background image

22

USO DE LA FUNCIÓN TWIST AND EDGE™

Puede usar el acoplador Twist and
Edge™ para convertir la unidad a fin de
recortar los bordes de la hierba:
1.

Cerciórese de que la unidad
esté completamente apagada.

2.

Gire la perilla en sentido
antihorario para aflojarla (Fig. 11).

3.

Oprima y sostenga el botón de
desconexión (Fig. 12) y gírelo con
firmeza 90° en cualquier dirección
(según el modo en que quiere
recortar el borde) (Fig. 11).

Perilla

Acoplador

Fig. 11

4.

Dé vuelta a la perilla a
la derecha para trabar
el acoplador (Fig. 13). 

Orificio

lateral 90˚

Fig. 12

Acoplador de

Craftsman Convertible™

Hueco

de guía

Perilla

Agujero

primario

Botón de

desconexión

• Forzar la línea en objetos como paredes o postes de cercos.

CONSEJOS PARA OBTENER MEJORES RESULTADOS AL
RECORTAR 

• El ángulo correcto para ubicar el accesorio de corte es

paralelo al suelo. 

• Corte de derecha a izquierda siempre que sea posible. Cortar

hacia la izquierda mejora la eficiencia de la unidad. Los
recortes salen arrojados en sentido contrario al operador. 

• Recorte únicamente cuando el pasto y las hierbas estén secas. 
• La vida de su línea de corte depende de: 

• Seguir todas las técnicas de corte indicadas anteriormente
• El tipo de vegetación que corte
• El lugar donde se corta

Por ejemplo, la línea se desgastará más rápido cuando corte
contra un muro que cuando corte
alrededor de un árbol. 

RECORTE DECORATIVO

El recorte decorativo se realiza
eliminando toda la vegetación de
alrededor de los árboles, postes,
cercos, etc.
Gire toda la unidad a modo de que
el accesorio de corte se ubique a un
ángulo de 30° con el suelo (Fig. 10).

INSTRUCCIONES DE OPERACION

COMO SOSTENER EL RECORTADOR

Antes de operar esta unidad, párese
en posición de operación (Fig. 6).
Verifique lo siguiente:
• El operador tiene protección

ocular y ropa adecuada.

• El brazo derecho está levemente

doblado, y la mano está
sosteniendo el mango del eje. 

• El brazo izquierdo está recto y la

mano sostiene la manija en D. 

• La unidad está debajo del nivel de

la cintura. 

• El accesorio de corte está paralelo

al suelo y hace fácil 
contacto con la vegetación que va
a ser cortada sin que el operador
tenga que inclinarse.

REEMPLAZO DE LA LÍNEA

para la Cabeza de Corte Hassle-Free™

Use siempre la Línea Espiral Hassle-Free™ XTRA QUIET de
Craftsman.Seleccione el tamaño de la línea que mejor se adapte al
trabajo que se propone realizar. La línea de color rojo está diseñada
para cortar hierba y pequeñas malezas. La línea de color negro está
diseñada para cortar malezas de mayor tamaño y matorrales ligeros. 

NOTA:

Antes de insertar la nueva línea en los agujeros de la cabeza

de corte, identifique los agujeros adecuados. Siga las directrices
que se indican en la placa de deslizamiento de la línea. 

No 

trate

de quitarle la cabeza de corte a  la unidad al reemplazar la línea.

1.

Quítele a la cabeza de corte la línea vieja y la placa de
deslizamiento de la línea.

2.

Limpie toda la superficie de la cabeza de corte.

3.

Reinstale la placa de deslizamiento (Fig. 7). Alinee la flecha con:

A-

al usar la línea mediana (roja) o grande (negra)

B-

al usar líneas con diámetros inferiores a la línea mediana (roja) 

NOTA:

La placa de deslizamiento

de la línea se debe reinstalar en
la cabeza de corte antes de
insertar la nueva línea.

4.

Inserte ambos extremos de
su línea a través de los
agujeros adecuados en el
lado de la cabeza de corte
(Fig. 8).

5.

Hale la línea y cerciórese
de que la línea esté contra
el cubo y que esté
totalmente extendida a
través de los túneles de
posicionamiento (Fig. 9).

6.

La línea que esté instalada
correctamente tendrá la
misma longitud en ambos
lados.

NOTA:

No apoye la cabeza de

corte Hassle-FRee™
sobre el suelo mientras la
unidad esté en
funcionamiento.

La línea puede cortarse por:
• Enredarse con un objeto

extraño

• Fatiga normal de la línea
• Intentar cortar hierbas

gruesas y leñosas

Túnel de

Posicionamiento

Fig. 8

Accesorio

de corte

Placa de

Deslizamiento

de la Línea

Flecha

Fig. 7

30º

Fig. 10

ADVERTENCIA: 

Use siempre protección para

sus ojos, audición, pies y cuerpo para reducir el
riesgo de una lesión al operar esta unidad. 

Fig. 6

ADVERTENCIA: 

Antes de comenzar a usar este

accesorio, lea y comprenda el manual que viene
con el accesorio. Siga toda la información de
seguridad contenida en el mismo.

Fig. 13

Perilla

Bastidor del 

eje superior

Bastidor del

eje inferior

Túnel de

Posicionamiento

Línea contra 

el cubo

Fig. 9

Содержание 316.79187

Страница 1: ...w sears com craftsman CAUTION Before using this product read this manual and follow all safety rules and operating instructions Operator s Manual 2 Cycle WEEDWACKER GAS TRIMMER Model No 316 791870 SAFETY ASSEMBLY OPERATION MAINTENANCE PARTS LIST ESPAÑOL P 15 769 02958 02 07 ...

Страница 2: ...exhaust fumes can be fatal Operate this unit only in a well ventilated outdoor area Wear safety glasses or goggles that meet ANSI Z87 1 standards and are marked as such Wear ear hearing protection when operating this unit Wear a face or dust mask if the operation is dusty Wear heavy long pants boots gloves and a long sleeve shirt Do not wear loose clothing jewelry short pants sandals or go barefoo...

Страница 3: ...al motors etc Allow the engine to cool before storing or transporting Be sure to secure the unit while transporting Store the unit in a dry place secured or at a height to prevent unauthorized use or damage Keep out of the reach of children Never douse or squirt the unit with water or any other liquid Keep handles dry clean and free from debris Clean after each use see Cleaning and Storage instruc...

Страница 4: ...nt is delivered to the retail purchaser The manufacturer warrants to the initial owner and each subsequent purchaser that the engine is free from defects in material and workmanship which cause the failure of a warranted part for a period of two years Repair and replacement of warranted part will be performed at no charge to the owner at an authorized Sears service center For the nearest location ...

Страница 5: ...rip Throttle Control Primer Bulb Air Filter Muffler Cover Spark Plug Muffler Convertible Coupler Line Cutting Blade On Off Stop Control APPLICATIONS As a trimmer Cutting grass and light weeds Edging Decorative trimming around trees fences etc Other optional accessories may be used with this unit Knob Shoulder Strap Loop EZ Fire Lever ...

Страница 6: ...fuel mix explained in your operator s manual Always agitate the fuel mix before fueling the unit Drain the tank and run the engine dry before storing the unit Using Fuel Additives The bottle of 2 cycle oil that came with your unit contains a fuel additive which will help inhibit corrosion and minimize the formation of gum deposits It is recommended that you use our 2 cycle oil with this unit If un...

Страница 7: ...and release the bulb as many times as it takes before you can see fuel in it 4 Push the red EZ Fire lever towards the primer bulb until it clicks and locks into place Fig 4 5 Crouch in the starting position and do not squeeze the throttle control Fig 5 Pull the starter rope out with a controlled and steady motion up to 10 times Repeat until the engine starts NOTE The unit uses the INCREDI PULL sta...

Страница 8: ... shaft grip The operator s left arm is slightly bent the left hand holding the D handle The unit is at waist level The cutting attachment is parallel to the ground and easily contacts the grass without the need to bend over LINE REPLACEMENT for Hassle Free Cutting Head Always use Craftsman Hassle Free XTRA QUIET Spiral Line Choose the line size best suited for the job at hand Red colored line is d...

Страница 9: ...ain your air filter properly can result in poor performance or can cause permanent damage to your engine 1 Remove air filter muffler cover Refer to Removing the Air Filter Muffler Cover above 2 Turn cover over and look inside to locate the air filter Remove the air filter from inside the air filter muffler cover Fig 15 3 Wash the filter in detergent and water Fig 16 Rinse the filter thoroughly Squ...

Страница 10: ... top of the spark arrestor plate with the raised side up and the opening facing AWAY from the engine Fig 19 Verify that the exhaust will be directed AWAY from the engine 8 Replace the screw you removed in Step 2 and tighten securely 9 Reinstall the air filter muffler cover Fig 14 MAINTENANCE REPAIR INSTRUCTIONS 6 Replace the air filter inside the air filter muffler cover Fig 15 NOTE Operating the ...

Страница 11: ...le transporting 0 025 in 0 635 mm Fig 21 MAINTENANCE REPAIR INSTRUCTIONS WARNING Do not sand blast scrape or clean spark plug electrodes Grit in the engine could damage the cylinder WARNING The cutting attachment may spin during idle speed adjustments Wear protective clothing and observe all safety instructions to prevent serious personal injury CLEANING Use a small brush to clean off the outside ...

Страница 12: ... Path Diameter 17 in 43 18 cm DRIVE SHAFT CUTTING ATTACHMENT TROUBLESHOOTING NOTE For repairs beyond the minor adjustments listed above contact your nearest Sears Parts Repair center 1 800 4 MY HOME or other qualified service dealer Empty fuel tank Fill fuel tank with properly mixed fuel Primer bulb wasn t pressed enough Press primer bulb fully and slowly 10 times Engine is flooded Pull the starte...

Страница 13: ...iones y exclusiones Para precios e información adicional llame al 1 800 827 6655 Servicio de Instalación de Sears Para la instalación por parte de profesionales de Sears de efectos electrodomésticos abridores de puertas de garaje calentadores de agua y demás artículos domésticos de mayor cuantía en los EE UU llame al 1 800 4 MY HOME Repair Protection Agreements Congratulations on making a smart pu...

Страница 14: ...14 NOTES ...

Страница 15: ...m craftsman 2 Tiempos WEEDWACKER RECORTADOR A GASOLINA Model No 316 791870 769 02958 02 07 PRECAUCION Lea el manual del operador y siga todas las advertencias e instrucciones de seguridad Manual del Operador SEGURIDAD MONTAJE FUNCIONAMIENTO MANTENIMIENTO LISTADO DE PIEZAS ...

Страница 16: ...las chispas y las llamas abiertas lejos del área mientras carga el combustible u opera la unidad DURANTE LA OPERACION No arranque ni opere la unidad en una sala o edificio cerrado Los gases de escape de monóxido de carbono pueden ser letales en un área cerrada Opere esta unidad sólo en un área exterior bien ventilada Use lentes o gafas de protección que cumplan con las normas ANSI Z87 1 y protecci...

Страница 17: ...bierta o a una chispa Espere que el motor se enfríe antes de guardar o transportar la unidad Asegúrese de que la unidad esté segura al transportarla Guarde la unidad bajo llave en un lugar adecuado y seco para evitar que sea usada por personas no autorizadas y se dañe fuera del alcance de los niños Nunca moje ni rocíe la unidad con agua ni con ningún otro líquido Mantenga las manijas secas limpias...

Страница 18: ... al detalle El fabricante le garantiza al propierario original y a cada comprador posterior que el motor no tiene defectos en cuanto a su material omano de obra los cuales causen la falla de una pieza garantizada durante un período de dos años La reparación o sustitución de una pieza garantizada se hará sin costo alguno para el propietario en un centro de servicio autorizado Sears Por favor contac...

Страница 19: ...dor filtro de aire Bujía de encendido Silenciador Convertible acoplador Cuchilla de corte de línea Control de encendido y apagado APLICACIONES Como recortadora Corte de césped y hierbas delgadas Recorte de bordes Recorte decorativo alrededor de árboles cercos etc Puede usar otros accesorios con la unidad Lea la lista de accesorios Perilla Hassle Free IV accesorio de corte Adaptador de apoyo Palanc...

Страница 20: ...ezcla fresca de combustible según lo indica su manual del operador Agite siempre la mezcla de combustible antes de cargarlo en la unidad Drene el tanque y haga funcionar el motor en seco antes de guardar la unidad Uso de aditivos en el combustible La botella de aceite de 2 ciclos que vino con su unidad contiene un aditivo en el combustible que ayudará a inhibir la corrosión y a reducir la formació...

Страница 21: ...ador oprímalo y suéltelo tantas veces como sea necesario hasta que vea combustible en el mismo 4 Empuje la palanca roja de EZ Fire hacia la primera bombilla hasta que haga un clic y quede trabada en su lugar Fig 4 5 Colóquese en la posición de arranque y no apriete el control de aceleración Fig 5 Hale el cordón de arranque con un movimiento controlado y uniforme hasta que el motor trate de arranca...

Страница 22: ...ión que va a ser cortada sin que el operador tenga que inclinarse REEMPLAZO DE LA LÍNEA para la Cabeza de Corte Hassle Free Use siempre la Línea Espiral Hassle Free XTRA QUIET de Craftsman Seleccione el tamaño de la línea que mejor se adapte al trabajo que se propone realizar La línea de color rojo está diseñada para cortar hierba y pequeñas malezas La línea de color negro está diseñada para corta...

Страница 23: ... graves nunca realice manteni miento ni reparaciones con la unidad funcionando Realice siempre el mantenimiento y las reparaciones con la unidad fría Desconecte el cable de la bujía de encendido para cerciorarse de que la unidad no arrancará 2 De vuelta a la perilla a la izquierda para aflojar el acoplador Fig 11 3 Mientras que firmemente sostiene el accesorio empújelo derecho en el acoplador hast...

Страница 24: ...ombustible y aire en el carburador Esto con frecuencia se confunde con un carburador mal ajustado Verifique la condición del filtro de aire antes de ajustar el tornillo de marcha lenta Consulte Mantenimiento del Filtro de Aire Fig 9 MANTENIMIENTO DEL PARACHISPAS NOTA El flujo de las emisiones puede ser en una dirección solamente APARTÁNDOSE del motor Preste mucha atención a cómo se ensambla el sil...

Страница 25: ...a de combustible de 2 ciclos No use combustible que haya permanecido guardado durante más de 60 días 2 Arranque el motor y déjelo funcionar hasta que se ahogue Esto asegura que todo el combustible ha sido drenado del carburador 3 Espere que el motor se enfríe Retire la bujía de encendido y coloque alrededor de 30 ml 1 onza de cualquier aceite para motor de 2 ciclos de buena calidad dentro del cili...

Страница 26: ... correcta Ajuste según las instrucciones o lleve la unidad a un proveedor de servicio autoriza do para hacer un ajuste de carburador El combustible es viejo o está mal mezclado Drene el tanque de gasolina Agregue mezcla de combustible nueva El carburador no está ajustado en forma correcta Ajuste según las instrucciones o lleve la unidad a un proveedor de servicio autoriza do para hacer un ajuste d...

Страница 27: ...iones y exclusiones Para precios e información adicional llame al 1 800 827 6655 Servicio de Instalación de Sears Para la instalación por parte de profesionales de Sears de efectos electrodomésticos abridores de puertas de garaje calentadores de agua y demás artículos domésticos de mayor cuantía en los EE UU llame al 1 800 4 MY HOME Repair Protection Agreements Congratulations on making a smart pu...

Страница 28: ...ems Not Shown 36 2 3 6 8 10 3 4 5 9 11 12 48 49 18 50 16 13 14 15 17 32 33 34 20 21 28 22 23 26 24 39 30 19 41 42 47 43 45 46 7 40 37 36 35 Item Part No Description 1 753 04810 Air Cleaner Assembly includes 2 36 2 791 180350B Air Cleaner Filter 3 791 180351 Carburetor Mounting Screw Assembly 4 753 05486 Choke Extension 5 753 1194 Choke Plate 6 753 04338 Carburetor Assembly includes 7 17 7 791 6106...

Страница 29: ... 182167 D Handle 10 791 182168 D Handle Base 11 753 1190 Split Boom Coupler includes 12 15 12 791 181981 Adjustment Knob includes 15 13 791 182057 Screw 14 791 181617 Bolt 15 753 04386 Nut 16 791 613300 Lower Flexible Drive Shaft 17 791 182541 Lower Drive Shaft Housing 18 791 182200 Shield Mount Screw Assembly 19 753 05569 Gearbox Assembly 20 791 182195 Gearbox Screw 21 791 145569 Anti Rotation Sc...

Страница 30: ...30 NOTAS ...

Страница 31: ...31 NOTAS ...

Страница 32: ...or repair of carry in items like vacuums lawn equipment and electronics call or go on line for the location of your nearest Sears Parts Repair Service Center 1 800 448 1222 U S A 1 800 469 4663 Canada Call any time day or night www sears com www sears ca To purchase a protection agreement on a product serviced by Sears 1 800 827 6655 U S A 1 800 361 6665 Canada Para pedir servicio de reparación a ...

Отзывы: