Craftsman 919.728000 Скачать руководство пользователя страница 30

13 — FR

D21245

.

Courroie – Remplacement

RISQUE DE GRAVES BLESSURES OU DE
DOMMAGES PAR EXPOSITION DE VÊTEMENTS
AMPLES, PARTIES DU CORPS OU AUTRES ARTI-
CLES AUX PIÈCES MOBILES. NE JAMAIS FAIRE
FONCTIONNER L’APPAREIL SANS LE CARTER DE
COURROIE. LE CARTER DE COURROIE NE DEVRAIT
ÊTRE ENLEVÉ QUE LORSQUE LE COMPRESSEUR
EST DÉBRANCHÉ.

Carter de la courroie – Enlèvement et installation

(Voir le Livret des pièces au besoin.)

1. Placez le levier de mise en marche/auto-arrêt (ON/AUTO-

OFF) en position d’arrêt (OFF). Débranchee le compresseur.
Purgez complètement l’air contenue dans le réservoir.

2. Sur les carters de courroie monobloc, retirez les deux vis du

carter situées au bas du devant de l’appareil.

3. Sur les carters de courroie comprenant deux parties, enlevez

l’avant du carter en le libérant des fixations à pression. Insérez
un tournevis à lame plate à chaque fixation à pression et
dégagez le carter de la courroie.

Remplacement de la courroie

1. Débranchez le compresseur.
2. Enlevez le carter de la courroie (monobloc), ou le devant du

carter (en deux parties), tel qu’indiqué plus haut.

REMARQUE

Desserrez l’écrou-papillon de la plaque de soutien. Le
moteur peut être incliné pour faciliter l’enlèvement ou
l’installation de la courroie.

3. Enlevez la courroie et remplacez-la.

REMARQUE

La courroie doit être centrée sur les rainures du volant
et de la poulie du moteur.

Réglage de tension de la courroie

Réglez la tension de la courroie en serrant l’écrou-papillon
jusqu’à ce qu’il touche à la rondelle, ajoutez ensuite un tour
additionnel.

Manostat – Remplacement

UNE SURCHARGE DE PRESSION AU-DELÀ DES
LIMITES PEUT CAUSER LA RUPTURE OU
L’EXPLOSION DU RÉSERVOIR. LE
FONCTIONNEMENT DU MANOSTAT EST LIÉ  À LA
PUISSANCE DU MOTEUR (HP), AUX
SPÉCIFICATIONS DU RÉSERVOIR ET AU RÉGLAGE
DE LA SOUPAPE DE SÛRETÉ.  NE PAS TENTER DE
RÉGLER, D’ENLEVER NI DE CONTOURNER LE
MANOSTAT NI DE CHANGER OU DE MODIFIER LES
DISPOSITIFS DE CONTRÔLES DE PRESSION. SI UN
REMPLACEMENT EST NÉCESSAIRE, UN MANOSTAT
DE MÊMES SPÉCIFICATIONS DOIT ÊTRE UTILISÉ.
COMMUNIQUEZ AVEC LE CENTRE DE SEARS SERV-
ICE AUTORISÉ POUR LE REMPLACEMENT.

Déclencheur de surcharge thermique
pour la protection du moteur – Remise à zéro

Le moteur est muni d’un protecteur de surcharge thermique
manuel. Si le moteur surchauffe pour une raison ou une autre, le
déclencheur de surcharge coupe le moteur. Le moteur doit refroidir
avant d’être remis en marche. Éteignez l’appareil. Pour le faire

redémarrer, appuyez sur le bouton rouge de remise à zéro qui
est situé à l’extrémité du moteur et tournez le bouton de mise en
marche/auto – arrêt (ON/AUTO-OFF) en position de marche (ON).

REMARQUE

Si le déclencheur de surcharge coupe le moteur
fréquemment, vérifiez s’il y a un problème de tension.
Une tension trop faible peut être la cause du problème
lorsque :
1. Le moteur n’atteint pas sa pleine puissance ou son

plein régime (vitesse).

2. Les fusibles sautent lorsque le moteur démarre.
3. Les lumières s’atténuent lorsque le moteur est mis

en marche et demeurent faibles lorsque l’appareil
fonctionne.

Poulie et volant – Alignement

Le volant du compresseur doit être aligné dans les rainures de la
poulie du moteur à moins de 1/32 po (0,794 mm) pour assurer
l’alignement de la courroie dans les rainures. Pour vérifier
l’alignement, débranchez l’appareil et enlevez le carter de
courroie. Placez un objet rectiligne droit (telle qu’une règle)
contre l’extérieur du volant et mesurez la distance du volant à la
rainure la plus proche. Il y a alignement lorsque l’autre extrémité
de la bordure droite de l’objet rectiligne est à moins de 1/32 po
de la valeur mesurée aux rainures de la poulie.

Entretien des soupapes d’admission et
d’échappement

Les surfaces des soupapes d’admission et d’échappement ainsi
que des sièges des soupapes et de la tête du cylindre accumulent,
avec le temps, un résidu ressemblant au carbone. Cette matière
réduit l’efficacité du compresseur. Ces pièces doivent être
vérifiées chaque fois qu’un problème peut survenir et elles
doivent être nettoyées ou remplacées par des pièces neuves.Voir
le Livret sur les pièces au besoin. Effectuez les étapes suivantes
pour vérifier les pièces :
1. Débranchez l’appareil et purgez complètement la pression

d’air dans le réservoir.

2. Débranchez le détendeur de pression et tubes de sortie du

compresseur d’air.

3. Enlevez les pièces de quincaillerie qui retiennent la tête du

cylindre et retirez la tête du cylindre et le siège de la soupape.

DE NOMBREUX SOLVANTS SONT HAUTEMENT
INFLAMMABLES ET CONSTITUENT UN RISQUE
POUR LA SANTÉ PAR INHALATION. RESPECTER
TOUJOURS LES MESURES DE SÉCURITÉ ET LES
MISES EN GARDE DU FABRICANT DU SOLVANT.

4. Éliminez les dépots de carbone dans la cavité de la tête du

cylindre et sur le siège des soupapes en utilisant un diluant
de vernis ou autre solvant approprié.

5. Nettoyez les soupapes d’admission et d’échappement

avec le diluant de vernis ou autre solvant approprié.
Vérifiez les soupapes ; remplacez-les au besoin.

REMARQUE

N’utiliser aucun ciment pour garnitures sur la sur-
face des garnitures en raison du risque d’obstruction
des cavités des soupapes du compresseur et du débit
d’air.

6. Réinstallez le siège de soupape et les garnitures.
7. Installez la tête du cylindre. Serrez bien les vis de montage et

les vis sans tête puis appliquez une pression de 25 à 30 lb-
pi en commençant par le centre et en allant vers l’extérieur.

8. Rebranchez les détendeur de pression et tubes de sortie à la

pompe du compresseur.

Содержание 919.728000

Страница 1: ...he Date Code Number can be found on the bar code label on the rear of the air tank 3 The Serial Number can be found on the bar code label on the rear of the tank 4 The Tank Registration Number is located on the metal data plate which is welded onto the backside of the air tank This data plate is painted the same color as the tank Retain these numbers for future reference Model No__________________...

Страница 2: ...nd Oil 8 Grounding Instructions 8 Voltage and Circuit Protection 9 Extension Cords 10 Piping 10 Additional Regulators and Controls 10 Break in Procedure 10 OPERATING PROCEDURES 11 If this air compressor fails due to a defect in material or workmanship within one year from the date of purchase RETURN IT TO THE NEAREST SEARS SERVICE CENTER THROUGHOUT CANADA AND SEARS WILL REPAIR IT FREE OF CHARGE If...

Страница 3: ...FORE USING THIS EQUIPMENT RISK OF EXPLOSION OR FIRE AIR TANK THE FOLLOWING CONDITIONS COULD LEAD TO A WEAKENING OF THE TANK AND RESULT IN A VIOLENT TANK EXPLOSION AND COULD CAUSE PROPERTY DAMAGE OR SERIOUS INJURY DRAIN TANK DAILY OR AFTER EACH USE IF TANK DEVEL OPS A LEAK REPLACE IT IMMEDIATELY WITH A NEW TANK OR REPLACE THE ENTIRE COMPRESSOR NEVER DRILL INTO WELD OR MAKE ANY MODIFICATIONS TO THE ...

Страница 4: ...ESSOR EITHER DIRECTLY OR FROM A BREATHING DEVICE CONNECTED TO THE COMPRESSOR WORK IN AN AREA WITH GOOD CROSS VENTILATION READ AND FOLLOW THE SAFETY INSTRUCTIONS PROVIDED ON THE LABEL OR SAFETY DATA SHEETS FOR THE MATERIAL YOU ARE SPRAYING USE A NIOSH MSHA APPROVED RESPIRATOR DESIGNED FOR USE WITH YOUR SPECIFIC APPLICATION HAZARD WHAT CAN HAPPEN HOW TO PREVENT IT RISK TO BREATHING YOUR AIR COMPRESS...

Страница 5: ...ROTECTIVE SHROUDS OR ATTEMPT MAINTENANCE UNTIL UNIT HAS BEEN ALLOWED TO COOL WHAT CAN HAPPEN HOW TO PREVENT IT A PORTABLE COMPRESSOR CAN FALL FROM A TABLE WORKBENCH OR ROOF CAUSING DAMAGE TO THE COM PRESSOR AND COULD RESULT IN SERIOUS INJURY OR DEATH TO THE OPERATOR ALWAYS OPERATE COMPRESSOR IN A STABLE SECURE POSITION TO PREVENT ACCIDENTAL MOVEMENT OF THE UNIT NEVER OPERATE COMPRESSOR ON A ROOF O...

Страница 6: ... and instruments Your air compressor can be used for operating paint spray guns air tools caulking guns grease guns air brushes sandblasters inflating tires and plastic toys spraying weed killers insecticides etc An air pres sure regulator is required for most of these applica tions Cut Out Pressure When you turn on your air com pressor and it begins to run air pressure in the air tank begins to b...

Страница 7: ... pressure switch does not shut off the air compressor at its cut out pressure setting the safety valve will protect the tank against high pressure by pop ping out at its factory set pressure slightly higher than the pressure switch cut out setting DESCRIPTION OF OPERATION TOOLS NEEDED FOR ASSEMBLY Regulator The air pressure coming from the air tank is controlled by the regulator The regulator cont...

Страница 8: ...LS AND HANDLE DO NOT PRO VIDE ADEQUATE CLEARANCE STABILITY OR SUPPORT FOR PULLING THE UNIT UP AND DOWN STAIRS OR STEPS THE UNIT MUST BE LIFTED OR PUSHED UP A RAMP DO NOT LIFT THE UNIT BY THE MANIFOLD ASSEMBLY THE UNIT CAN BE DAMAGED Installing Handle 1 Insert the open end of the handle under the saddle Fig 1 Before attaching handle you may have to pull the open ends of the handle apart so they fit...

Страница 9: ...on deposits on critical components reducing perfor mance and compressor life Replace oil fill plug NOTE Drain and refill the compressor pump crank case after the first 100 hours of operation GROUNDING INSTRUCTIONS RISK OF ELECTRICAL SHOCK In the event of a short circuit grounding reduces the risk of shock by providing an escape wire for the electric current This air compressor must be properly gro...

Страница 10: ...es etc 3 Extension cords comply with specifications in this manual 4 Circuit is equipped with a 15 amp circuit breaker or 15 amp time delay fuse Extension Cords To avoid voltage drop and power loss to the motor and to prevent overheating use extra air hose instead of an extension cord If an extension cord must be used use only a 3 wire extension cord that has a 3 blade grounding plug and a 3 slot ...

Страница 11: ...en drained close the drain valve The air compressor can now be stored 1 Before attaching air hose or accessories make sure the AUTO O lever is set to O and the air regulator is closed 2 Make sure that nothing is blocking the belt guard air openings or air filter inlet 3 Pull the ring on all safety valve to make sure the valve moves freely and smoothly 4 Check the oil level add oil if necessary 5 C...

Страница 12: ...ecesssary 2 Inspect condition of drive belt replace if neces sary Every 100 Hours of Operation 1 Drain and refill compressor crankcase with 16 fluid ounces 473 2 ml of clean compressor such as Sears 9 16426 or SAE 20 20W SF motor oil 2 Increase frequency of oil changes if humidity or operating conditions are extreme Every 160 Hours of Operation 1 Check drive belt tension adjust if necessary Refer ...

Страница 13: ...einstall valve plate and gaskets 7 Install the cylinder head Snug mounting screws and studs tight then torque to 25 to 30 foot pounds starting at the center and working toward the outside 8 Reconnect the pressure release and outlet lines to the compressor pump Belt Replacement SERIOUS INJURY OR DAMAGE MAY OCCUR IF PARTS OF THE BODY OR LOOSE ITEMS GET CAUGHT IN MOVING PARTS NEVER OPERATE THE OUTFIT...

Страница 14: ...a Sears Service Center to re place the pressure switch Return the compressor to Sears Service Center to check and adjust or replace switch Tighten fittings using teflon tape where air can be heard escaping Check fittings with soapy water solution DO NOT OVER TIGHTEN Return to Sears Service Center for replace ment of pressure switch Check to see if the pin in the bottom of the pressure release valv...

Страница 15: ...e screws It is normal for some pressure drop to occur Possible defect in safety valve Defective check valve Loose pulley Low oil level Loose flywheel Loose compressor mounting screws Loose belt Belt too tight Carbon build up PROBLEM CAUSE CORRECTION Air leaks at or inside check valve Defective or dirty check valve A defective check valve results in a constant air leak at the pressure release valve...

Страница 16: ...ircuit 5 Check for loose electrical connections Return to Sears Service Center for inspection or replacement if necessary Bleed the line by pushing the lever on the pressure switch to the O position if the valve does not open replace it Replace regulator Remove and clean or replace the check valve Have compressor checked at Sears Service Center Do not operate the compressor in the paint spray area...

Страница 17: ...ordered from any Sears Service Center and most Sears stores If the parts you need are not stocked locally your order will be electronically transmitted to a Sears Repair Parts Distribution Center for handling SERVICE SERVICE AND REPAIR PARTS CALL 1 800 665 4455 Keep this number handy should you require a service call or need to order repair parts If ordering parts make sure you have the name make ...

Страница 18: ...ou sur l étiquette du code à barres située à l arrière du réservoir 2 Le numéro de code de date indiqué sur l étiquette apposée à l arrière du réservoir d air 3 Le numéro de série indiqué sur l étiquette apposée à l arrière du réservoir d air 4 Le numéro d enregistrement du réservoir indiqué sur la plaque signalétique métallique située à l arrière du réservoir Cette plaque est peinte de la même co...

Страница 19: ...spection et remplacement 10 Soupape de sûreté Inspection et remplacement 10 Moteur 10 Entreposage 10 GUIDE DE DÉPANNAGE 11 12 SCHÉMA APPAREIL 13 LISTE DES PIÈCES 14 SCHÉMA BLOC COMPRESSEUR 15 LISTE DES PIÈCES BLOC COMPRESSEUR 16 NOTES 17 COMMANDE DE PIÈCES Couverture arrière MISE EN GARDE Indique la possibilité d un danger qui s il n est pas évité peut causer des blessures mineures ou moyennes Ce ...

Страница 20: ... COMPRESSEUR AU COMPLET NE JAMAIS PERFORER AVEC UNE PERCEUSE SOUDER OU FAIRE UNE MODIFICATION QUELCONQUE AU RÉSERVOIR OU À SES ACCESSOIRES LE RÉSERVOIR EST CONÇU POUR SUBIR DES PRESSIONS DE SERVICE PARTICULIÈRES NE JAMAIS EFFECTUER DES RÉGLAGES NI SUBSTITUER DES PIÈCES POUR MODIFIER LES PRESSIONS DE SERVICE ÉTABLIES À L USINE POUR LE CONTRÔLE ESSENTIEL DE LA PRESSION D AIR IL FAUT POSER UN RÉGULAT...

Страница 21: ...R ÉMIS PAR LE COMPRESSEUR QUE CE SOIT DIRECTEMENT OU AU MOYEN D UN DISPOSITIF RESPIRATEUR BRANCHÉ AU COMPRESSEUR TRAVAILLER DANS UN ENDROIT OÙ IL Y A UNE BONNE VENTILATION TRANSVERSALE BIEN LIRE ET RESPECTER LES DIRECTIVES DE SÉCURITÉ INDIQUÉES SUR L ÉTIQUETTE OU LA FICHE SIGNALÉTIQUE DE LA MATIÈRE QUI EST VAPORISÉE PORTER UN RESPIRATEUR HOMOLOGUÉ PAR LE NIOSH MSHA ET CONÇU POUR L APPLICATION EN Q...

Страница 22: ...MINUTES APRÈS LEUR FONCTIONNEMENT NE PAS TENTER D ATTEINDRE LES COMPOSANTES DERRIÈRE LES GARDES DE PROTECTION ET NE PAS EFFECTUER DE L ENTRETIEN AVANT D AVOIR LAISSÉ REFROIDIR L APPAREIL RISQUE PRÉVENTION UN COMPRESSEUR PORTATIF PEUT TOMBER D UNE TABLE D UN ÉTABLI OU D UN TOIT L IMPACT PEUT CAUSER DES DOMMAGES AU COMPRESSEUR ET DES BLESSURES CORPORELLES OU LA MORT DE L UTILISATEUR TOUJOURS S ASSUR...

Страница 23: ... peut être utilisé avec des pistolets à peindre des outils pneumatiques des pistolets à calfeutrer des pistolets graisseurs des pinceaux vaporisateurs des sableuses ainsi que pour le gonflage de pneus et de jouets en plastique ou pour la vaporisation de pesticides d insecticides etc Un régulateur de pression d air est requis pour la plupart de ces applications Un filtre à air en ligne qui élimine ...

Страница 24: ...soupape de sûreté protège l unité contre des pressions excessives en faisant évacuer l air à un point de pression préalablement fixé par le fabricant de la soupape légèrement supérieur au point d arrêt Régulateur de pression La pression de l air arrivant du réservoir est contrôlée par le bouton du régulateur Le bouton est du type insensible aux vibrations Tirer le bouton vers le haut pour modifier...

Страница 25: ...LEVER L APPAREIL PAR LE MONTAGE DU COLLECTEUR EN RAISON DES DOMMAGES QU IL POURRAIT AINSI SUBIR Installation de la poignée 1 Insérez l extrémité ouverte de la poignée sous le chevalet de raccordement schéma 1 Avant de fixer la poignée vous devrez peut être tirer sur les extrémités ouvertes de la poignée pour les écarter afin qu elles puissent bien s ajuster contre le côté du chevalet de raccordeme...

Страница 26: ...s Il faut absolument suivre la procédure de mise en marche initiale Placez l appareil sur une surface à niveau Retirez le bouchon de remplissage d huile et versez de l huile spéciale pour compres seurs telle que l huile Sears 9 16426 ou l huile moteur SAE 20 20W SF jusqu à ce que le niveau atteigne la surface supérieure de l orifice de remplissage Le niveau d huile ne doit jamais être inférieur à ...

Страница 27: ...t geler Appliquez de la pression avant d enfouir complètement les tuyaux pour vous assurer qu il n y a aucune fuite aux raccords Branchez la conduite à l ouverture de la sortie d air de 3 8 po NPT qui est située à l extrémité du réservoir Régulateurs et contrôles supplémentaires Étant donné que la pression dans le réservoir d air est généralement plus élevée que la pression nécessaire un régulateu...

Страница 28: ... autres pièces du compresseur où s accumulent la poussière et la saleté Le compresseur obtient ainsi un meilleur refroidissement et donne une plus longue durée de vie utile 6 Avant de fixer un boyau d air ou un accessoire assurez vous que le levier du manostat est en position d arrêt OFF Fermez la sortie du régulateur d air en le tournant dans le sens contraire des aiguilles d une montre 7 Fixez l...

Страница 29: ... filtre peut être enlevé à l aide d une paire de pinces à bec effilé ou d un tournevis Tirez sur le filtre usé Poussez le filtre neuf en place Les autres modèles exigent l enlèvement du carter de la courroie ou du logement du filtre Huile Vérification et remplacement Un trop plein d huile provoque un bris prématuré du compresseur Éviter de trop remplir Vérifiez quotidiennement le nivau d huile dan...

Страница 30: ... le déclencheur de surcharge coupe le moteur fréquemment vérifiez s il y a un problème de tension Une tension trop faible peut être la cause du problème lorsque 1 Le moteur n atteint pas sa pleine puissance ou son plein régime vitesse 2 Les fusibles sautent lorsque le moteur démarre 3 Les lumières s atténuent lorsque le moteur est mis en marche et demeurent faibles lorsque l appareil fonctionne Po...

Страница 31: ...lacer le pressostat Un clapet défecteux laisse fuir l air par le détendeur quand le moteur est à l arrêt et que le réservoir est souspression Démonterleclapet Lenettoyeroule remplacer NE PAS SERRER OUTRE MESURE Le réservoir d air doit être remplacé Ne pas réparer unréservoir S adresseràuncentredeserviceSears Serrer les boulons à 7 10 pi lb S il y a encore fuite remplacer le joint Si la chute est e...

Страница 32: ...e la soupape Nettoyez le siège de la soupape et le haut du piston Assurez vous que le carbone ne tombe pas dans le cylindre Réassemblez en utilisant des nouvelles garnitures et vis de tension à une tension de 25 à 30 lb pi Réduisez l utilisation de la quantité d air Vérifiez les exigences d air des accessoires Si elles sont plus élevées que le CFM pi3 min le SCFM pi3 min standard ou que la pressio...

Страница 33: ...ement du pressostat 1 Vérifier fusible ou disjoncteur Remplacer ou réarmer Ne pas utiliser un fusible ou un disjoncteur de calibre supérieur à la capacité du circuit 2 Vérifier le type de fusible N utiliser que des fusibles à action différée 3 Vérifier la tension d alimentation Vérifier le calibre de la rallonge 4 Ne pas faire fonctionner les autres appareils s alimentant sur le même circuit ou br...

Страница 34: ... des magasins Sears Si le magasin Sears auquel s adresse le client n a pas en stock les pièces désirées la commande sera transmise par ordinateur à un centre de distribution de pièces de rechange Sears pour en accélérer le traitement et l expédition POUR COMMANDER DES PIÈCES DE RECHANGE ENTRETIEN ET PIÈCES DE RECHANGE COMPOSEZ 1 800 665 4455 Conservez ce numéro à portée de la main au cas où vousau...

Отзывы: