background image

FRAnçAis

16

sur les produits dangereux (Hazardous Material 
Regulations) du département américain des 
transports interdit, en fait, le transport des blocs-
piles dans les commerces ou dans les avions dans 
les bagages de cabine, À MOINS qu’ils ne soient 
correctement protégés de tout court-circuit. Aussi 
lors du transport individuel de blocs-piles, s’assurer 
que leurs bornes sont bien protégées et isolées de 
tout matériau pouvant entrer en contact avec elles 
et provoquer un court-circuit. 

REMARQUE :

  il 

ne faut pas laisser de piles au li-ion dans les 
bagages enregistrés.

Directives de sécurité importantes 
propres à tous les chargeurs de piles

 

AVERTISSEMENT :

 lisez toutes 

les consignes de sécurité, les instructions et les 
symboles d’avertissements du bloc-piles, du 
chargeur et du produit. Tout manquement aux 
avertissements et instructions pose des risques 
de décharges électriques, d’incendie et/ou de 
blessures graves. 

• 

NE PAS tenter de recharger le bloc-piles avec tout 
autre chargeur qu’une unité CRAFTSMAN. 

 Le 

chargeur CRAFTSMAN et son bloc-piles sont conçus 
spécialement pour fonctionner conjointement.

• 

Ces chargeurs n’ont pas été conçus pour une 
utilisation autre que recharger les blocs-piles 
rechargeables CRAFTSMAN. 

Toute autre utilisation 

comporte des risques d’incendie, de chocs électriques 
ou d’électrocution.

• 

Protéger le chargeur de la pluie ou de la neige.

• 

Tirer sur la fiche plutôt que sur le cordon 
pour débrancher le chargeur.

 Cela permet de 

réduire les risques d’endommager la fiche ou le 
cordon d’alimentation.

• 

S’assurer que le cordon est protégé de manière à 
ce que personne ne marche ni ne trébuche dessus, 
ou à ce qu’il ne soit ni endommagé ni soumis à 
aucune tension.

• 

N’utiliser une rallonge qu’en cas de nécessité 
absolue.

 L’utilisation d’une rallonge inadéquate 

comporte des risques d’incendie, de chocs électriques 
ou d’électrocution.

• 

Pour utiliser un chargeur à l’extérieur, le placer dans 
un endroit sec et utiliser une rallonge conçue pour 
l’extérieur. 

L’utilisation d’une rallonge conçue pour 

l’extérieur réduit les risques de chocs électriques.

• 

Pour la sécurité de l’utilisateur, utiliser une rallonge 
de calibre adéquat (AWG, American Wire Gauge 
[calibrage américain normalisé des fils électriques]). 

Plus le calibre est petit, et plus sa capacité est grande. Un 
calibre 16, par exemple, a une capacité supérieure à un 
calibre 18. L’usage d’une rallonge de calibre insuffisant 
causera une chute de tension qui entraînera perte de 
puissance et surchauffe. Si plus d’une rallonge est utilisée 
pour obtenir une certaine longueur, s’assurer que chaque 

rallonge présente au moins le calibre de fil minimum. Le 
tableau ci-dessous illustre les calibres à utiliser selon la 
longueur de rallonge et l’intensité nominale indiquée sur 
la plaque signalétique. En cas de doute, utiliser le calibre 
suivant. Plus le calibre est petit, plus la rallonge peut 
supporter de courant.

Calibre minimum pour les cordons d'alimentation

Volts

longueur totale du cordon 

d'alimentation en mètre (pieds)

120 V

7,6 (25) 15,2 (50) 30,5 (100) 45,7 (150)

240 V

15,2 (50) 30,5 (100) 61,0 (200) 91,4 (300)

Ampères

AWg

Plus que Pas plus 

que

0

6

18

16

16

14

6

10

18

16

14

12

10

12

16

16

14

12

12

16

14

12

Non recommandé

• 

Ne poser aucun objet sur le chargeur. Ne pas mettre 
le chargeur sur une surface molle qui pourrait en 
bloquer la ventilation et provoquer une surchauffe 
interne. 

Éloigner le chargeur de toute source de chaleur. 

Le chargeur dispose d’orifices d’aération sur le dessus et le 
dessous du boîtier.

• 

Ne pas le faire fonctionner avec un cordon 
d’alimentation ou une fiche endommagée

–les 

remplacer immédiatement.

• 

Ne pas utiliser le chargeur s’il a reçu un coup, 
fait une chute ou a été endommagé de quelque 
façon que ce soit.

 Le ramener dans un centre de 

réparation agréé.

• 

Ne pas démonter le chargeur. Pour tout service 
ou réparation, le rapporter dans un centre de 
réparation agréé.

 Le fait de le réassembler de façon 

incorrecte comporte des risques de chocs électriques, 
d’électrocution et d’incendie.

• 

Débrancher le chargeur du secteur avant tout 
entretien. Cela réduira tout risque de chocs 
électriques.

 Le fait de retirer le bloc-piles ne réduira pas 

ces risques.

• 

NE JAMAIS

 tenter de connecter 2 chargeurs ensemble.

• 

Le chargeur a été conçu pour être alimenté en 
courant électrique domestique standard de 
120 volts. Ne pas tenter de l’utiliser avec toute 
autre tension.

 Cela ne s’applique pas aux chargeurs de 

postes mobiles.

 

AVERTISSEMENT :

 risques de 

chocs électriques. Ne laisser aucun liquide pénétrer 
dans le chargeur, des chocs électriques pourraient 
en résulter.

 

AVERTISSEMENT :

 risques de 

brûlure. Ne submerger le  bloc-piles dans aucun 
liquide et le protéger de toute infiltration de liquide. Ne 
jamais tenter d’ouvrir le bloc-piles pour quelque raison 
que ce soit. Si le boîtier plastique du bloc-piles est brisé 

Содержание CMCHTS860

Страница 1: ...ax Hedge Trimmer Taille haie 60 V max Cortasetos 60 V Máx CMCHTS860 INSTRUCTIONMANUAL GUIDED UTILISATION MANUALDEINSTRUCTIONES IFYOUHAVEQUESTIONSORCOMMENTS CONTACTUS POURTOUTEQUESTIONOUTOUTCOMMENTAIRE NOUSCONTACTER SITIENEDUDASOCOMENTARIOS CONTÁCTENOS 1 888 331 4569 WWW CRAFTSMAN COM ...

Страница 2: ...English original instructions 1 Français traduction de la notice d instructions originale 11 Español traducido de las instrucciones originales 23 ...

Страница 3: ... if not avoided could result in death or serious injury CAUTION Indicates a potentially hazardous situation which if not avoided may result in minor or moderate injury Used without word Indicates a safety related message NOTICE Indicates a practice not related to personal injury which if not avoided may result in property damage WARNING Read all safety warnings and all instructions Failure to foll...

Страница 4: ...ools may result in serious personal injury b Use personal protective equipment Always wear eye protection Protective equipment such as dust mask non skid safety shoes hard hat or hearing protection used for appropriate conditions will reduce personal injuries c Prevent unintentional starting Ensure the switch is in the off position before connecting to power source and or battery pack picking up o...

Страница 5: ...rature range specified in the instructions Charging improperly or at temperatures outside the specified range may damage the battery and increase the risk of fire 6 Service a Have your power tool serviced by a qualified repair person using only identical replacement parts This will ensure that the safety of the power tool is maintained b Never service damaged battery packs Service of battery packs...

Страница 6: ...ixture of liquid organic carbonates and lithium salts Contents of opened battery cells may cause respiratory irritation Provide fresh air If symptoms persist seek medical attention WARNING Burn hazard Battery liquid may be flammable if exposed to spark or flame WARNING Fire hazard Never attempt to open the battery pack for any reason If the battery pack case is cracked or damaged do not insert int...

Страница 7: ... snow Pull by the plug rather than the cord when disconnecting the charger This will reduce the risk of damage to the electric plug and cord Make sure that the cord is located so that it will not be stepped on tripped over or otherwise subjected to damage or stress Do not use an extension cord unless it is absolutely necessary Use of improper extension cord could result in risk of fire electric sh...

Страница 8: ...harging Fully Charged Hot Cold Pack Delay A charger will not charge a faulty battery pack The charger refusing to light could indicate a problem with the charger NOTE If the charger refuses to light take the charger and battery pack to be tested at an authorized service center Hot Cold Pack Delay When the charger detects a battery pack that is too hot or too cold it automatically starts a Hot Cold...

Страница 9: ...ng installing attachments or accessories An accidental start up can cause injury Installing and Removing the Battery Pack Fig C NOTE For best results make sure your battery pack is fully charged To install the battery pack 8 into the tool handle align the battery pack with the rails inside the tool s handle and slide it into the handle until the battery pack is firmly seated in the tool and ensure...

Страница 10: ...ntain proper footing and balance and do not overreach Wear safety goggles non skid footwear when trimming Hold the unit firmly in both hands and turn the unit on Refer to Proper Hand Position for further information Fig E 2 TRIMMING NEW GROWTH Fig F Using a wide sweeping motion and feeding the blade teeth through the twigs is most effective A slight downward tilt of the blade in the direction of m...

Страница 11: ... 6 WARNING Never use solvents or other harsh chemicals for cleaning the non metallic parts of the tool These chemicals may weaken the plastic materials used in these parts Use a cloth dampened only with water and mild soap Never let any liquid get inside the tool never immerse any part of the tool into a liquid Accessories WARNING Since accessories other than those offered by CRAFTSMAN have not be...

Страница 12: ...t www craftsman com registration Four Year Limited Warranty CRAFTSMAN will repair or replace without charge any defects due to faulty materials or workmanship for four years from the date of purchase This warranty does not cover part failure due to normal wear or tool abuse For further detail of warranty coverage and warranty repair information visit www craftsman com or call 1 888 331 4569 This w...

Страница 13: ...ntiellement dangereuse qui si elle n est pas évitée pourrait entraîner des blessures légères ou modérées Si utilisé sans aucun terme Indique un message propre à la sécurité AVIS indique une pratique ne posant aucun risque de dommages corporels mais qui par contre si rien n est fait pour l éviter pourrait poser des risques de dommages matériels AVERTISSEMENT lire tous les avertissements de sécurité...

Страница 14: ...til électrique à l extérieur se servir d une rallonge convenant à cette application L utilisation d une rallonge conçue pour l extérieur réduira les risques de choc électrique f S il est impossible d éviter l utilisation d un outil électrique dans un endroit humide brancher l outil dans une prise ou sur un circuit d alimentation dotés d un disjoncteur de fuite à la terre GFCI L utilisation de ce t...

Страница 15: ...sation d un chargeur qui convient à un type de bloc piles risque de provoquer un incendie s il est utilisé avec un autre type de b loc piles b Utiliser les outils électriques uniquement avec les blocs piles conçus à cet effet L utilisation de tout autre bloc piles risque de causer des blessures ou un incendie c Lorsque le bloc piles n est pas utilisé le tenir éloigné des objets métalliques notamme...

Страница 16: ...r votre outil peut inclure les symboles suivants Les symboles et leur définition sont indiqués ci après V volts Hz hertz min minutes or DC courant continu fabrication classe I mis à la terre min par minute BPM battements par minute IPM impacts par minute RPM révolutions par minute sfpm plpm pieds linéaires par minute SPM FPM fréquence par minute OPM oscillations por minuto A ampères W watts or AC ...

Страница 17: ...és doivent être renvoyés à un centre de réparation pour y être recyclés Recommandations de stockage 1 Le lieu idéal de rangement est un lieu frais et sec à l abri de toute lumière solaire directe et de toute température excessive 2 Pour un stockage prolongé il est recommandé d entreposer le bloc piles pleinement chargé dans un lieu frais et sec hors du chargeur pour optimiser les résultats REMARQU...

Страница 18: ...6 par exemple a une capacité supérieure à un calibre 18 L usage d une rallonge de calibre insuffisant causera une chute de tension qui entraînera perte de puissance et surchauffe Si plus d une rallonge est utilisée pour obtenir une certaine longueur s assurer que chaque rallonge présente au moins le calibre de fil minimum Le tableau ci dessous illustre les calibres à utiliser selon la longueur de ...

Страница 19: ...uspension de charge contre le chaud suspendant le chargement jusqu à ce que le bloc piles ait repris une température appropriée Le chargeur ensuite se remettra automatiquement en mode de chargement Cette caractéristique assure aux blocs piles une durée de vie maximale Un bloc piles froid peut recharger moins vite qu un bloc piles chaud Remarques importantes concernant le chargement 1 Pour augmente...

Страница 20: ...ment accidentel du démarrage peut causer des blessures Installation et retrait du bloc piles Fig C REMARQUE pour des résultats optimums s assurer que le bloc piles est complètement chargé Pour installer le bloc piles 8 dans la poignée de l outil alignez le bloc piles sur les rails dans la poignée de l outil et faites le glisser fermement en place puis vérifiez qu il ne s en détachera pas Pour reti...

Страница 21: ... pas utiliser dans des conditions mouillées ATTENTION la lame continue de bouger après avoir mis l outil hors tension 1 POSITION DE TRAVAIL Fig E Garder le pied sûr avoir un bon équilibre et ne pas trop tendre les bras Porter des lunettes de sécurité et des chaussures antidérapantes pour tailler Tenir fermement l outil entre les deux mains puis l allumer Consultez Position correcte des mains pour ...

Страница 22: ...nner à son propre rythme jusqu à ce que la branche soit entièrement coupée REMARQUE la capacité de coupe de la scie électrique atteint 38 mm 1 5 po d épaisseur Fig I 10 6 Entretien de la lame Fig J Les lames de coupe sont fabriquées en acier trempé de qualité supérieure et en conditions d usage normal elles ne nécessiteront pas de réaffûtage Cependant si vous heurtez accidentellement une clôture e...

Страница 23: ...het de suspension intégré AVERTISSEMENT le crochet de suspension intégré Versatrack est conçu pour installer l outil sur le rail mural Versatrack Ne pas utiliser le crochet de suspension intégré pour installer l outil sur toute autre surface AVERTISSEMENT le crochet de suspension intégré Versatrack n est pas un crochet pour courroie AVERTISSEMENT lorsque vous suspendez des objets sur un rail mural...

Страница 24: ...t pas responsable de toute blessure causée par une altération peut intenter des poursuites pour fraude de garantie dans les limites des lois en vigueur GARANTIE DE RETOUR DE 90 JOURS SANS CONDITION Si vous n êtes pas entièrement satisfait de la performance de votre outil électrique ou de votre cloueuse CRAFTSMAN vous pouvez le retourner en moins de 90 jours de la date d achat avec une preuve d ach...

Страница 25: ... evita podría provocar la muerte o lesiones graves ATENCIÓN Indica una situación de peligro potencial que si no se evita posiblemente provocaría lesiones leves o moderadas Utilizado sin palabras indica un mensaje de seguridad relacionado AVISO Se refiere a una práctica no relacionada a lesiones corporales que de no evitarse puede resultar en daños a la propiedad ADVERTENCIA Lea todas las advertenc...

Страница 26: ...es dañados o enredados aumentan el riesgo de descarga eléctrica e Al operar una herramienta eléctrica en el exterior utilice un cable prolongador adecuado para tal uso Utilice un cable adecuado para uso en exteriores a fin de reducir el riesgo de descarga eléctrica f Si el uso de una herramienta eléctrica en un lugar húmedo es imposible de evitar utilice un suministro protegido con un interruptor ...

Страница 27: ...bajo que debe realizarse El uso de la herramienta eléctrica para operaciones diferentes de aquéllas para las que fue diseñada podría originar una situación peligrosa h Mantenga las manijas y superficies de sujeción secas limpias y libres de aceite y grasa Las manijas y superficies de sujeción resbalosas no permiten el manejo y control seguros de la herramienta en situaciones inesperadas 5 Uso y Ma...

Страница 28: ...tivos Algunos ejemplos de estos químicos son compuestos en fertilizantes compuestos en insecticidas herbicidas y pesticidas arsénico y cromo a partir de madera tratada químicamente La etiqueta de su herramienta puede incluir los siguientes símbolos A continuación se indican los símbolos y sus definiciones V voltios Hz hertz min minutos or DC direct current Construcción de Clase I tierra min por mi...

Страница 29: ...dor No triture deje caer o dañe la unidad de batería No use una unidad de batería o un cargador que haya sido golpeado dejado caer atropellado o dañado en cualquier forma por ejemplo perforado por un clavo golpeado con un martillo pisado Lleve sus unidades de batería dañadas al centro de servicio para que sean recicladas Recomendaciones de Almacenamiento 1 El mejor lugar de almacenamiento es uno q...

Страница 30: ...uridad Mientras menor sea el calibre del hilo mayor la capacidad del cable Es decir un hilo calibre 16 tiene mayor capacidad que uno de 18 Un cable de un calibre insuficiente causará una caída en la tensión de la línea dando por resultado una pérdida de energía y sobrecalentamiento Cuando se utilice más de un alargador para completar el largo total asegúrese que los hilos de cada alargador tengan ...

Страница 31: ...una batería está demasiado caliente o demasiado fría inicia automáticamente un Retraso por batería caliente fría y suspende la carga hasta que la batería alcanza una temperatura adecuada En ese momento el cargador inicia automáticamente el modo de carga de la batería Esta función garantiza la máxima duración de la batería Una batería fría puede cargar más lentamente que una batería caliente Notas ...

Страница 32: ...rar la Unidad de Batería Fig C NOTA Para mejores resultados verifique que su unidad de batería esté completamente cargada Para instalar la unidad de batería 8 en el mango de la herramienta alinee la unidad de batería con los rieles en el interior del mango de la herramienta y deslícela en el mango hasta que la unidad de batería quede firmemente insertada en la herramienta verifique que ésta no se ...

Страница 33: ...iones de mucha humedad ATENCIÓN La cuchilla gira despues de apagar 1 POSICIÓN DE TRABAJO Fig E Conserve la estabilidad y el equilibrio y no se estire demasiado Al podar use anteojos de seguridad y calzado antideslizante Sostenga firmemente la unidad con ambas manos y enciéndala Consulte la sección Posición Adecuada de Manos para información adicional Fig E 2 RECORTE DE NUEVO CRECIMIENTO Fig F Usar...

Страница 34: ...corte siempre que no interfiera con el movimiento de la cuchilla Si interfiere quite la batería y use un lima de dientes finos o una piedra de afilar para quitar el corte Si deja caer la recortadora revise cuidadosamente para detectar daños Si la cuchilla está doblada el alojamiento está agrietado las manijas rotas o si observa cualquier otra condición que pueda afectar la operación de la cortador...

Страница 35: ...n el riel Trackwall de Versatrack espacie adecuadamente las herramientas para no exceder 35 kg 75 lbs por pie lineal ADVERTENCIA Antes de usar la herramienta asegúrese que el gancho de colgar integral Versatrack vuelva a su posición original IMPORTANTE Los accesorios Versatrack se instalan en herramientas compatibles de forma segura en el sistema Trackwall de Versatrack 1 Apague la herramienta ret...

Страница 36: ...umplimiento de este certificado Para hacer efectiva esta garantía deberá presentar su herramienta y esta póliza sellada por el establecimiento comercial donde se adquirió el producto de no contar con ésta bastará la factura de compra Excepciones Esta garantía no será válida en los siguientes casos Cuando el producto se hubiese utilizado en condiciones distintas a las normales Cuando el producto no...

Страница 37: ... obtener el reembolso completo de su dinero sin necesidad de responder a ninguna pregunta AMÉRICA LATINA Esta garantía no se aplica a los productos que se venden en América Latina Para los productos que se venden en América Latina debe consultar la información de la garantía específica del país que viene en el empaque llamar a la compañía local o visitar el sitio Web a fin de obtener esa informaci...

Страница 38: ... de 54 CRAFTSMAN BATTERY AND CHARGER SYSTEMS Charger Chargeur Cargadore de baterías Battery Cat Output Voltage Charger CMCB602 CMCB6025 60 C CMCB6050 60 C CMCB6075 60 C C Indicates that the battery pack is compatible with that specific charger Read the instruction manual for more specific information C indique que le bloc piles est compatible avec ce chargeur Lire le manuel d utilisation pour obte...

Отзывы: