Craftsman 315.DD2015 Скачать руководство пользователя страница 13

3 - Español

ADVERTENCIA

  

Lea todas las advertencias de 

seguridad y las instrucciones. El incumplimiento de las 

advertencias e instrucciones puede ocasionar descarga 

eléctrica, fuego o lesiones graves.

Guarde todas las advertencias e instrucciones para futuras 

consultas. El término “herramienta eléctrica” empleado en 

todos los avisos de advertencia enumerados abajo se refiere a 

las herramientas eléctricas de cordón (alámbricas) y de baterías 

(inalámbricas).

SEGURIDAD EN EL ÁREA DE TRABAJO

 

Mantenga limpia y bien iluminada el área de trabajo. Un área 

de trabajo mal despejada o mal iluminada propicia accidentes.

 

No utilice herramientas motorizadas en atmósferas 

explosivas, como las existentes alrededor de líquidos, gases 

y polvos inflamables. Las herramientas eléctricas generan 

chispas que pueden encender el polvo y los vapores inflamables.

 

Mantenga alejados a los niños y circunstantes al 

maniobrar una herramienta eléctrica. Toda distracción 

puede causar pérdida del control de la herramienta.

SEGURIDAD ELÉCTRICA

 

Las clavijas de las herramientas eléctricas deben 

corresponder a las tomas de corriente donde se conectan. 

Nunca modifique la clavija de ninguna forma. No utilice 

ninguna clavija adaptadora con herramientas eléctricas 

dotadas de contacto a tierra. Conectando las clavijas 

originales en las tomas de corriente donde corresponden se 

disminuye el riesgo de una descarga eléctrica.

 

Evite el contacto del cuerpo con las superficies de 

objetos que estén haciendo tierra o estén conectados a 

ésta, como tuberías, radiadores, estufas y refrigeradores. 

Existe un mayor riesgo de descargas eléctricas si el cuerpo 

está haciendo tierra.

 

No exponga las herramientas eléctricas a la lluvia ni a 

condiciones de humedad. La introducción de agua en una 

herramienta eléctrica aumenta el riesgo de descargas eléctricas.

 

No maltrate el cordón eléctrico. Nunca utilice el cordón 

para trasladar, desconectar o tirar de la herramienta 

eléctrica. Mantenga el cordón alejado del calor, del 

aceite, de bordes afilados y de piezas móviles. Los 

cordones eléctricos dañados o enredados aumentan el riesgo 

de descargas eléctricas.

 

Al utilizar una herramienta eléctrica a la intemperie, 

use un cordón de extensión apropiado para el exterior. 

Usando un cordón adecuado para el exterior se disminuye el 

riesgo de descargas eléctricas.

 

Si debe operar una herramienta en lugares húmedos, use 

un suministro protegido por un interruptor de circuito con 

pérdida a tierra (GFCI). El uso de un GFCI reduce el riesgo 

de descargas eléctricas.

 

Cargue las baterías solamente con el cargador indicado. 

Para utilizar con paquetes de baterías de níquel-cadmio 

de 19,2 V o de iones de litio de 19,2 V, consulte el folleto 

de la herramienta/aparato/paquete de baterías/cargador 

complementario 988000-272.

SEGURIDAD PERSONAL

 

Permanezca alerta, preste atención a lo que esté 

haciendo y aplique el sentido común al utilizar 

herramientas eléctricas. No utilice la herramienta eléctrica 

si está cansado o se encuentra bajo los efectos de alguna 

droga, alcohol o medicamento. Un momento de inatención 

al utilizar una herramienta eléctrica puede causar lesiones 

corporales serias.

 

Use equipo de seguridad. Siempre póngase protección 

ocular. El uso de equipo de seguridad como mascarilla para 

el polvo, calzado de seguridad, casco y protección para los 

oídos en las circunstancias donde corresponda disminuye el 

riesgo de lesiones.

 

Evite un arranque accidental de la unidad. Asegúrese de 

que el interruptor esté en la posición de apagado antes de 

conectar la herramienta. Portar las herramientas eléctricas 

con el dedo en el interruptor, o conectarlas con el interruptor 

puesto, propicia accidentes.

 

Retire toda llave o herramienta de ajuste antes de 

encender la herramienta eléctrica. Toda llave o herramienta 

de ajuste dejada en una pieza giratoria de la herramienta 

eléctrica puede causar lesiones.

 

No estire el cuerpo para alcanzar mayor distancia. 

Mantenga una postura firme y buen equilibrio en todo 

momento. De esta manera se logra un mejor control de la 

herramienta eléctrica en situaciones inesperadas.

 

Vístase adecuadamente. No vista ropas holgadas ni joyas. 

Mantenga el cabello, la ropa y los guantes alejados de las 

piezas móviles. Las ropas holgadas, las joyas y el cabello 

largo pueden engancharse en las piezas móviles.

 

Si se suministran dispositivos para conectar mangueras 

de extracción y captación de polvo, asegúrese de que 

éstas estén bien conectadas y se usen correctamente. La 

utilización de captador de polvo puede disminuir los peligros 

relacionados con el polvo.

 

No vista ropas holgadas ni joyas. Recójase el cabello 

si está largo. Las ropas holgadas y las joyas, así como el 

cabello largo, pueden resultar atraídas hacia el interior de las 

aberturas de ventilación.

 

No utilice la unidad al estar en una escalera o en un 

soporte inestable. Una postura estable sobre una superficie 

sólida permite un mejor control de la herramienta eléctrica en 

situaciones inesperadas.

EMPLEO Y CUIDADO DE LA HERRAMIENTA 

ELÉCTRICA

 

No fuerce la herramienta eléctrica. Utilice la herramienta 

eléctrica adecuada para cada trabajo. La herramienta 

eléctrica adecuada efectúa mejor y de manera más segura el 

trabajo, si además se maneja a la velocidad para la que está 

diseñada.

 

No utilice la herramienta si el interruptor no enciende o 

no apaga. Cualquier herramienta eléctrica que no pueda 

controlarse con el interruptor es peligrosa y debe repararse.

 

Desconecte la clavija del suministro de corriente o 

retire el paquete de baterías de la herramienta eléctrica, 

según sea el caso, antes de efectuarle cualquier ajuste, 

cambiarle accesorios o guardarla. Tales medidas 

preventivas de seguridad reducen el riesgo de poner en 

marcha accidentalmente la herramienta.

 

Guarde las herramientas eléctricas desocupadas fuera 

del alcance de los niños y no permita que las utilicen 

personas no familiarizadas con las mismas o con estas 

instrucciones. Las herramientas eléctricas son peligrosas en 

manos de personas no capacitadas en el uso de las mismas.

 

Preste servicio a las herramientas eléctricas. Revise para 

ver si hay desalineación o atoramiento de piezas móviles, 

ruptura de piezas o cualquier otra condición que pueda 

afectar el funcionamiento de la herramienta. Si está 

dañada la herramienta eléctrica, permita que la reparen 

antes de usarla. Numerosos accidentes son causados por 

herramientas eléctricas mal cuidadas.

ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD PARA HERRAMIENTAS ELÉCTRICAS

Содержание 315.DD2015

Страница 1: ...G To reduce the risk of injury the user must read and understand the operator s manual before using this product Customer Help Line 1 800 932 3188 Teléfono de atención al consumidor 1 800 932 3188 Sears Brands Management Corporation 3333 Beverly Rd Hoffman Estates IL 60179 USA Visit the Craftsman web page www sears com craftsman Visite el sitio web de Craftsman www sears com craftsman ADVERTENCIA ...

Страница 2: ...to another person For 90 DAY commercial and rental terms see the Craftsman warranty web page This warranty gives you specific legal rights and you may also have other rights which vary from state to state Sears Brands Management Corporation Hoffman Estates IL 60179 GARANTÍA LIMITADA DE CRAFTSMAN POR UN AÑO A partir de la fecha de venta y DURANTE UN AÑO este producto goza de garantía por defectos e...

Страница 3: ...equipment such as dust mask non skid safety shoes hard hat or hearing protection used for appropriate conditions will reduce personal injuries Prevent unintentional starting Ensure the switch is in the off position before connecting to power source and or battery pack picking up or carrying the tool Carrying power tools with your finger on the switch or energising power tools that have the switch ...

Страница 4: ...g this rule will reduce the risk of electric shock fire or serious injury Always wear eye protection with side shields marked to comply with ANSI Z87 1 Following this rule will reduce the risk of serious personal injury Protect your lungs Wear a face or dust mask if the operation is dusty Following this rule will reduce the risk of serious personal injury Protect your hearing Wear hearing protecti...

Страница 5: ... with ANSI Z87 1 Wet Conditions Alert Do not expose to rain or use in damp locations Recycle Symbols This product uses nickel cadmium Ni Cd and lithium ion Li ion batteries Local state or federal laws may prohibit disposal of batteries in ordinary trash Consult your local waste authority for information regarding available recycling and or disposal options V Volts Voltage min Minutes Time Direct C...

Страница 6: ...attery pack will prevent accidental starting that could cause serious personal injury WARNING Always wear eye protection with side shields marked to comply with ANSI Z87 1 Failure to do so could result in objects being thrown into your eyes resulting in possible serious injury WARNING Do not use any attachments or accessories not recommended by the manufacturer of this tool The use of attachments ...

Страница 7: ...force the drill or apply side pressure to elongate a hole Let the tool do the work DIRECTION OF ROTATION SELECTOR FORWARD REVERSE CENTER LOCK See Figure 1 page i Set the direction of rotation selector in the OFF center lock position to lock the switch trigger and help prevent accidental starting when not in use Position the direction of rotation selector to the left of the switch trigger for forwa...

Страница 8: ...parks will be visible through the vent slots on the housing This is normal and is the action of the brake WOOD AND METAL DRILLING For maximum performance use high speed steel bits for wood or metal drilling Begin drilling at a very low speed to prevent the bit from slipping off the starting point Wood Drilling Increase the speed as the drill bit bites into the material When drilling through holes ...

Страница 9: ...ger by placing the direction of rotation selector in center position Insert a 5 16 in or larger hex key into the chuck of the drill and tighten the chuck jaws securely Tap the hex key sharply with a mallet in a clockwise direction This will loosen the screw in the chuck for easy removal Open the chuck jaws and remove the hex key Using a screwdriver remove the chuck screw by turning it in a clockwi...

Страница 10: ...housing Always mention the model number when ordering repair parts To purchase parts call the following toll free number 1 888 331 4569 Key Part No Number Description Qty 1 660120002 Screw M5 x 26 mm Special Left Hand Threads 1 2 670743002 Chuck 1 3 941121327 Data Label 1 4 941002030 Logo Label 1 5 670820045 Double Ended Bit 6 Slotted and 7 Slotted 1 990000784 Operator s Manual 3 2 5 4 1 ...

Страница 11: ...pack para soltar el paquete de batería oprima los pestillos A Direction of rotation selector forward reverse center lock selector de sentido de giro adelante atrás seguro en el centro B Reverse marcha atrás C Forward marcha adelante D Variable speed switch trigger gatillo del interruptor velocidad variable A Unlock release unlock aflojar B Chuck jaws mordazas del portabrocas C Lock tighten lock ap...

Страница 12: ... jaws mordazas del portabrocas C Hex key llave hexagonal D Keyless chuck portabrocas de apriete sin llave A Screwdriver destornillador A Mallet mazo de goma B Hex key llave hexagonal Fig 7 Fig 9 A To decrease torque para disminuir la fuerza de torsión B To increase torque para aumentar la fuerza de torsión C Adjusting ring anillo de ajuste A B B A C A B C D A A B ...

Страница 13: ...esiones corporales serias Use equipo de seguridad Siempre póngase protección ocular El uso de equipo de seguridad como mascarilla para el polvo calzado de seguridad casco y protección para los oídos en las circunstancias donde corresponda disminuye el riesgo de lesiones Evite un arranque accidental de la unidad Asegúrese de que el interruptor esté en la posición de apagado antes de conectar la her...

Страница 14: ...nda sus usos y limitaciones así como los posibles peligros específicos de esta herramienta eléctrica Con el cumplimiento de esta regla se reduce el riesgo de una descarga eléctrica incendio o lesión seria Siempre póngase protección ocular con protección lateral con la marca de cumplimiento de la norma ANSI Z87 1 Con el cumplimiento de esta regla se reduce el riesgo de lesiones serias Protéjase los...

Страница 15: ...uación peligrosa posible la cual si no se evita podría causar lesiones menores o leves AVISO Sin el símbolo de alerta de seguridad Indica información importante no relacionada con ningún peligro de lesiones como una situación que puede ocasionar daños físicos Es posible que se empleen en este producto algunos de los siguientes símbolos Le suplicamos estudiarlos y aprender su significado Una correc...

Страница 16: ...en despedidos pueden producirle lesiones serias en los ojos ADVERTENCIA No utilice ningún aditamento o accesorio no recomendado por el fabricante de esta producto El empleo de aditamentos o accesorios no recomendandos podría causar lesiones serias APLICACIONES Esta producto puede emplearse para los fines siguientes Taladrado productos de madera madera aserrada madera contrachapada paneles madera c...

Страница 17: ... un punzón para marcar la ubicación deseada del orificio De esta manera se evita que la broca se desplace del centro al iniciar la perforación AVISO Para evitar dañar el engranaje antes de cambiar el sentido de rotación siempre permita que se detenga completamente el portabrocas ADVERTENCIA Las herramientas de baterías siempre están en condiciones de funcionamiento Bloquee el interruptor cuando no...

Страница 18: ...ad muy baja para impedirle a la broca abandonar el punto inicial Taladrado en madera Aumente la velocidad a medida que la broca penetra en el material Al taladrar orificios de lado a lado coloque un bloque de madera detrás de la pieza de trabajo para evitar producir orillas deshilachadas o astilladas en la parte posterior del orificio Taladrado en metal y acero Aplique aceite de baja viscosidad en...

Страница 19: ...a posición central Introduzca una llave hexagonal de 7 9 mm 5 16 pulg o más grande en el portabrocas y apriete firmemente las mordazas del mismo Golpee sólidamente la llave hexagonal con un mazo de goma hacia la derecha De esta manera se afloja el tornillo del portabrocas para permitir el desmontaje de éste Abra las mordazas del portabrocas y retire la llave hexagonal Con un destornillador desenro...

Страница 20: ...stas a preguntas o problemas y ordenar piezas o pedir servicio para la reparación de su equipo To help us help you register your product at www craftsman com registration Para poderte ayudar mejor registra tu producto en www craftsman com registration Join the Craftsman Club today Receive exclusive member benefits including special pricing and offers project sharing expert advice and SHOP YOUR WAY...

Отзывы: