Craftsman CMED741 Скачать руководство пользователя страница 22

EsPAñOl

20

uso de dispositivos de recolección de polvo puede 
reducir los peligros relacionados con el polvo.

h ) 

No permita que la familiaridad obtenida a partir 
del uso frecuente de herramientas le permitan 
volverse descuidado e ignorar los principios 
de seguridad de la herramienta.

 Una acción 

descuidada puede causar lesiones severas en una 
fracción de segundo.

4) Uso y Mantenimiento de la 

Herramienta Eléctrica

a ) 

No fuerce la herramienta eléctrica. Utilice la 
herramienta eléctrica correcta para el trabajo 
que realizará. 

Si se la utiliza a la velocidad para la 

que fue diseñada, la herramienta eléctrica correcta 
permite trabajar mejor y de manera más segura.

b ) 

No utilice la herramienta eléctrica si no puede 
encenderla o apagarla con el interruptor. 

Toda 

herramienta eléctrica que no pueda ser controlada 
mediante el interruptor es peligrosa y debe repararse.

c ) 

Desconecte el enchufe de la fuente de 
alimentación y/o retire la batería, o paquete 
si es desmontable, de la herramienta eléctrica 
antes de realizar cualquier ajuste, cambiar 
accesorios o almacenar herramientas eléctricas. 

Estas medidas de seguridad preventivas reducen 
el riesgo de encender la herramienta eléctrica en 
forma accidental.

d ) 

Guarde la herramienta eléctrica que no esté en 
uso fuera del alcance de los niños y no permita 
que otras personas no familiarizadas con ella o 
con estas instrucciones operen la herramienta. 

Las herramientas eléctricas son peligrosas si son 
operadas por usuarios no capacitados.

e ) 

Dé mantenimiento a las herramientas eléctricas 
y accesorios. Revise que no haya piezas en 
movimiento mal alineadas o trabadas, piezas 
rotas o cualquier otra situación que pueda 
afectar el funcionamiento de la herramienta 
eléctrica. Si encuentra daños, haga reparar 
la herramienta eléctrica antes de utilizarla. 

Se producen muchos accidentes a causa de 
las herramientas eléctricas que carecen de un 
mantenimiento adecuado.

f ) 

Mantenga las herramientas de corte afiladas 
y limpias. 

Las herramientas de corte con 

mantenimiento adecuado y con los bordes de corte 
afilados son menos propensas a trabarse y son más 
fáciles de controlar.

g ) 

Utilice la herramienta eléctrica, los accesorios 
y las brocas de la herramienta, etc. de acuerdo 
con estas instrucciones y teniendo en cuenta 
las condiciones de trabajo y el trabajo que debe 
realizarse. 

El uso de la herramienta eléctrica para 

operaciones diferentes de aquéllas para las que fue 
diseñada podría originar una situación peligrosa.

h ) 

Mantenga las manijas y superficies de sujeción 
secas, limpias y libres de aceite y grasa.

 

Las manijas y superficies de sujeción resbalosas 
no permiten el manejo y control seguros de la 
herramienta en situaciones inesperadas

.

5) Mantenimiento

a ) 

Solicite a una persona calificada en reparaciones 
que realice el mantenimiento de su herramienta 
eléctrica y que sólo utilice piezas de repuesto 
idénticas.

 

Esto garantizará la seguridad de la 

herramienta 

eléctrica.

Normas de Seguridad Específicas para 
Taladro percutor

• 

Sujete la herramienta eléctrica por las superficies 
aislantes cuando realice una operación en que la 
herramienta pueda hacer contacto con cableados 
ocultos.

 Al hacer contacto con un cable “vivo”, las partes 

metálicas de la herramienta se vuelven “vivas” y pueden 
originar un choque al operador.

• 

Utilice protectores auditivos con los taladros de 
impacto.

 La exposición al ruido puede ocasionar la 

pérdida de la audición.

• 

Use los mangos auxiliares que se suministran con 
la herramienta. 

La pérdida del control podría ocasionar 

lesiones personales.

• 

Utilice abrazaderas u otra forma práctica para 
asegurar y sostener la pieza de trabajo sobre una 
plataforma estable. 

Sostener el trabajo con la mano 

o contra el cuerpo no brinda la estabilidad requerida y 
puede llevar a la pérdida del control.

• 

No opere esta herramienta por largos períodos de 
tiempo. 

La vibración causada por la acción de operación 

de esta herramienta puede causar lesiones permanentes 
en los dedos, las manos y los brazos.  Use guantes para 
proporcionar un acojinamiento adicional, tome descansos 
frecuentes y limite el tiempo de uso diario.

• 

Las brocas y herramientas de rotomartillo se 
calientan durante la operación. 

Use guantes cuando 

los toque.

 

ADVERTENCIA:

 Riesgo de descarga eléctrica. Al 

perforar o introducir en paredes, pisos o donde sea 
que se encuentren cables eléctricos vivos, ¡NO TOQUE 
NINGUNA PIEZA METÁLICA DE LA HERRAMIENTA! 
Sostenga la herramienta sólo por la(s) manija(s) de 
plástico/alojamiento para evitar descargas. 

• 

No bloquee la herramienta ENCENDIDA cuando 
taladre a mano.

• 

Sostenga el taladro firmemente con ambas manos 
para controlar la acción de giro del taladro.

 Si su 

taladro está equipado con una manija lateral, siempre use 
la manija lateral. 

 

ADVERTENCIA:

 El taladro puede atascarse (si se 

sobrecarga o usa de forma incorrecta) y provocar 
un giro. Siempre espere el atoramiento. Sujete 
firmemente el taladro para controlar la acción de 
giro y evitar la pérdida de control que podría causar 
lesiones personales. Si ocurre un bloqueo, suelte el 

Содержание CMED741

Страница 1: ...de 7 0 A 13 mm 1 2 po Taladro percutor de 13 mm 1 2 y 7 0 amperios CMED741 INSTRUCTIONMANUAL GUIDED UTILISATION MANUALDEINSTRUCTIONES IFYOUHAVEQUESTIONSORCOMMENTS CONTACTUS POURTOUTEQUESTIONOUTOUTCOMMENTAIRE NOUSCONTACTER SITIENEDUDASOCOMENTARIOS CONTÁCTENOS 1 888 331 4569 WWW CRAFTSMAN COM ...

Страница 2: ...ns avec des produits de qualité innovants Avec vous nous formons une équipe de bâtisseurs Veuillez prendre un moment pour lire le présent guide pour vous familiariser avec votre nouvel outil Il est important de comprendre les avis et avertissements de sécurité avant d utiliser votre nouvelle acquisition Connaître la bonne façon de la faire fonctionner vous permettra de l utiliser à son plein poten...

Страница 3: ...ded could result in death or serious injury CAUTION Indicates a potentially hazardous situation which if not avoided may result in minor or moderate injury Used without word Indicates a safety related message NOTICE Indicates a practice not related to personal injury which if not avoided may result in property damage WARNING Read all safety warnings and all instructions Failure to follow the warni...

Страница 4: ...lcohol or medication A moment of inattention while operating power tools may result in serious personal injury b Use personal protective equipment Always wear eye protection Protective equipment such as dust mask non skid safety shoes hard hat or hearing protection used for appropriate conditions will reduce personal injuries c Prevent unintentional starting Ensure the switch is in the off positio...

Страница 5: ... or lay on the skin may promote absorption of harmful chemicals WARNING Use of this tool can generate and or disperse dust which may cause serious and permanent respiratory or other injury Always use NIOSH OSHA approved respiratory protection appropriate for the dust exposure Direct particles away from face and body WARNING Always wear proper personal hearing protection that conforms to ANSI S12 6...

Страница 6: ...an Not More Than 0 6 18 16 16 14 6 10 18 16 14 12 10 12 16 16 14 12 12 16 14 12 Not Recommended ASSEMBLY AND ADJUSTMENTS WARNING To reduce the risk of serious personal injury turn unit off and disconnect it from power source before making any adjustments or removing installing attachments or accessories An accidental start up can cause injury Attaching the Side Handle Fig B C WARNING To reduce the...

Страница 7: ...njury WARNING It is important to support the work properly and to hold the drill firmly with both hands to prevent loss of control which could cause personal injury WARNING Do not attempt to tighten drill bits or any other accessory by gripping the front part of the chuck and turning the tool on Damage to the chuck and personal injury may occur when changing accessories WARNING To reduce the risk ...

Страница 8: ...ol with the locking feature engaged To do so will cause the tool to start immediately the next time it is plugged in Drilling Always unplug the drill when attaching or removing accessories When attaching accessories in the drill chuck it is important to securely tighten the chuck using all three holes to prevent slippage When using a keyless chuck hand tighten firmly Use sharp drill bits only Supp...

Страница 9: ...FTSMAN call 1 888 331 4569 Versatrack Fig F WARNING To reduce the risk of serious personal injury turn unit off and disconnect it from power source before making any adjustments or removing installing attachments or accessories An accidental start up can cause injury WARNING To reduce the risk of serious personal injury do not use a damaged Versatrack peg hook or Versatrack Trackwall A damaged Ver...

Страница 10: ... you specific legal rights and you may have other rights which vary in certain states or provinces 90 DAY MONEY BACK GUARANTEE If you are not completely satisfied with the performance of your CRAFTSMAN Power Tool or Nailer for any reason you can return it within 90 days from the date of purchase with a receipt for a full refund no questions asked LATIN AMERICA This warranty does not apply to produ...

Страница 11: ...ures graves ATTENTION indique une situation potentiellement dangereuse qui si elle n est pas évitée pourrait entraîner des blessures légères ou modérées Si utilisé sans aucun terme Indique un message propre à la sécurité AVIS indique une pratique ne posant aucun risque de dommages corporels mais qui par contre si rien n est fait pour l éviter pourrait poser des risques de dommages matériels AVERTI...

Страница 12: ...n d un outil électrique à l extérieur se servir d une rallonge convenant à cette application L utilisation d une rallonge conçue pour l extérieur réduira les risques de choc électrique f S il est impossible d éviter l utilisation d un outil électrique dans un endroit humide brancher l outil dans une prise ou sur un circuit d alimentation dotés d un disjoncteur de fuite à la terre GFCI L utilisatio...

Страница 13: ...r un réparateur professionnel en n utilisant que des pièces de rechange identiques Cela permettra de maintenir une utilisation sécuritaire de l outil électriques Ne jamais réparer des blocs piles endommagés La réparation de blocs piles doit seulement être effectuée par le fabricant ou les fournisseurs de service autorisé Avertissements de sécurité pour marteau perforateur Tenez l outil par les sur...

Страница 14: ...osées Le fait de laisser la poussière pénétrer dans la bouche les yeux ou la peau peut favoriser l absorption de produits chimiques dangereux AVERTISSEMENT cet outil peut produire et ou répandre de la poussière susceptible de causer des dommages sérieux et permanents au système respiratoire Utiliser systématiquement un appareil de protection des voies respiratoires homologué par le NIOSH ou l OSHA...

Страница 15: ...a poignée latérale en la tournant en sens antihoraire Assurez vous que la poignée latérale est solidement fixée et qu elle ne glisse pas Fig B 7 9 Fig C 6 10 Insérer une mèche ou un autre accessoire Fig A D AVERTISSEMENT ne pas essayer de resserrer les mèches ou tout autre accessoire en saisissant la partie avant du mandrin et en mettant l outil en marche Lors du changement d accessoire il y a ris...

Страница 16: ...es Encasdeblocage relâcher ladétenteimmédiatementetdéterminerlaraisondu blocageavantderedémarrer Une position des mains appropriée nécessite une main sur la poignée principale 12 et une main sur la poignée latérale 7 Fig E 7 12 Sélection du mode perceuse Fig A Pour perforer de la maçonnerie régler le sélecteur de mode de travail sur le symbole du marteau Pour le perçage d autres matériaux et pour ...

Страница 17: ...çant juste assez de pression pour permettre à la mèche de mordre dans la pièce en évitant de caler le moteur ou de faire dévier la mèche Tenir fermement l outil avec les deux mains afin de contrôler sa rotation Une main devrait être placée sur la poignée latérale Utiliser en tout temps la poignée latérale des perceuses qui en sont dotées Ne pas enfoncer et relâcher la gâchette à plusieurs reprises...

Страница 18: ...NT lorsque vous suspendrez des objets sur le mur Versatrack rail distancez adéquatement les outils de sorte à ne pas excéder 35 kg 75 lb par pied linéaire IMPORTANT Les outils et accessoires compatibles Versatrack se fixent de façon sécuritaire au système Versatrack Trackwall 1 Éteignez l outil retirez les accessoires débranchez le de l alimentation ATTENTION tout produit avec dents coupantes expo...

Страница 19: ...accessoires ou dommages causés par des réparations effectuées ou tentées par d autres CETTE GARANTIE REMPLACE TOUTES LES AUTRES INCLUANT LES GARANTIES IMPLICITES DE LA QUALITÉ MARCHANDE ET L APTITUDE POUR UN BUT PARTICULIER ET EXCLUT TOUS LES DOMMAGES ACCIDENTELS OU CONSÉCUTIFS Certaines provinces ne permettent pas de limitation sur la durée de la garantie implicite ou l exclusion ou la limitation...

Страница 20: ...dad relacionado AVISO Se refiere a una práctica no relacionada a lesiones corporales que de no evitarse puede resultar en daños a la propiedad ADVERTENCIA Lea todas las advertencias de seguridad e instrucciones El incumplimiento de las advertencias e instrucciones puede provocar descargas eléctricas incendios o lesiones graves ADVERTENCIA Nunca modifique la herramienta eléctrica ni tampoco ninguna...

Страница 21: ...o enredados aumentan el riesgo de descarga eléctrica e Al operar una herramienta eléctrica en el exterior utilice un cable prolongador adecuado para tal uso Utilice un cable adecuado para uso en exteriores a fin de reducir el riesgo de descarga eléctrica f Si el uso de una herramienta eléctrica en un lugar húmedo es imposible de evitar utilice un suministro protegido con un interruptor de circuito...

Страница 22: ...para las que fue diseñada podría originar una situación peligrosa h Mantenga las manijas y superficies de sujeción secas limpias y libres de aceite y grasa Las manijas y superficies de sujeción resbalosas no permiten el manejo y control seguros de la herramienta en situaciones inesperadas 5 Mantenimiento a Solicite a una persona calificada en reparaciones que realice el mantenimiento de su herrami...

Страница 23: ...y lave las áreas de la piel expuestas con agua y jabón Si permite que el polvo se introduzca en la boca u ojos o quede sobre la piel puede favorecer la absorción de productos químicos peligrosos ADVERTENCIA La utilización de esta herramienta puede generar polvo o dispersarlo lo que podría causar daños graves y permanentes al sistema respiratorio así como otras lesiones Siempre use protección respi...

Страница 24: ...e la herramienta como se muestra 2 Para girar la manija lateral en la posición deseada afloje el collar 9 girando la manija lateral en el sentido de las mancillas del reloj y luego deslizando el collar en su lugar 3 Una vez rotado el mango lateral a la posición deseada este deberá ser empujado hacia atrás hasta que las ranuras del borde del mango lateral queden alineadas y encajen completamente co...

Страница 25: ...quiere una mano en la manija principal 12 y la otra sobre la manija lateral 7 Fig E 7 12 Selección del Modo de Taladrado Para perforar mampostería ajuste el selector de modo de taladrado en la posición del símbolo de percusión Para taladrar en otros materiales y para fijación ajuste el selector de modo de taladrado en la posición del símbolo de taladro SeleccióndelaDireccióndeRotación Fig A Para t...

Страница 26: ...adro muy lentamente con poca presión hasta que el orificio producido sea tal que contenga la broca y evite que se deslice del mismo Aplique presión en línea recta con la broca Utilice presión suficiente para mantener la broca funcionando pero no tanto como para ahogar el motor o ladear la broca Sostenga firmemente el taladro con las dos manos para controlar la torsión Una mano se debe poner en la ...

Страница 27: ...re los accesorios y desconéctelo de la fuente de alimentación ATENCIÓN Cualquier producto con dientes de corte expuestos debe tenerlos cubiertos de forma segura si va a estar en el Trackwall 2 Monta el gancho de clavija 13 a el Trackwall de Versatrack 3 Diapositiva el gancho de clavija através del aro 8 en herramienta NOTA Los accesorios Versatrack para uso con su herramienta están disponibles por...

Страница 28: ...obra así como los gastos de transportación razonablemente erogados derivados del cumplimiento de este certificado Para hacer efectiva esta garantía deberá presentar su herramienta y esta póliza sellada por el establecimiento comercial donde se adquirió el producto de no contar con ésta bastará la factura de compra Excepciones Esta garantía no será válida en los siguientes casos Cuando el producto ...

Страница 29: ...sponder a ninguna pregunta AMÉRICA LATINA Esta garantía no se aplica a los productos que se venden en América Latina Para los productos que se venden en América Latina debe consultar la información de la garantía específica del país que viene en el empaque llamar a la compañía local o visitar el sitio Web a fin de obtener esa información REEMPLAZO GRATUITO DE LAS ETIQUETAS DE ADVERTENCIAS Si sus e...

Страница 30: ......

Страница 31: ......

Страница 32: ...CRAFTSMAN 701 East Joppa Road Towson MD 21286 Copyright 2018 03 18 Part No N551618 ...

Отзывы: