background image

EsPAñOl

23

del cable y la clasificación de amperes de la placa 

de identificación. Si tiene duda, use el calibre más 

pesado siguiente. Mientras menor sea el número 

de calibre, más pesado será el cable. 

Para reducir el 

riesgo de desconexión del cable del aparato del cable de 
extensión durante la operación:

i) Realice un nudo como se muestra en la Figura B; o
ii) Use una de las correas o conectores de retención de 
enchufe-receptáculo descritos en este manual.
O
iii) Asegure el cable de extensión al enchufe del 
aparato como se muestra o describe en 

Montaje 

Y Ajustes

.

Fig. B

10 . 

Evite el arranque accidental - No lleve el aparato 

conectado con el dedo en el gatillo. 

Asegúrese que el 

interruptor esté apagado cuando lo conecte.

11 . 

No abuse del cable – Nunca jale el aparato 

por un cable ni lo jale para desconectarlo del 

tomacorriente. 

Mantenga el cable alejado del calor, 

aceite y bordes filosos.

12 . 

No sujete las cuchillas de corte expuestas ni 

los bordes de corte cuando levante o sostenga 

el aparato. 

13 . 

No fuerce el aparato

 - Hará el trabajo mejor y con 

menos probabilidad de un riesgo de lesión en la velocidad 
para la que se diseñó.

14 . 

No se estire en exceso 

– Mantenga la pisada y equilibrio 

adecuados en todo momento.

15 . 

Permanezca alerta - 

Observe lo que está haciendo. 

Utilice el sentido común. No opere el aparato cuando 
esté cansado.

16 . 

Desconecte el aparato

 – Retire la batería cuando no 

esté en uso, antes de realizar el mantenimiento, al cambiar 
accesorios tales como cuchillas, y similares.

17 . 

Guarde los aparatos sin uso en el interior

 – Cuando 

no los use, los aparatos deben almacenarse en interiores 
en lugares secos y altos o encerrados, fuera del alcance de 
los niños.

18 . 

Mantenga el aparato con cuidado – 

Mantenga el 

borde de corte afilado y limpio para obtener el mejor 
desempeño y reducir el riesgo de lesiones. Siga las 
instrucciones para lubricar y cambiar los accesorios. Revise 
la fuente de energía del aparato periódicamente y, si está 
dañada, pida que lo reparen en instalaciones de servicio 
autorizadas. Revise los cables de extensión periódicamente 

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD 

IMPORTANTES

 

ADVERTENCIA:

 Para reducir el riesgo 

de lesiones:
•  Antes de cualquier uso, asegúrese que cualquiera 

que use esta unidad lea y entienda todas las 
instrucciones de seguridad y otra información 
contenida en este manual. 

•  Conserve estas instrucciones y revíselas 

con frecuencia.

 

ADVERTENCIA:

 Cuando use 

aparatos de jardinería eléctricos, siempre se deben 
seguir las precauciones de seguridad básica para 
reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica, y 
lesiones personales, incluyendo las siguientes.

1 . 

Evite ambientes peligrosos 

– No use aparatos en 

ubicaciones mojadas o húmedas.

2 . 

No use en lluvia.

3 . 

Mantenga a los niños alejados 

– Todos los visitantes 

deben mantener una distancia del área de trabajo.

4 . 

Use vestimenta apropiada – 

No use ropa holgada o 

joyería. Pueden quedar atrapados en las partes móviles. 
Se recomienda el uso de guantes de hule y calzado 
apropiado cuando trabaje en exteriores. Use una cubierta 
de protección para el cabello para cubrir el cabello largo.

5 . 

Use Gafas de seguridad

 – También use una careta o 

máscara de polvo si la operación produce polvo.

6 . 

Utilice el aparato correcto

 - No utilice el aparato para 

ningún trabajo excepto para el que está diseñado.

7 . 

Se debe proporcionar protección de Interruptor 

de circuito de falla a tierra [Ground Fault Circuit 

Interrupter (GFCI)] en los circuitos o tomacorrientes 

que se van a usar para el aparato de jardinería. 

Los receptáculos están disponibles con protección GFCI 
integrada y pueden ser utilizados para esta medida 
de seguridad.

8 . 

Advertencia – Para reducir el riesgo de descargas 

eléctricas, utilice sólo una extensión para uso 

exterior, como una extensión del tipo de cable SW-A, 

SOW-A, STW-A, STOW-A, SJW-A, SJOW-A, SJTW-A. o 

SJTOW-A

.

9 . 

Cable de extensión – Asegúrese que su cable de 

extensión esté en buenas condiciones. Cuando 

use un cable de extensión asegúrese de usar uno 

lo suficientemente pesado para llevar la corriente 

que usará su producto. Un cable de extensión de 

tamaño inferior causará una caída en el voltaje 

en línea que resulta en una pérdida de energía 

y sobrecalentamiento. La tabla 54.1 muestra el 

tamaño correcto a usar dependiendo de la longitud 

Podadora/Bordeadora de cuerda de 6,5 Amps 

CMEST913        

Содержание CMEST913

Страница 1: ...odadora Bordeadora de cuerda de 6 5 Amps CMEST913 INSTRUCTIONMANUAL GUIDED UTILISATION MANUALDEINSTRUCTIONES IFYOUHAVEQUESTIONSORCOMMENTS CONTACTUS POURTOUTEQUESTIONOUTOUTCOMMENTAIRE NOUSCONTACTER SITIENEDUDASOCOMENTARIOS CONTÁCTENOS 1 888 331 4569 WWW CRAFTSMAN COM ...

Страница 2: ...English original instructions 1 Français traduction de la notice d instructions originale 11 Español traducido de las instrucciones originales 22 ...

Страница 3: ...sult in minor or moderate injury Used without word Indicates a safety related message NOTICE Indicates a practice not related to personal injury which if not avoided may result in property damage WARNING Read all safety warnings and all instructions Failure to follow the warnings and instructions may result in electric shock fire and or serious injury WARNING To reduce the risk of injury read the ...

Страница 4: ...INSTRUCTIONS IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS WARNING To reduce risk of injury Before any use be sure everyone using this unit reads and understands all safety instructions and other information contained in this manual Save these instructions and review frequently WARNING When using electric gardening appliances basic safety precautions should always be followed to reduce risk of fire electric shock...

Страница 5: ...y Warnings WARNING To reduce the risk of rebound ricochet injury work going away from any nearby solid object such as wall steps large stone tree etc CAUTION When replacing the line use only 0 065 1 65 mm diameter round line Other diameters or shapes may degrade performance or cause damage to the trimmer Do not use materials such as metal wire WARNING Do not remove guard The guard must be attached...

Страница 6: ...s or gases DO NOT let children come into contact with the tool Supervision is required when inexperienced operators use this tool WARNING Unplug the trimmer before attempting to attach the guard EDGE GUIDE OR HANDLE NEVER OPERATE TOOL WITHOUT GUARD FIRMLY IN PLACE THE GUARD MUST ALWAYS BE ON THE TOOL TO PROTECT THE USER Attaching the Guard Fig C D WARNING NEVER OPERATE TRIMMER WITHOUT GUARD FIRMLY...

Страница 7: ...utting line is taped to the spool housing 1 Remove the tape holding the cutting line to the spool housing 2 See Replacing the Spool for instructions for removing the spool Attaching Extension Cord Fig A An extension cord retainer 3 is built into the switch handle that prevents the cord from coming unplugged 1 To use this feature simply double the extension cord about 8 203 mm from the end and loop...

Страница 8: ...ture allows you to advance the length of cutting line available while trimming To extend the cutting line fully depress the feed button 2 while trimming and then release NOTE The trimmer will stop cutting when the feed button is pressed and will resume cutting when released For maximum line length press the button multiple times until you hear the cutting line hitting the guard NOTE Do not continu...

Страница 9: ...ldings siding and fence posts can easily be damaged by the string 5 To return to the trimming position loosen the lock collar and rotate the lower housing back 180 and retightening the collar 6 Pull the edge guide 11 up and onto the motor housing 8 until it clicks into place Fig L Edging Fig A M Optimum cutting results are achieved on edges deeper than 2 50 mm Do not use this trimmer to create tre...

Страница 10: ...ould protrude approximately 5 3 8 136 mm from the housing 9 Align the tabs on the spool cap with the slots 24 in the housing Fig Q 10 Push the cap onto the housing until it snaps securely into place CAUTION To avoid trimmer damage if the cutting line protrudes beyond the trimming blade cut it off so that it just reaches the blade Accessories WARNING Since accessories other than those offered by CR...

Страница 11: ...l bulk line follow the steps below 1 Unplug trimmer 2 Remove the empty spool from the trimmer as described in Replacing the Spool 3 Remove any remaining cutting line from the spool 4 Make a fold at the end of the cutting line at about 3 4 19 mm 25 Feed the cutting line into one of the line anchoring slots 26 as shown in Fig R Fig R 26 25 5 Insert the 3 4 19 mm 25 end of the bulk line into the hole...

Страница 12: ...88 331 4569 for a free replacement Register Online Thank you for your purchase Register your product now for WARRANTY SERVICE Registering your product will help you obtain more efficient warranty service in case there is a problem with your product CONFIRMATION OF OWNERSHIP In case of an insurance loss such as fire flood or theft your registration of ownership will serve as your proof of purchase ...

Страница 13: ... un message propre à la sécurité AVIS indique une pratique ne posant aucun risque de dommages corporels mais qui par contre si rien n est fait pour l éviter pourrait poser des risques de dommages matériels AVERTISSEMENT lire tous les avertissements de sécurité et toutes les directives Le non respect des avertissements et des directives pourrait se solder par un choc électrique un incendie et ou un...

Страница 14: ...TANTES DE SÉCURITÉ AVERTISSEMENT afin de réduire le risque de blessure Avant toute utilisation assurez vous que toutes les personnes qui utiliseront l outil lisent et comprennent toutes les consignes de sécurité et les autres renseignements compris dans le présent manuel Conservez ces instructions et consultez les souvent AVERTISSEMENT lors de l utilisation d outils de jardinage électriques les me...

Страница 15: ...fertilisants ou de produits chimiques Avertissements de sécurité supplémentaires AVERTISSEMENT pour réduire le risque de blessures par ricochet travaillezen vous éloignant de tout objet solide tel un mur des marches de grosses pierres des arbres etc ATTENTION lorsque vous remplacez le fil utilisez seulement un fil rond d un diamètre de 1 65 mm 0 065 po D autres diamètres ou formes pourraient rédui...

Страница 16: ...atiquement un appareil de protection des voies respiratoires homologué par le NIOSH ou l OSHA Diriger les particules dans le sens opposé au visage et au corps AVERTISSEMENT pendant l utilisation porter systématiquement une protection auditive individuelle adéquate homologuée ANSI S12 6 S3 19 Sous certaines conditions et suivant la durée d utilisation le bruit émanant de ce produit pourrait contrib...

Страница 17: ... s être enclenchée dans la fente 15 de la carcasse moteur 4 Poursuivre l insertion jusqu à ce que vous entendiez le clic d enclenchement de la garde protectrice en position 5 Visser la vis de maintien 6 Après avoir installé la garde protectrice retirez la protection de la lame de coupe sur le bord de la garde Fixation de la poignée auxiliaire Fig D 1 Pour fixer la poignée 6 appuyez sur les boutons...

Страница 18: ... traiter et dégagez tout câble cordon ou objet pouvant se prendre et s enrouler sur la tête rotative ou la bobine Soyez particulièrement prudent afin d éviter tout fil pouvant être replié vers l extérieur où vous passez le coupe bordure comme les barbelés à la base de clôtures à mailles métalliques FONCTIONNEMENT AVERTISSEMENT afin de réduire le risque de blessure corporelle éteignez l appareil et...

Страница 19: ...ordure des gazons et platebandes de fleurs AVERTISSEMENT avant de faire tout réglage débranchez la rallonge de sa source d alimentation AVERTISSEMENT lorsqu utilisé comme coupe bordure les cailloux ou autres objets peuvent être projetés à une grande vitesse par le fil L outil et sa garde protectrice sont conçus pour réduire le danger mais ASSUREZ VOUS que les autres personnes ou animaux de compagn...

Страница 20: ...ure sur le sol pour tenter de faire sortir le fil ou pour toute autre raison Conseils pratiques de coupe Couper l herbe avec l extrémité du fil de coupe Ne pas forcer la tête dans les talus d herbe Les piquets et clôtures à mailles causent une plus grande usure du fil et même son bris Les murs de brique ou de pierre les bordures de trottoirs et passerelles de bois pourraient user le fil plus rapid...

Страница 21: ...de coupe et passer le fil dans l œillet 23 Fig P 8 Pousser la nouvelle bobine sur la bosse dans le logement Tourner la bobine pour l insérer dans son siège Le fil devrait sortir d environ 136 mm 5 3 8 po du logement 9 Aligner les languettes du capuchon de bobine sur les fentes 24 du logement Fig Q 10 Pousser le capuchon sur le logement jusqu à ce qu il s enclenche de façon sécuritaire ATTENTION si...

Страница 22: ...t les réparations l entretien et les réglages doivent être réalisés cela comprend l inspection et le remplacement du balai le cas échéant par un centre de réparation en usine CRAFTSMAN ou un centre de réparation agréé CRAFTSMAN Toujours utiliser des pièces de rechange identiques Fig Q Versatrack Fig U AVERTISSEMENT afin de réduire le risque de blessure corporelle éteignez l appareil et débranchez ...

Страница 23: ...e trois ans à partir de la date d achat de l outil Cette garantie ne couvre pas les pièces en panne pour cause d abus ou d usure normale de l outil Pour plus de détails au sujet de la couverture de la garantie et l information de réparation sous garantie visitez www craftsman com ou composez le 1 888 331 4569 Cette garantie ne s applique pas aux accessoires ou dommages causés par des réparations e...

Страница 24: ...ras indica un mensaje de seguridad relacionado AVISO Se refiere a una práctica no relacionada a lesiones corporales que de no evitarse puede resultar en daños a la propiedad ADVERTENCIA Lea todas las advertencias de seguridad e instrucciones El incumplimiento de las advertencias e instrucciones puede provocar descargas eléctricas incendios o lesiones graves ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de le...

Страница 25: ...ensión periódicamente INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de lesiones Antes de cualquier uso asegúrese que cualquiera que use esta unidad lea y entienda todas las instrucciones de seguridad y otra información contenida en este manual Conserve estas instrucciones y revíselas con frecuencia ADVERTENCIA Cuando use aparatos de jardinería eléctricos siempre se debe...

Страница 26: ... partes móviles la unión de las partes móviles la ruptura de partes el montaje y cualquier otra condición que pueda afectar su operación Una protección u otra parte que esté dañada se debe reparar o reemplazar apropiadamente por un centro de servicio autorizado a menos que se indique en otra parte de este manual CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES Instrucción Adicional de Seguridad ADVERTENCIA Nunca modi...

Страница 27: ... superficie estable donde no interrumpa el paso o provoque una caída Algunas herramientas pueden colocarse paradas pero pueden caerse fácilmente Los orificios de ventilación suelen cubrir piezas en movimiento por lo que también se deben evitar Las piezas en movimiento pueden atrapar prendas de vestir sueltas joyas o el cabello largo Los hilos del alargador deben ser de un calibre apropiado AWG o A...

Страница 28: ...dir el lado ranurado de la manija con el botón ranurado Empuje parcialmente la manija para que sostenga los botones cuando los suelte con la mano 3 Empuje la manija completamente sobre el alojamiento y colóquela ligeramente hasta que se conecte en su lugar 4 Para ajustar la manija hacia arriba o hacia abajo presione el botón y eleve o baje la manija como se muestra en la Fig G 5 La manija se debe ...

Страница 29: ...re lentamente la podadora de lado a lado como se muestra en la Fig I 2 Mantenga una distancia mínima de 610 mm 24 entre la protección y sus pies Para lograr esta distancia ajuste la altura total de la podadora como se muestra en la Fig J 3 Mantenga un ángulo de 5 a 10 como se muestra en la Fig K No exceda 10 Fig K Corte la punta de la línea Fig I Fig J 610 mm 24 Fig K Posición Adecuada de las Mano...

Страница 30: ... sólo girarán en una dirección 4 Jale la guía de borde 11 fuera del alojamiento del motor 8 hasta que haga clic en su lugar Asegúrese que esté completamente conectado y no se pueda empujar fácilmente hacia el alojamiento antes de recortar 5 Para regresar a la posición de corte afloje el collar de bloqueo y gire el alojamiento inferior hacia atrás 180 y vuelva a apretar el collar 6 Jale la guía de ...

Страница 31: ...granel en una bolsa de plástico sellable con una cucharada de agua 3 Las partes de plástico se pueden limpiar con un jabón suave y un trapo húmedo 4 El cortador de línea en el borde de la protección puede perder filo con el tiempo Se recomienda retocar periódicamente el filo de la hoja con una lima Accesorios ADVERTENCIA Debido a que no se han probado con este producto otros accesorios que no sean...

Страница 32: ...lojamiento Fig N Gire el carrete ligeramente hasta que se asiente La línea debe sobresalir aproximadamente a 136 mm 5 3 8 del alojamiento 9 Alinee las lengüetas de la tapa del carrete con las ranuras 24 del alojamiento Fig Q 10 Empuje la tapa sobre el alojamiento hasta que se conecte firmemente en su lugar ATENCIÓN Para evitar daños de la podadora si la línea de corte sobresale más allá de la cuch...

Страница 33: ...rdenas No 18 Local D Col Obrera 55 5588 9377 MERIDA YUC Calle 63 459 A Col Centro 999 928 5038 MONTERREY N L Av Francisco I Madero 831 Poniente Col Centro 818 375 23 13 PUEBLA PUE 17 Norte 205 Col Centro 222 246 3714 QUERETARO QRO Av San Roque 274 Col San Gregorio 442 2 17 63 14 SAN LUIS POTOSI SLP Av Universidad 1525 Col San Luis 444 814 2383 TORREON COAH Blvd Independencia 96 Pte Col Centro 871 ...

Страница 34: ...o Importado por Craftsman Tool Co S A de C V Avenida Antonio Dovali Jaime 70 Torre B Piso 9 Colonia La Fe Santa Fé Código Postal 01210 Delegación Alvaro Obregón México D F Tel 52 555 326 7100 R F C BDE810626 1W7 Versatrack Fig U ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de lesiones personales apague la unidad y desconéctela de la fuente de energía antes de realizar cualquier ajuste o retirar instalar con...

Страница 35: ...er otros derechos que varían en ciertos estados o provincias GARANTÍA DE REEMBOLSO DE SU DINERO POR 90 DÍAS Si no está completamente satisfecho con el desempeño de su máquina herramienta o clavadora CRAFTSMAN cualquiera sea el motivo podrá devolverlo hasta 90 días de la fecha de compra con su recibo y obtener el reembolso completo de su dinero sin necesidad de responder a ninguna pregunta AMÉRICA ...

Страница 36: ...09 19 Part No N723898 CRAFTSMAN 701 East Joppa Road Towson MD 21286 Copyright 2019 ...

Отзывы: