Craftsman CMCBL720 Скачать руководство пользователя страница 11

9

English

Cleaning

 

WARNING:

 

Blow dirt and dust out of all 

air vents with clean, dry air at least once a week. To 
minimize the risk of eye injury, always wear ANSI Z87.1 
approved eye protection when performing this.

 

WARNING:

Never use solvents or other 

harsh chemicals for cleaning the non-metallic parts 
of the tool. These chemicals may weaken the plastic 
materials used in these parts. Use a cloth dampened 
only with water and mild soap. Never let any liquid 
get inside the tool; never immerse any part of the tool 
into a liquid.

 

WARNING: 

To reduce the risk of serious 

personal injury, DO NOT suspend tool overhead 
or suspend objects from the hang hook. ONLY 
suspend tool on the Versatrack™ Trackwall using the 
hang hook.

 

WARNING:

 

Ensure that the tool weight 

does not exceed the maximum rated weight for the 
selected Versatrack™ hook.

 

WARNING: 

When hanging objects on a 

Versatrack™ Trackwall rail, adequately space the tools 
in order to not exceed 75 lb (35 kg) per linear foot.

iMPORTAnT:

 When attaching the Versatrack hang 

hook, use only the screw that is provided. Be sure to 
securely tighten the screw. Versatrack™ accessories 
mount compatible tools securely to the Versatrack™ 
Trackwall system.

1.  Turn tool off, remove the battery pack and 

remove accessories.

 

CAUTION: 

Any product with exposed 

cutting teeth must have them covered securely if it is 
to be on the Versatrack™ Trackwall.

2.  Mount the hang hook 

 10 

 to the Versatrack™ Trackwall.

nOTE: 

Versatrack™ accessories for use with your tool are 

available at extra cost from your local dealer or authorized 
service center. If you need assistance in locating any 
accessory, please contact CRAFTSMAN, call 

1-888-331-4569

.

Fig. F

10

Repairs

The charger and battery pack are not serviceable.  There are 
no servicable parts inside the charger or battery pack.

 

WARNING:

To assure product SAFETY and 

RELIABILITY, repairs, maintenance and adjustment 
(including brush inspection and replacement, when 
applicable) should be performed by a CRAFTSMAN 
factory service center or a CRAFTSMAN authorized 
service center. Always use identical replacement parts.

Register Online

Thank you for your purchase. Register your product now for:

• 

WARRAnTY sERViCE:

 Registering your product will 

help you obtain more efficient warranty service in case 
there is a problem with your product.

• 

COnFiRMATiOn OF OWnERshiP:

 In case of an 

insurance loss, such as fire, flood or theft, your 
registration of ownership will serve as your proof 

of purchase.

• 

FOR YOUR sAFETY: 

Registering your product will 

allow us to contact you in the unlikely event a safety 
notification is required under the Federal Consumer 
Safety Act.

Register online at 

www.craftsman.com/registration

Versatrack Variables
1ST_Figure

1ST_Callout

2ND_Callout

F

10

11

Three Year Limited Warranty

CRAFTSMAN will repair or replace, without charge, any 
defects due to faulty materials or workmanship for three 
years from the date of purchase (two years for batteries). 
This warranty does not cover part failure due to normal 
wear or tool abuse. For further detail of warranty coverage 
and warranty repair information, visit 

www.craftsman.com

 

or call 

1-888-331-4569

. This warranty does not apply to 

accessories or damage caused where repairs have been 
made or attempted by others. THIS LIMITED WARRANTY 
IS GIVEN IN LIEU OF ALL OTHERS, INCLUDING THE IMPLIED 
WARRANTY OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A 
PARTICULAR PURPOSE, AND EXCLUDES ALL INCIDENTAL 
OR CONSEQUENTIAL DAMAGES. Some states do not allow 
limitations on how long an implied warranty lasts or the 

Содержание CMCBL720

Страница 1: ...r portable 20 V max Soplador Portátil 20 V Máx CMCBL720 INSTRUCTIONMANUAL GUIDED UTILISATION MANUAL DEINSTRUCTIONES IFYOUHAVEQUESTIONSORCOMMENTS CONTACTUS POURTOUTEQUESTIONOUTOUTCOMMENTAIRE NOUSCONTACTER SITIENEDUDASOCOMENTARIOS CONTÁCTENOS 1 888 331 4569 WWW CRAFTSMAN COM ...

Страница 2: ...English original instructions 1 Français traduction de la notice d instructions originale 11 Español traducido de las instrucciones originales 22 ...

Страница 3: ... result in minor or moderate injury Used without word Indicates a safety related message NOTICE Indicates a practice not related to personal injury which if not avoided may result in property damage WARNING Read all safety warnings and all instructions Failure to follow the warnings and instructions may result in electric shock fire and or serious injury WARNING Never modify the product or any par...

Страница 4: ...r hearing protection must be used for appropriate conditions Use the right unit Do not use this unit for any job except that for which it is intended Inspect the area before using the unit Remove all debris and hard objects such as rocks glass wire etc that can ricochet be thrown or otherwise cause injury or damage during operation Keep children bystanders and animals away from the work area a min...

Страница 5: ...e NOT safety glasses Also use face or dust mask if cutting operation is dusty ALWAYS WEAR CERTIFIED SAFETY EQUIPMENT ANSI Z87 1 eye protection CAN CSA Z94 3 ANSI S12 6 S3 19 hearing protection NIOSH OSHA MSHA respiratory protection WARNING Some dust created by power sanding sawing grinding drilling and other construction activities contains chemicals known to the State of California to cause cance...

Страница 6: ... Burn hazard Battery liquid may be flammable if exposed to spark or flame WARNING Fire hazard Never attempt to open the battery pack for any reason If the battery pack case is cracked or damaged do not insert into the charger Do not crush drop or damage the battery pack Do not use a battery pack or charger that has received a sharp blow been dropped run over or damaged in any way e g pierced with ...

Страница 7: ...Not Recommended Do not place any object on top of the charger or place the charger on a soft surface that might block the ventilation slots and result in excessive internal heat Place the charger in a position away from any heat source The charger is ventilated through slots in the top and the bottom of the housing Do not operate the charger with a damaged cord or plug have them replaced immediate...

Страница 8: ... C 24 C DO NOT charge when the battery pack is below 40 F 4 5 C or above 104 F 40 C This is important and will prevent serious damage to the battery pack 2 The charger and battery pack may become warm to the touch while charging This is a normal condition and does not indicate a problem To facilitate the cooling of the battery pack after use avoid placing the charger or battery pack in a warm envi...

Страница 9: ... pack is fully charged To install the battery pack 5 into the tool handle align the battery pack with the rails inside the tool s handle and slide it into the handle until the battery pack is firmly seated in the tool and ensure that it does not disengage To remove the battery pack from the tool press the release button 6 and firmly pull the battery pack out of the tool handle Insert it into the c...

Страница 10: ...heavy or wet debris Accessories WARNING Since accessories other than those offered by CRAFTSMAN have not been tested with this product use of such accessories with this tool could be hazardous To reduce the risk of injury only CRAFTSMAN recommended accessories should be used with this product Recommended accessories for use with your tool are available at extra cost from your local dealer or autho...

Страница 11: ...act CRAFTSMAN call 1 888 331 4569 Fig F 10 Repairs The charger and battery pack are not serviceable There are no servicable parts inside the charger or battery pack WARNING To assure product SAFETY and RELIABILITY repairs maintenance and adjustment including brush inspection and replacement when applicable should be performed by a CRAFTSMAN factory service center or a CRAFTSMAN authorized service ...

Страница 12: ...ering and may prosecute warranty fraud to the fullest extent permitted by law 90 DAY MONEY BACK GUARANTEE If you are not completely satisfied with the performance of your CRAFTSMAN Power Tool or Nailer for any reason you can return it within 90 days from the date of purchase with a receipt for a full refund no questions asked LATIN AMERICA This warranty does not apply to products sold in Latin Ame...

Страница 13: ...isé sans aucun terme Indique un message propre à la sécurité AVIS indique une pratique ne posant aucun risque de dommages corporels mais qui par contre si rien n est fait pour l éviter pourrait poser des risques de dommages matériels 1 2 3 4 5 6 DESCRIPTION 1 Détente à vitesse variable 2 Bouton boost 3 Poignée 4 Tube 5 Bloc piles 6 Bouton de libération du bloc piles Fig A AVERTISSEMENT lire tous l...

Страница 14: ...ntes AVERTISSEMENT lire toutes les directives et toutes les consignes de sécurité Le non respect des avertissements et des directives pourrait se solder par un choc électrique un incendie et ou une blessure grave Afin de réduire le risque de blessures Éviter les démarrages accidentels S assurer que l outil est en position verrouillé ou hors tension avant d y insérer le bloc pile Le fait de transpo...

Страница 15: ...er l unité Ces mesures de sécurité préventives réduisent le risque de démarrage accidentel de l appareil CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS contenant des produits chimiques reconnus par l État californien pour causer cancers malformations congénitales ou être nocifs au système reproducteur Parmi ces produits chimiques on retrouve Le plomb dans les peintures à base de plomb La silice cristallisée dans les ...

Страница 16: ...ition de MARCHE Ne pas incinérer le bloc piles même s il est sévèrement endommagé ou complètement usagé car il pourrait exploser et causer un incendie Pendant l incinération des blocs piles au lithium ion des vapeurs et matières toxiques sont dégagées En cas de contact du liquide de la pile avec la peau rincer immédiatement au savon doux et à l eau En cas de contact oculaire rincer l œil ouvert à ...

Страница 17: ...sites les acceptant SRPRC est une marque déposée de l Appel à Recycler Canada Inc Transport AVERTISSEMENT risques d incendie Au moment de ranger ou transporter Directives de sécurité importantes propres à tous les chargeurs de piles AVERTISSEMENT lisez toutes les consignes de sécurité les instructions et les symboles d avertissements du bloc piles du chargeur et du produit Tout manquement aux aver...

Страница 18: ...ur a été conçu pour être alimenté en courant électrique domestique standard de 120 volts Ne pas tenter de l utiliser avec toute autre tension Cela ne s applique pas aux chargeurs de postes mobiles risques de chocs électriques Ne laisser aucun liquide pénétrer dans le chargeur des chocs électriques pourraient en résulter AVERTISSEMENT risques de chocs électriques Ne laisser aucun liquide pénétrer d...

Страница 19: ...er le bloc piles lorsqu il ne produit plus assez de puissance pour effectuer un travail qu il faisait facilement auparavant NE PAS CONTINUER à l utiliser dans ces conditions Suivre la procédure de charge Si nécessaire il est aussi possible de recharger un bloc piles partiellement déchargé sans effet nuisible sur le bloc piles 5 Les corps étrangers conducteurs tels que mais pas limité à poussières ...

Страница 20: ...souffleur est laissé sans surveillance et lorsqu il est rangé lors d une vérification du réglage ou du nettoyage du souffleur ou lorsque tout travail est réalisé sur l appareil Installation et retrait du bloc piles Fig C REMARQUE pour des résultats optimums s assurer que le bloc piles est complètement chargé Pour installer le bloc piles 5 dans la poignée de l outil alignez le bloc piles sur les ra...

Страница 21: ...e le risque de blessure corporelle éteignez l appareil et retirez le bloc piles avant d effectuer tout ajustement ou de retirer installer des pièces ou des accessoires Un déclenchement accidentel du démarrage peut causer des blessures Accessoires AVERTISSEMENT puisque les accessoires autres que ceux offerts par CRAFTSMAN n ont pas été testés avec ce produit leur utilisation pourrait s avérer dange...

Страница 22: ...i retient le crochet de suspension Versatrack est bien serrée AVERTISSEMENT afin de réduire le risque de blessures graves NE PAS suspendre l outil au dessus du niveau de la tête ou suspendre d autres objets à partir du crochet de suspension Supendez SEULEMENT l outil sur le rail mural Versatrack Tà l aide du crochet de suspension Versatrack AVERTISSEMENT assurez vous que le poids de l outil ne dép...

Страница 23: ...IER ET EXCLUT TOUS LES DOMMAGES ACCIDENTELS OU CONSÉCUTIFS Certaines provinces ne permettent pas de limitation sur la durée de la garantie implicite ou l exclusion ou la limitation de dommages indirects alors ces limitations peuvent ne pas s appliquer à vous Cette garantie vous donne des droits légaux particuliers et vous pouvez avoir d autres droits qui varient selon les états ou les provinces CO...

Страница 24: ...iones graves ATENCIÓN Indica una situación de peligro potencial que si no se evita posiblemente provocaría lesiones leves o moderadas Utilizado sin palabras indica un mensaje de seguridad relacionado AVISO Se refiere a una práctica no relacionada a lesiones corporales que de no evitarse puede resultar en daños a la propiedad ADVERTENCIA Lea todas las advertencias de seguridad e instrucciones El in...

Страница 25: ...tes ADVERTENCIA Lire toutes les directives et toutes les consignes de sécurité Le non respect des avertissements et des directives pourrait se solder par un choc électrique un incendie et ou une blessure grave Para Reducir el Riesgo de Lesiones Evite el encendido accidental Asegúrese de que el interruptor esté en posición de apagado antes de insertar la batería Transportar las unidades con el dedo...

Страница 26: ...ículas en dirección contraria a la cara y el cuerpo ADVERTENCIA Siempre lleve la debida protección auditiva personal en conformidad con ANSI S12 6 S3 19 durante el uso de esta herramienta Bajo algunas condiciones y duraciones de uso el ruido producido por este producto puede contribuir a la pérdida auditiva ATENCIÓN Cuando no esté en uso guarde la herramienta apoyada en un costado sobre una superf...

Страница 27: ...la unidad de batería en ninguna forma para que entre en un cargador no compatible pues puede producir una ruptura en la unidad de batería y causar lesiones corporales graves Cargue las unidades de batería sólo en los cargadores designados por CRAFTSMAN NO salpique con ni sumerja en agua u otros líquidos No guarde ni use la herramienta y unidad de batería en lugares donde la temperatura pueda alcan...

Страница 28: ... Transporte ADVERTENCIA Peligro de incendio No guarde o transporte la batería de forma que los terminarles expuestos de la misma puedan estar en contacto con objetos metálicos Por ejemplo no ponga la batería en delantales bolsillos cajas de herramientas estuches de productos cajones etc junto con clavos tornillos y llaves etc sueltos El transporte de baterías puede causar incendios si sus terminal...

Страница 29: ... V No intente usarlo con ningún otro voltaje Esto no aplica al cargador vehicular ADVERTENCIA Peligro de descarga eléctrica No permita que ningún líquido se introduzca en el cargador Puede producir descargas eléctricas ADVERTENCIA Peligro de quemaduras No sumerja la unidad de batería en líquido de ningún tipo ni permita que se introduzca ningún tipo de líquido a la unidad de batería Nunca intente ...

Страница 30: ...nte cuando lo desee sin dañarla 5 Los materiales ajenos conductores por naturaleza tales como pero sin limitarse a el polvo del esmerilado las virutas metálicas la lana de acero el papel de aluminio o cualquier acumulación de partículas metálicas deberían mantenerse alejados de las cavidades del cargador Desenchufe siempre el cargador de la toma de corriente cuando no haya una unidad de batería en...

Страница 31: ...n el lado del alojamiento Levante la lengüeta interior y jale el tubo hacia afuera Fig B 7 8 9 Para instalar la unidad de batería 5 en el mango de la herramienta alinee la unidad de batería con los rieles en el interior del mango de la herramienta y deslícela en el mango hasta que la unidad de batería quede firmemente insertada en la herramienta verifique que ésta no se salga sola Para retirar la ...

Страница 32: ... refuerza la potencia conforme se necesite Encienda la barredora Para activar el modo de refuerzo presione el botón de refuerzo Para desactivar el modo de refuerzo presione el botón de refuerzo Opere en modo Normal para la mayoría de las necesidades de barrido Se logrará un tiempo de operación mayor Active el modo refuerzo conforme se necesite para despejar desechos pesados o húmedos Fig E 1 2 Ver...

Страница 33: ...favor llame al 55 5326 7100 Si se encuentra en U S por favor llame al 1 888 331 4569 Póliza de Garantía IDENTIFICACIÓN DEL PRODUCTO Sello o firma del Distribuidor Nombre del producto ___________________________ Mod Cat ____________________________________ Marca ______________________________________ Núm de serie _________________________________ herramientas compatibles con seguridad al sistema Tr...

Страница 34: ...Safety Act Ley Federal de Seguridad de Productos para el Consumidor Registro en línea en www craftsman com registration Garantía Limitada por Tres Años CRAFTSMAN reparará o reemplazará sin cargo cualquier defecto debido a materiales o mano de obra defectuosos por tres años desde la fecha de compra dos años para las baterías Esta garantía no cubre falla de partes debido al desgaste normal o abuso d...

Страница 35: ......

Страница 36: ...Y AND CHARGER SYSTEMS Chargers Chargeurs Cargadores de baterías Battery Cat Output Voltage Charger CMCB100 CMCB102 CMCB104 CMCB201 20 C C C CMCB2011 20 C C C CMCB202 20 C C C CMCB204 20 C C C C Indicates that the battery pack is compatible with that specific charger Read the instruction manual for more specific information C indique que le bloc piles est compatible avec ce chargeur Lire le manuel ...

Отзывы: