background image

46- FR

D28236

Vérification du niveau d’huile

Changement de l’huile moteur

Vérification du filtre à air

Nettoyage/remplacement de la bougie d’allumage

Nettoyage des débris

Nettoyage du système de refroidissement par air

Nettoyage de la chambre de combustion

Bouchon de
remplissage/jauge d’huile

5.

Si le niveau d’huile est bas, ajoutez
lentement de l’huile et revérifiez le
niveau ensuite. Ne pas trop remplir.

REMARQUE :

Utilisez une huile détergente

de haute qualité, classée « pour service SF,
SG, SH, SJ » ou plus élevé, telle que l’huile
SAE 30.

REMARQUE :

Une huile d’une autre

viscosité que celle indiquée dans le tableau
peut être utilisée lorsque la température
moyenne de votre région est dans les
limites recommandées. 

6.

Remettez en place le bouchon de
remplissage/jauge d’huile.

TABLEAU DES RESPONSABILITÉS DU CLIENT

TACHE D’ENTRETIEN

LAVEUSE À PRESSION

MOTEUR

Avant

chaque 

utilisation

Toutes les 25

heures ou

annuellement

Toutes les 50

heures ou

annuellement

Toutes les 100

heures ou

annuellement

X

X

X

X

X**

X*

X

MOTEUR

Vérification du niveau d’huile

1.

Coupez le moteur et placez-le sur  une
surface de niveau. 

2.

Retirez le bouchon de
remplissage/jauge d’huile et 
essuyez-le. 

3.

Remettez en place la jauge d’huile et
serrez-le. Retirez-la encore une fois et
vérifiez le niveau d’huile.

4.

Le niveau d’huile devrait être à la
marque « FULL » de la jauge d’huile.

F -20

0

20

40

60

80

100

C -30

-20

-10

0

10

20

30

40

GAMME DE TEMPÉRATURES ANTICIPÉES LORS DES 
DÉMARRAGES AVANT LA PROCHAINE VIDANGE D'HUILE

*

**

32

Degré de viscosité SAE

5W-30, 10W-30 synthétique

Vérification/nettoyage de l’écran
filtrant de l’arrivée d’eau

Vérification du boyau à haute pression

Vérification du boyau de savon/produit
chimique et du filtre

Vérification du pistolet et de la lance pour
déceler des fuites

Préparation pour l’entreposage

Préparer l’appareil pour l’entreposage s’il ne sera pas
utilisé pendant 30 jours ou plus.

*  Remplacez l’huile après les premières 5 à 8 heures d’utilisation, et à toutes les 50 heures ou à

chaque saison ensuite. Changez l’huile à toutes les 25 heures lorsque le moteur fonctionne dans
des conditions à charge lourde ou à des températures élevées. 

**  Nettoyez l’appareil plus souvent s’il est utilisé dans des conditions poussiéreuses ou s’il y a des

débris suspendus dans l’air. Remplacez les pièces du filtre à air si elles sont extrêmement sales.

X

X

X

X

Содержание 919.672101

Страница 1: ...I 2 0 GPM PRESSURE WASHER Safety Guidelines Assembly Operation Maintenance Storage Troubleshooting Repair Parts Model No 919 672101 CAUTION Read the Safety Guidelines and All Instructions Carefully Before Operating Sold by Sears Canada Inc Toronto Ont M5B 2B8 ...

Страница 2: ... ON PRESSURE WASHERS If this pressure washer fails due to a defect in material or workmanship within one year from the date of purchase RETURN IT TO THE NEAREST SEARS SERVICE CENTER THROUGHOUT CANADA AND SEARS WILL REPAIR IT FREE OF CHARGE If this pressure washer is used for commercial or rental purposes the warranty will apply for ninety days 90 from the date of purchase This Craftsman pressure w...

Страница 3: ...er reproductive harm CONSUMER SAFETY INFORMATION Model No 919 672101 Pressure Washer Pressure 2150 PSI Flow Rate 2 0 GPM Cleaning Units PSI x GPM 4300 Engine RPM 3600 Rated Horsepower 4 0 Spark Plug Gap 030 0 76mm Gasoline Capacity 1 quart 0 95 liters Oil 20 oz 0 6 liters capacity SAE 30 weight SAFETY GUIDELINES DEFINITIONS Indicates an imminently hazardous situation which if not avoided will resu...

Страница 4: ...ure washer in an area containing dry brush or weeds Muffler exhaust heat can damage painted surfaces melt any material sensitive to heat such as siding plastic rubber or vinyl and damage live plants Always keep pressure washer a minimum of four feet away from surfaces such as houses automobiles or live plants that could be dam aged from muffler exhaust heat Improperly stored fuel could lead to acc...

Страница 5: ...n front of nozzle Direct spray away from self and others Make sure hose and fittings are tightened and in good condition Never hold onto the hose or fittings during operation Do not allow hose to contact muffler Never attach or remove wand or hose fittings while system is pressurized Do not use acids gasoline kerosene or any other flammable materials in this product Use only household detergents c...

Страница 6: ... washer Keep children away from the pressure washer at all times They may not be able to recognize the hazards of this product Spray directed at electrical outlets or switches or objects connected to an electrical circuit could result in a fatal electrical shock Unplug any electrically operated product before attempting to clean it Direct spray away from electric outlets and switches RISK OF UNSAF...

Страница 7: ...exit RISK OF INJURY FROM SPRAY HAZARD WHAT CAN HAPPEN HOW TO PREVENT IT High velocity fluid spray can cause objects to break propelling particles at high speed Light or unsecured objects can become hazardous projectiles Always wear ANSI approved Z87 safety glasses Wear protective clothing to protect against accidental spraying Never point wand at or spray people or animals Always secure trigger lo...

Страница 8: ...s and slide panel assembly into place d Place screws removed earlier into the top holes and secure accessories panel assembly to handles Do not overtighten 2 Connect wand to gun Tighten securely 3 Attach high pressure hose to gun Tighten securely ASSEMBLY 1 Place handle assembly onto frame and connect handle to frame NOTE Knobs are assembled to inside of frame Loosen Remove Screws ...

Страница 9: ...nd Spray Gun Connects with spray wand to control water flow rate direction and pressure Multi Adjustable Spray Wand Has a spray nozzle which adjusts from a pencil stream 0 to a wide angle fan spray 40 The spray can be adjusted by twisting the nozzle clockwise and or counterclockwise Also the high and low pressure settings can be controlled by moving the nozzle in and out See How To Use Spray Wand ...

Страница 10: ...nderstand how to use the pressure washer before operating PRESSURE WASHER TERMINOLOGY PSI Pounds per Square Inch The unit of measure for water pressure Also used for air pressure hydraulic pressure etc GPM Gallons Per Minute The unit of measure for the flow rate of water CU Cleaning Units GPM multiplied by PSI Bypass Mode In Bypass Mode the pump is recirculating water because the trigger of the sp...

Страница 11: ...ozzle to low pressure setting See How To Use Wand paragraph in this section 4 After use of chemicals place chemical hose into container of clean water and draw clean water through chemical injection system to rinse system thoroughly If chemicals remain in the pump it could be damaged Pumps damaged due to chemicals will not be covered under warranty NOTE Chemicals and soaps will not siphon when spr...

Страница 12: ...e starting the pressure washer Never fill fuel tank completely Fill tank to 1 2 below bottom of filler neck to provide space for fuel expansion Wipe any fuel spillage from engine and equipment before starting engine Never fill fuel tank indoors Never fill fuel tank when engine is running or hot Do not smoke when filling fuel tank Never run engine indoors or in enclosed poorly ventilated areas Engi...

Страница 13: ...park plug wire let engine cool and release all water pressure The engine contains flammable fuel DO NOT smoke or work near open flames while performing maintenance To ensure efficient operation and longer life of your pressure washer a routine maintenance schedule should be prepared and followed If the pressure washer is used in unusual conditions such as high temperatures or dusty conditions more...

Страница 14: ...the engine under heavy load or in high temperatures Clean more often under conditions of dust or airborne debris Replace air cleaner parts if very dirty 5 If needed add oil slowly and recheck Do not over fill NOTE Use a high quality detergent oil classified For Service SF SG SH SJ or higher such as SAE 30 NOTE Other viscosities shown in the chart may be used when the average temperature in your ar...

Страница 15: ... is warm Warm oil drains quickly and completely 1 Before tipping engine or equipment to drain oil drain fuel from tank by running engine until fuel tank is empty 2 Disconnect spark plug wire and keep it away from spark plug 3 With engine OFF but still warm remove filler cap dipstick 4 Place a suitable container next the engine to catch the used oil 5 Keeping air claner above oil outlet drain oil N...

Страница 16: ... to gun and turn on water supply 11 Start pressure washer and place wand into high pressure setting to test PUMP This screen filter should be checked periodically and cleaned if necessary 1 Remove filter by grasping end and removing it from water inlet of pump as shown 2 Clean filter by flushing it with water on both sides 3 Re insert filter into water inlet of pump NOTE Cone side faces out NOTE D...

Страница 17: ...ter supply 4 Disconnect the spark plug wire and remove the spark plug 5 Add one teaspoon of oil through the spark plug hole 6 Place rag over spark plug hole and pull the recoil a few times to lubricate the combustion chamber 7 Replace the spark plug but do not connect the spark plug wire PUMP 1 Drain all water from high pressure hose coil it and store it in cradle of the pressure washer handle 2 D...

Страница 18: ...ke lever in the Choke position on a hot engine or an engine that has been exposed to thermal heat for a long period of time 1 Add Fuel 2 Squeeze gun trigger to relieve pressure 4 Attach spark plug wire 5 Move choke to the No Choke position No or low pressure initial use 1 Wand not in high pressure 1 See How to Use Spray Wand paragraph in the Operation Section 2 Low water supply 2 Water supply must...

Страница 19: ... Choke position 8 Move throttle control lever to the Fast position 9 Use high pressure hose under 100 feet PROBLEM CAUSE CORRECTION No or low pressure initial use continued 6 Chemical build up in chemical injector Will not draw chemicals 1 Wand not in low pressure 2 Chemical filter clogged 3 Chemical screen not in chemical 4 Chemical too thick 5 Pressure hose is too long 2 Clean filter 3 Insure en...

Страница 20: ... ring 2 Loose hose connection 1 Loose connections 2 Piston packings worn 3 Worn or broken o rings 4 Pump head or tubes damaged from freezing 1 Have replaced by AWSC 2 Have replaced by AWSC 3 Have replaced by AWSC 1 Check and replace 2 Tighten 1 Tighten 2 Have replaced by AWSC 3 Have replaced by AWSC 4 Have replaced by AWSC 1 Nozzle obstructed 2 See Spray Wand paragraph in the Maintenance section f...

Страница 21: ...6 24 x 75 8 D22305 Wheel Bracket 9 D22206 Axle 13 16087 Nut Flange 14 D22267 Plug 16 D22275 Tire 17 D22268 Isolator 18 D23208 Screw 1 4 20 19 W137 Pal Nut 22 D23208 Screw 1 4 20 x 75 23 D21630 Pump Shroud See Breakdown for individual Parts TORQUE TO 120 240 IN LBS TORQUE TO 15 30 IN LBS 4 5 8 9 12 14 16 3 18 19 22 23 17 TORQUE TO 150 175 IN LBS ...

Страница 22: ... LBS 1 6 7 24 12 11 10 15 2 Key Part Description 1 Engine Briggs Stratton 2 17050 Label Danger 6 D22908 Frame 7 D25074 Base 10 D22906 Screw 5 16 18 x 1 25 qty 2 11 D23186 Screw 5 16 18 x 2 25 qty 1 12 D22308 Screw 5 16 18 x 2 15 D22692 Nut 5 16 18 24 D25087 Label Warning Not Shown D28236 Manual Owners See Breakdown for individual Parts ...

Страница 23: ...D20998 Hose 3 8 x 18 2 16355 Unloader Assembly 3 16848 Thermal Relief Valve 4 H061 Swivel Nut Garden Hose 5 H068 Swivel 3 8 6 V161 Chemical Injector 7 F187 Inlet ScreenFilter Not Shown H140 Chemical Hose Pressure Pump Model Number D28703 2 1 3 5 4 6 7 ...

Страница 24: ...lug 523 495264 Dipstick 524 692296 Seal Dipstick Tube 525 495265 Tube Dipstick 584 692342 Cover Breather Passage 585 691879 Gasket Breather Passage 635 66538 Boot Spark Plug 684 690345 Screw Breather Passage Cover 718 690959 Pin Locating 842 691031 Seal O Ring Dipstick Tube 847 692017 Dipstick Tube Assembly 869 691155 Seat Valve Intake 870 690380 Seat Valve Exhaust 871 262001 Bushing Valve Guide E...

Страница 25: ...n Assembly 020 Oversize 499432 Piston Assembly 030 Oversize 26 499425 Ring Set Standard Note 499426 Ring Set 010 Oversize 499427 Ring Set 020 Oversize 499428 Ring Set 030 Oversize 27 691866 Lock Piston Pin 28 499423 Pin Piston Standard Note 29 499424 Rod Connecting Standard 32 691664 Screw Connecting Rod 32A 695759 Screw Connecting Rod 33 262651 Valve Exhaust 34 262652 Valve Intake 35 691270 Sprin...

Страница 26: ...Set See Ref No 977 Assemblies include all parts shown in frames Briggs Stratton Engine Model Number 128812 3112 D1 Key Part Description 4 498983 Sump Engine 12 692232 Gasket Crankcase 15 691680 Plug Oil Drain 20 399781 Seal Oil PTO Side 22 691092 Screw Engine Sump 43 691997 Slinger Governor Oil 46 691449 Camshaft 4 15 20 12 46 43 22 Key Part Description ...

Страница 27: ...109 498593 Shaft Choke 117 498978 Jet Main Standard 118 498975 Jet Main High Altitude 125 499059 Carburetor 127 694468 Plug Welch 130 691203 Valve Throttle 133 398187 Float Carburetor 134 398188 Kit Needle Seat 137 693981 Gasket Float Bowl 163 272653 Gasket Air Cleaner 276 271716 Washer Sealing 365 692524 Screw Carburetor 617 270344 Seal O Ring Intake Manifold 633 691321 Seal Choke Throttle Shaft ...

Страница 28: ...ring Governor 222 692150 Bracket Control 227 690783 Lever Governor Control 333 802574 Armature Magneto 334 691061 Screw Magneto Armature 356 692390 Wire Stop 404 690272 Washer Governor Crank 505 231082 Nut Governor Control Lever 562 92613 Bolt Governor Control Lever 615 690340 Shaft Retainer Governor 616 691308 Crank Governor 621 692310 Switch Stop 668 493823 Spacer Includes 2 843 691895 Sleeve Le...

Страница 29: ...o 977 Assemblies include all parts shown in frames Briggs Stratton Engine Model Number 128812 3112 D1 Key Part Description 187 691050 Line Fuel Cut to Required Length 190 690940 Screw Fuel Tank 601 95162 Clamp Hose 670 692294 Spacer Fuel Tank 957 397974 Cap Fuel Tank 972 495224 Tank Fuel 1059 692311 Kit Screw Washer 972 187 1059 190 957 670 601 Key Part Description ...

Страница 30: ...159 691753 Bracket Air Cleaner Primer 163 272653 Gasket Air Cleaner 300 496106 Muffler 425 690670 Screw Air Cleaner Cover 443 692523 Screw Air Cleaner Primer Base 445 491588 Filter Air Cleaner Cartridge 529 691923 Grommet 613 691340 Screw Muffler 832 499034 Guard Muffler 836 690664 Screw Muffler Guard 966 496116 Base Air Cleaner Primer 968 692298 Cover Air Cleaner 970 691669 Screw Air Cleaner Prim...

Страница 31: ...ription 23 691992 Flywheel 37 694086 Guard Flywheel 78 691108 Screw Flywheel Guard 304 493294 Housing Blower 305 691108 Screw Blower Housing 332 690662 Nut Flywheel 363 19069 Flywheel Puller 455 695161 Cup Flywheel 564 691142 Screw Control Cover 604 691344 Cover Control 921 695886 Cover Blower Housing 930 691345 Guard Rewind 969 691138 Screw Blower Housing Cover 1036 697378 Label Emission x 921 78...

Страница 32: ... Description 55 691421 Housing Rewind Starter 58 692259 Rope Starter Cut To Required Length 60 281434 Grip Starter Rope 65 690837 Screw Rewind Starter 456 692299 Plate Pawl Friction 459 281505 Pawl Ratchet 592 690800 Nut Rewind Starter 597 691696 Screw Pawl Friction Plate 608 497680 Starter Rewind 689 691855 Spring Friction 1210 498144 Pulley Spring Assembly Pulley 1211 498144 Pulley Spring Assemb...

Страница 33: ...260 Kit Carburetor Overhaul 127 694468 Plug Welch 134 398188 Kit Needle Seat 137 693981 Gasket Float Bowl 163 272653 Gasket Air Cleaner 276 271716 Washer Sealing 358 497316 Gasket Set Engine 524 692296 Seal Dipstick Tube 585 691879 Gasket Breather Passage 617 270344 Seal O Ring Intake Manifold 633 691321 Seal Choke Throttle Shaft 633A 693867 Seal Choke Throttle Shaft 668 493823 Spacer Includes 2 8...

Страница 34: ... pression arrête de fonctionner à cause d un défaut de fabrication ou de main d œuvre dans une période d un an à compter de la date d achat RETOURNEZ LA AU CENTRE DE SERVICE APRÈS VENTE SEARS LE PLUS PROCHE AU CANADA ET SEARS LA RÉPARERA SANS FRAIS Si cette laveuse à pression est utilisée à des fins commerciales ou comme appareil de location la garantie ne s applique que pour une période de quatre...

Страница 35: ...alies congénitales ou d autres maux de reproduction RENSEIGNEMENTS SUR LA SÉCURITÉ DU CONSOMMATEUR MESURES DE SÉCURITÉ DÉFINITIONS Indique un danger imminent qui s il n est pas évité causera de graves blessures ou la mort Indique la possibilité d un danger qui s il n est pas évité pourrait causer de graves blessures ou la mort Ce guide contient des renseignements importants que vous deviez bien sa...

Страница 36: ...bstructions Équiper ces lieux d extincteurs appropriés pour combattre les incendies comprenant à base d essence Des matières placées contre ou à proximité de la laveuse à pression peuvent nuire à une ventilation adéquate provoquant ainsi une surchauffe et un risque d inflammation de ces matières Ne jamais faire fonctionner la laveuse à pression dans un endroit comprenant des herbes ou buissons sec...

Страница 37: ...e transport Ne transporter le carburant que dans des contenants approuvés par l OSHA Pour le transport toujours placer la laveuse à pression sur un tapis protecteur pour éviter l endommagement du véhicule par des fuites Retirer la laveuse à pression du véhicule immédiatement à l arrivée La laveuse à pression fonctionne à une pression et à une vitesse suffisamment élevées pour faire pénétrer le flu...

Страница 38: ... PRÉVENTION RISQUE PRÉVENTION RISQUE PRÉVENTION Une utilisation de la laveuse à pression qui n est pas conforme aux mesures de sécurité peut causer de graves blessures ou la mort de l utilisateur ou d autres personnes Ne pas utiliser d eau de Javel ou tout autre produit corrosif S habituer au fonctionnement et aux commandes de la laveuse à pression Garder toutes les personnes non autorisées les an...

Страница 39: ...er le jet à débit concentré sauf pour des surfaces très résistantes telles que le béton ou l acier Le fait de faire fonctionner l appareil sans alimentation d eau endommagera l appareil L utilisation de l appareil sans alimentation d eau annulera la garantie Vous ne devez jamais faire fonctionner l appareil plus de deux 2 minutes sans appuyer sur la détente du pistolet afin de permettre à l eau fr...

Страница 40: ...ent être assembles à l intérieur du châssis 4 Assemblage du tableau d accessoires a Retirez les vis supérieures de l ensemble de poignée b Desserrez les vis inférieures de l ensemble de poignée c Positionnez les rainures du tableau d accessoires sur les vis et mettez le tableau en place d Insérez les vis retirées plus tôt dans les trous supérieures et fixez le tableau d accessoires sur les poignée...

Страница 41: ...vaporisation S attache à la lance pour régler le débit d eau la direction et la pression Lance à réglages multiples Comporte une buse de vaporisation réglable d un jet de l épaisseur d un crayon 0 jusqu à un jet en éventail à angle large 40 Le réglage de la vaporisation est effectué en tournant la buse dans le sens des aiguilles d une montre ou dans le sens contraire De plus le réglage de haute ou...

Страница 42: ...el qu illustré TERMINOLOGIE DES LAVEUSES À PRESSION lb po2 livres par pouce carré Une unité de mesure de pression d eau Également utilisé pour la pression d air la pression hydraulique etc GPM Gallons par minute L unité de mesure du débit d eau CU Unités de nettoyage gal min x lb po2 Mode de dérivation En mode de dérivation la pompe recircule simplement l eau car la détente du pistolet de vaporisa...

Страница 43: ...imique ne sont pas couvertes par la garantie REMARQUE Les produits chimiques et savons ne peuvent pas être siphonnés lorsque la lance est réglée à la position de haute pression Raccord cannelé ARRÊT DE LA LAVEUSE À PRESSION IMPORTANT Lisez attentivement comment arrêter la laveuse à pression avant de l utiliser 1 Si vous avez appliqué des produits chimiques placez le boyau de produit chimique dans ...

Страница 44: ...amais remplir le réservoir à carburant jusqu au bout Remplissez le jusqu à po en dessous du bas du culot de remplissage afin de permettre l expansion du carburant Essuyez tout carburant versé sur le moteur ou sur l appareil avant de démarrer le moteur Ne remplissez jamais le réservoir à carburant à l intérieur ni lorsque le moteur est en marche Ne jamais fumer en remplissant le réservoir à carbura...

Страница 45: ...lumage attendez jusqu à ce que le moteur soit refroidi et dégagez toute la pression d eau Le moteur contient du carburant inflammable NE FUMEZ PAS et ne travaillez pas près d une flamme nue en effectuant l entretien Afin d assurer le bon fonctionnement et une durée de vie prolongée de votre laveuse à pression vous devez préparer et suivre un calendrier d entretien régulier Si votre laveuse à press...

Страница 46: ...lacez le sur une surface de niveau 2 Retirez le bouchon de remplissage jauge d huile et essuyez le 3 Remettez en place la jauge d huile et serrez le Retirez la encore une fois et vérifiez le niveau d huile 4 Le niveau d huile devrait être à la marque FULL de la jauge d huile F 20 0 20 40 60 80 100 C 30 20 10 0 10 20 30 40 GAMME DE TEMPÉRATURES ANTICIPÉES LORS DES DÉMARRAGES AVANT LA PROCHAINE VIDA...

Страница 47: ... l huile Vidangez l huile moteur lorsque le moteur est chaud L huile se vidange plus rapidement et complètement lorsqu elle est chaude 1 Avant d incliner le moteur ou l appareil pour vidanger l huile vidangez le carburant du réservoir en faisant tourner le moteur jusqu à ce que le réservoir soit vide 2 Débranchez le fil de la bougie d allumage et gardez le éloigné de la bougie 3 Avec le moteur arr...

Страница 48: ...tion de haute pression pour l essayer POMPE Cet écran filtrant devrait être vérifié périodiquement et nettoyé au besoin 1 Saisissez l extrémité du filtre et retirez le de l orifice d entrée d eau de la pompe tel qu illustré 2 Nettoyez le filtre en le rinçant à l eau sur les deux côtés 3 Réinsérez le filtre dans l orifice d entrée d eau de la pompe REMARQUE Le côté conique doit être dirigé vers l e...

Страница 49: ...burateur le filtre à carburant le boyau ou le réservoir durant l entreposage De plus l expérience indique que les essences mélangées avec des alcools connues sous le nom d essence alcool ou essences utilisant de l éthanol ou du méthanol peuvent attirer l humidité ce qui entraîne la séparation du mélange et la formation d acides durant l entreposage Les essences acides peuvent endommager le système...

Страница 50: ...d allumage n est pas branché 5 Le levier d étranglement est en position Choke lorsque le moteur est chaud ou lorsque le moteur a été exposé à une source de chaleur pour une période prolongée 1 Ajoutez du carburant 2 Appuyez sur la détente du pistolet pour dégager la pression 3 Le levier d étrangleur est en position sans étranglement No Choke 4 Branchez le fil de la bougie d allumage 5 Déplacez le ...

Страница 51: ...ontinu d eau paraît fermez le robinet de la source d eau Rebranchez la source d eau à l orifice d entrée de la pompe et ouvrez la source d eau Appuyez sur la détente pour purger l air qui reste 7 Réglez le levier d étrangleur à la position No Choke 8 Réglez le levier de commande des gaz à la position rapide Fast 9 Utilisez un boyau à haute pression d une longueur inférieure à 100 pieds 1 Consultez...

Страница 52: ...onnexions desserrées 2 Garnitures de piston usées 3 Joints toriques usés 4 La tête de la pompe ou les tubes sont endommagés à cause du gel 1 Faire remplacer par un CSGA 2 Faire remplacer par un CSGA 3 Faire remplacer par un CSGA 1 Vérifiez et remplacez 2 Serrez 1 Serrez 2 Faire remplacer par un CSGA 3 Faire remplacer par un CSGA 4 Faire remplacer par un CSGA CSGA Centre de service sous garantie au...

Страница 53: ...surface chaude 4 Trousse de pompe 5 D27152 Vis 5 16 24 x 0 75 8 D22305 Support de roue 9 D22206 Essieu 13 16087 Écrou à embase 14 D22267 Bouchon 16 D22275 Pneu 17 D22268 Isolateur 18 D23208 Vis 1 4 20 19 W137 Écrou Pal 22 D23208 Vis 1 4 20 x 0 75 23 D21630 Flasque de pompe Voir la vue éclatée pour identifier les pièces particulières SERRER À UN COUPLE DE 15 À 50 LB PO SERRER À UN COUPLE DE 120 À 2...

Страница 54: ...ton 2 17050 Étiquette de danger 6 D22908 Châssis 7 D25074 Base 10 D22906 Vis 5 16 18 x 1 25 qté 2 11 D23186 Vis 5 16 18 x 2 25 qté 1 12 D22308 Vis 5 16 18 x 2 15 D22692 Écrou 5 16 18 24 D25087 Étiquette d avertissement Non illustré D28236 Guide de l utilisateur Voir la vue éclatée pour identifier les pièces particulières SERRER À UN COUPLE DE 120 À 240 LB PO SERRER À UN COUPLE DE 130 À 150 LB PO S...

Страница 55: ...de dispositif de marche à vide 2 200 lb po2 3 16848 Soupape de décharge thermique 4 H061 Écrou tournant de tuyau d arrosage 5 H068 Joint articulé 3 8 po 6 15125 Injecteur de produit chimique 7 F187 Écran pour tuyau d arrosage Non illustré H140 Boyau de produit chimique N de modèle de la pompe refoulante D28703 2 1 3 5 4 6 7 ...

Страница 56: ...le 584 692342 Couvercle de passage de reniflard 585 691879 Joint d étanchéité de passage de reniflard 635 66538 Soufflet de bougie d allumage 684 690345 Vis Couvercle de passage de reniflard 718 690959 Goupille de position 842 691031 Joint torique Tube de jauge d huile 847 692017 Ensemble de jauge d huile tube 869 691155 Siège de soupape admission 870 690380 Siège de soupape échappement 871 262001...

Страница 57: ...onné 499432 Ensemble de piston 0 030 po surdimensionné 26 499425 Jeu de segments standard Remarque 499426 Jeu de segments 0 010 po surdimensionné 499427 Jeu de segments 0 020 po surdimensionné 499428 Jeu de segments 0 030 po surdimensionné 27 691866 Verrou d axe de piston 28 499423 Axe de piston standard Remarque 29 499424 Bielle standard 32 691664 Vis Bielle 32A 695759 Vis Bielle 33 262651 Soupap...

Страница 58: ...èces illustrées dans les cadres N de modèle du moteur Briggs Stratton 128812 3112 D1 Description 4 498983 Carter d huile du moteur 12 692232 Joint d étanchéité de carter 15 691680 Bouchon de vidange d huile 20 399781 Joint d huile côté de la prise de mouvement 22 691092 Vis Carter d huile du moteur 43 691997 Déflecteur d huile du régulateur 46 691449 Arbre à cames 4 15 20 12 46 43 22 Description P...

Страница 59: ...pal standard 118 498975 Jet principal haute altitude 125 499059 Carburateur 127 694468 Bouchon obturateur 130 691203 Papillon des gaz 133 398187 Flotteur de carburateur 134 398188 Trousse d aiguille siège 137 693981 Joint d étanchéité de cuvette de flotteur 163 272653 Joint d étanchéité de filtre à air 276 271716 Rondelle d étanchéité 365 692524 Vis Carburateur 617 270344 Joint torique Tubulure d ...

Страница 60: ...de 227 690783 Levier de commande du régulateur 333 802574 Armature de magnéto 334 691061 Vis Armature de magnéto 356 692390 Fil d arrêt 404 690272 Rondelle Manivelle du régulateur 505 231082 Écrou Levier de commande du régulateur 562 92613 Boulon Levier de commande du régulateur 615 690340 Arbre de retenue du régulateur 616 691308 Manivelle de régulateur 621 692310 Interrupteur d arrêt 668 493823 ...

Страница 61: ... dans les cadres N de modèle du moteur Briggs Stratton 128812 3112 D1 Description 187 691050 Canalisation de carburant à couper à la longueur requise 190 690940 Vis Réservoir à carburant 601 95162 Collier de boyau 670 692294 Entretoise de réservoir à carburant 957 397974 Bouchon de réservoir à carburant 972 495224 Réservoir à carburant 1059 692311 Trousse de vis rondelle 972 187 1059 190 957 670 6...

Страница 62: ...re à air 163 272653 Joint d étanchéité de filtre à air 300 496106 Silencieux 425 690670 Vis Couvercle de filtre à air 443 692523 Vis Base d amorceur de filtre à air 445 491588 Filtre de cartouche de filtrage d air 529 691923 Oeillet 613 691340 Vis Silencieux 832 499034 Protecteur de silencieux 836 690664 Vis Protecteur de silencieux 966 496116 Base d amorceur de filtre à air 968 692298 Couvercle d...

Страница 63: ...s Protecteur de volant moteur 304 493294 Logement de soufflerie 305 691108 Vis Boîtier de soufflante 332 690662 Écrou Volant moteur 363 19069 Extracteur de volant moteur 455 695161 Cuvette de volant moteur 564 691142 Vis Couvercle des commandes 604 691344 Couvercle des commandes 921 695886 Couvercle de boîtier de soufflante 930 691345 Protecteur de dispositif de rappel 969 691138 Vis Couvercle de ...

Страница 64: ...er de démarreur à rappel 58 692259 Cordon de démarreur à couper à la longueur requise 60 281434 Prise de cordon de démarreur 65 690837 Vis Démarreur à rappel 456 692299 Plaque de friction de cliquet 459 281505 Cliquet 592 690800 Écrou Démarreur à rappel 597 691696 Vis Plaque de friction de cliquet 608 497680 Démarreur à rappel 689 691855 Ressort de friction 1210 498144 Ensemble de poulie ressort P...

Страница 65: ...nchéité de cuvette de flotteur 163 272653 Joint d étanchéité de filtre à air 276 271716 Rondelle d étanchéité 358 497316 Jeu de joints d étanchéité du moteur 524 692296 Joint de tube de jauge d huile 585 691879 Joint d étanchéité de passage de reniflard 617 270344 Joint torique tubulure d admission 633 691321 Joint d arbre d étrangleur papillon des gaz 633A 693867 Joint d arbre d étrangleur papill...

Страница 66: ...66 FR D28236 REMARQUE ...

Страница 67: ...67 FR D28236 REMARQUE ...

Страница 68: ...and appliances in your own home no matter who made it no matter who sold it For your nearest Sears Parts and Service location to bring in products like vacuums lawn equipment and electronics For Sears Parts Service to order the replacement parts accessories and owner s manuals that you need to do it yourself www sears ca To purchase or inquire about a Sears Maintenance Agreement call 1 800 361 666...

Отзывы: