Craftsman CMCS340 Скачать руководство пользователя страница 33

EsPAñOl

31

VersaTrack™ (Fig. I)

 

ADVERTENCIA:

 

Para reducir el riesgo de lesiones 

personales severas, apague la unidad y retire el 

paquete de batería antes de realizar cualquier 

ajuste o retirar/instalar conexiones o accesorios. 

Una activación de arranque puede causar lesiones.

 

ADVERTENCIA:

 Para reducir el riesgo de lesiones 

personales graves, no use un para colgar VersaTrack™ 
o Trackwall de VersaTrack™ dañados. Un gancho 
para  integral VersaTrack™ o Trackwall de VersaTrack™ 
dañados no soportarán el peso de la herramienta.

 

ADVERTENCIA:

 Para reducir el riesgo de lesiones 

personales serias, asegúrese que el tornillo que 
sujeta el gancho para colgar VersaTrack™ esté 
apretado firmemente.

 

ADVERTENCIA:

 Para reducir el riesgo de lesiones 

personales graves, NO suspenda la herramienta por 
encima ni objetos de los ganchos. SÓLO suspenda la 
herramienta en el  para colgar integral Trackwall de 
VersaTrack™.

 

ADVERTENCIA:

 El gancho de colgar integral 

Versatrack™ no es un gancho de cinturón.

 

ADVERTENCIA:

 Asegúrese que el peso de la 

herramienta no exceda el peso máximo nominal de 
9 kg (20 lbs) para el gancho VersaTrack™ seleccionado.

 

ADVERTENCIA:

 Cuando cuelgue objetos en el riel 

Trackwall de VersaTrack™, espacie adecuadamente 
las herramientas para no exceder 35 kg (75 lbs) por 
pie lineal.

iMPORTAnTE:

 Cuando conecte el gancho para colgar 

VersaTrack™, sólo use el tornillo incluido. Asegúrese de 
apretar bien el tornillo. Los accesorios VersaTrack™ se instalan 
en herramientas compatibles de forma segura en el sistema 
Trackwall de VersaTrack™.

1.  Apague la herramienta, retire el paquete de batería y 

los accesorios.

 

ATENCIÓN:

 Retire la cuchilla antes de colocar en el 

Trackwall de VersaTrack™.

 

ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de lesión 

corporal grave, 

verifique que el tornillo que sujeta el 

gancho para cinturón esté ajustado.

 

ADVERTENCIA:

 Antes de colgar la herramienta de 

un cinturón de trabajo, SIEMPRE retire la cuchilla y 
asegúrese que el interruptor de bloqueo de apagado 
esté en la posición bloqueada para eliminar el 
arranque accidental.

iMPORTAnTE: 

Cuando enganche o cambie el gancho para 

cinturón 

 12 

, utilice sólo el tornillo 

 13 

 que viene incluido. 

Asegúrese de ajustar bien el tornillo.
El gancho de cinturón 

 12 

 se pueden colocar en cualquier 

lado de la herramienta utilizando únicamente el tornillo 

 13 

 

incluido, para acomodarse a usuarios zurdos o diestros. Si 
el gancho del cinturón no se desea en absoluto, se puede 
quitar de la herramienta.
Para mover el gancho para cinturón, quite el tornillo que lo 
sostiene en su lugar, luego vuelva a ensamblarlo en el otro 
lado de la herramienta. Asegúrese de ajustar bien el tornillo.

Gancho para Cinturón (Fig. L)

 

ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de lesiones 

graves, SOLO use el gancho para cinturón de la 

herramienta para colgar la herramienta de un 

cinturón de trabajo. NO 

use el gancho para cinturón 

para colgar o sujetar la herramienta a una persona u 
objeto durante el uso. 

NO

 suspenda la herramienta 

de objetos en altura ni suspenda objetos del gancho 
para cinturón.

Accesorios

 

ADVERTENCIA:

 Ya que los accesorios, diferentes a 

los ofrecidos por  CRAFTSMAN, no han sido probados 
con este producto, el uso de tales accesorios con 
esta herramienta podría ser peligroso. Para reducir 
el riesgo de lesiones, sólo se deben usar accesorios 
recomendados por  CRAFTSMAN con este producto.

Los accesorios recomendados para uso con su herramienta 
están disponibles por un costo adicional a partir de su 
distribuidor local o centro de servicio autorizado. Si necesita 
asistencia para localizar cualquier accesorio, póngase en 
contacto con  CRAFTSMAN llame al 

1‑888‑331‑4569

.

Limpieza

 

ADVERTENCIA:

 Sople la suciedad y el polvo de todos 

los conductos de ventilación con aire seco, al menos 
una vez por semana. Para reducir el riesgo de lesiones, 
utilice siempre protección para los ojos aprobada 
ANSI Z87.1 al realizar esta tarea.

 

ADVERTENCIA:

 Nunca utilice solventes ni otros 

químicos abrasivos para limpiar las piezas no 
metálicas de la herramienta. Estos productos químicos 
pueden debilitar los materiales plásticos utilizados 
en estas piezas. Utilice un paño humedecido sólo con 
agua y jabón neutro. Nunca permita que penetre 
líquido dentro de la herramienta ni sumerja ninguna 
de las piezas en un líquido.

MANTENIMIENTO

 

ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de lesiones 

personales severas, apague la unidad y  retire el 

paquete de batería antes de realizar cualquier 

ajuste o retirar/instalar conexiones o accesorios.

 

Un arranque accidental puede causar lesiones.

Su herramienta CRAFTSMAN ha sido diseñada para 
funcionar durante un largo período con un mínimo de 
mantenimiento. Un funcionamiento continuo satisfactorio 
depende del cuidado adecuado de la herramienta y de una 
limpieza periódica.

•  Cuando corte, siempre asegúrese que la zapata de pivote 

repose contra la pieza de trabajo. Esto mejorará el control 
del operador y minimizará la vibración.

•  Para una mayor vida de la cuchilla, use cuchillas de punta 

bimetálica o cuchillas de carburo. Éstas utilizan acero al 
carbono soldado a los dientes de acero de alta velocidad 
lo que hace que la cuchilla sea más flexible y menos 
propensa a la ruptura.

Содержание CMCS340

Страница 1: ...OMMENTAIRE NOUSCONTACTER SITIENEDUDASOCOMENTARIOS CONTÁCTENOS 1 888 331 4569 WWW CRAFTSMAN COM CMCS340 INSTRUCTIONMANUAL GUIDED UTILISATION MANUALDEINSTRUCTIONES 20V Max Compact Reciprocating Saw Scie alternative compacte 20 V max Sierra Recíproca Compacta 20 V Máx ...

Страница 2: ...English original instructions 4 Français traduction de la notice d instructions originale 13 Español traducido de las instrucciones originales 23 ...

Страница 3: ...u serre lame 4 Patin pivotant 5 Poignée 6 Bloc piles 7 Bouton de libération du bloc piles 8 Poignée principale 9 Lampe de travail 10 Emplacement de l attache d accessoire CRAFTSMAN 1 Interruptor de gatillo de velocidad variable 2 Botón de bloqueo 3 Palanca de liberación de la abrazadera de la hoja 4 Zapata de pivote 5 Empuñadura 6 Unidad de batería 7 Botón de liberación de la batería 8 Mango princ...

Страница 4: ...res excepto CMCB101 Charging Bloc piles en Cours de Chargement Unidad en Proceso de Carga Fully Charged Bloc piles Chargé Unidad Cargada Hot Cold Pack Delay Suspension de Charge Contre le Chaud Froid Restraso por Unidad Caliente Fría Only CMCB101 Charger Indicators Seulement les voyants de chargeur CMCB101 Indicadores únicamente para cargador CMCB101 Charging Bloc piles en Cours de Chargement Unid...

Страница 5: ...3 Fig H Fig I Fig J Fig K Fig L Fig M 12 13 1 2 1 2 15 14 10 10 ...

Страница 6: ... to a rotating part of the power tool may result in personal injury e Do not overreach Keep proper footing and balance at all times This enables better control of the power tool in unexpected situations f Dress properly Do not wear loose clothing or jewelry Keep your hair clothing and gloves away from moving parts Loose clothes jewelry or long hair can be caught in moving parts g If devices are pr...

Страница 7: ...f battery packs should only be performed by the manufacturer or authorized service providers h Do not let familiarity gained from frequent use of tools allow you to become complacent and ignore tool safety principles A careless action can cause severe injury within a fraction of a second 4 Power Tool Use and Care a Do not force the power tool Use the correct power tool for your application The cor...

Страница 8: ...al injury could result WARNING ALWAYS use safety glasses Everyday eyeglasses are NOT safety glasses Also use face or dust mask if cutting operation is dusty ALWAYS WEAR CERTIFIED SAFETY EQUIPMENT ANSI Z87 1 eye protection CAN CSA Z94 3 ANSI S12 6 S3 19 hearing protection NIOSH OSHA MSHA respiratory protection WARNING Some dust created by power sanding sawing grinding drilling and other constructio...

Страница 9: ...and must be properly protected from short circuits if they are in carry on baggage Do not store or use the tool and battery pack in locations where the temperature may reach or exceed 104 F 40 C such as outside sheds or metal buildings in summer For best life store battery packs in a cool dry location NOTE Do not store the battery packs in a tool with the trigger switch locked on Never tape the tr...

Страница 10: ...d grease may be removed from the exterior of the charger using a cloth or soft non metallic brush Do not use water or any cleaning solutions An extension cord must have adequate wire size AWG or American Wire Gauge for safety The smaller the gauge number of the wire the heavier the cord and thus the greater its capacity An undersized cord will cause a drop in line voltage resulting in loss of powe...

Страница 11: ...y after use Contact with the blade may result in personal injury 1 Rotate open blade clamp collar 3 to its full open position 2 Remove blade WARNING Cut hazard Blade breakage may occur if the blade does not extend past the shoe and the thickness of the workpiece during the cut Increased risk of personal injury as well as damage to the shoe and workpiece may result WARNING Only sharp saw blades in ...

Страница 12: ...xible and less prone to breaking Cutting Fig A G K The blade 11 should extend past the pivoting shoe 4 and the thickness of the workpiece throughout the cut Select the blade best suitable for the material to be cut and use the shortest blade suitable for the thickness of the material NOTE Do not use jigsaw blades with this tool NOTE Before cutting any type of material be sure it is firmly anchored...

Страница 13: ...our local dealer or authorized service center If you need assistance in locating any accessory please contact CRAFTSMAN call 1 888 331 4569 VersaTrack Fig M WARNING To reduce the risk of serious personal injury turn unit off and remove the battery pack before making any adjustments or removing installing attachments or accessories An accidental start up can cause injury WARNING To reduce the risk ...

Страница 14: ...pack is tampered with in any way CRAFTSMAN is not responsible for any injury caused by tampering and may prosecute warranty fraud to the fullest extent permitted by law 90 DAY MONEY BACK GUARANTEE If you are not completely satisfied with the performance of your CRAFTSMAN Power Tool or Nailer for any reason you can return it within 90 days from the date of purchase with a receipt for a full refund ...

Страница 15: ... un disjoncteur de fuite à la terre GFCI L utilisation de ce type de disjoncteur réduit les risques de choc électrique 3 Sécurité personnelle a Être vigilant surveiller le travail effectué et faire preuve de jugement lorsqu un outil électrique est utilisé Ne pas utiliser d outil électrique en cas de fatigue ou sous l influence de drogues d alcool ou de médicaments Un simple moment d inattention en...

Страница 16: ...pératures excessives L exposition aux flammes ou à une température au dessus de 130 C 265 F pourrait causer une explosion antidérapantes un casque de sécurité ou des protecteurs auditifs lorsque la situation le requiert réduira les risques de blessures corporelles c Empêcher les démarrages intempestifs S assurer que l interrupteur se trouve à la position d arrêt avant de relier l outil à une sourc...

Страница 17: ...z à garder une posture stable notamment sur les échafaudages et les échelles CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS Consignes de sécurité supplémentaires propres aux scies sabres Tenez l outil électrique par ses surfaces de préhension isolées lorsque vous effectuez des opérations au cours desquelles l organe de coupe peut entrer en contact avec des fils cachés Tout contact de l organe de coupe avec un fil sou...

Страница 18: ...e liquide et de sels de lithium Le contenu des piles peut causer une irritation respiratoire Faites circuler de l air frais Si les symptômes persistent consultez un médecin Le liquide des piles peut être inflammable s il est exposé aux étincelles ou aux flammes Ne jamais tenter d ouvrir le bloc piles pour quelque raison que ce soit Si le boîtier du bloc piles est fendu ou endommagé ne pas l insére...

Страница 19: ...ocs piles usagés à un centre de service agréé CRAFTSMAN ou à votre détaillant local pour le recyclage Dans certaines régions il est illégal de mettre les blocs piles usagés à la poubelle Vous pouvez aussi contacter votre centre de recyclage local pour des informations sur les endroits où déposer le bloc piles usagé Ne pas mettre dans la collecte sélective Pour de plus amples renseignements visitez...

Страница 20: ...argeur dans votre centre de services local 4 Vous pouvez charger un bloc partiellement utilisé au moment désiré sans effet indésirable sur le bloc piles Calibre minimum pour rallonges électriques Volts Longueur totale de la rallonge en pieds mètres 120 V 25 7 6 50 15 2 100 30 5 150 45 7 Courant nominal AWG American Wire Gauge Plus de Pas plus de 0 6 18 16 16 14 6 10 18 16 14 12 10 12 16 16 14 12 1...

Страница 21: ...la lame AVERTISSEMENT risque decoupure Un bris de lame est possible si la lame ne dépasse pas la semelle pivotante et la pièce en cours de coupe Un bris de lame représente un risque accru de blessures personnelles ainsi que de dommages à la semelle pivotante et à la pièce AVERTISSEMENT seulement les lames de scie aiguisées en parfait état de fonctionnement doivent être utilisées les lames de scie ...

Страница 22: ...ontre la pièce de travail Cela améliorera le contrôle de l utilisateur et minimisera la vibration Couper Fig A G K La lame 11 doit s étendre au delà du patin ajustable 4 et de l épaisseur de la pièce de travail tout au long de la coupe Sélectionnez la lame qui convient le mieux au matériau à couper et utilisez la lame la plus courte qui convient le mieux à l épaisseur du matériau REMARQUE Ne pas u...

Страница 23: ... la vis les maintenant en place puis réassemblez les sur le côté opposé Assurez vous de resserrer fermement la vis Crochet de ceinture Fig L AVERTISSEMENT pour réduire tout risque de dommages corporels graves suspendre le crochet de ceinture de l outil UNIQUEMENT à une ceinture porte outils Pendant l utilisation NE PAS utiliser le crochet de ceinture pour arrimer l outil à une personne ou à un obj...

Страница 24: ...569 Cette garantie ne s applique pas aux accessoires ou dommages causés par des réparations effectuées ou tentées par d autres CETTE GARANTIE REMPLACE TOUTES LES AUTRES INCLUANT LES GARANTIES IMPLICITES DE LA QUALITÉ MARCHANDE ET L APTITUDE POUR UN BUT PARTICULIER ET EXCLUT TOUS LES DOMMAGES ACCIDENTELS OU CONSÉCUTIFS Certaines provinces ne permettent pas de limitation sur la durée de la garantie ...

Страница 25: ...vas como ambientes donde haya polvo gases o líquidos inflamables Las herramientas eléctricas originan chispas que pueden encender el polvo o los vapores c Mantenga alejados a los niños y a los espectadores de la herramienta eléctrica en funcionamiento Las distracciones pueden provocar la pérdida de control 2 Seguridad Eléctrica a Los enchufes de la herramienta eléctrica deben adaptarse al tomacorr...

Страница 26: ...ponga un paquete de batería o una herramienta a fuego o temperatura excesiva La apagado antes de conectarlo a la fuente de energía o paquete de baterías o antes de levantar o transportar la herramienta Transportar herramientas eléctricas con el dedo apoyado en el interruptor o enchufar herramientas eléctricas con el interruptor en la posición de encendido puede propiciar accidentes d Retire la cla...

Страница 27: ...me especialmente en andamios y escaleras CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES Instrucciones de seguridad adicionales para sierras reciprocantes Sostenga la herramienta eléctrica por las superficies de sujeción aisladas cuando realice una operación en la que el accesorio de corte pueda tener contacto con cableado oculto o su propio cable El accesorio de corte que haga contacto con cable vivo tendrá partes ...

Страница 28: ...carbonatos orgánicos líquidos y sales de litio El contenido de las celdas de batería abiertas puede causar irritación respiratoria Proporcione aire fresco Si los síntomas persisten busque atención médica El líquido de la batería puede ser inflamable si se expone a chispas o llamas Nunca intente abrir el paquete de baterías por ninguna razón Si la caja del paquete de baterías está agrietada o dañad...

Страница 29: ...leve sus paquetes de batería agotados a un centro de servicio autorizado CRAFTSMAN o a su minorista local para reciclarlas En algunas áreas es ilegal colocar paquetes de batería gastados en la basura También puede comunicarse con su centro de reciclaje local para obtener información sobre dónde dejar el paquete de batería agotado No las coloque en el reciclaje de la acera Para información adiciona...

Страница 30: ...gún efecto adverso en el paquete de baterías Instrucciones de Limpieza de Cargador ADVERTENCIA Riesgo de descarga eléctrica Desconecte el cargador del tomacorriente CA antes de limpiar La suciedad y grasa se pueden retirar del Calibre mínimo para juegos de cable Voltios Longitud total de cable en pies metros 120 V 25 7 6 50 15 2 100 30 5 150 45 7 Clasificación de amperes American Wire Gauge Mayor ...

Страница 31: ...a de la cuchilla 3 a su posición completamente abierta 2 Retire la cuchilla ADVERTENCIA Peligro de corte La cuchilla puede romperse si ésta no se extiende más allá de la zapata pivote y la pieza de trabajo durante el corte Es posible que haya más riesgos de lesiones personales además de daños en la zapata pivote y en la pieza de trabajo ADVERTENCIA Sólo se deben usar cuchillas de sierra afiladas e...

Страница 32: ...yecto Corte únicamente con cuchillas afiladas éstas realizan cortes más limpios más rápidos e imponen menos esfuerzo al motor durante el corte Corte Fig A G K La cuchilla 11 debe extenderse después de la zapata de pivote 4 y el espesor de la pieza de trabajo a través de todo el corte Seleccione la cuchilla más adecuada para el material que se va a cortar y use la cuchilla más corta adecuada para e...

Страница 33: ...inturón quite el tornillo que lo sostiene en su lugar luego vuelva a ensamblarlo en el otro lado de la herramienta Asegúrese de ajustar bien el tornillo Gancho para Cinturón Fig L ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de lesiones graves SOLO use el gancho para cinturón de la herramienta para colgar la herramienta de un cinturón de trabajo NO use el gancho para cinturón para colgar o sujetar la herram...

Страница 34: ... propósito de México Importado por CRAFTSMAN S A de C V Antonio Dovali Jaime 70 Torre C Piso 8 Col Santa Fe Alvaro Obregon Ciudad de Mexico Mexico C P 01210 TEL 52 55 53267100 R F C BDE8106261W7 Reparaciones El Cargador y las unidades de batería no pueden ser reparados El cargador y la unidad de batería no contienen piezas reparables ADVERTENCIA Para asegurar la SEGURIDAD y la CONFIABILIDAD del pr...

Страница 35: ...e varían en ciertos estados o provincias 2 AÑOS DE SERVICIO GRATUITO PARA UNIDADES DE ALIMENTACIÓN CRAFTSMAN CMCB201 CMCB2011 CMCB2015 3 AÑOS DE SERVICIO GRATUITO PARA UNIDADES DE ALIMENTACIÓN CRAFTSMAN CMCB202 CMCB204 CMCB205 CMCB206 NOTA La garantía del producto quedará nula si la unidad de batería ha sido alterada de cualquier manera CRAFTSMAN no es responsable de ninguna lesión causada por alt...

Страница 36: ...124 Maximum initial battery voltage measured without a workload is 20 volts Nominal voltage is 18 La tension initiale maximum du bloc piles mesurée à vide est de 20 volts La tension nominale est de 18 El máximo voltaje inicial de la batería medido sin carga de trabajo es 20 voltios El voltaje nominal es de 18 WARNING Use of any other battery packs may create a risk of injury and fire AVERTISSEMENT...

Отзывы: