no se recomienda Si debe us...

Страница 24: ...cho para colgar la unidad de forma segura fuera del área de trabajo 5 Coloque los cables de CA CC lejos de las aspas del ventilador bandas poleas y otras partes móviles 6 Conectar la batería según las instrucciones que indicadas en las secciones 6 y 7 7 Conecte el cargador a un tomacorriente 120 Voltios CA con conexión a tierra 8 El LED verde Alimentación se encenderá 9 Cuando la carga está comple...

Страница 25: ...AUTOMÁTICA Cuando se realiza una carga automática el cargador cambia del modo de mantenimiento automáticamente después que la batería se cargue CARGA ANULADA Si no se puede completar la carga normalmente la carga se anulará Cuando la carga se interrumpe la salida del cargador se apaga El LED Batería Defectuosa rojo se iluminará y el amarillo naranja Carga LED parpadeará No continúe tratando de car...

Страница 26: ...o No guarde las pinzas unidas entre sí alrededor del metal o unidos a los cables 14 LOCALIZACIÓN Y SOLUCIÓN DE PROBLEMAS PROBLEMA POSIBLE CAUSA SOLUCIÓN Las luces LED encienden por 2 segundos después se apagan El cargador se conecta al tomacorriente de CA No hay problema es una condición normal No puedo seleccionar los 6 o 12 Voltios El cargador está equipado con Detección Automática de Voltaje qu...

Страница 27: ...éxito revisar la batería La batería se puede sobrecalienta Si es así deje que la batería se enfríe La batería puede ser demasiado grande o tener un circuito en corto Verifíquela o reemplácela La capacidad de la batería es demasiado bajo o la batería es demasiado antigua Verifíquela o reemplácela La batería no mantiene la carga Puede ser causada por una batería descargada o la batería podría ser ma...

Страница 28: ...ulte más detalles acerca de la cobertura de la garantía e información sobre la reparación cubierta por la garantía en el sitio web www craftsman com o llamando al 1 888 331 4569 Esta garantía no se aplica a accesorios o daños causados por intentos de reparación o reparaciones realizadas por terceros ESTA GARANTÍA LIMITADA SE OTORGA EN LUGAR DE TODAS LAS DEMÁS INCLUIDA LA GARANTÍA IMPLÍCITA DE COME...

Отзывы: