background image

FRAnçAis

10

L’étiquette sur votre outil peut comporter les symboles suivants. 
Les symboles et les définitions sont les suivants :

BPM ....................battements par 
minute
V ......................... volts
min .....................minutes

j

 ou CC ...........courant continu

…/min ..............par minute
Tr/min ................ tours par minute
A .........................ampères
Hz .......................hertz
W ........................watts

au système respiratoire. Utiliser systématiquement 
un appareil de protection des voies respiratoires 
homologué par le NIOSH ou l’OSHA. Diriger les 
particules dans le sens opposé au visage et au corps..

 

AVERTISSEMENT : 

pendant 

l’utilisation, porter systématiquement une 

protection auditive individuelle adéquate 

homologuée ANSI S12.6 (S3.19). 

Sous certaines 

conditions et suivant la durée d’utilisation, le bruit 
émanant de ce produit pourrait contribuer à une perte 
de l’acuité auditive.

 

ATTENTION : 

après utilisation, ranger 

l’outil sur son côté, sur une surface stable, là 

où il ne pourra ni faire trébucher ni faire chuter 

quelqu’un. 

Certains outils  peuvent tenir à la verticale , 

mais manquent alors de stabilité.

• 

Prendre des précautions à proximité des évents, 

car ils cachent des pièces mobiles.

 Vêtements amples, 

bijoux ou cheveux longs risquent de rester coincés dans ces 
pièces mobiles.

• 

Pour la sécurité de l’utilisateur, utiliser une rallonge 

de calibre adéquat (AWG, American Wire Gauge 

[calibrage américain normalisé des fils électriques]). 

Plus le calibre est petit, et plus sa capacité est grande. Un 
calibre 16, par exemple, a une capacité supérieure à un 
calibre 18. L’usage d’une rallonge de calibre insuffisant 
causera une chute de tension qui entraînera perte de 
puissance et surchauffe. Si plus d’une rallonge est utilisée 
pour obtenir une certaine longueur, s’assurer que chaque 
rallonge présente au moins le calibre de fil minimum. Le 
tableau ci-dessous illustre les calibres à utiliser selon la 
longueur de rallonge et l’intensité nominale indiquée sur 
la plaque signalétique. En cas de doute, utiliser le calibre 
suivant. Plus le calibre est petit, plus la rallonge peut 
supporter de courant.

Calibre minimum pour les cordons d'alimentation

Volts

longueur totale du cordon 

d'alimentation en mètre (pieds)

120 V

7,6 (25) 15,2 (50) 30,5 (100) 45,7 (150)

240 V

15,2 (50) 30,5 (100) 61,0 (200) 91,4 (300)

Ampères

AWg

Plus que Pas plus 

que

0

6

18

16

16

14

6

10

18

16

14

12

10

12

16

16

14

12

12

16

14

12

Non recommandé

Consigne de sécurité supplémentaire

 

AVERTISSEMENT : 

ne jamais 

modifier l’outil électrique ni aucun de ses composants, 
car il y a risques de dommages corporels ou matériels.

 

AVERTISSEMENT : 

porter

 

SYSTEMATIQUEMENT

 des lunettes de 

protection. Les lunettes courantes NE sont PAS des 

lunettes de protection. Utiliser aussi un masque 

antipoussières si l'opération est poussiéreuse. PORTER 

SYSTÉMATIQUEMENT UN ÉQUIPEMENT DE SÉCURITÉ 

HOMOLOGUÉ :
•  Protection oculaire ANSI Z87.1 (CAN/CSA Z94.3) ;
•  Protection auditive ANSI S12.6 (S3.19) ;
•  Protection des voies respiratoires 

NIOSH/ OSHA/ MSHA.

 

AVERTISSEMENT : 

certaines 

poussières contiennent des produits chimiques 
reconnus dans l’État de la Californie pour causer le 
cancer et des anomalies congénitales ou autres effets 
nuisibles sur la reproduction. Certains exemples de ces 
produits chimiques sont : 
•  des composants de fertilisants,
•  des composants d’insecticides, d’herbicides et 

de pesticides,

•  l’arsenic et le chrome provenant du bois de 

construction traité chimiquement. 

Pour réduire votre exposition à ces produits chimiques, 
portez un équipement de sécurité approuvé, comme un 
masque antipoussière spécialement conçu pour filtrer 
les particules microscopiques. 

 

AVERTISSEMENT :

 

cet outil peut 

produire et/ou répandre de la poussière susceptible 
de causer des dommages sérieux et permanents 

•  Entretenez l’outil avec soins : inspectez régulièrement les 

rallonges et remplacez-les si elles sont endommagées.

 

AVERTISSEMENT :

 

afin de 

réduire le risque de blessure corporelle due à un 
mauvais branchement électrique entre la fiche de 
l’outil et la rallonge, fixez entièrement et fermement la 
fiche de l’outil à la rallonge. Vérifiez régulièrement le 
branchement durant l’utilisation afin de vous assurer 
qu’il entièrement fixé. Ne pas utiliser une rallonge qui 
est mal branchée. Un mauvais branchement peut 
entraîner une surchauffe, un incendie et augmente le 
risque de brûlure.

CONSERVEZ CES 

INSTRUCTIONS

Содержание CMEBL710

Страница 1: ...NTS CONTACTUS POURTOUTEQUESTIONOUTOUTCOMMENTAIRE NOUSCONTACTER SITIENEDUDASOCOMENTARIOS CONTÁCTENOS 1 888 331 4569 WWW CRAFTSMAN COM CMEBL710 INSTRUCTIONMANUAL GUIDED UTILISATION MANUALDEINSTRUCTIONES Blower Souffleur Soplador ...

Страница 2: ...English original instructions 3 Français traduction de la notice d instructions originale 8 Español traducido de las instrucciones originales 14 ...

Страница 3: ...e de la tête de pompe 3 Tube de soufflage 4 Les verrous du tube 5 La tête de pompe 6 Crochet pour enrouler le cordon 7 Le crochet de suspension intégré Componentes 1 Interruptor On Off Encendido Apagado 2 Manija de cubierta de potencia 3 Tubo de soplador 4 EL seguros del tubo 5 La cubierta de potencia 6 Gancho de retención de cable 7 El gancho para colgar integral 6 2 1 3 4 5 7 ...

Страница 4: ...2 Fig B Fig C Fig D 5 3 4 9 8 6 10 2 1 ...

Страница 5: ...ce air flow Keep hair loose clothing fingers and all body parts away from the openings and moving parts Turn off all controls before disconnecting from power source Use extra care when cleaning on stairs SAVETHESE INSTRUCTIONS IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THIS APPLIANCE When using this appliance basic safety precautions should always be followed including the fo...

Страница 6: ...s and hard objects such as rocks glass wire etc that can ricochet be thrown or otherwise cause injury or damage during operation Keep children bystanders and animals away from the work area a minimum of 30 feet 10 meters when starting or operating the unit Maintain unit with care Keep unit clean for best and safest performance Follow instructions for proper maintenance Stay alert Watch what you ar...

Страница 7: ...hemicals known to State of California to cause cancer birth defects or other reproductive harm Some examples of these chemicals are compounds in fertilizers compounds in insecticides herbicides and pesticides arsenic and chromium from chemically treated lumber To reduce your exposure to these chemicals wear approved safety equipment such as dust masks that are specially designed to filter out micr...

Страница 8: ...ety glasses Wear a filter mask if the operation is dusty Use of rubber gloves and substantial footwear is recommended when working outdoors Keep long hair and loose clothing away from openings and moving parts For household use only WARNING Cut Hazard When turning the tool off wait 10 seconds for the fan to stop rotating before removing the blower tube Always ensure the blower is switched OFF and ...

Страница 9: ...e center Always use identical replacement parts Register Online Thank you for your purchase Register your product now for WARRANTY SERVICE Registering your product will help you obtain more efficient warranty service in case there is a problem with your product CONFIRMATION OF OWNERSHIP In case of an insurance loss such as fire flood or theft your registration of ownership will serve as your proof...

Страница 10: ... vos vêtements amples vos doigts et toutes les parties du corps loin des ouvertures et des pièces en mouvement Éteignez toutes les commandes avant de le débrancher de la source d alimentation Redoublez de prudence durant le nettoyage d escaliers CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D UTILISER CET APPAREIL Lorsque vous utilisez cet apparei...

Страница 11: ...ments de sécurité et toutes les instructions Ne pas suivre les avertissements et les instructions peut entraîner un choc électrique un incendie et ou des blessures graves AVERTISSEMENT ne jamais laisser les enfants des personnes ayant des capacités physiques sensorielles ou mentales réduites ou un manque d expérience et de connaissances ou qui ne connaît pas bien ces instructions utiliser la machi...

Страница 12: ... d alimentation Volts Longueur totale du cordon d alimentation en mètre pieds 120 V 7 6 25 15 2 50 30 5 100 45 7 150 240 V 15 2 50 30 5 100 61 0 200 91 4 300 Ampères AWG Plus que Pas plus que 0 6 18 16 16 14 6 10 18 16 14 12 10 12 16 16 14 12 12 16 14 12 Non recommandé Consigne de sécurité supplémentaire AVERTISSEMENT ne jamais modifier l outil électrique ni aucun de ses composants car il y a risq...

Страница 13: ...4 Branchez la rallonge à l appareil Assemblage du tube de soufflage Fig B AVERTISSEMENT ne pas utiliser le souffleur sans le tube mis en place de façon sécuritaire Ne jamais atteindre le boîtier par le trou du tube AVERTISSEMENT arrêtez toujours l appareil et débranchez le de l alimentation électrique lorsque vous laissez le souffleur sans surveillance ou pour le ranger le régler le nettoyer ou in...

Страница 14: ...de savon doux Ne jamais laisser de liquide pénétrer dans l outil et n immerger aucune partie de l outil dans un liquide Nettoyage AVERTISSEMENT enlever les saletés et la poussière hors des évents au moyen d air comprimé propre et sec au moins une fois par semaine Pour minimiser le risque de blessure aux yeux toujours porter une protection oculaire conforme à la norme ANSI Z87 1 lors du nettoyage A...

Страница 15: ... produits vendus en Amérique latine Pour ceux ci veuillez consulter les informations relatives à la garantie spécifique présente dans l emballage appeler l entreprise locale ou consulter le site Web pour les informations relatives à cette garantie REMPLACEMENT GRATUIT DES ÉTIQUETTES D AVERTISSEMENT si les étiquettes d avertissement deviennent illisibles ou sont manquantes composer le 1 888 331 456...

Страница 16: ...aberturas y partes móviles Apague todos los controles antes de desconectar de la fuente de energía Tenga cuidado adicional cuando limpie en escaleras CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ESTE APARATO Cuando use este aparato siempre se deben seguir las precauciones de seguridad básicas incluyendo las siguientes ADVERTENCIA Par...

Страница 17: ... edad del operador Para reducir el riesgo de lesiones Evite condiciones ambientales peligrosas No use unidades eléctricas en ubicaciones mojadas o húmedas No use la unidad en la lluvia Use equipo de seguridad Siempre se debe usar protección para los ojos máscara de filtro para polvo zapatos de protección anti deslizables casco o protección auditiva para las condiciones apropiadas Use la unidad cor...

Страница 18: ...rá el cable Calibre mínimo de conjuntos de cables Voltios Longitud total del cable en pies metros 120 V 25 7 6 50 15 2 100 30 5 150 45 7 240 V 50 15 2 100 30 5 200 61 0 300 91 4 Amperaje nominal AWG Más de Más de 0 6 18 16 16 14 6 10 18 16 14 12 10 12 16 16 14 12 12 16 14 12 No recomendado Instrucción Adicional de Seguridad ADVERTENCIA Nunca modifique la herramienta eléctrica ni tampoco ninguna de...

Страница 19: ...os Una activación de arranque accidental puede causar lesiones Conexión de cable de extensión Fig C ADVERTENCIA Asegúrese que el interruptor ON OFF encendido apagado no esté activado para reducir el riesgo de arrancar el aparato por accidente Un gancho de retención de cable 6 está incorporado en la parte trasera de la manija en la cubierta de potencia 1 Cerca del extremo del cable de extensión dob...

Страница 20: ...ara colgar integral 7 al Trackwall Versatrack Accesorios ADVERTENCIA Debido a que no se han probado con este producto otros accesorios que no sean los que ofrece CRAFTSMAN el uso de dichos accesorios con esta herramienta podría ser peligroso Para reducir el riesgo de lesiones con este producto deben usarse sólo los accesorios recomendados por CRAFTSMAN Los accesorios que se recomiendan para utiliz...

Страница 21: ...lación de sucursales de servicio de fábrica centros de servicio autorizados y franquiciados en la República Mexicana donde podrá hacer efectiva su garantía y adquirir partes refacciones y accesorios originales Solamente para propósito de México Importado por Craftsman Tool Co S A de C V Avenida Antonio Dovali Jaime 70 Torre B Piso 9 Colonia La Fe Santa Fé Código Postal 01210 Delegación Alvaro Obre...

Страница 22: ...limitación de daños incidentales o en consecuencia por lo que estas limitaciones pueden no aplicarse en su caso Esta garantía le da derechos legales específicos y puede tener otros derechos que varían en ciertos estados o provincias GARANTÍA DE REEMBOLSO DE SU DINERO POR 90 DÍAS Si no está completamente satisfecho con el desempeño de su máquina herramienta o clavadora CRAFTSMAN cualquiera sea el m...

Страница 23: ......

Страница 24: ...07 20 Part No N825438 CRAFTSMAN 701 East Joppa Road Towson MD 21286 Copyright 2020 ...

Отзывы: