background image

English

4

• 

When operating a charger outdoors, always provide 
a dry location and use an extension cord suitable 
for outdoor use. 

Use of a cord suitable for outdoor use 

reduces the risk of electric shock.

• 

An extension cord must have adequate wire size 
(AWG or American Wire Gauge) for safety. 

The 

smaller the gauge number of the wire, the greater the 
capacity of the cable, that is, 16 gauge has more capacity 
than 18 gauge. An undersized cord will cause a drop in 
line voltage resulting in loss of power and overheating. 
When using more than one extension to make up the 
total length, be sure each individual extension contains at 
least the minimum wire size. The following table shows 
the correct size to use depending on cord length and 
nameplate ampere rating. If in doubt, use the next heavier 
gauge. The lower the gauge number, the heavier the cord.

Minimum gauge for Cord sets

Volts

Total length of Cord in Feet 

(meters)

120 V

25 (7.6)

50 (15.2) 100 (30.5) 150 (45.7)

240 V

50 (15.2) 100 (30.5) 200 (61.0) 300 (91.4)

Ampere Rating

American Wire gauge

More 

Than

not 

More 

Than

0

6

18

16

16

14

6

10

18

16

14

12

10

12

16

16

14

12

12

16

14

12

Not Recommended

• 

Do not place any object on top of the charger or 
place the charger on a soft surface that might block 
the ventilation slots and result in excessive internal 
heat. 

Place the charger in a position away from any heat 

source. The charger is ventilated through slots in the top 
and the bottom of the housing.

• 

Do not operate the charger with a damaged cord 
or plug.

• 

Do not operate the charger if it has received a sharp 
blow, been dropped or otherwise damaged in any 
way.

 Take it to an authorized service center.

• 

Do not disassemble the charger; take it to an 
authorized service center when service or repair 
is required.

 Incorrect reassembly may result in a risk of 

electric shock, electrocution or fire.

• 

Disconnect the charger from the outlet before 
attempting any cleaning. This will reduce the risk of 
electric shock.

 Removing the battery pack will not reduce 

this risk.

• 

NEVER

 attempt to connect 2 chargers together.

• 

The charger is designed to operate on standard 
120V household electrical power. Do not attempt to 
use it on any other voltage.

 This does not apply to the 

vehicular charger.

 

WARNING: 

Shock hazard. Do not allow any liquid to 

get inside the charger. Electric shock may result.

 

WARNING:

 Burn hazard. Do not submerge the 

battery pack in any liquid or allow any liquid to 

enter the battery pack. Never attempt to open the 
battery pack for any reason. If the plastic housing of 
the battery pack breaks or cracks, return to a service 
center for recycling.

 

CAUTION: 

Burn hazard. To reduce the risk of injury, 

charge only CRAFTSMAN

 

rechargeable battery packs. 

Other types of batteries may overheat and burst 
resulting in personal injury and property damage.

NOTICE:

 Under certain conditions, with the charger 

plugged into the power supply, the charger can 
be shorted by foreign material. Foreign materials 
of a conductive nature, such as, but not limited to, 
grinding dust, metal chips, steel wool, aluminum 
foil or any buildup of metallic particles should be 
kept away from the charger cavities. Always unplug 
the charger from the power supply when there is no 
battery pack in the cavity. Unplug the charger before 
attempting to clean.

Charging a Battery

nOTE: 

To ensure maximum performance and life of lithium-

ion battery packs, charge the battery pack fully before 
first use.

1.  Plug the charger into an appropriate outlet before 

inserting battery pack.

2.  Connect the charger and battery pack, making sure 

the battery is fully seated. The (charging) light will 
blink continuously indicating that the charging process 
has started.

3.  The completion of charge will be indicated by the light 

remaining ON continuously. The battery pack is fully 
charged and may be removed and used at this time or 
left in the charger. 

nOTE:

 To remove the battery pack, some chargers require 

the battery pack release button to be pressed.

Indicators

Charging

Fully Charged

Hot/Cold Pack Delay*

A charger will not charge a faulty battery pack. The charger 
refusing to light could indicate a problem with the charger.

nOTE:

 If the charger refuses to light, take the charger and 

battery pack to be tested at an authorized service center.

hot/Cold Pack Delay

When the charger detects a battery pack that is too hot 
or too cold, it automatically starts a Hot/Cold Pack Delay, 
suspending charging until the battery pack has reached an 
appropriate temperature. The charger then automatically 
switches to the pack charging mode. This feature ensures 
maximum battery pack life.
A cold battery pack may charge at a slower rate than a 
warm battery pack.

Содержание CMCL020

Страница 1: ... poche a del de 20V Max Linterna LED de 20V Máx CMCL020 INSTRUCTIONMANUAL GUIDED UTILISATION MANUALDEINSTRUCTIONES IFYOUHAVEQUESTIONSORCOMMENTS CONTACTUS POURTOUTEQUESTIONOUTOUTCOMMENTAIRE NOUSCONTACTER SITIENEDUDASOCOMENTARIOS CONTÁCTENOS 1 888 331 4569 WWW CRAFTSMAN COM ...

Страница 2: ...English original instructions 1 Français traduction de la notice d instructions originale 8 Español traducido de las instrucciones originales 16 ...

Страница 3: ... free at 1 888 331 4569 Definitions Safety Alert Symbols and Words This instruction manual uses the following safety alert symbols and words to alert you to hazardous situations and your risk of personal injury or property damage DANGER Indicates an imminently hazardous situation which if not avoided will result in death or serious injury WARNING Indicates a potentially hazardous situation which i...

Страница 4: ...ids or in gaseous or explosive atmospheres Internal sparks may ignite fumes causing personal injury The label on your tool may include the following symbols The symbols and their definitions are as follows V volts Hz hertz min minutes or DC direct current Class I Construction grounded min per minute BPM beats per minute IPM impacts per minute RPM revolutions per minute sfpm surface feet per minute...

Страница 5: ...el metal hydride or lithium ion batteries in the trash or municipal solid waste stream and the Call 2 Recycle program provides an environmentally conscious alternative Call 2 Recycle Inc in cooperation with CRAFTSMAN and other battery users has established the program in the United States and Canada to facilitate the collection of spent nickel cadmium nickel metal hydride or lithium ion batteries ...

Страница 6: ...ger WARNING Shock hazard Do not allow any liquid to get inside the charger Electric shock may result WARNING Burn hazard Do not submerge the battery pack in any liquid or allow any liquid to enter the battery pack Never attempt to open the battery pack for any reason If the plastic housing of the battery pack breaks or cracks return to a service center for recycling CAUTION Burn hazard To reduce t...

Страница 7: ...ny cleaning solutions Wall Mounting These chargers are designed to be wall mountable or to sit upright on a table or work surface If wall mounting locate the charger within reach of an electrical outlet and away from a corner or other obstructions which may impede air flow Use the back of the charger as a template for the location of the mounting screws on the wall Mount the charger securely using...

Страница 8: ...e injury WARNING To reduce the risk of serious personal injury do not use a damaged Versatrack hang hook or Versatrack Trackwall A damaged Versatrack hang hook or Versatrack Trackwall will not support the weight of the tool WARNING To reduce the risk of serious personal injury ensure the screw holding the Versatrack hang hook is securely tightened WARNING To reduce the risk of serious personal inj...

Страница 9: ...limitations may not apply to you This warranty gives you specific legal rights and you may have other rights which vary in certain states or provinces 2 YEARS FREE SERVICE ON CRAFTSMAN BATTERY PACKS CMCB201 CMCB2011 3 YEARS FREE SERVICE ON CRAFTSMAN BATTERY PACKS CMCB202 CMCB204 NOTE Battery warranty voided if the battery pack is tampered with in any way CRAFTSMAN is not responsible for any injury...

Страница 10: ...cessoire CRAFTSMAN 1 2 3 5 4 Définitions symboles et termes d alarmes sécurité Ces guides d utilisation utilisent les symboles et termes d alarmes sécurité suivants pour vous prévenir de situations dangereuses et de risques de dommages corporels ou matériels DANGER indique une situation dangereuse imminente qui si elle n est pas évitée entraînera la mort ou des blessures graves AVERTISSEMENT indiq...

Страница 11: ...de lentille e place L étiquette apposée sur votre outil peut inclure les symboles suivants Les symboles et leur définition sont indiqués ci après V volts Hz hertz min minutes or DC courant continu fabrication classe I mis à la terre min par minute BPM battements par minute IPM impacts par minute RPM révolutions par minute sfpm plpm pieds linéaires par minute SPM FPM fréquence par minute OPM oscill...

Страница 12: ...açon que ce soit p ex percé par un clou frappé d un coup de marteau piétiné Les blocs piles endommagés doivent être renvoyés à un centre de réparation pour y être recyclés Recommandations de stockage 1 Le lieu idéal de rangement est un lieu frais et sec à l abri de toute lumière solaire directe et de toute température excessive 2 Pour un stockage prolongé il est recommandé d entreposer le bloc pil...

Страница 13: ...a plaque signalétique En cas de doute utiliser le calibre suivant Plus le calibre est petit plus la rallonge peut supporter de courant Calibre minimum pour les cordons d alimentation Volts Longueur totale du cordon d alimentation en mètre pieds 120 V 7 6 25 15 2 50 30 5 100 45 7 150 240 V 15 2 50 30 5 100 61 0 200 91 4 300 Ampères AWG Plus que Pas plus que 0 6 18 16 16 14 6 10 18 16 14 12 10 12 16...

Страница 14: ...ant pour prévenir tout dommage sérieux au bloc piles 2 Le chargeur et son bloc piles peuvent devenir chauds au toucher pendant la charge C est normal et ne représente en aucun cas une défaillance du produit Pour faciliter le refroidissement du bloc piles après utilisation éviter de laisser le chargeur ou le bloc piles dans un local où la température ambiante est élevée comme dans un hangar métalli...

Страница 15: ... de l outil Insérez le dans son chargeur comme décrit dans la section appropriée de ce manuel Tête articulée Fig C La tête articulée pivote 4 sur 100 4 Fig C Fig B 1 2 MAINTENANCE AVERTISSEMENT pour réduire le risque de blessures graves éteindre l outil et retirer le bloc piles avant d effectuer tout réglage et d enlever ou d installer tout accessoire Un démarrage accidentel peut provoquer des ble...

Страница 16: ...semaine Pour minimiser le risque de blessure aux yeux toujours porter une protection oculaire conforme à la norme ANSI Z87 1 lors du nettoyage AVERTISSEMENT ne jamais utiliser de solvants ni d autres produits chimiques puissants pour nettoyer les pièces non métalliques de l outil Ces produits chimiques peuvent affaiblir les matériaux de plastique utilisés dans ces pièces Utiliser un chiffon humect...

Страница 17: ...dement de l outil électrique ou de la cloueuse CRAFTSMAN celui ci peut le retourner accompagné d un reçu dans les 90 jours à compter de la date d achat pour obtenir un remboursement intégral sans aucun problème AMÉRIQUE LATINE cette garantie ne s applique aux produits vendus en Amérique latine Pour ceux ci veuillez consulter les informations relatives à la garantie spécifique présente dans l embal...

Страница 18: ...mensaje de seguridad relacionado AVISO Se refiere a una práctica no relacionada a lesiones corporales que de no evitarse puede resultar en daños a la propiedad ADVERTENCIA Lea todas las advertencias de seguridad e instrucciones El incumplimiento de las advertencias e instrucciones puede provocar descargas eléctricas incendios o lesiones graves ADVERTENCIA Nunca modifique la herramienta eléctrica n...

Страница 19: ...ado La etiqueta de su herramienta puede incluir los siguientes símbolos A continuación se indican los símbolos y sus definiciones V voltios Hz hertz min minutos or DC direct current Construcción de Clase I tierra min por minuto BPM golpes por minuto IPM impactos por minuto RPM revoluciones por minuto sfpm pies de superficie por minuto SPM pasadas por minuto OPM oscilaciones por minuto A amperios W...

Страница 20: ... cargador que haya sido golpeado dejado caer atropellado o dañado en cualquier forma por ejemplo perforado por un clavo golpeado con un martillo pisado Lleve sus unidades de batería dañadas al centro de servicio para que sean recicladas Recomendaciones de Almacenamiento 1 El mejor lugar de almacenamiento es uno que sea fresco y seco lejos de la luz solar directa y del exceso de calor o frío 2 Para...

Страница 21: ...e la placa de identificación Si tiene dudas sobre cuál calibre usar use un calibre mayor Cuanto menor sea el número del calibre más resistente será el cable Calibre mínimo de conjuntos de cables Voltios Longitud total del cable en pies metros 120 V 25 7 6 50 15 2 100 30 5 150 45 7 240 V 50 15 2 100 30 5 200 61 0 300 91 4 Amperaje nominal AWG Más de No Más de 0 6 18 16 16 14 6 10 18 16 14 12 10 12 ...

Страница 22: ...rmal y no representa ningún problema Para facilitar el enfriamiento de la unidad de batería después del uso evite colocar el cargador o la unidad de batería en un lugar cálido como un cobertizo metálico o un remolque sin aislamiento térmico 3 Si la unidad de batería no se carga correctamente a Verifique el funcionamiento de la toma enchufando una lámpara u otro aparato b Revise que la toma de corr...

Страница 23: ...nidad de batería de la herramienta presione el botón de liberación 2 y tire firmemente de la de batería para sacarla del mango de la herramienta Insértela en el cargador tal como se describe en la sección del cargador de este manual Cabeza giratoria Fig C La cabeza giratoria 4 gira dentro del rango de pivote de 100 4 Fig C aproximadamente 5 5 mm 7 32 Alinee las ranuras en la parte trasera del carg...

Страница 24: ...te incluyendo mano de obra así como los gastos de transportación razonablemente erogados derivados del cumplimiento de este certificado Para hacer efectiva esta garantía deberá presentar su herramienta y esta póliza sellada por el establecimiento comercial donde se adquirió el producto de no contar con ésta bastará la factura de compra Excepciones Esta garantía no será válida en los siguientes cas...

Страница 25: ... con seguridad al sistema Trackwall de Versatrack 1 Apague la herramienta retire los accesorios y retire el paquete de batería ATENCIÓN Cualquier producto con dientes de corte expuestos debe tenerlos cubiertos de forma segura si va a estar en el Trackwall 2 Conecte el gancho de colgar 7 ala herramienta a Coloque el gancho de colgar Versatrack en la ubicación de montaje en la base de la herramienta...

Страница 26: ...ner esa información REEMPLAZO GRATUITO DE LAS ETIQUETAS DE ADVERTENCIAS Si sus etiquetas de advertencia se vuelven ilegibles o faltan llame al para que se le reemplacen gratuitamente GUÍA DE SOLUCIÓN DE PROBLEMAS ASEGÚRESE DE SEGUIR LAS REGLAS E INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Para conocer la ubicación del centro de mantenimiento más cercano a fin de recibir ayuda con su producto visite nuestro sitio W...

Страница 27: ......

Страница 28: ...Y AND CHARGER SYSTEMS Chargers Chargeurs Cargadores de baterías Battery Cat Output Voltage Charger CMCB100 CMCB102 CMCB104 CMCB201 20 C C C CMCB2011 20 C C C CMCB202 20 C C C CMCB204 20 C C C C Indicates that the battery pack is compatible with that specific charger Read the instruction manual for more specific information C indique que le bloc piles est compatible avec ce chargeur Lire le manuel ...

Отзывы: