background image

9

English

Repairs

The charger and battery pack are not serviceable. There are 
no serviceable parts inside the charger or battery pack.

 

WARNING:

 To assure product 

SAFETY and RELIABILITY, repairs, maintenance 

and adjustment (including brush inspection and 

replacement, when applicable) should be performed 

by a CRAFTSMAN factory service center or a 

CRAFTSMAN authorized service center. Always use 

identical replacement parts.

Cleaning

 

WARNING:

 Blow dirt and dust out 

of all air vents with clean, dry air at least once a 

week. To minimize the risk of eye injury, always 

wear ANSI Z87.1 approved eye protection when 

performing this procedure.

 

WARNING:

 Never use solvents or other 

harsh chemicals for cleaning the non-metallic parts 

of the tool. These chemicals may weaken the plastic 

materials used in these parts. Use a cloth dampened 

only with water and mild soap. Never let any liquid 

get inside the tool; never immerse any part of the tool 

into a liquid.

Register Online

Thank you for your purchase. Register your product now for:

• 

WARRAnTY sERViCE:

 Registering your product will 

help you obtain more efficient warranty service in case 
there is a problem with your product.

• 

COnFiRMATiOn OF OWnERshiP:

 In case of an 

insurance loss, such as fire, flood or theft, your 
registration of ownership will serve as your proof 

of purchase.

• 

FOR YOUR sAFETY: 

Registering your product will 

allow us to contact you in the unlikely event a safety 
notification is required under the Federal Consumer 
Safety Act.

Register online at 

www.craftsman.com/registration

Versatrack Variables
1ST_Figure

1ST_Callout

2ND_Callout

G

15

14

iMPORTAnT:

 When attaching the Versatrack™ hang 

hook, use only the screw that is provided. Be sure to 
securely tighten the screw. Versatrack™ accessories 
mount compatible tools securely to the Versatrack™ 
Trackwall system.

1.  Turn tool off, remove the battery pack and 

remove accessories.

 

CAUTION:

 Any product with exposed 

cutting teeth must have them covered securely if it is 

to be on the Versatrack™ Trackwall.

2.  Attach the hang hook 

 15 

 on the tool.

a.  Place the Versatrack™ hang hook onto the mounting 

location at the base of the tool.

b.  Use a screwdriver to secure the hang hook with the 

provided screw 

 14 

. Do not use any other screw 

for this.

nOTE: 

Versatrack™ accessories for use with your tool are 

available at extra cost from your local dealer or authorized 
service center. If you need assistance in locating any 
accessory, please contact CRAFTSMAN, call 

1-888-331-4569

.

15

Fig. G

14

Three Year Limited Warranty

CRAFTSMAN will repair or replace, without charge, any 
defects due to faulty materials or workmanship for three 
years from the date of purchase (two years for batteries). 
This warranty does not cover part failure due to normal 
wear or tool abuse. For further detail of warranty coverage 
and warranty repair information, visit 

www.craftsman.com

 

or call 

1-888-331-4569

. This warranty does not apply to 

accessories or damage caused where repairs have been 
made or attempted by others. THIS LIMITED WARRANTY 
IS GIVEN IN LIEU OF ALL OTHERS, INCLUDING THE IMPLIED 
WARRANTY OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A 
PARTICULAR PURPOSE, AND EXCLUDES ALL INCIDENTAL 
OR CONSEQUENTIAL DAMAGES. Some states do not allow 
limitations on how long an implied warranty lasts or the 
exclusion or limitation of incidental or consequential 
damages, so these limitations may not apply to you. This 
warranty gives you specific legal rights and you may have 
other rights which vary in certain states or provinces.  

 2 YEARs FREE sERViCE On CRAFTsMAn BATTERY PACKs

CMCB201, CMCB2011

3 YEARs FREE sERViCE On CRAFTsMAn BATTERY 

PACKs

CMCB202, CMCB204

nOTE: 

Battery warranty voided if the battery pack is 

tampered with in any way. CRAFTSMAN is not responsible 
for any injury caused by tampering and may prosecute 
warranty fraud to the fullest extent permitted by law.

90 DAY MOnEY BACK gUARAnTEE

If you are not completely satisfied with the performance of 
your CRAFTSMAN Power Tool or Nailer for any reason, you 
can return it within 90 days from the date of purchase with 
a receipt for a full refund – no questions asked.

lATin AMERiCA: 

This warranty does not apply to products 

sold in Latin America. For products sold in Latin America, 
see country specific warranty information contained in 
the packaging, call the local company or see website for 
warranty information.

FREE WARning lABEl REPlACEMEnT:

 If your warning 

labels become illegible or are missing, call 

1-888-331-4569

 

for a free replacement.

Содержание CMCBL0100

Страница 1: ...fleur 20 V max Soplador 20 V Máx CMCBL0100 INSTRUCTIONMANUAL GUIDED UTILISATION MANUALDEINSTRUCTIONES IFYOUHAVEQUESTIONSORCOMMENTS CONTACTUS POURTOUTEQUESTIONOUTOUTCOMMENTAIRE NOUSCONTACTER SITIENEDUDASOCOMENTARIOS CONTÁCTENOS 1 888 331 4569 WWW CRAFTSMAN COM ...

Страница 2: ...English English original instructions 1 Français traduction de la notice d instructions originale 10 Español traducido de las instrucciones originales 21 ...

Страница 3: ...NOTICE Indicates a practice not related to personal injury which if not avoided may result in property damage WARNING Read all safety warnings and all instructions Failure to follow the warnings and instructions may result in electric shock fire and or serious injury WARNING Never modify the product or any part of it Damage or personal injury could result WARNING To reduce the risk of injury read ...

Страница 4: ...rrying units with your finger on the switch or inserting the battery pack into a unit with the switch on invites accidents Avoid dangerous environmental conditions Do not use electric units in damp or wet locations Don t use the unit in the rain Use safety equipment Always wear eye protection filter mask if operation is dusty non skid safety shoes hard hat or hearing protection must be used for ap...

Страница 5: ...s and cement and other masonry products and arsenic and chromium from chemically treated lumber Your risk from these exposures varies depending on how often you do this type of work To reduce your exposure to these chemicals work in a well ventilated area and work with approved safety equipment such as those dust masks that are specially designed to filter out microscopic particles Avoid prolonged...

Страница 6: ...y from direct sunlight and excess heat or cold 2 For long storage it is recommended to store a fully charged battery pack in a cool dry place out of the charger for optimal results NOTE Battery packs should not be stored completely depleted of charge The battery pack will need to be recharged before use Battery Pack Cleaning Instructions Dirt and grease may be removed from the exterior of the batt...

Страница 7: ...sive internal heat Place the charger in a position away from any heat source The charger is ventilated through slots in the top and the bottom of the housing Do not operate the charger with a damaged cord or plug have them replaced immediately Do not operate the charger if it has received a sharp blow been dropped or otherwise damaged in any way Take it to an authorized service center Do not disas...

Страница 8: ...ion where the surrounding air temperature is approximately 65 F 75 F 18 C 24 C d If charging problems persist take the tool battery pack and charger to your local service center 4 The battery pack should be recharged when it fails to produce sufficient power on jobs which were easily done previously DO NOT CONTINUE to use under these conditions Follow the charging procedure You may also charge a p...

Страница 9: ...ck before making any adjustments or removing installing attachments or accessories An accidental start up can cause injury WARNING Do not operate blower without tube securely in place Never reach down into housing through tube hole WARNING Always remove the battery when You leave blower unattended or when storing Checking adjusting cleaning or working on blower Installing and Removing the Battery ...

Страница 10: ... min to max position or full off to full on the airflow from the blower will increase from min to max Release the trigger fully to turn the blower off To lock the blower on press the lock on button 4 with the variable speed trigger switch 3 depressed To turn the blower off when using the lock on button pull the trigger to release the lock Hold the blower with one hand as shown in Figure E and swee...

Страница 11: ...he hang hook with the provided screw 14 Do not use any other screw for this NOTE Versatrack accessories for use with your tool are available at extra cost from your local dealer or authorized service center If you need assistance in locating any accessory please contact CRAFTSMAN call 1 888 331 4569 15 Fig G 14 Three Year Limited Warranty CRAFTSMAN will repair or replace without charge any defects...

Страница 12: ...r la mort ou des blessures graves ATTENTION indique une situation potentiellement dangereuse qui si elle n est pas évitée pourrait entraîner des blessures légères ou modérées Si utilisé sans aucun terme Indique un message propre à la sécurité AVIS indique une pratique ne posant aucun risque de dommages corporels mais qui par contre si rien n est fait pour l éviter pourrait poser des risques de dom...

Страница 13: ...gnes de sécurité Le non respect des avertissements et des directives pourrait se solder par un choc électrique un incendie et ou une blessure grave Afin de réduire le risque de blessures Éviter les démarrages accidentels S assurer que l outil est en position verrouillé ou hors tension avant d y insérer le bloc pile Le fait de transporter l outil avec les doigts sur l interrupteur ou le fait d y in...

Страница 14: ...l eau savonneuse les parties du corps exposées Le fait de laisser la poussière pénétrer dans la bouche les yeux ou la peau peut favoriser l absorption de produits chimiques dangereux AVERTISSEMENT cet outil peut produire et ou répandre de la poussière susceptible de causer des dommages sérieux et permanents au système respiratoire Utiliser systématiquement un appareil de protection des voies respi...

Страница 15: ...u jusqu à ce que l irritation cesse Si des soins médicaux s avéraient nécessaires noter que l électrolyte de la pile est composé d un mélange de carbonates organiques liquides et de sels de lithium Le contenu des cellules d une pile ouverte peut causer une irritation respiratoire En cas d inhalation exposer l individu à l air libre Si les symptômes persistent consulter un médecin AVERTISSEMENT ris...

Страница 16: ...s n ont pas été conçus pour une utilisation autre que recharger les blocs piles rechargeables CRAFTSMAN Toute autre utilisation comporte des risques d incendie de chocs électriques ou d électrocution Protéger le chargeur de la pluie ou de la neige Tirer sur la fiche plutôt que sur le cordon pour débrancher le chargeur Cela permet de réduire les risques d endommager la fiche ou le cordon d alimenta...

Страница 17: ...s inséré Débrancher systématiquement le chargeur avant tout entretien Chargement du bloc piles REMARQUE afin d assurer la performance et la vie maximales des blocs piles au lithium ion chargez complètement le bloc pile avant la première utilisation 1 Branchez le chargeur dans une prise appropriée avant d insérer le bloc piles 2 Branchez le chargeur et le bloc piles en vous assurant que le bloc pil...

Страница 18: ... le bloc piles 5 Les corps étrangers conducteurs tels que mais pas limité à poussières de rectification débris métalliques laine d acier feuilles d aluminium ou toute accumulation de particules métalliques doivent être maintenus à distance des orifices du chargeur Débrancher systématiquement le chargeur lorsque le bloc piles n y est pas inséré Débrancher systématiquement le chargeur avant tout ent...

Страница 19: ...ptateur hors de l outil Fig C 9 8 lors d une vérification du réglage ou du nettoyage du souffleur ou lorsque tout travail est réalisé sur l appareil Installation et retrait du bloc piles Fig D REMARQUE pour des résultats optimums s assurer que le bloc piles est complètement chargé Pour installer le bloc piles 6 dans la poignée de l outil alignez le bloc piles sur les rails dans la poignée de l out...

Страница 20: ... 4 en appuyant sur la gâchette 3 Pour éteindre le souffleur lorsque le bouton de verrouillage est utilisé appuyer sur la gâchette pour le déverrouiller Comme montré à la Figure E tenez le souffleur d une main et oscillez le tube d un côté à l autre en plaçant son embouchure quelques centimètres au dessus d une surface dense Avancez lentement en gardant la pile de débris accumulés devant vous Fig F...

Страница 21: ...oc piles ne comportent aucune pièce réparable AVERTISSEMENT pour assurer la SÉCURITÉ et la FIABILITÉ du produit les réparations l entretien et les réglages doivent être réalisés cela comprend l inspection et le remplacement du balai le cas échéant par un centre de réparation en usine CRAFTSMAN ou un centre de réparation agréé CRAFTSMAN Toujours utiliser des pièces de rechange identiques Nettoyage ...

Страница 22: ...rement satisfait pour quelque raison que ce soit du rendement de l outil électrique ou de la cloueuse CRAFTSMAN celui ci peut le retourner accompagné d un reçu dans les 90 jours à compter de la date d achat pour obtenir un remboursement intégral sans aucun problème AMÉRIQUE LATINE cette garantie ne s applique aux produits vendus en Amérique latine Pour ceux ci veuillez consulter les informations r...

Страница 23: ...ro potencial que si no se evita podría provocar la muerte o lesiones graves ATENCIÓN Indica una situación de peligro potencial que si no se evita posiblemente provocaría lesiones leves o moderadas Utilizado sin palabras indica un mensaje de seguridad relacionado AVISO Se refiere a una práctica no relacionada a lesiones corporales que de no evitarse puede resultar en daños a la propiedad ADVERTENCI...

Страница 24: ...e sécurité Le non respect des avertissements et des directives pourrait se solder par un choc électrique un incendie et ou une blessure grave Para Reducir el Riesgo de Lesiones Evite el encendido accidental Asegúrese de que el interruptor esté en posición de apagado antes de insertar la batería Transportar las unidades con el dedo en el interruptor o insertar la batería en una unidad con el interr...

Страница 25: ... reducen el riesgo de encender el aparato por accidente CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES arsénico y cromo provenientes de madera tratada químicamente Su riesgo de exposición a estos químicos varía dependiendo de la frecuencia con la cual realiza usted este tipo de trabajo Para reducir su exposición a estas sustancias químicas trabaje en una zona bien ventilada y llevando equipos de seguridad aprobados...

Страница 26: ...emplo perforado por un clavo golpeado con un martillo pisado Lleve sus unidades de batería dañadas al centro de servicio para que sean recicladas Recomendaciones de Almacenamiento 1 El mejor lugar de almacenamiento es uno que sea fresco y seco lejos de la luz solar directa y del exceso de calor o frío 2 Para resultados óptimos durante tiempos prolongados de almacenamiento se recomienda almacenar l...

Страница 27: ...e que sus terminales estén protegidos y debidamente aislados de los materiales que pudieran entrar en contacto con ellos y provocar un cortocircuito NOTA Las baterías de iones de LI ion no deben colocarse dentro del equipaje registrado las advertencias y las instrucciones puede provocar una descarga eléctrica un incendio y o lesiones graves NO intente cargar el paquete de batería con ningún cargad...

Страница 28: ...de las cavidades del cargador Desenchufe siempre el cargador cuando no haya una unidad de batería en su cavidad Desenchufe el cargador antes de intentar limpiarlo Carga de la Batería NOTA Para garantizar el máximo desempeño y la vida útil de los paquetes de baterías de iones de litio cargue la batería por completo antes del primer uso 1 Conecte el cargador en un tomacorriente apropiado antes de in...

Страница 29: ... cargador puede usarse un paño o cepillo suave no metálico No use agua ni soluciones limpiadoras Montaje en la Pared Estos cargadores están diseñados para montarse en la pared o colocarse en posición vertical sobre una mesa o superficie de trabajo Si lo monta en la pared coloque el cargador al alcance de una toma de corriente eléctrica y alejado de las esquinas u otras obstrucciones que puedan imp...

Страница 30: ...ompruebe ajuste limpie o trabaje en el soplador Cómo Instalar y Retirar la Unidad de Batería Fig D NOTA Para mejores resultados verifique que su unidad de batería esté completamente cargada Para instalar la unidad de batería 6 en el mango de la herramienta alinee la unidad de batería con los rieles en el interior del mango de la herramienta y deslícela en el mango hasta que la unidad de batería qu...

Страница 31: ...acia usted mismo ni a otras personas ATENCIÓN Siempre use gafas de seguridad y protección auditiva Use una máscara con filtro al usar en zonas con polvo Se recomienda el uso de guantes pantalones largos y calzado de seguridad Mantenga el cabello largo y las ropas holgadas alejadas de las aberturas y las partes móviles Para encender el soplador presione el gatillo de velocidad variable 3 Al mover e...

Страница 32: ...accesorios Versatrack para uso con su herramienta están disponibles por un costo adicional a partir de su distribuidor local o centro de servicio autorizado Si necesita ayuda para encontrar cualquier accesorio comuníquese con CRAFTSMAN llame al 1 888 331 4569 15 Fig G 14 G 15 14 Para reparación y servicio de sus herramientas eléctricas favor de dirigirse al Centro de Servicio más cercano CULIACAN ...

Страница 33: ...b a fin de obtener esa información REEMPLAZO GRATUITO DE LAS ETIQUETAS DE ADVERTENCIAS Si sus etiquetas de advertencia se vuelven ilegibles o faltan llame al 1 888 331 4569 para que se le reemplacen gratuitamente Registro en Línea Gracias por su compra Registre su producto ahora para SERVICIO EN GARANTÍA Si completa esta tarjeta podrá obtener un servicio en garantía más eficiente en caso de que ex...

Страница 34: ......

Страница 35: ......

Страница 36: ...cific information C indique que le bloc piles est compatible avec ce chargeur Lire le manuel d utilisation pour obtenir des renseignements plus précis Una C indica que el paquete de baterías es compatible con ese determinado cargador Lea el manual de instrucciones para obtener información más precisa Maximum initial battery voltage measured without a workload is 20 volts Nominal voltage is 18 La t...

Отзывы: