background image

EsPAñOl

24

Reparaciones

El Cargador y las unidades de batería no pueden 
ser reparados. El cargador y la unidad de batería no 
contienen piezas reparables.

 

ADVERTENCIA:

 

Para asegurar 

la SEGURIDAD y la CONFIABILIDAD del producto, 

Trackwall de VersaTrack™ dañados no soportarán el 
peso de la herramienta.

 

ADVERTENCIA:

 Para reducir el riesgo 

de lesiones personales serias, asegúrese que el tornillo 
que sujeta el accesorio esté apretado firmemente.

 

ADVERTENCIA:

 Para reducir el 

riesgo de lesiones personales graves, NO suspenda la 
herramienta por encima ni cuelgue objetos del gancho. 
SÓLO suspenda la herramienta en el Trackwall de 
VersaTrack™ con el gancho para colgar VersaTrack™.

 

ADVERTENCIA:

 Asegúrese que el peso 

de la herramienta no exceda el peso máximo nominal 
de  
9 kg (20 lbs) para el gancho VersaTrack™ seleccionado.

 

ADVERTENCIA:

 Cuando 

cuelgue objetos en la pared VersaTrack™, espacie 
adecuadamente las herramientas para no exceder 
35 kg (75 lbs) por pie lineal.

iMPORTAnTE:

 Cuando conecte el gancho para colgar 

VersaTrack

, sólo use el tornillo incluido. Asegúrese de 

apretar bien el tornillo. Los accesorios VersaTrack™ montan 
herramientas compatibles con seguridad al sistema Trackwall 
de VersaTrack™.

1.  Apague la herramienta, retire los accesorios y retire el 

paquete de batería.

 

ATENCIÓN:

 

Cualquier producto con 

dientes de corte expuestos debe tenerlos cubiertos 
de forma segura si va a estar en el Trackwall de 
VersaTrack™.

2.  Conecte el gancho de colgar 

 11 

 ala herramienta.

a.  Coloque el gancho de colgar VersaTrack

 en la 

ubicación de montaje en la base de la herramienta 
como se muestra. 

b.  Use un destornillador para asegurar el gancho de 

colgar con el tornillo provisto. No use ningún otro 
tornillo 

 12 

 para esto.

nOTA: 

Los accesorios VersaTrack™ para uso con su 

herramienta están disponibles por un costo adicional a 
partir de su distribuidor local o centro de servicio autorizado. 
Si necesita ayuda para encontrar cualquier accesorio, 
comuníquese con CRAFTSMAN, llame al 

1-888-331-4569

.

VersaTrack™ (Fig. H)

 

ADVERTENCIA:

 

Para reducir el 

riesgo de lesiones personales, apague la unidad 

y retire el paquete de batería antes de realizar 

cualquier ajuste o retirar/instalar conexiones o 

accesorios. 

Una activación de arranque accidental 

puede causar lesiones.

 

ADVERTENCIA:

 Para reducir el riesgo 

de lesiones personales graves, no use un gancho 
para colgar VersaTrack™ o Trackwall de VersaTrack™ 
dañados. Un gancho para colgar VersaTrack™ o 

Almacenamiento a Bordo (Fig. A)

La grieta 

 7 

 se desliza dentro del almacenamiento a bordo 

 8 

 

debajo del alojamiento del motor.

Accesorios

 

ADVERTENCIA:

 

Debido a que no se 

han probado con este producto otros accesorios que 

no sean los que ofrece CRAFTSMAN, el uso de dichos 

accesorios con esta herramienta podría ser peligroso. 

Para reducir el riesgo de lesiones, con este producto 

deben usarse sólo los accesorios recomendados 

por CRAFTSMAN.

Los accesorios que se recomiendan para utilizar con la 

herramienta están disponibles a un costo adicional en 

su distribuidor local o en un centro de mantenimiento 

autorizado. Si necesita ayuda para localizar algún 
accesorio, póngase en contacto com CRAFTSMAN, llame al  

1‑888‑331‑4569

.

Filtro (Fig. D)

nOTA: 

El producto funciona mejor con un filtro y pre-

filtro limpios.
•  Retire el pre-filtro 

 9 

 y agite o cepille ligeramente el polvo 

del filtro.

•  Vacíe el polvo del tazón de polvo 

 3 

 y lave si es necesario. 

•  Lave el pre-filtro con agua jabonosa tibia. Asegúrese que 

esté completamente seco antes de volver a usarlo.

Sección de Motor (Fig. D)

iMPORTAnTE:  

Nunca sumerja el producto en agua. 

Se debe usar una tela húmeda y agua jabonosa para 
limpiar el exterior del motor 

 10 

. Siempre asegúrese que el 

producto esté completamente seco antes de volver a usarlo 
o guardarlo.

Tazón de Polvo (Fig. D)

iMPORTAnTE: 

La recolección máxima de polvo sólo se 

obtendrá con filtros limpios y un tazón de polvo vacío. Si el 
polvo comienza a caer del producto después que se apaga, 
esto indica que el depósito está lleno y requiere que se vacíe
•  Consulte 

Filtro 

para retirar el tazón de polvo 

 3 

.

•  El tazón de polvo se puede lavar con agua tibia y jabón. 

Asegúrese que esté seco antes de volver a conectarlo.

Содержание CMCVH001

Страница 1: ...UESTIONOUTOUTCOMMENTAIRE NOUSCONTACTER SITIENEDUDASOCOMENTARIOS CONTÁCTENOS 1 888 331 4569 WWW CRAFTSMAN COM CMCVH001 INSTRUCTIONMANUAL GUIDED UTILISATION MANUALDEINSTRUCTIONES 20V Max Cordless Hand Vac Aspirateur à main sans fil 20 V max Aspiradora Portátil Inalámbrica 20 V Máx ...

Страница 2: ...English original instructions 3 Français traduction de la notice d instructions originale 10 Español traducido de las instrucciones originales 18 ...

Страница 3: ... Marche Arrêt 2 Bouton déclencheur 3 Compartiment à poussière 4 Filtre Fig D 5 Bloc piles 6 Bouton de libération du bloc piles 7 Suceur plat 8 Espace de rangement Componentes 1 Interruptor On Off Encendido Apagado 2 Botón de liberación 3 Tazón de polvo 4 Filtro Fig D 5 Paquete de batería 6 Botón de liberación de paquete de batería 7 Herramienta para fisuras 8 Almacenamiento a bordo 8 8 7 ...

Страница 4: ...argé de 50 50 cargada Pack needs to be charged Le bloc piles doit être rechargé La batería tiene que cargarse Indicators Charging Bloc piles en Cours de Chargement Unidad en Proceso de Carga Fully Charged Bloc piles Chargé Unidad Cargada Hot Cold Pack Delay Suspension de Charge Contre le Chaud Froid Restraso por Unidad Caliente Fría 3 6 3 4 10 9 2 7 11 12 ...

Страница 5: ...erate the appliance even if it is severely damaged The batteries can explode in a fire This appliance is intended for household use only and not for commercial or industrial use The unit should be placed or mounted away from sinks and hot surfaces Plug the charger directly into an electrical outlet Use the charger only in a standard electrical outlet 120V 60Hz Unplug the charger from outlet before...

Страница 6: ... with your finger on the switch or energizing appliance that have the switch on invites accidents b Disconnect the battery pack from the appliance before making any adjustments changing accessories or storing appliance Such preventive safety measures reduce the risk of starting the appliance accidentally c Recharge only with the charger specified by the manufacturer A charger that is suitable for ...

Страница 7: ... keys coins hand tools etc When transporting individual battery packs make sure that the battery terminals are protected and well insulated from materials that could contact them and cause a short circuit NOTE Li ion battery packs should not be READ ALL INSTRUCTIONS Important Safety Instructions for All Battery Packs WARNING Read all safety warnings instructions and cautionary markings for the bat...

Страница 8: ...e ensures maximum battery pack life Important Safety Instructions for All Battery Chargers WARNING Read all safety warnings instructions and cautionary markings for the battery pack charger and product Failure to follow the warnings and instructions may result in electric shock fire and or serious injury DO NOT attempt to charge the battery pack with any chargers other than a CRAFTSMAN charger CRA...

Страница 9: ...ns which may impede air flow Use the back of the charger as a template for the location of the mounting screws on the wall Mount the charger securely using drywall screws purchased separately at least 1 25 4 mm long with a screw head diameter of 0 28 0 35 7 9 mm screwed into wood to an optimal depth leaving approximately 7 32 5 5 mm of the screw exposed Align the slots on the back of the charger w...

Страница 10: ...your local dealer or authorized service center If you need assistance in locating any accessory please contact CRAFTSMAN call 1 888 331 4569 Filter Fig D NOTE The product performs better with a clean filter and pre filter Remove the pre filter 9 and shake or lightly brush loose dust off the filter Empty the dust from the dust bowl 3 and wash if necessary Wash the pre filter regularly using warm so...

Страница 11: ...RRANTY OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND EXCLUDES ALL INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES Some states do not allow limitations on how long an implied warranty lasts or the exclusion or limitation of incidental or consequential damages so these limitations may not apply to you This Register Online Thank you for your purchase Register your product now for WARRANTY SERVICE R...

Страница 12: ... est bloquée tenez à l écart de la poussière de la charpie ainsi que des cheveux et de tout ce qui peut réduire la circulation de l air Gardez vos cheveux vêtements amples doigts et toutes les parties de votre corps loin des ouvertures et des pièces en mouvement de l outil Redoublez de prudence durant le nettoyage d escaliers Ne pas utiliser pour ramasser des liquides combustibles ou inflammables ...

Страница 13: ... de sécurité supplémentaires a Empêchez le démarrage non intentionnel Assurez vous que l interrupteur est en position Arrêt avant de ramasser et de transporter l appareil Transporter l appareil avec votre doigt sur l interrupteur ou mettre sous tension un appareil dont le commutateur de marche est fermé favorise les accidents b Débranchez le bloc piles de l appareil avant d effectuer tout ajusteme...

Страница 14: ...es et le chargeur lisez attentivement les instructions de sécurité suivantes puis suivez les procédures de chargement énoncées Lorsque vous commandez des blocs piles de remplacement assurez vous d inclure le numéro du catalogue et la tension L étiquette sur votre outil peut comporter les symboles suivants Les symboles et les définitions sont les suivants BPM battements par minute V volts min minut...

Страница 15: ...amples renseignements visitez www call2recycle org ou appelez au numéro sans frais dans le sceau SRPRCMD SRPRCMD est une marque de commerce déposée de Call 2 Recycle Inc Le contenu des piles peut causer une irritation respiratoire Faites circuler de l air frais Si les symptômes persistent consultez un médecin Le liquide des piles peut être inflammable s il est exposé aux étincelles ou aux flammes ...

Страница 16: ...que Ne pas utiliser d eau ou de solution nettoyante puissance et une surchauffe Le tableau suivant affiche la bonne taille à utiliser selon longueur totale des de toutes les rallonges branchées ensemble et l intensité nominale de la plaque signalétique En cas de doute utilisez le calibre le plus lourd suivant Calibre minimum pour rallonges électriques Volts Longueur totale de la rallonge en pieds ...

Страница 17: ...tel du démarrage peut causer des blessures Compartiment à poussière Fig E REMARQUE il est très important que le filtre et le préfiltre soient complètement secs et installés correctement avant d utiliser l appareil Pour installer le compartiment à poussière 3 placez le à l avant de l unité et cliquez solidement en place Filtre Fig D AVERTISSEMENT ne jamais utiliser cet aspirateur à main sans fil sa...

Страница 18: ...de l outil b Utilisez un tournevis pour sécuriser le crochet de suspension avec la vis fournie 12 Ne pas utiliser toute autre vis pour ce faire Espace de rangement Fig A Le suceur plat 7 glisse dans l espace de rangement 8 sous le boîtier du moteur Accessoires AVERTISSEMENT puisque les accessoires autres que ceux offerts par CRAFTSMAN n ont pas été testés avec ce produit leur utilisation pourrait ...

Страница 19: ...plus de détails au sujet de la couverture de la garantie et l information de réparation sous garantie visitez www craftsman com ou composez le 1 888 331 4569 Cette garantie ne s applique pas aux accessoires ou dommages causés par des réparations effectuées ou tentées par d autres CETTE GARANTIE REMPLACE TOUTES LES AUTRES INCLUANT LES GARANTIES IMPLICITES DE LA QUALITÉ MARCHANDE ET L APTITUDE POUR ...

Страница 20: ...e ningún objeto en las aberturas No lo use con ninguna abertura bloqueada manténgalo libre de polvo pelusa cabello y cualquier cosa que pueda reducir el flujo de aire Mantenga el cabello ropa suelta y todas las partes del cuerpo alejados de las aberturas y partes móviles Tenga cuidado adicional cuando limpie en escaleras No lo use para recoger líquidos inflamables o combustibles tales como gasolin...

Страница 21: ...gure que el interruptor esté en la posición apagada antes de recoger o transportar el aparato Transportar el aparato con su dedo en el interruptor o energizar el aparato que tenga el interruptor encendido puede provocar accidentes b Desconecte el paquete de la batería del aparato antes de realizar cualquier ajuste cambiar accesorios o guardar el aparato Tales medidas preventivas de seguridad reduc...

Страница 22: ...oporcione aire fresco Si los síntomas persisten busque atención médica El líquido de la batería puede ser inflamable si se expone a chispas o llamas Nunca intente abrir el paquete de baterías por ninguna razón Si la caja del paquete de baterías está BATERÍAS Y CARGADORES El paquete de batería no está completamente cargado cuando se retira del cartón Antes de usar la batería y el cargador lea las s...

Страница 23: ...ll 2 Recycle Inc El Sello RBRC Lleve sus paquetes de batería agotados a un centro de servicio autorizado o a su minorista local para reciclarlas En algunas áreas es ilegal colocar paquetes de batería gastados en la basura También puede comunicarse con su centro de reciclaje local para obtener información sobre dónde dejar el paquete de batería agotado No las coloque en el reciclaje de la acera Par...

Страница 24: ...arga eléctrica Desconecte el cargador del tomacorriente CA antes de limpiar La suciedad y grasa se pueden retirar del exterior del cargador con una tela o cepillo no metálico suave No use agua o ninguna solución de limpieza Calibre mínimo para juegos de cable Voltios Longitud total de cable en pies metros 120V 25 7 6 50 15 2 100 30 5 150 45 7 Clasificación de amperes American Wire Gauge Mayor a No...

Страница 25: ...mienta Insértelo en el cargador como se describe en la sección de cargador de este manual OPERACIÓN ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de lesiones personales apague la unidad y retire el paquete de batería antes de realizar cualquier ajuste o retirar instalar conexiones o accesorios Una activación de arranque accidental puede causar lesiones Tazón de Polvo Fig E NOTA Es muy importante que el filtr...

Страница 26: ...al 1 888 331 4569 VersaTrack Fig H ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de lesiones personales apague la unidad y retire el paquete de batería antes de realizar cualquier ajuste o retirar instalar conexiones o accesorios Una activación de arranque accidental puede causar lesiones ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de lesiones personales graves no use un gancho para colgar VersaTrack o Trackwall de V...

Страница 27: ...les de servicio de fábrica centros de servicio autorizados y franquiciados en la República Mexicana donde podrá hacer efectiva su garantía y adquirir partes refacciones y accesorios originales Solamente para propósito de México Importado por Craftsman Tool Co S A de C V Avenida Antonio Dovali Jaime 70 Torre B Piso 9 Colonia La Fe Santa Fé Código Postal 01210 Delegación Alvaro Obregón México D F Te...

Страница 28: ...RVICIO GRATUITO PARA UNIDADES DE ALIMENTACIÓN CRAFTSMAN CMCB201 CMCB2011 3 AÑOS DE SERVICIO GRATUITO PARA UNIDADES DE ALIMENTACIÓN CRAFTSMAN CMCB202 CMCB204 NOTA La garantía del producto quedará nula si la unidad de batería ha sido alterada de cualquier manera CRAFTSMAN no es responsable de ninguna lesión causada por alteraciones y podría iniciar un procedimiento judicial por fraude de garantía ha...

Страница 29: ......

Страница 30: ......

Страница 31: ......

Страница 32: ...y voltage measured without a workload is 20 volts Nominal voltage is 18 La tension initiale maximum du bloc piles mesurée à vide est de 20 volts La tension nominale est de 18 El máximo voltaje inicial de la batería medido sin carga de trabajo es 20 voltios El voltaje nominal es de 18 WARNING Use of any other battery packs may create a risk of injury and fire AVERTISSEMENT utiliser d autres blocs p...

Отзывы: