background image

Installation de la lame

  AVERTISSEMENT

Avant de commencer l’installation, placez le tracteur sur une surface ferme 
et plane, serrez le frein de stationnement, placez la prise de force en position 
désengagée (OFF), arrêtez le tracteur et retirez la clé de contact pour éviter tout 
démarrage involontaire.

  AVERTISSEMENT

Les lames de coupe sont tranchantes. Protégez toujours vos mains en portant des 
gants de travail en cuir épais pour saisir les lames.

1. 

Retirez le plateau de coupe situé sous le tracteur, comme indiqué dans le 
manuel de votre tracteur.

2. 

Renversez doucement la plateforme pour en exposer le dessous.

3. 

Stabilisez une des lames de coupe avec un outil de blocage de lame ou un bloc 
de bois. Consultez Figure 2.

Figure 2

4. 

Retirez le contre-écrou à embase qui fixe la lame à la broche.

L'ensemble de déchiquetage, modèle 19A70041791, est conçu pour être utilisé avec 
certains plateaux de coupe à deux lames de 42 po (1,07 m). Reportez-vous au manuel 
de l'utilisateur du tracteur pour vous assurer de la compatibilité.

Contenu de la boîte

Avant de commencer l'installation, retirez toutes les pièces de la boîte afin de vous 
assurer qu'il ne manque rien. Le contenu de la boîte est indiqué ci-dessous et il est 
illustré à la Figure 1. Les numéros de pièce sont indiqués entre parenthèses.
• 

Deux lames déchiqueteuses (742-0616A)

• 

Un ensemble de plateau de déchiqueteuse (631-05195A)

• 

Un écrou à oreilles (720-04122)

• 

Une rondelle plate (736-0159)

• 

Un câble pour couvercle de déchiqueteuse (747-06686)

Figure 1

TROUSSE DE DÉCHIQUETAGE AVEC PLATEAU 

DE COUPE ÉTAMPÉ DE 42 PO (1,07 M)

Numéro de modèle 19A70041791 

MANUEL D’INSTALLATION 

Содержание 19A70041791

Страница 1: ...bilize one of the cutting blades with a blade lock tool or a block of wood See Figure 2 Figure 2 Model 19A70041791 mulch kit is designed for use with select 42 inch two blade cutting decks Refer to your tractor s Operator s Manual to assure compatibility Carton Contents Before beginning installation remove all parts from the carton to make sure everything is present Carton contents are listed belo...

Страница 2: ...mped in it facing the ground when the mower is in the operating position IMPORTANT Use a torque wrench to tighten each blade spindle s hex flange nut to between 90 ft lb and 110 ft lb Installing the Mulch Plug 1 Pivot the chute deflector upward and remove the protective cover from the pin found on the deck s surface See Figure 3 Figure 3 2 To install the mulch plug pivot the discharge chute upward...

Страница 3: ...Important Be certain that the bottom edge of the mulch plug is installed on the inside of the lip of the deck opening as shown in Figure 6 Figure 5 1 Slide the mulch plug wire 747 06686 over the pin on the deck s surface position the washer over the wire and secure the mulch plug with the wing knob See Figure 6 NOTE Make sure that the wing knob is snug and the wire is positioned inside the lip of ...

Страница 4: ...Notes ...

Страница 5: ...mienta de bloqueo de cuchillas o un bloque de madera Consulte la Figura 2 Figura 2 4 Extraiga la tuerca hexagonal con brida que asegura la cuchilla al husillo El kit de abono del modelo 19A70041791 está diseñado para ser utilizado con plataformas de corte de dos cuchillas seleccionadas de 42 pulgadas Consulte el manual del operador del tractor para asegurar la compatibilidad Contenido de la caja A...

Страница 6: ...onal del husillo de la cuchilla entre 90 pies libras y 110 pies libras Colocación del adaptador para abono 1 Haga pivotar el deflector del canal hacia arriba y quite la cubierta protectora de la clavija que se encuentra en la superficie de la plataforma Consulte la Figura 3 Figura 3 2 Para instalar el adaptador para abono haga pivotar el canal de descarga hacia arriba Consulte la Figura 4 a Insert...

Страница 7: ...r del borde de la abertura de la plataforma como se muestra en la Figura 5 Figura 5 1 Deslice el cable del adaptador para abono 747 06686 sobre el pasador que está ubicado en la superficie de la plataforma coloque la arandela sobre el cable y sujete el adaptador de abono con la perilla de aletas Consulte la Figura 6 NOTA Asegúrese de que la perilla de aletas esté bien ajustada y que el cable esté ...

Страница 8: ...Notes 8 ...

Страница 9: ...ltez Figure 2 Figure 2 4 Retirez le contre écrou à embase qui fixe la lame à la broche L ensemble de déchiquetage modèle 19A70041791 est conçu pour être utilisé avec certains plateaux de coupe à deux lames de 42 po 1 07 m Reportez vous au manuel de l utilisateur du tracteur pour vous assurer de la compatibilité Contenu de la boîte Avant de commencer l installation retirez toutes les pièces de la b...

Страница 10: ...écrou à embase de la fusée de la lame entre 90 pi lb et 110 pi lb Installation du couvercle de déchiqueteuse 1 Faites pivoter le déflecteur de la goulotte vers le haut et retirez le couvercle de protection de la goupille se trouvant à la surface du pont de coupe Consultez la Figure 3 Figure 3 2 Pour installer le couvercle de déchiqueteuse faites pivoter la goulotte d évacuation vers le haut Consul...

Страница 11: ...le de la déchiqueteuse est installé à l intérieur du bord de l ouverture du plateau de coupe comme illustré à la Figure 5 Figure 5 1 Faites glisser le fil du couvercle de déchiqueteuse 747 06686 sur la broche située à la surface du plateau de coupe positionnez la rondelle sur le câble et fixez le couvercle de déchhiqueteuse au moyen du bouton à oreilles Consultez la Figure 6 REMARQUE Assurez vous ...

Страница 12: ...LAND OHIO44136 0019 CRAFTSMAN isaregisteredtrademarkofStanleyBlack Decker Inc usedunderlicense CRAFTSMAN esunamarcaregistradadeStanleyBlack Decker Inc utilizadabajolicencia CRAFTSMAN estunemarquedéposéedeStanleyBlack Decker Inc utiliséesouslicence 2018CRAFTSMANU S CanadaOnly CRAFTSMAN com ...

Отзывы: